Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала

ModernLib.Net / Древневосточная литература / Эпосы, легенды и сказания / Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала - Чтение (стр. 2)
Автор: Эпосы, легенды и сказания
Жанр: Древневосточная литература

 

 


– Ну, что, разглядели? Если нет, то есть еще время, глядите лучше. Ведь про все это вам придется рассказать падишаху. Не вздумайте потом увиливать да отговариваться.

Посланные с Бирбалом именитые горожане и вельможи – один другого знатнее – дивились его странным речам. «Не иначе как это призрак Бирбал а явился сюда. Из всего, о чем он тут говорил, мы видим один только дворец и больше ничего», – думали они и в ответ на его настойчивые вопросы ответили в один голос:

– Увы, ничего, кроме дворца, мы не видим.

– Прошу прощения, я забыл вас предупредить. В этом мире большинство людей погрязло в грехе, есть даже такие, и их немало, кто повинен в смешении каст [12]. Вот этим грешникам и не дано видеть небесные вещи. А другие-то видят. Посмотрите еще раз и решайте, что правда из того, что я сказал, а что нет.

И Бирбал снова стал восхвалять красоту пери. На этот раз вельможи вглядывались особенно внимательно, но так и не смогли ничего увидеть. Однако, страшась обвинения в смешении каст, они дружно закричали:

– Вах! Вах! Чудо как хороша! Раньше лишь слыхали о пери, а нынче – вот она, перед глазами! Такой красотки, наверно, никто из смертных еще не видывал!

– Смотрите получше, глядите во все глаза, ведь вам придется докладывать падишаху, – повторял Бирбал.

– Само собой, мы все точь-в-точь как видим, так и опишем, – заверяли его вельможи.

Бирбал про себя потешался над глупостью придворных, но виду не показывал. Так, беседуя, они долго стояли на горе около дворца.

А падишах уже беспокоился, устав ожидать Бирбала и своих посланцев. Наконец они прибыли. При виде их падишах просиял и стал нетерпеливо расспрашивать вазира и вельмож. Они подтвердили слова Бирбала про чудо-дворец и распрекрасную небесную деву, да еще и от себя немало прибавили.

– Клянусь Аллахом! – начал свою речь вазир. – Никому еще не выпадало счастья иметь такую пери. Зря похваляются своей красотой здешние женщины! А дворец?! Да он блеском и сияньем затмевает само солнце!

Слушал падишах эти похвалы, слушал и совсем потерял голову:

– Бирбал! – воскликнул он. – Приведи ее сюда!

– Владыка мира! Она – небесная рани [13], разве станет она утруждать себя? Но если вы сами отправитесь к ней, то она, конечно, влюбится в вас и, может быть, придет.

Мог ли падишах отказаться? Сердце его прельстила красавица, которую так расхваливал вазир. Он тотчас приказал подготовить все к торжественному выезду и нарядился. Придворные тоже разоделись в пух и прах. Вскоре падишах со свитой выехал за город.

Взгляни человек, живший в другое время, на роскошный поезд падишаха, и он непременно начал бы славить богатство и могущество его государства.

Был жгучий полдень, когда падишах достиг подножия холма. Лучи солнца, падая на стены дворца, отражались в кусочках стекла пламенем, видным далеко окрест, и дворец казался дивным, сказочно прекрасным, ослеплял с первого взгляда. Падишах взглянул на него и тотчас забыл о красоте всех своих дворцов. По просьбе Бирбала он вместе со свитой начал подниматься на холм. Скоро они добрались до вершины и стали любоваться дворцом вблизи.

– Покровитель бедных! – заговорил Бирбал. – Поглядите вверх, вон там у окна сидит пери и смотрит на нас, а позади стоит ее рабыня и держит в руках поднос с бетелем [14]. Как хороша эта служанка! Красоту ее описать невозможно, ни одна бегума [15] из вашего гарема не сравнится с нею! А что говорить о пери! Хвалить госпожу этой служанки – все равно что сравнивать солнце со свечкой.

