– Ладно, хватит... – Джеймс чувствовал, что Спок выжидательно смотрит на него, но не обращал на это внимание. – Еще один удар. Теперь по третьему экрану, – голос помощника звучал глухо.
– Вы готовы, мистер Чехов? – Джеймс посмотрел вправо.
– Да, капитан! – Чехов склонился над пультом. "Вайлдфайер" разросся во весь экран. Конечно, теперь ромуланцы поняли, в чем дело, но было поздно...
– Ну!..
Мистер Чехов быстро нажал несколько кнопок на панели. Смертоносный огонь вырвался из пушек "Энтерпрайза". Да, конечно, ромуланцы не ожидали такого! По их расчетам, с той стороны, с которой они зашли, были только фотонные двигатели и защитные экраны. Ну!.. "Вайлдфайер" взорвался и превратился в огромное облако света.
Джеймс хотел было передохнуть, но вдруг заметил на экранах что-то неладное.
– "Джавелин" пропал, – обескураженно сказал он.
– Это обманный прием, – заметил Спок.
– Разберитесь с этим. – Кирк уставился на экран. Теперь рядом с ними не было никого, кроме "Бладвинга". – Они уйдут в каком-нибудь другом направлении, – подумал он, и эта догадка задела его за живое. – Мистер Чехов! – рявкнул Джеймс. – Все, что у нас есть, по "Бладвингу" – огонь!
– Капитан! – жалобно, как ребенок, крикнула Айдоан.
Чехов не заставил себя ждать. Он открыл огонь фотонными торпедами, и, кажется, вовремя потому что в тот же миг "Бладвинг" выстрелил по "Энтерпрайзу"...
...Огонь пришелся на объект, находящийся как раз между ними. Да, конечно, Джеймс подозревал, что "Джавелин" использует "Бладвинг", как прикрытие.
– Спок, щиты! – закричал он. К счастью, Спок уже укрепил все защитные сооружения. К величайшему счастью.., иначе никакие силы в мире не смогли бы спасти "Энтерпрайз". Прямо рядом с ними взорвался звездный корабль.
Когда огонь стал затухать, Кирк увидел, что к ним на пятой скорости приближается "Бладвинг". Боже мой, с какой сумасшедшей радостью кружился вокруг них корабль Эл!
– Так значит, они тоже стреляли... – Джеймс тяжело опустился на стул...
– Капитан... – прервал его Спок. – От "Джавелин" успел отделиться совсем маленький кораблик... Кажется, теперь уже поздно... Он скрылся...
– А, так это наш друг Луни! – расхохотался Джеймс.
– Скорее всего, – кивнул Спок. – Видимо, он заподозрил, что мы и "Бладвинг" действуем заодно, и решил пожертвовать своим кораблем и своим экипажем для того, чтобы проверить эту немудреную теорию.
– Прекрасный человек! – хмыкнул Кирк. – Но с Луни разберемся потом. А сейчас включите связь. Нам надо поздравить "Бладвинг" с победой!
Экран связи дрогнул и просветлел. Через секунду на нем появилась маленькая комната с небольшим креслом и женщиной, сидящей в нем. Эл улыбнулась и посмотрела на Кирка:
– Капитан, с вашим кораблем все в порядке? – спросила она.
– Все отлично, Эл! – кивнул Джеймс. – Вы сражались доблестно!
– Может быть, – хмыкнула ромуланка. – Как вы думаете, почему я решила пообедать у Луни? Я хотела посмотреть, что он припрятал у себя в инженерном отсеке, и он, конечно же, показал мне все. Там стоял маленький космический кораблик – "Имперский курьер". На нем-то наш доблестный капитан и спас свою шкуру! Ну ничего! Когда-нибудь я найду его и сделаю из его шкуры коврик для ног!
– Курьер? – переспросил Джеймс.
