Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Священная Библейская история Нового Завета

ModernLib.Net / Религия / (Еп. Борис / Священная Библейская история Нового Завета - Чтение (стр. 18)
Автор: (Еп. Борис
Жанр: Религия

 

 


      513. Молчанов Н. Сходство Евангелий от Матфея, Марка и Луки в отношении к происхождению их из устного апостольского предания //ХЧ, 1879:№ 10.
      514. Его же. Писатель четвертого Евангелия по самому Евангелию //ХЧ, 1880:№ 8.
      515. Молчанов Н. Д. (архим. Никифор). Подлинность четвертого Евангелия и отношение его к первым трем евангелистам. — СПб., 1883.
      516. Морошкин М., свящ.Ульгорн о Евангелии от Иоанна //ПО, 1866:№ 11; 1867:№ 23.
      517. Муретов М.Очерки новейшей истории экзегезиса//БВ, 1892:№ 6-9.
      518. Его же. К вопросу о происхождении и взаимных отношениях синоптических евангелий 1881:т. XXVII.
      519. Его же. Новый Завет как предмет православно-богословского изучения //Сборник в память 100-летия Московской духовной академии. — Серг. Посад, 1915.
      520. Его же. Евангелие по Матфею //ЕЕ, 1899:№ 4.
      521. Его же. К критике свидетельства Иосифа Флавия о Христе //БВ, 1903:№ 9.
      522. Его же. Эрнест Ренан и его «Жизнь Иисуса». — М., 1907.
      523. Я. М.Сходство Евангелий от Матфея, Марка и Луки //ХЧ, 1879:№ 5.
      524. Остин И.О книге Ренана//ПО, 1864:№ 16.
      525. Погорельский Ф.Происхождение христианства по учению исторического материализма//ВР, 1907.
      526. Полотебнов М.Св. Евангелие от Луки: Православное историческо-экзегетическое исследование против Ф. X. Баура. — М., 1873.
      527. Рождественский В. Г.Историческое обозрение священных книг Нового Завета: вып. 1. — СПб., 1878.
      528. Его же. История новозаветного канона //ХЧ, 1872-1873.
      529. Его же. Новозаветная критика и апологетика по вопросу о евангелиях и евангельской истории. — СПб., 1881.
      530. Его же. Чтения об исторической достоверности евангельской истории. — СПб., 1884.
      531. Розов Н.Цельз и его свидетельства в пользу подлинности и достоверности канонических евангелий //ЧОЛДП 1874:№ 8:11:12.
      532. Смирнов С. К., прот.Об особенности греческого языка новозаветного. — М., 1885.
      533. С-08 Л. Святой евангелист Марк //ЖМП, 1963:№ 5.
      534. Сольский С. М.Из чтений по Новому Завету //ТКДА, 1878:№ 7.
      535. Сперанский М. Л., прот.Святой апостол и евангелист Матфей: историко-экзегетический очерк //БТ, 1964:вып. 3.
      536. Тишендорф К.Когда были написаны наши евангелия /Пер. с нем. — М., 1865.
      537. Троицкий Н. И.О происхождении первых трех канонических евангелий: Опыт разбора гипотезы Г. Евальда и Ю. Гольцмана. — Кострома, 1878.
      538. Троицкий С.Новооткрытый отрывок Евангелия //Ст, 1908:№ 7:8.
      539. Успенский И. И.Св. апостол Иоанн — писатель четвертого Евангелия и Апокалипсиса//ХЧ, 1880:№ 1.
      540. Фаминский К. Н.Вновь найденный отрывок неканонического евангелия //ХЧ, 1908:№ 4.
      541. Фаррар Ф.Исторические свидетельства об Иисусе Христе /Пер. с англ. — М., 1879.
      542. Фиолетов Н. Ю.Источники по истории раннего христианства: ч. 1-2 (машинопись). — М., 1957.
      543. Флоровский Г. В.Жил ли Христос? — Париж, 1929.
      544. Хвольсон Д. А.Возражение против ложного мнения, будто Иисус Христос в действительности не жил. — СПб., 1911.
      545. Хергозерский Ф. Н.Исагогика, или введение в книги Священного Писания Нового Завета. — СПб., 1860.
      546. Штоке Г.Греческий язык Нового Завета в свете современного языкознания. — Пг., 1915.
 