Бирбал говорил и то и дело показывал пальцем куда-то вверх. Но падишах ничего не видел и с удивлением сказал:

– Не понимаю, о чем ты говоришь, я вовсе ничего не вижу.

– Если вы мне не верите, спросите у вазира и других вельмож, – -ответил Бирбал.

И те в один голос принялись уговаривать падишаха, что они, дескать, видят пери, и как это странно, что он ее не видит.

Призадумался тут падишах, тревожно стало у него на душе.

– Владыка мира! Запамятовал я сказать вам, – вдруг словно вспомнил Бирбал. – Дело в том, что великие грешники – люди из смешанных каст – не могут даже во сне увидеть небожителей, а уж наяву – и говорить нечего. Вы приглядитесь получше, не отрывайте глаз. Вот, скажем, когда молодой, только народившийся месяц на самое малое время появляется на небе, его видят не все зрячие, а только люди благородного происхождения или святой жизни.

Падишах всполошился. «Все хорошо видят небесную пери и ее служанку, а я нет, отчего бы это? Неужто во мне смешанная кровь? Тысяча проклятий моей позорной жизни! Надо во что бы то ни стало скрыть эту тайну: не то про мой позор проведают подданные. В глаза-то все будут льстить, а за спиной – насмехаться» – такие мысли терзали падишаха после слов Бирбала.

А тот подождал, помолчал и опять показал пальцем на окно.

– Глядите, глядите, владыка мира! Луноликая сидит, а сбоку стоит рабыня!

Волей-неволей пришлось падишаху согласиться.

– И то правда, сейчас и я вижу. Она стоит у окна и смотрит сюда.

Теперь, когда падишах признался, что видит пери, Бирбал отвел его, вазира и всех вельмож во дворец. Там в одном из залов на четвертом этаже были устроены мягкие ложа с бархатными подушками. Бирбал усадил падишаха на ложе и завел беседу, но падишах думал только о том, как бы повидаться с пери. Бирбал угадал, что у него на уме. Он стал оделять всех цветами, духами, розовой водой, а потом сказал падишаху:

– Покровитель бедных! Вы и ваши друзья одеты в платье смертных – это бренные вещи, прах. Я дам вам одежды из небесного мира. Наденьте их и вы вкусите радость обоих миров – земного и небесного. Я взял это платье, когда спускался с небес, оно нетленно, вечно.

Кому было под силу уберечься от сетей Бирбала? Стоило падишаху согласиться, как все вельможи скинули с себя богатое платье. Бирбал, поразмыслив, дал падишаху другое платье, а вазиру и вельможам сказал:

– Вот, господа, и вам небесные одежды, сделайте милость, наденьте, – и сделал руками так, будто что-то перед ними кладет.

Вазир, бедняга, не увидел никакого платья и подумал: «Надеть это платье – значит, остаться голым».

Но кому была охота прослыть человеком со смешанной кровью? Лучше нагота, чем такое бесчестье. Поневоле приходилось поддакивать Бирбалу.

И вазир снял с себя последнее – штаны, швырнул их в сторону, сделал вид, что надевает небесные одежды, затем подергал руками, будто оправляет на себе платье, и уселся на свое место. Он остался совсем наг, и не будь на нем ланготи [16], то и срамное место было бы на виду. Смех разобрал придворных, когда они смотрели на голого вазира, но тут же им стало не по себе – попробуй засмейся, и все подумают, что в тебе смешанная кровь, раз ты не видишь небесного платья. И они поступили, как сказано в поговорке: «Сговоримся, дружок: ты – молчок и я – молчок».

Вслед за вазиром пришлось по очереди раздеться вельможам.

Весь дарбар остался в одних ланготи.

Разные мысли лезли в голову падишаху, наконец он сказал себе: «Что-то странные очень нравы в небесном мире».