– Да... – кивнула Эл. – Теперь вы сами понимаете, почему мне пришлось вас преследовать, пока вы не развернули свою станцию искажения пространства. Луни обязательно доложит Сенату, что вы открыли огонь по моему кораблю, и снимет с нас подозрения. К тому же они будут спорить, а значит, корабль, который Сенат должен будет сюда послать, отправится не через четыре часа, а часов через десять.
– Подождите... – прервал ее Джеймс. – Какого черта! Вы не могли, понять, что буй уже давно работает?
Эл вздохнула:
– Капитан, не забывайте, у нас не такие чувствительные сенсоры, как у вас. Пока не прервалась субкосмическая связь с другими кораблями, я ничего не знала.
Джеймс тихо чертыхнулся.
– Ладно, главнокомандующая, – примирительно сказал он. – Думаю, что сейчас нам надо отправляться на Левери-пять.
– Согласна. – Эл устало улыбнулась. – Я сейчас сяду в свой быстроходный кораблик "Хасайя" и буду у вас.
– Зачем вам понадобился "Хасайя"? – устало спросил Джеймс.
– Мне-то он не нужен, – хмыкнула ромуланка. – Но он может здорово понадобиться вам. Ведь вас только два транспортных катера, к тому же они не такие быстрые и не такие маневренные, как "Хасайя". У вас разрушен один буй, командир. А он нам нужен. Второй буй мы выпустим во время высадки на Левери, а еще один поставим в "Хасайя" и запустим по следу Луни. Пусть поплутает в космическом пространстве. Для нас даже минуты имеют большое значение.
Джеймс кивнул:
– Эл... – осторожно начал он. – Это такой хороший кораблик...
– Если я умру, – тихо проговорила ромуланка, – то все равно не смогу полетать на нем.
Джеймс опустил глаза:
– Эл... – он сделал небольшую паузу, – но для вашего плана нужен еще один буй, искажающий пространство, а его у нас нет...
– Есть! – улыбнулась она. – Есть! Вы ведь заказывали ровно столько приборов, сколько нам нужно!
Глава 13
– Капитан, вы не подадите мне вот этот гаечный ключ? Нет, нет, другой...
Джеймс усмехнулся:
– Главнокомандующая, скажите, вы будете называть меня капитаном даже, когда мы будем возвращаться с Левери?
Эл оторвала взгляд от люка в кабине "Хасайя" и внимательно посмотрела на Джеймса:
– Так, значит, вы считаете, что мы все-таки вернемся?
– Главнокомандующая... – Джеймс укоризненно посмотрел на нее.
– Вы можете называть меня просто Эл. – Ромуланка улыбнулась. – Доктор Маккой и мистер Спок давно уже называют меня именно так. – Маленькая женщина склонилась над схемой аппарата, искажающего пространство, и соединила несколько проводков.
– Знаете... – Джеймс задумчиво посмотрел на нее. – Я не был уверен в том, что это удобно. Конечно, вы сказали нам свое имя... Но разрешение обращаться запросто, данное вами мистеру Споку, совсем не относилось ко мне...
Эл немного растерялась. Оказывается, капитан Кирк был чувствительным и впечатлительным.., к тому же он с необыкновенной легкостью позволял ей заглянуть к себе в душу.
– Вы правы, – тихо ответила она. – Я раздумывала.
Он хотел спросить ее, почему, но передумал. Ее удивила эта интеллигентная сдержанность.
– Что касается вас... – медленно сказала ромуланка, – так я не могу произнести имени после слова "капитан". К тому же, я не умею правильно произносить ваше имя, а это непростительно.
Джеймс задумался:
– А мне казалось, что когда-то вы произносили его... Ну хорошо, а может быть, вам легче будет называть меня уменьшительным именем Джим?
Эл качнула головой и расхохоталась громко и заразительно. Потом, опомнившись, глянула на капитана. Тот потрясенно смотрел на нее. Она увидела его ошарашенное, чуть глуповатое в этот момент лицо, и рассмеялась еще больше.
