Старшая Эдда
ModernLib.Net / Мифы. Легенды. Эпос / Эпосы, легенды и сказания / Старшая Эдда - Чтение
(стр. 12)
Автор:
|
Эпосы, легенды и сказания |
Жанр:
|
Мифы. Легенды. Эпос |
-
Читать книгу полностью
(673 Кб)
- Скачать в формате fb2
(203 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
|
|
лезвия клен,[503] — речь иль безмолвье; решай, а несчастья судьба уготовит».
21
Сигурд сказал:
«Не побегу, даже смерть увидав, я не трус от рожденья; советы благие твои я приму, покуда я жив».
22
Сигрдрива сказала:
«Первый совет мой — с родней не враждуй, не мсти, коль они ссоры затеют; и в смертный твой час то будет ко благу.
23
Совет мой второй — клятв не давай заведомо ложных; злые побеги у лживых обетов, и проклят предатель.
24
А третий совет — на тинг придешь ты, с глупцами не спорь; злые слова глупый промолвит, о зле не помыслив.
25
Но и смолчать ты не должен в ответ, — трусом сочтут иль навету поверят; славы дурной опасайся всегда; назавтра убей лжеца – тем отплатишь за подлую ложь.
26
Четвертый совет — если в пути ведьму ты встретишь, прочь уходи, не ночуй у нее, если ночь наступила.
27
Бдительный взор каждому нужен, где гневные бьются; придорожные ведьмы воинам тупят смелость и меч.
28
Пятый совет мой — увидишь красивых жен на скамьях, да не смутится твой сон, и объятьями не соблазняй их!
29
Совет мой шестой — если за пивом свара затеется, не спорь, если пьян, с деревом битвы,[504] — хмель разуму враг.
30
Песни и пиво для многих мужей стали несчастьем, убили иных или ввергли в беду, печальна их участь.
31
Совет мой седьмой — если ты в распре с мужами смелыми, лучше сражаться, чем быть сожженным в доме своем.
32
Совет мой восьмой — зла берегись и рун коварных; дев не склоняй и мужниных жен к любви запретной!
33
Девятый совет — хорони мертвецов там, где найдешь их, от хвори умерших, в волнах утонувших и павших в бою.
34
Омой мертвецу голову, руки, пригладь ему волосы; в гроб положив, мирного сна пожелай умершему.
35
Десятый совет — не верь никогда волчьим клятвам,[505] — брата ль убил ты, отца ли сразил: сын станет волком и выкуп забудет.
36
Гнев и вражда и обида не спят; ум и оружие конунгу надобны, чтоб меж людей первым он был.
37
Последний совет мой — друзей коварства ты берегись; недолго, сдается мне, жив будет конунг — множатся распри».
Отрывок песни о Сигурде[506]
1
Хёгни сказал:
. . «В чем пред тобою Сигурд повинен, что хочешь ты смелого жизни лишить?»
2
Гуннар сказал:
«Сигурд обеты дал мне и клятвы, клятвы мне дал и все нарушил: меня обманул, а должен был крепко клятвы блюсти, обеты исполнить!»
3
Хегни сказал:
«Брюнхильд тебя, зло замышляя и горе готовя, к гневу понудила! Не простит она Гудрун счастливого брака и то не простит, что ею владел ты».
4
Жарили волка одни, а другие резали змей, иные же злобно Готторму дали вороньего мяса[507] перед тем, как героя смогли погубить.
6
Гудрун снаружи стояла, дочь Гьюки, такие слова сказала она: «Где же Сигурд, воинов вождь, если братья мои первыми едут?»
7
Одно лишь в ответ вымолвил Хёгни: «Надвое Сигурда мы разрубили, конь склонился над конунгом мертвым!»
8
Сказала тогда Брюнхильд, дочь Будли: «Владейте на счастье землей и оружьем! Всем бы владел Сигурд один, если бы дольше жизнь сохранил он.
9
Не подобало там ему править Гьюки наследьем, великой дружиной, если пять сыновей вырастил Гьюки, к битвам готовых, в правленье умелых!»
10
Брюнхильд тогда от души рассмеялась, так что жилье все загудело: «Долго владеть вам землей и дружиной, если смогли вы князя убить!»
11
Гудрун ответила,
Гьюки дочь: «Речь ты ведешь злую, преступную! Гуннара, боги, за зло покарайте! Могильщика Сигурда месть ожидает!»