– Ну что, уважаемый, оделись уже люди в небесное платье? – спросил он у Бирбала.

– Да, ваша милость, теперь все одеты, все наряжены. Однако я не могу всех сразу повести к пери. Лучше сначала спросить у нее позволенья. Я схожу, а вы подождите, я вмиг вернусь.

Бирбал вышел, притворив за собой дверь. Он спрятался в соседней комнате и заперся изнутри на задвижку. Посидел-посидел, а потом так же тихонько вышел, вернулся в зал к падишаху и учтиво сказал:

– Покровитель бедных! Пери говорит: «Пусть все возвращаются домой. Скажи своему господину, что здешний горный воздух мне на пользу, и я думаю пожить тут несколько дней. Рано ли, поздно ли, но я непременно увижусь с падишахом, а сейчас с ним слишком много людей».

Передав весть от небесной девы, Бирбал добавил:

– Владыка мира! Сдается мне, что пери рассудила правильно. Уйдемте, раз на то ее воля. А если будем ей докучать – прогневаем красавицу и испортим все дело, а оно ведь уже слажено. Самое мудрое – вернуться восвояси.

Понял падишах, что не добиться ему сейчас своей цели, и решил исполнить волю пери. Длинной вереницей поехали они в город: впереди Бирбал, за ним падишах, а сзади по одному все остальные. Падишах и Бирбал – в нарядном платье, а придворные – в одних ланготи.

Падишах приуныл было – ни с чем возвращаться-то пришлось, но вспомнил, что пери обещала повидаться с ним, и в душе у него затеплился огонек надежды.

Горожане, увидев именитых вельмож голыми, начали смеяться. По какой улице ни проезжал Бирбал со своим отрядом, встречные принимались хохотать. Не стерпели наконец придворные и сердито сказали горожанам:

– Ну чего, дурачье, смеетесь? Не знаете, что Бирбал потчует нас усладами рая. Не дозволено вам, смертным, видеть наши святые небесные одежды, потому и кажется вам, что мы нагие.

Горожане вовсе не были простаками. Среди них немало было людей умных, один другого ученее. Они толковали между собой:

– Ясней ясного – попались вельможи на удочку к Бирбалу. Давным-давно обещал он устроить падишаху потеху невиданную. Надо думать, Бирбал жил до поры до времени в тайном месте, а нынче вот он – едет со своей потехой, и вправду невиданной.

И все горожане соглашались с ними и еще громче смеялись над проделкой хитроумного Бирбала.

А голые богачи услышали речи горожан, и стало им не по себе. Но крепко верили они словам Бирбала и, отмахнувшись от людских толков, ехали своей дорогой во дворец.

В дарбаре вельможи столпились как попало, не разбирая чинов и званий. Бирбал отвел падишаха в сторону и с глазу на глаз сказал ему, покорно сложив руки:

– Владыка мира! Если помилуете меня, я поведаю вам одну тайну.

– Ладно, говори. Ты будешь прощен.

– Ваше величество! Вы, верно, помните, что однажды, с год тому назад, вы изволили приказать, чтобы я позабавил вас новой потехой. Ваше величество тогда обещали не наказывать меня, если я допущу дерзость. Я исполнил свое слово, устроил вам сегодня забаву. Сейчас она кончается. Вряд ли вам приходилось видеть такое сборище голых вельмож и вряд ли когда снова придется увидеть. Владыка мира! Виданное ли дело, чтобы покойник оживал? И откуда бы взялась тут небесная пери?

Падишаху деться было некуда – он и впрямь посулил тогда Бирбалу простить его за дерзость.

Он обернулся к придворным:

– Господа советники! Примерно год назад дал я главному советнику Бирбалу повеленье показать мне необыкновенное зрелище и тогда же заранее простил ему все уловки и хитрости, на какие он пойдет. Вот сегодня Бирбал и показал нам эту потеху. Надеюсь, вы не станете на него сердиться – все, что сегодня случилось, сделано с моего согласия. Жаль мне, что он всех вас поднял на смех, я того не хотел. Я желал лишь увидеть новое, удивительное зрелище. Хочу, чтобы вы начисто забыли об этом случае и по-прежнему любили Бирбала.