       2. Нехристианские авторы и либеральные теологи.
      547. Амусин И. Д.Об одной забытой публикации тартусского профессора Александра Васильева //Труды по знаковым системам: вып. VII. — Тарту, 1975.
      548. Андреев А.Евангелия //НЭС, т. 17.
      549. Бан-ден-Берг Ван-Эйсинга Г. А.Первоначальная христианская литература /Пер. с франц. — М., 1929.
      550. Волынский А. Л.Четыре Евангелия. — Пг'., 1923.
      551. Вреде В.Происхождение книг Нового Завета/Пер. с нем. — М., 1925.
      552. Жебелев А. С.Евангелия канонические и апокрифические. — Пг., 1919.
      553. Косидовский З.Сказания евангелистов /Пер. с польск. — М., 1977.
      554. Кубланов М. М.Новый Завет. Поиски и находки. — М., 1968.
      555. Его же. Возникновение христианства. — М., 1974.
      556. Никольский Н. М.Талмудическая традиция об Иисусе //Труды Белорусского гос. университета: № 7. — Минск, 1925.
      557. Ренан Э.Историки — критики Иисуса //Э. Ренан. Очерки по истории религии /Пер. с франц., б. г., ч. 1.
      558. Робертсон А.Происхождение христианства/Пер. с англ. — М., 1959.
      559. Сорель Э.Эрнест Ренан: Критический этюд /Пер. с франц. — СПб., [б. г.]
 
       5. Словари и Справочники.
      1. Гильдербрандт П. А.Справочный и объяснительный словарь к Новому Завету т. 1-6. — СПб., 1882-1885.
      2. Греческий словарь на Евангелие от Матфея. — М., 1870.
      3. Гречулевич З.Алфавитный указатель предметов, содержащихся в четырех святых Евангелиях [б. г.].
      4. Над Евангелием (Словарь евангельских фраз и выражений). — Белая Церковь [б. г.].
      5. Предметный указатель к святому Четвероевангелию. — М., 1899.
 