5
Убит был Сигурд к югу от Рейна, — с дерева ворон каркнул громко: «Атли о вас клинки окровавит![508] Злобных убийц клятвы погубят!»
12
Поздний был вечер, выпили много, каждый слова говорил веселые, потом улеглись и спокойно заснули, Гуннар один дольше всех бодрствовал.
13
Стал ногой шевелить, рассуждая долго, о том начал думать дружины губивший, что ворон с орлом промолвили с дерева, когда возвращались братья домой.
14
Брюнхильд, дочь Будли, конунга дочь, рано она, до рассвета, проснулась: «Хотите иль нет — о беде говорю я! О горе скажу, — как умолчать мне!»
15
Это услышав, все замолчали, — понять не могли, что с женщиной сталось, отчего она, плача, о том говорит, о чем со смехом просила героев.
16
Брюнхильд сказала:
«Гуннар, я сон страшный увидела:[509] холод в палате и ложе холодное, а ты, конунг, едешь, счастья лишенный, закованный в цепи между воителей вражьей дружины: так погибнет весь Нифлунгов[510] род, — вы нарушили клятвы!
17
Гуннар, ответь мне, разве забыл ты, что кровь вы смешали в знак побратимства! Плохо ему ты платишь за дружбу, — первым другом тебя считал он!
18
Когда отправился смелый герой сватать меня, тогда доказал он, что не по-вашему клятве он верен[511] той, что давал юному конунгу:
19
меч положил, убранный золотом, конунг великий меж нами на ложе, — был клинок в огне закален, капли яда таил он в себе…»
О смерти Сигурда
Здесь в этой песни рассказывается о смерти Сигурда и говорится, что он был убит вне дома. Но некоторые говорят, что он был убит в постели, спящий.[512] А немецкие мужи говорят, что он был убит в лесу.[513] А в Древней Песни о Гудрун говорится, что Сигурд и сыновья Гьюки ехали на тинг, когда его убили.[514] Однако все говорят единогласно, что убийцы нарушили верность ему и напали на него лежащего и не готового к защите.
Первая песнь о Гудрун[515]
Гудрун сидела над мертвым Сигурдом. Она не плакала, как другие женщины, но грудь ее разрывалась от горя. Жены и мужи подходили утешить ее. Но это было нелегко.
Говорят, что Гудрун отведала сердца Фафнира и поэтому понимала язык птиц.
Вот что еще сложено о Гудрун:
Песнь о Гудрун
1
Так было – смерти желала Гудрун, над Сигурдом мертвым горестно сидя; не голосила, руки ломая, не причитала, как жены другие.
2
Мудрые ярлы к ней подходили, скорбь ее пытались рассеять. Не было слез горючих у Гудрун, — горе великое грудь разрывало.
3
Знатные жены ярлов сидели, золотом убраны, против Гудрун; каждая горе свое вспоминала, речь заводила о самом горьком.
4
Молвила Гьявлауг, Гьюки сестра: «Счесть невозможно несчастья мои, — я пятерых мужей потеряла, трех сестер, трех сыновей, восемь братьев — и все ж живу я!»
5
Не было слез горючих у Гудрун: гибель юноши, конунга смерть, горе великое камнем легло.
6
Молвила Херборг, владычица гуннов:[516] «Горе мое еще тяжелее, — семь сыновей на юге погибли, муж мой тоже в сече зарублен;
7
мать и отец и четверо братьев морю достались, — ветер настиг их, била волна о борт корабля.
8
Сама их одела, сама убрала их, сама схоронила тела родимых. В полгода всех потерять довелось мне, не было мне ни в чем утешенья.
9
В плен тогда же сама я попала, рабство изведала в те полгода; жену вождя одевала и обувь ей подавала каждое утро.
10
Ревновала она, бранила меня, жестокими были ее побои; хозяина лучше нигде не видала, хозяйки хуже нигде не встречала!»
11
Не было слез горючих у Гудрун: гибель юноши, конунга смерть, горе великое камнем легло.
12
Гулльранд, дочь Гьюки, молвила так: «Мудрой слывешь ты, приемная мать, а жену молодую утешить не в силах, — пусть она видит мертвого конунга!»