Услыхав приказание падишаха, придворные понурились и в душе недобрым словом помянули Бирбала.

Бирбал вовремя позаботился отослать их одежду во дворец и теперь поспешил приказать, чтобы развязали тюки и раздали вельможам платье.

Все надели свои одежды, расселись по местам, и совет принялся за государственные дела.

Бирбала не испугаешь

Однажды ночью к Бирбалу явилась богиня Махакали – огромная, многоликая, страшная. Взглянул Бирбал на нее, засмеялся, простерся перед ней ниц, а потом встал и с горестным видом опустил голову.

– Мой верный Бирбал! Почему ты, когда увидел меня, то сперва засмеялся, а потом опечалился? – спрашивает Махакали.

– О богиня-матушка! Вездесущая! От вас ничего скрыть невозможно, но раз вы спрашиваете, то молчать негоже. Смеялся я от радости, что вас увидел. Ну, а про второе я не скажу, боязно мне.

Богиня подбодрила его, пообещала, что никакого вреда ему не будет, пусть смело говорит всю правду. Тогда Бирбал сказал:

– О мать вселенной! Я подумал: у меня только одна голова, один нос и две руки, а у вас десятки голов, десятки носов и тоже только две руки. Когда у меня случается насморк, я устаю утирать свой нос двумя руками, а если у вас насморк, каково же вам утирать себе десятки носов? От этой заботы я и затужил.

В ответ раздался смех Сбросив маску и одежды богини, перед Бирбалом предстал падишах. Это он придумал напугать Бирбала и явился к нему ночью в обличье грозной Махакали, но не тут-то было – Бирбала не испугаешь и врасплох не застанешь.

Падишаху очень понравились остроумные ответы Бирбала.

Святой Якиншах

Падишах справлял свой день рождения. Из самых далеких краев съехались на праздник знатные гости с подарками. А послам числа не было. Каждый входил, отдавал свое подношение и садился на свободное место. Важные и гордые сидели придворные падишаха.

Пели вешьи [17], играла музыка. Падишаху понравилось, как разукрасили дворец. Он гордился талантами своих придворных. Акбар считал, что на всем свете нет такого умного вазира, как его Бирбал.

Множество факиров и маулави [18] толпились в дарбаре – ведь сегодня падишах приказал накормить тысячи факиров, а многие получили еще и подарки. Явился и главный пир [19] падишаха. Падишах встретил его радушно, велел богато одарить.

Во дворце царила радость. Куда ни посмотришь – все ликуют и восхваляют падишаха.

Окинув взглядом эту картину, Бирбал усмехнулся. Падишах приметил это.

Когда все разошлись, падишах спросил:

– Бирбал! Как ты думаешь: кто на самом деле велик – пир или вера?

– Владыка мира! Велика вера.

– Нет. Случается, что вера важнее, но если бы не было пиров, разве могла бы существовать вера?

– Нет, шахиншах, вера важнее пира, – стоял на своем Бирбал.

– Бирбал! Неверно ты говоришь, – с досадой возразил падишах, – ведь люди почитают пиров и довольны.

– Бесспорно, почитание пиров дает свои плоды. Однако мы, индусы, поклоняемся идолам, но получаем воздаяние не от них, а от богов, за то что поклоняемся идолам.

Падишаху такое рассуждение пришлось не по вкусу. Он рассердился.

– Ни к чему это! Я требую, чтобы ты доказал свои слова, будто вера превыше пира.

– Согласен.

– Докажи сейчас же.

– Владыка мира! Это дело не простое. Мне для этого нужно время.

– Ладно, даю тебе месяц сроку, но помни, если за это время ты не докажешь своей правоты – прощайся с головой.

– Согласен.