– О Стихии! – наконец-таки выдавила она из себя. – Это действительно ваше имя?
Кирк насупился:
– Меня зовут Джеймс, вы же знаете. А Джим – это сокращенное разговорное имя.
– Ой, не могу! – Эл опять захохотала, откинулась в кресло и ударила по мягкой спинке гаечным ключом. "Как я себя веду!" – мелькнуло у нее в голове.
Вела она себя действительно скверно. Кирк смотрел на нее какими-то бесцветными узкими глазами.
– Стойте, стойте! – наконец-таки выдавила из себя Эл, когда Джеймс встал и повернулся, собираясь уйти. – Капитан! Джим! Я с великой радостью буду называть вас так, как вы скажете... Я прошу прощения...
Джеймс вопросительно посмотрел на ромуланку.
– Но только не спрашивайте меня, что означает это слово на нашем языке. – У нее в глазах опять блеснули веселые искорки.
– Хорошо... – Кирк терпеливо вздохнул. – Значит, Эл...
– Джим... – Эл попыталась сделать строгое лицо. – Позвольте мне закончить работу. Ведь впереди у нас еще целый день. – Она повернула гаечный ключ и закрепила какую-то гайку.
– Скажите, а что означает ваше полное имя?
– Слава Богу, в нем нет ничего ошеломляющего, – Джеймс поднял бровь и посмотрел на ромуланку весьма скептически. Эл показалось, что это выражение лица капитан перенял у Спока.., а может быть, Спок перенял его у капитана?
– Когда-то я что-то об этом читал... – Кирк задумался. – Насколько я помню, "Джеймс" – это что-то типа сантплантера.
– Сант... – Эл поморщилась. – Погодите. Переводчик не может растолковать это слово.
– Это человек, пользующийся правами и положением других людей, – пояснил Кирк.
От удивления у Эл вытянулось лицо:
– Ну-у... – она немного помолчала. – С таким именем надо быть очень осторожным! У вас могут быть неприятности. Да и какого положения кроме того, которое вы уже занимаете, можно пожелать?
Он кивнул. Конечно, ничего другого он желать не мог, и ему это было так же хорошо известно, как и ей.
– А в честь кого был назван могущественный "Энтерпрайз"?
Джеймс задумался:
– За этим словом не стоит никаких конкретных людей и событий. Просто, в этом слове сплелись такие понятия, как смелость и предприимчивость. Это старая традиция. До нашего "Энтерпрайза" существовало много кораблей с таким же названием. – Кирк замолчал, увидев, что ромуланка не отрываясь смотрит на него.
– Неудивительно, – тихо сказала Эл через какое-то время, – что на ч-Ригане не могут понять, почему корабль столько перенес и приобрел такую славу...
– Вы меня просвещаете... – любезно улыбнулся Джеймс. За его любезностью скрывалась некоторая доля сарказма, и все же было явным, что он не совсем понимает, о чем ему говорят.
– Капитан... Джеймс.., опасно давать человеку или кораблю имя, обозначающее не слишком-то хорошее качество. Ведь и человек и машина могут приобрести то качество, которое им приписывают. Если имя зовет к доблести, храбрости, чести, тот, кто его носит, со временем станет совершать такие поступки.
Джеймс задумался:
– Может быть, так и бывает с людьми, но не с кораблями? Да вряд ли...
– Скажите, а о чем вы сейчас думаете? – Эл внимательно посмотрела на капитана. Тот пожал плечами:
– Да нет.., все это смешно... Вы знаете, и до нашего "Интерпида" было много кораблей с таким же названием. Те корабли очень часто попадали в беду. А один из самых знаменитых кораблей с таим именем члены экипажа называли "Дрелово Ай". Поясню, чтобы было понятнее. Ай – название буквы, с которой начинается слово "Интерпид", но по-английски "ай" обозначает "глаз".
– Поняла! Поняла! – замахала руками Эл. – Дьявольский глаз. Да, да, это игра слов. Я уже знаю, что такое дьявол, и какой знак вы делаете рукой для того, чтобы от него защититься!