13
Сдернула саван с тела Сигурда, к ногам жены подушку метнула: «Вот он! Прильни губами к устам, — ведь так ты его живого встречала!»
14
Горестно взор бросила Гудрун на голову князя в сгустках крови, на очи героя, померкшие ныне, на жилье души,[517] мечом рассеченное.
15
Вскрикнув, грянулась оземь Гудрун; косы рассыпались, вся покраснела, хлынули слезы дождем на колени.
16
Горько заплакала Гудрун, дочь Гьюки, слез поток оросил покрывало, а во дворе закричали громко гуси, прекрасные Гудрун птицы.
17
Молвила Гулльранд, дочь Гьюки: «Знаю, — большей любви. чем ваша, не видели между людьми, на земле живущими! Места себе ты не находила, сестра, если Сигурда нету с тобою!»
18
Гудрун сказала:
«Сигурд рядом с сынами Гьюки как стебель лука, из трав встающий, как в ожерелье камень сверкающий, самый ценный среди каменьев!
19
Чтили меня воины конунга больше, чем дев Одина[518] смелых. Как ивы листва, стала я жалкой, — смерть повелителя сделала это!
20
Ни на скамье его нет, ни на ложе, — в этом повинны Гьюки сыны! Гьюки сыны повинны в несчастье, горькие слезы льет их сестра!
21
Как ваши клятвы ложными были, пусть ваши земли так опустеют! Гуннар, не впрок пойдет тебе золото; эти запястья — гибель твоя, ты ведь Сигурду клятвы давал!
22
Двор наш видал дни веселее, чем день, когда был оседлан Грани и Сигурд к Брюнхильд свататься ехал, — к женщине злой, в час зловещий!»
23
Молвила Брюнхильд, Будли дочь: «Пусть потеряет детей и мужа та, что нынче слезы пролить тебе помогла и речь вернула!»
24
Молвила Гулльранд, Гьюки дочь: «Лучше молчи! Ненавистна ты всем! Ты виновна в смерти героев! Злой судьбы волнами гонимая, ты семерых конунгов горе,[519] ты мужьям гибель несешь!»
25
Молвила Брюнхильд, Будли дочь: «Атли тогда зло совершил,[520] от Будли рожденный брат мой родной,
26
когда мы увидели в доме гуннов на князе огонь ложа дракона.[521] Дорого стоило то сватовство, вечно о нем я сокрушаюсь!»
27
Став у столба, собирала силы; взор Брюнхильд, дочери Будли, ярко пылал, ядом дышала, глядя на раны мертвого Сигурда.
Гудрун ушла оттуда в лес, в пустыню, поехала в Данию и жила там у Торы, дочери Хакона, семь полугодий.
Брюнхильд не хотела жить после смерти Сигурда. Она велела убить восьмерых своих рабов и пять рабынь. Затем она пронзила себя мечом насмерть, как об этом рассказывается в Краткой Песни о Сигурде.
Краткая песнь о Сигурде[522]
1
Давно это было, — Сигурд-воитель, юный Вёльсунг, у Гьюки гостил; клятвы он принял от братьев обоих,[523] верности клятвы от воинов смелых.
2
Сигурду дали казну и невесту — юную Гудрун, Гьюки дочь; пиры и беседы долгими были у Гьюки сынов и юного Сигурда,
3
пока не уехали свататься к Брюнхильд, и Сигурд с ними вместе поехал, юный Вёльсунг, в битвах искусный. Женой назвал бы ее, если б мог!
4
Юноша с юга меч положил обнаженный на ложе меж ней и собой; женщину он не целовал, не обнимал гуннский конунг, деву сберег он для сына Гьюки.[524]
5
Она в своей жизни позора не знала, обид от судьбы еще не изведала, не знала тревог ни мнимых, ни истинных, но путь преградила злая судьба!
6
Сидя под вечер около дома, так, не таясь, дева сказала: «Будет Сигурд в объятьях моих, юный герой, или умрет!
7
Так я сказала, а после раскаюсь: Гудрун – жена его, я – жена Гуннара, норны сулили нам долгое горе!»
8
Часто выходит, полная злобы, на льды и снега в вечернюю пору, когда он и Гудрун в постель ложатся и Сигурд жену обвивает покровом и в объятья берет ее гуннский конунг.
9
«Нет у меня ни мужа, ни радости, — радость из гнева себе изготовлю!»