Берясь за дело, Бирбал всегда заранее все обдумывал и взвешивал. Когда прошло дней пять и он увидел, что падишах озабочен важными делами и забыл про их спор, он выкрал у падишаха башмак, завернул его в обрывок старой шали и унес из дворца. Незаметно вышел он из города и в глухом месте закопал сверток. Сверху Бирбал насыпал небольшой холмик и положил три камня, так что получилась могила.

Потом он позвал одного мусульманина и поставил его муджавиром – молиться на могиле и принимать подношения от верующих. Бирбал наказал муджавиру говорить, что это – могила пира Якиншаха [20], и всячески прославлять святую жизнь покойника. Муджавир выдумывал и рассказывал разные небылицы о чудесных деяниях пира Якиншаха. Мало-помалу слухи о святом разошлись по всему городу. Народ валом повалил к могиле – несли дары, молились, давали обеты и клятвы. Так, божьей милостью, пустыня ожила.

Вскоре весть о святом Якиншахе дошла до падишаха. Как водится, из мухи сделали слона. Придворные расписали небывалые чудеса, которые будто бы и после смерти творит пир Якиншах, а иные договорились даже и до такого: «Когда ваше величество были ребенком, отец ваш Хумаюн тоже почитал этого пира. По милости Якиншаха к нему пришла удача в его великих делах».

Падишах поддался на уговоры и дал себе слово выбрать время и навестить святую могилу, почтить память великого пира.

И вот однажды утром падишах вдруг вспомнил про свое решение. Взял он с собой нескольких любимцев из придворных и поехал к могиле пира.

Там теперь все время толпились люди. Поблизости раскинулся небольшой базар. Падишаху понравилось это место. Он и придворные отвесили низкие поклоны могиле Якиншаха. Бирбал стоял рядом, молчал и не кланялся.

– Все низко кланяются могиле пира, а ты? Приличней было бы и тебе поклониться, – строго сказал падишах.

– Я готов поклониться, но вам придется признать мою правоту: вера важнее, чем самый святой пир.

Падишах сердито свел брови.

– А я считаю наоборот и при тебе даю обет: если я одержу победу над Пратапом Синхом [21], то велю покрыть могилу бархатным покровом, принести в дар лучшие лакомства и устроить угощение для мулл и факиров.

В это время примчался гонец, соскочил с коня, поклонился падишаху и доложил:

– Ваше величество! Царевич Салим приказал сказать: «Раджа Мевара П'ратап Синх разбит на поле боя и есть надежда, что в скором времени он станет моим подданным».

Падишах был вне себя от радости. Желая посрамить Бирбала, он вскричал:

– Ну что, ты и теперь станешь твердить, что вера важнее, чем пир? Гляди, только я успел дать обет на могиле, и тут же пришла счастливая весть! Говори!

– Владыка мира! Если бы у вас не было веры, вы бы не дали обета пиру. Вера – вот что главное.

– Оставь свои уловки, теперь-то уж они ни к чему, не верю я тебе. А раз ты так и не смог доказать своей правоты, то готовься к смерти, – сурово сказал падишах.

– Да ведь я вон сколько вас убеждал, а вы не соглашаетесь, в чем же моя-то вина?!

Эти слова совсем разгневали падишаха. Он заговорил еще грознее:

– Вот ты как! Ну, сейчас я тебя накажу. Это в тебе не гордыня, а сама смерть говорит. Эй, кто там, позвать сюда палача сейчас же!

Бирбал увидел, что падишах в ярости, и если он, Бирбал, не перестанет тянуть да увертываться, Акбар, пожалуй, не сдержит гнева, и тогда быть беде. Бирбал повернулся лицом к могиле, сложил руки и почтительно сказал:

– О Якиншах! Если я останусь сегодня в живых, то принесу на твою могилу в дар сладости и построю прекрасный мавзолей.

Услышав этот обет, падишах усмехнулся:

– Ну что, Бирбал, образумился все-таки! Пришлось и тебе дать обет.