– Все верно, – улыбнулся Джеймс. – Так вот, этот старый морской корабль, тезка нашего космического собрата, очень часто попадал во всяческие переделки. А наш "Интерпид" сравнительно молод. Но, подумайте сами, он пролетал всего несколько лет, и вдруг на него напало какое-то гигантское чудовище, похожее на амебу. То, что осталось от корабля, вулканцы затащили в свои доки и отстроили заново. Но вы подумайте.., с новым "Интерпидом" случилось то же самое! – Кирк неопределенно махнул рукой в сторону Левери-пять. Эл кивнула:
– Вы совершенно точно обозначили проблему. Скажите людям, что они – экипаж бесстрашных, и все забудут о страхе. Но если на корабле полно вулканцев... – Эл проверила, как работает генератор искажения пространства, и закрыла люк маленькой ракеты. – Я понимаю, у вас не принято верить в имена, и вы в них не верите. – Она хмыкнула. – Ну ладно. А сейчас – давайте запустим эту маленькую быструю ракету! – Эл с болью посмотрела на верно служившую ей машину. Жалко и стыдно было посылать корабль в холодную неизвестность, зная, что рано или поздно у него кончится горючее, и он всегда будет летать в бесконечном пространстве. Но другого выхода не было. Шаттл "Энтерпрайза", который любезно предлагал ей Джеймс, не обладал такими двигателями, как "Хасайя", и не мог развить приличной скорости.
– Вы – удивительная женщина! – засмеялся Джеймс. – Насколько я помню, в трудные минуты вы всегда делали что-то неожиданное! Однажды... Кажется, это была битва возле Триангула.., так вот, тогда вы пересадили экипажи двух крейсеров на другие корабли, а те пустые жестянки, которые остались после этой не очень сложной операции, послали в космос. Если бы вы видели, что творилось с капитаном Ригол, когда она узнала, что по ее кораблю стреляли две совершенно пустые, хорошо запрограммированные машины! А вы ушли в свои владения. И даже не спешили при этом!
В голосе Кирка слышалось явное восхищение. А может быть, таким образом он выражал свое сочувствие и как-то хотел утешить Эл?
– Я помню это, – кивнула Эл и в последний раз посмотрела на "Хасайя". – Пойдемте. Сейчас нам надо выбраться отсюда. Я ведь уже включила двигатели.
Они вышли из ангара для запуска ракет, и шлюзовые двери мягко закрылись за ними. Через несколько минут маленький черный кораблик выскользнул в космическую ночь. Эл смотрела сквозь толстое холодное стекло иллюминатора на удаляющуюся машину и чувствовала себя несчастной. От нее улетала частица ее самой.
"Почему я так сильно привязываюсь к вещам? – подумала она. – Этого нельзя делать. Ведь все однажды уходит!" – Сегодня у нас назначена еще одна встреча? – Эл оторвалась от стекла и посмотрела на Кирка.
– Да. Совещание перед атакой, – кивнул капитан. – В кают-компании уже собрались главы отделов. Я знаю, вам нужно отдохнуть, но вы не волнуйтесь, совещание закончится быстро. Кстати, до того, как мы приблизимся к Левери-пять, остается всего шесть часов!
Эл кивнула, подошла к лифту и нажала на кнопку вызова.
– И все же эта история с названиями... – Джеймс неопределенно покачал головой.
– Тут дело не в именах, а в словах, – отозвалась Эл. – Подумайте, ведь и в вашем мире люди умирают за слова. А иногда они умирают от слов. Наши мудрецы учат с величайшей осторожностью относиться к своим высказываниям. Ведь слова обладают силой первоклассного оружия: они могут спасти, а могут погубить. Но слова многомерны. То, что мы считаем добродетелью, в один прекрасный момент может обернуться тяжелым грехом. Мы суеверны. Во всяком случае, к даваемым нами именам мы относимся с большим вниманием и большим трепетом. Наверное, так и надо. Тем более, что наша правота часто подтверждается практикой.