       6. Евангельская История в Художественной Литературе.
      В дополнение к списку трудов историков, экзегетов и богословов предлагаем краткий обзор попыток воссоздать события земной жизни Христа средствами художественной литературы.
      Попытки эти начали предприниматься давно, еще в древности; к ним следует отнести почти все апокрифы, авторы которых стремились домыслить и дорисовать повествование четырех евангелистов. Больше всего ранние апокрифы уделяют место тем лицам, о которых в Писании сказано мало: Деве Марии, Иосифу, волхвам, Никодиму, Варнаве, Пилату. Как правило, — это наивные сказания, бесконечно уступающие строгому стилю канонических Евангелий. Однако народ читал их охотно, о чем свидетельствуют отзвуки апок-
      рифов в богослужении и храмовом искусстве (см. Е. В. Барсов. О воздействии апокрифов на обряд и живопись. ЖМНП, 1885:№ 12; ВТ,. 1973; № 154:р. 12-21).
      Апокрифы продолжали появляться и в Средние века, в Византии, Европе и на Руси, все более приобретая чисто фольклорный характер. Из Средневековой литературы этого рода следует отметить миракли (действа), поэму «Страждущий Христос», которую приписывают св. Григорию Богослову, а также знаменитый гимн (о Деве Марии, стоявшей у креста).
      В XVII веке была написана поэма Джона Мильтона об искушении Христа («Возвращенный рай», русск. пер. 1899). В XVIII веке евангельская история послужила темой для эпической, поэмы немецкого писателя Ф. Г. Клопштока «Мессиада» (русск. пер. 1785-1787).
      В XIX веке отдельным моментам жизни Христа были посвящены многочисленные стихотворения, поэмы и драмы, в частности «Грешница» А. Толстого, «Царь Иудейский» К. Романова (К. Р.), «Самарянка» Э. Ростана, «Саломея» О. Уайльда, «Мария Магдалина» М. Метерлинка и др.
      Перу Ч. Диккенса принадлежит изложение евангельской истории для детей, которое на русский язык не переводилось.
      Со времени выхода в свет книги Ренана «Жизнь Иисуса Христа» возникла потребность в разработке исторического аспекта темы. Начало было положено повестью Г. Флобера «Иродиада» (1877:русск. пер. 1947). В ней изображены конфликты при дворе Ирода Антипы, приведшие к гибели Крестителя. Далее следует указать новеллу А. Франса «Прокуратор Иудеи», которая повествует о Пилате.
      Сцену Распятия мы находим в повести «Пойдем за Ним» Г. Сенкевича, который также вывел апостолов Петра и Павла в своем романе «Камо грядеши?» (1896:Нобелевская премия 1905; есть несколько русских переводов). Обстановку в Иудее в годы перед Рождеством Христовым изобразил русский романист Д. Л. Мордовцев («Ирод», СПб., 1914). Некоторую популярность в свое время имели два, впрочем, весьма посредственных, романа «Варнава» М. Корелли и «Бен-Хур» Л. Уоллеса (оба есть в русск. пер.). Последний был недавно экранизирован и прошел с большим успехом. Уоллес рассказывает о судьбе современника Христа, иудейского офицера, ставшего христианином. Португальский писатель Эса де Кейрош в своем романе «Реликвия» (1887:русск. пер. 1922) придал евангельской теме резко антицерковное звучание.
      В начале XX века шведская христианская писательница С. Лагерлеф возродила жанр апокрифов («Легенды о Христе», 1904:русск. пер. 1911). Немецкий литератор Г. Френсен включил беллетризованное жизнеописание Христа в роман «Хеллин-генлей» (1905:русск. пер. этой части книги издан под названием «Рукопись» в 1907 г.). Автор стремился изобразить Христа проповедником чистой морали социального освобождения и расплывчатой пантеистической религии. В 1907 году вышла повесть Л. Андреева «Иуда Искариот и другие», содержавшая попытку реабилитировать Иуду. Более объективно история предателя реконструирована в книге шведа Т. Гедберга (Хедберга) «Иуда» (есть русск. пер. в «Универсальной библиотеке»).
      И. А. Бунин, много путешествовавший по Востоку, составил ряд очерков о Галилее и Иудее, которые являются своего рода иллюстрациями к евангельскому повествованию (И. А. Бунин. Храм Солнца. Пг., 1917).
      Чешский писатель К. Чапек в 20-х и 30-х годах опубликовал ряд новелл, вошедших позднее в его сборник «Апокрифы» (русск. пер. 1977). Рассказы модернизируют евангельскую историю с целью заострить современные нравственные и общественные проблемы. В те же годы писался знаменитый роман М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» (закончен в 1940 г.). Вставная повесть о Пилате у Булгакова, как и у Чапека, представляет собой апокриф, весьма далекий от Евангелия. Главной задачей писателя было изобразить человека, «умывающего руки», который тем самым предаст себя. Другой русский писатель Д. С. Мережковский уже в эмиграции создал оригинальную по замыслу книгу «Иисус Неизвестный» (Белград, 1932), сочетав в ней жанр исторического исследования с жанрами богословского и литературного эссе. В книге есть ряд беллетрических глав, которые сам автор назвал «апокрифами».
      В 1943 году вышел роман израильского писателя Шолома Аша «Человек из Назарета», где Христос изображен глазами правоверного иудея. Отметим также книгу шведского романиста П. Ф. Лагерквиста «Варавва» (1950), получившего за нее Нобелевскую премию 1951 года. В последние годы широкую известность приобрел роман польского писателя Я. Дображинского «Письма Никодима» (1971), который переведен на многие языки. С большой достоверностью обстановка, в которой протекали евангельские события, изображена в беллетризованном жизнеописании Христа у польского поэта Р. Брандсттера «Иисус из Назарета».

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18