– Да уж что поделаешь! Пришлось просить защиты у пира, – поддакнул Бирбал.

Он подвел придворных поближе к могиле, снял с бугра камни, раскидал землю и достал сверток. Падишах во все глаза глядел на Бирбала и, сильно встревоженный, спросил:

– Что это ты делаешь?

– Владыка мира! Вот ваш пир Якиншах. Ему-то вы и приносили обеты, – сказал Бирбал и развернул сверток.

Велико же было удивление падишаха, когда он узнал свой башмак. Стыдно стало ему, и он опустил голову.

– Покровитель бедных! Теперь сделайте милость, скажите: что важнее – вера или пир? – спросил Бирбал и сам ответил: – Наша внутренняя вера – вот что главное. Если веры нет, то и обеты бесполезны. Надо и вам признать, что главное – вера.

И пришлось падишаху согласиться с Бирбалом и отступить перед его мудростью.

Слава о Якиншахе разнеслась уже далеко, и у его могилы было оставлено много денег. На них Бирбал велел построить на этом самом месте мечеть.

Смеяться или плакать?

Однажды дворец падишаха Акбара особенно нарядно убрали и разукрасили – ждали именитых гостей из Ирана. Они приехали в Дели и собирались навестить падишаха.

Все были в сборе, а падишах что-то задержался. Придворные с нетерпением ждали его, то и дело поглядывали на дверь и на все лады судили да рядили: отчего это падишах так долго не идет?

Вдруг вошли в дарбар два глашатая. Один громко объявил:

– Почтенные вельможи! Сегодня скончалась матушка падишаха! – и вышел из зала.

Тогда заговорил второй:

– Господа советники! По милости всевышнего, сегодня у падишаха родился сын, с чем я вас и поздравляю! – и тоже вышел вслед за первым глашатаем.

Придворные застыли от удивления, а потом начали толковать:

– Братцы, ну и день выдался! Сразу две такие новости. Что же нам теперь делать: плакать или смеяться?

Никак придворные не могли решить эту задачу. Один говорит: давайте смеяться. Другой: надо плакать. От сомнений и беспокойства у них голова кругом пошла. Тогда заговорил Бирбал:

– Будем дожидаться падишаха да помалкивать. Если он войдет веселый, то мы начнем смеяться, если в слезах – и мы заплачем.

Все придворные захлопали в ладоши – так им понравился совет Бирбала.

Чудо-камень

Однажды вечером падишах с Бирбалом выехали верхом на прогулку. За разговором и не заметили, как подъехали к Мадхья базару. Чего только там не было! Ну, им-то что, они не собирались сходить с коней и торг заводить. Вдруг ненароком взгляд падишаха упал на одну старуху – она стояла близ дороги и держала в руках меч в старинных ножнах.

Падишах подумал, что у стариков частенько оказываются хорошие вещи, надо взглянуть на меч. Он повернул коня и подъехал.

– Зачем ты меч принесла?

– Покровитель бедных! – ответила старуха кротко. – Я хочу его продать. Давно он у меня дома валяется, а нынче настали тяжкие дни, продавать уж больше нечего, вот я и вынесла его на базар.

Падишах вынул оружие из ножен и стал разглядывать. Меч никуда не годился. Его разъела ржавчина, лезвие было зазубрено.

Падишах вернул его старухе. Она же так уставилась на меч, будто увидела его впервые.

– Что случилось? – удивился падишах. – Переменился твой меч, что ли?

– Владыка мира! Слыхала я, что стоит чудо-камнем дотронуться до железа, как оно станет золотом. Но вот чудо-камень – ваши руки – дотронулись до моего железного меча, а он почему-то остался, каким был. Этому я и дивлюсь.

Лестно было падишаху слышать такие слова, и он приказал выдать старухе из казны столько золота, сколько весил меч.