Джеймс думал. Думал напряженно и долго.
– Мы относимся к именам как к сокровищам, – продолжила Эл. – Есть слова, обладающие огромной силой. Они – наши любимцы. Быстрее всего вы реагируете на свое собственное имя, ведь так? Если разумное существо может назвать некий предмет по имени или написать его название на бумаге, значит, этот предмет существует. А если это не так.., значит, на свете не существует ничего, и нас окружают тени. – Эл пожала плечами. – Имя несет в себе огромный жизненный заряд.
Джеймс помолчал, а когда за ними закрылись двери лифта, спросил:
– Вы забыли рассказать мне, что скрывается за названием "Бладвинг"?
Эл засмеялась и откинула со лба темную вьющуюся прядь.
– Не думаю, что это название можно сравнить с почтенным названием "Энтерпрайз". Во всяком случае, оно не таит в себе подспудной угрозы. Видите ли, на ч-Ригане есть огромное летающее существо. Оно так неуклюже и так уродливо, что не может взлететь, не разбежавшись. Стоит его посадить за невысокую оградку малого диаметра, и оно оттуда не выберется. Но как только этот зверь поднимется в воздух, то становится силен, красив и стремителен. Я не знаю никого, кто мог бы сравниться с ним в скорости полета. Как вы уже догадались, это существо и называется "бладвинг".
Они вышли из лифта. У дверей в комнату отдыха офицеров уже толпились члены экипажа. К Кирку сразу же подошли Спок и Маккой.
– Не рано ли? – Джеймс посмотрел на часы.
– Мы со Споком хотели изучить список нападающей группы, – доктор присел за столик с документами и кассетами.
Эл уселась в кресле напротив и с любопытством посмотрела на друзей.
– А почему вас это интересует? – спросила она.
Маккой опустил кассету в компьютер и пояснил:
– Мы стараемся отобрать для этой операции лучших. Тех, кто меньше всего подвержен стрессам, прекрасно владеет оружием и приемами рукопашного боя.
– Боунз... – Джеймс недовольно поморщился. – А может нам не стоит быть такими разборчивыми? Нам нужно набрать определенное количество народа – вот и все.
– Капитан, боюсь, что только это нас не спасет. – Спок поправил галстук. – Вероятность ошибки в данной операции мы должны свести к минимуму. Но вы не волнуйтесь. Мы вовсе не собираемся забраковывать абсолютно всех. Приступим, доктор?
Маккой кивнул и впился глазами в экран:
– Рекомендуемый список: Абернати, Аренс, Атенде, Бичофф, Бранд, Брассар, Берк, Кэнфилд, Карвер, Клермон...
Список был длинным, а имена, которые называл доктор Маккой, ничего не говорили Эл. Она заскучала от вынужденного безделья, оперлась локтями о стол и подперла подбородок руками. Скучно? Да нет, она просто-напросто боялась оставаться одна, наедине сама с собой. Мысль, липкая, горькая, неприятная, от которой она изо всех сил убегала все эти дни, опять настигла ее и застала врасплох. Эл хотела уйти от этой мысли и не могла.
"Для скольких еще ромуланцев мне придется быть убийцей и палачом только потому, что я обязана предотвратить смерть биллионов неизвестных мне людей? – опять подумала она. – Даже сегодня... Сколько ромуланцев за сегодняшний день умерли благодаря мне, проклиная мое имя и имя моего корабля? Рано или поздно за это придется заплатить, и боюсь, что расплата придет, скоро. И еще... – Эл невидящими глазами посмотрела на Маккоя и Спока. Одно сомнение, давным-давно закравшееся в ее сердце, не давало покоя. – И еще... Я слишком привыкла надеяться на свой ум. Конечно, мои прогнозы обычно сбываются, но в таких ситуациях надо сначала проверить, а потом уже действовать. Предположим, что в исследованиях на Левери-пять что-то пошло не так. В таком случае похищение "Интерпида" надо рассматривать не как сигнал завершения работы, а как действия, скрывающие провал научной операции. Вполне возможно, что таким способом ученые со спутника попытались замести следы, оттянуть время. К тому же, может быть, что эта технология наделения ромуланцев способностями вулканцев вообще не будет работать. В таком случае, кем я буду перед Стихиями? Убийцей. Предательницей. Даже хуже. А перед Стихиями не оправдываются. Им нельзя объяснить, что есть такие цели, которые оправдывают все средства. За то, что я сделала, придется отвечать..."