10
Ненавидя, она убийство задумала: «Гуннар, ты скоро навек потеряешь землю мою и меня вместе с нею — с конунгом мне счастья не видеть!
11
Поеду туда, откуда приехала, там я жила у родичей близких: там я останусь для жизни сонной, коль не убьешь ты конунга Сигурда, если над ним ты не возвысишься!
12
Сын пусть отправится вслед за отцом! Волка кормить[525] больше не будет! Легче вравкда идет к примиреньго, если в живых нет больше сына».
13
Гуннар печально повесил голову, день целый сидел он в смятенье горестном; не ведал совсем, как поступать ему подобало, не видел он вовсе, как поступить ему в этом деле, — ибо он знал, что Вёльсунг погибнет и будет ужасной эта потеря.
14
Долгое время томился в, раздумье: прежде такого еще не бывало, чтоб конунгов жены царство бросали. С Хёгни он стал совещаться тайно, тот ему верным во всем был другом.
15
Гуннар сказал:
«Всех мне дороже Брюнхильд, дочь Будли, всех женщин она лучше и краше; скорее готов я с жизнью расстаться, чем этой жены потеряю сокровища!
16
Не хочешь ли князя убить и богатства княжьи присвоить? Отлично владеть сокровищем Рейна[526] и жить в довольстве, правя страною И радуясь счастью!»
17
Одно лишь в ответ вымолвил Хёгни: «Не подобает нам так поступать — мечом рассечь памп данные клятвы, клятвы, что дали мы, наши обеты!
18
Не знаем людей счастливее нас, пока вчетвером[527] дружиной мы правим, пока невредим гуннский Бальдр[528] войска; родства на земле не найти достойнее, если бы впятером за долгую жизнь взрастить сынов знатного рода!
19
Знаю, откуда дороги ведут: Брюнхильд страсть слишком сильна!»
20
Гуннар сказал:
«Готторма мы толкнем на убийство, младшего брата, еще неразумного! Не произнес он клятвы, что дали мы, клятв, что давали мы, наших обетов».
21
Легко согласился поспешный в поступках: Сигурду меч в сердце вонзил.
22
Отмстить захотел воинственный конунг, меч свой метнул в юнца неразумного: с силою Грам брошен был в Готторма, светлый клинок, рукою смелого.
23
Надвое был рассечен убийца, прочь голова отлетела с плечами, рухнули ноги, назад завалились.
24
Гудрун заснула, горя не зная, на ложе своем с Сигурдом рядом — но пробудилась в печали и страхе, увидев на ложе кровь друга Фрейра.[529]
25
Так сильно она всплеснула руками, что духом могучий поднялся на ложе: «Гудрун, не плачь, жена моя юная, — братья твои живы еще![530]
26
Есть у меня юный наследник, как его вызволить из вражьего дома? Братья твои задумали новое, замыслы их злобны и пагубны.
27
Сына сестры их такого но будет, хотя б семерых ты породила! Твердо я знаю причину беды: Брюнхильд одна во всем виновата!
28
Дева любила меня одного, но Гуннару я не нанес ущерба; узы родства соблюдал и клятвы. чтоб другом жены его не был я прозван».
29
Жена застонала, — конунг скончался: так сильно она всплеснула руками, что зазвенели кубки в углу, а во дворе откликнулись гуси.
30
Тогда рассмеялась Брюнхильд, дочь Будли, единственный раз от души рассмеялась, когда на ложе своем услыхала рыданья громкие дочери Гьюки.
31
Сказал тогда Гуннар, вождь дружины: «Не от веселья и не от радости ты рассмеялась, злобная женщина! Отчего покраснела, чудовищ родившая? Скоро умрешь ты! — так мне сдается.
32
Тебе подобало б своими глазами увидеть, как Атли мы изрубили бы, брата увидеть раны кровавые, могла бы ты их ему перевязывать!»
33
Брюнхильд сказала:
«Тебя не виню: ты храбро бился! Злобы твоей не страшится Атли. Из вас двоих проживет он дольше, и силой тебя он превзойдет.
34
Скажу я, Гуннар, — ты сам это знаешь, — поспешно вы преступленье свершили! Свободна во всем, запретов не зная, в богатстве жила я в братнином доме.
35
И замуж я идти не хотела, покуда вы, Гьюкунги, к нам не приехали, —
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
|
|