Бирбал, не говоря ни слова, стоял рядом. Радостью отозвались в его сердце находчивость старой женщины и щедрость падишаха.

Туфли бегают

Однажды падишах вместе с придворными был на молитве в мечети Лал Масджид. У ворот стояли туфли молящихся. Были там и туфли придворного Файзи. После намаза [22] вышел Файзи из мечети, хотел обуться, а туфель-то нет! Пропали! Стоит он, оглядывается, не знает, как быть. Вскоре вышел из мечети падишах, а с ним и все придворные.

– Эй, Файзи, что с тобой? – удивился падишах. – Что ты тут стоишь?

А Бирбал – он тоже был там – не упустил случая подшутить:

– Покровитель бедных! Бедняга стоит потому, что бос, зато его туфли где-то бегают.

Бирбал сочиняет стихи

Однажды проводил падишах время со своей любимой бегумой. В любовном порыве он вложил ей в рот бетель из своего рта. Она стала жевать бетель и склонила голову в знак благодарности, а он в восторге схватил ее за руку. Бегума рассмеялась, и капелька красной слюны брызнула у нее изо рта на подбородок. Падишаху пришло в голову написать по этому поводу стихотворение, и он сочинил самасью [23]: «Словно ясная луна кровью истекала».

На другой день, когда в дарбар пришел Бирбал, падишах прочитал ему самасью и велел написать все стихотворение.

А что для Бирбала сочинить стихи? Он частенько побивал разных мелких поэтов. Он тут же сложил стихотворение на падишахову самасью:

Падишах к бегуме милой так благоволил,

Что свой бетель изо рта ей нежно в рот вложил.

Луноликая в почтенье перед ним склонилась,

Он привлек ее, она счастьем засветилась,

Засмеялась. Изо рта пан сочился алый,

Словно ясная луна кровью истекала.

Падишах только диву дался – ведь Бирбал не был при том случае с бегумой, ничего не знал, как же сумел он так точно все описать в своем стихотворении? Слава мудрости Бирбала!

Когда рука дающего ниже

Падишах Акбар спросил у Бирбала:

– Бирбал! Всегда приходится видеть: когда человек дает что-нибудь другому, то его рука сверху, а рука берущего снизу. Бывает ли наоборот?

Бирбал, не долго думая, сказал:

– Конечно, часто так бывает.

– Когда же?

– А вот когда подают понюшку табаку.

Против такого ответа не поспоришь, и падишах был очень доволен.

Попугай падишаха

Жил-был один факир, большой любитель попугаев. Он покупал их на базаре, обучал всяким премудростям и продавал в богатые да знатные дома. Тем и зарабатывал деньги на жизнь.

Обучил факир одного хорошего попугая и продал его самому падишаху. Подивился падишах на красоту и ученость птицы и доверил ее ловкому, толковому слуге.

– Будешь кормить, поить и стеречь этого попугая, – сказал он. – Смотри, береги его как зеницу ока. Чуть что с ним случится – тотчас докладывай мне. Но ежели кто принесет весть о смерти попугая, – поплатится головой.

И надо же было так случиться, что попугай тот в скором времени околел. У несчастного слуги душа в пятки ушла – не миновать ему смерти. «Скажу – голову снимут, а утаю – не сегодня-завтра правда откроется, еще хуже будет – лютой смертью помру».

Куда ни кинь – все клин, и так и этак плохо. «Только Бирбал может меня спасти»,:– подумал слуга и пошел к мудрому советнику падишаха. Поведал о своей беде и просит-молит спасти ему жизнь.

– Не бойся, я ручаюсь, все обойдется, – сказал Бирбал.

Отправился он к падишаху и с рыданием в голосе начал:

– Покровитель бедных! Наш попу-гай, наш по… по-пу-гай…

– Что, околел?! – закричал падишах, увидев, что Бирбал сам не свой.

Бирбал не спешил с новостью.

– Нет, владыка мира! Но он, видно, стал аскетом. Сегодня с самого утра сидит – не шевелится, глаза закрыл и клюв не раскрывает.

– Почему же ты не скажешь прямо, что он околел?

– Говорите, что хотите, а я думаю, что он стал подвижником и дал обет молчания. А лучше всего, ваше величество, вам бы самим посмотреть.

Падишах согласился, и они вместе пошли к попугаю. Глянув на птицу, падишах хмыкнул.

– Бирбал! Слывешь мудрецом, а того не понял, что попугай мертв. Сказал бы мне сразу, я бы сюда зря не ходил.

– Владыка мира! Волей-неволей пришлось мне слукавить. Скажи я вам сразу – и простился бы с головой.

Тут падишах вспомнил про свой приказ. Хитрость Бирбала его позабавила. Падишах похвалил его, дал щедрую награду и отпустил.

Бирбал отдал награду слуге. Вот так, по милости Бирбала, бедный слуга не только жив остался, но еще и разбогател.

Достань воловье молоко!

Однажды Акбар и Бирбал вдвоем сидели в саду и беседовали. Потом Бирбал собрался было домой, но падишах задержал его.

– Бирбал! Уже несколько дней я думаю об одном деле, да все забываю сказать тебе. Один лекарь приготовляет лекарство, для которого ему надобно воловье молоко. Хорошо бы тебе его достать.

Недаром говорится: «Кто служит, тот и тужит».

– Было б о чем тревожиться! Через неделю будет вам воловье молоко, – спокойно ответил Бирбал.

Не беда, если на это уйдет и больше недели, но молоко непременно надо достать.

Слушаюсь, – проговорил Бирбал и откланялся.

Дома он уединился и стал думать, как же ему воловье молоко достать. Занятый своими думами, Бирбал и не заметил, что день кончился и настал вечер. Как всегда в это время, пришла дочь – звать отца ужинать. Увидела она его и чуть не ахнула – так он изменился в лице. Постояла она, постояла, а Бирбал и не заметил дочку. Еще больше обеспокоилась она и спросила:

– Отец мой! Что у вас за забота?

Хоть это была старшая дочь Бирбала, умная и сметливая девица – то не раз было проверено, – а все же ему и в голову не могло прийти искать у нее помощи в таком трудном деле. Потому и не хотел толковать с ней об этом, стал отговариваться. А дочка не отстает, выспрашивает отца, отчего, мол, не весел, что за беда стряслась?

Пришлось Бирбалу рассказать, какую трудную задачу задал ему падишах.

– Только и всего? Из-за этого-то вы тужите? Идите лучше ужинать, а насчет дела не беспокойтесь, я сама к сроку дам ответ падишаху – через неделю.

Слова дочери немного успокоили Бирбала.

Через два дня дочка придумала, как ответить падишаху. Собрала она кучу старого платья, связала в узел, а в полночь взвалила узел себе на голову и пошла на реку. Тут она намочила белье и принялась колотить его об камни. «Чап-чап-чап!» – гулко разносилось в ночи.

Как раз напротив, на берегу, высился дворец падишаха. Шум на реке разбудил Акбара. Он позвал стражника и приказал:

– Посмотри, кто это в полночь колотит белье о камни? Хватай прачку и веди его [24] ко мне.

Стражник, а с ним и другие солдаты быстро спустились к воде. Они очень удивились и даже смутились, когда увидели, что белье стирает красивая, стройная девушка. Солдаты окликнули ее раз, другой, а она будто и не слышит, знай себе колотит белье да колотит. Наконец стражник подошел к ней поближе.

– Эй, ты кто такая? Ишь дерзкая, еще не откликается, когда зовут. Ступай, тебя падишах требует.

Девушке только того и надо было. Она хотела во что бы то ни стало попасть к падишаху, но постаралась скрыть свою радость.

– Вы будете меня бить? За что? Я пойду домой, – ответила она плаксиво.



– Довольно! Не спорь, лучше иди– с нами к падишаху.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17