– Калифа, Коррен, Кредж, Лангзам, Ли, Литт, Лондон, Маас Дональд, Маас Диан... – монотонным голосом читал Маккой.
– Эге, друзья, подождите! – резко прервал доктора Джеймс. – Что-то я не услышал в этом списке имени Кирк!
Спок и Маккой заговорщически переглянулись.
– И правда... – с притворным удивлением пробормотал доктор. – Как же это мы пропустили капитана?
Спок развел руками:
– Это все привычка. Это все привычка... Ведь капитан всегда и всюду с нами...
– Всегда...
– Маккой опустил глаза.
– Но в этом случае.., учитывая ситуацию...
– Джентльмены! – прервал доктора и Спока капитан.
– Да, да, мы поняли... – быстро ответил Маккой.
Кирк еле заметно улыбнулся:
– Я считаю, что предупредил вас. Друзья, вам совсем не подходит роль куриц-наседок, да и я вряд ли похож на цыпленка.
– Да, да, я все понял, – Маккой опять уставился на экран компьютера. – Может быть, Спок вам что-нибудь скажет. Правда, получается, что "Энтерпрайз" остается без капитана...
– Джентльмены! – еще раз оборвал доктора Кирк. Эл засмеялась.
– Мекзам, Мэтлок... – тут же продолжил Боунз читать список людей для высадки на Левери-пять.
Кажется, Стихии смеялись над ними. В эту минуту в комнату вошел Колин Мэтлок, глава отдела безопасности. Эл запомнила его еще по совещанию на "Инайу". Высокий, симпатичный молодой человек. Может быть, слишком серьезный. Даже тогда, когда он улыбался, чувствовалась тревожная озабоченность. Его глаза оставались холодными, холодными и немного жестокими. Мэтлок оглядел собравшихся и извинился:
– Кажется, я не вовремя.., может быть, я зайду потом?
– Нет, нет, присаживайтесь, мистер Мэтлок! – приветственно помахал рукой Кирк. – Мы как раз обсуждаем список группы захвата. Продолжайте, пожалуйста, Боунз!
– Я включен в него? – поинтересовался офицер.
– Мэтлок... – Джеймс замолчал и посмотрел на Эл. Кажется, капитана что-то удивило. Ромуланка отвела взгляд и промолчала.
– Маккой, Минабре, Моррис, Мосли, Мюллер, Нарат...
– Слишком он молод, – заметил Джеймс, услышав имя своей любимой "пиццы".
– Джеймс, но ведь и ему когда-то надо начинать. – Доктор пожал плечами. – К тому же у него очень низкий уровень беспокойства, почти такой же, как у вулканцев.
– Но у него нет опыта... – Джеймс с интересом посмотрел на Эл. Ромуланка давно уже слушала, их разговор с нескрываемым любопытством:
– Так это и есть тот самый мичман.., камень?..
Джеймс глянул на Эл с недоумением, а потом, поняв, в чем дело, рассмеялся.
– Да, камень...
– Пожалуйста, возьмите его на Левери-пять! – Эл умоляюще посмотрела на капитана.
– Зачем он вам нужен? – удивился Кирк.
– Я не могу этого объяснить... – она задумалась... – Вы ведь обращаете так мало внимания на Стихии, а еще меньше – на имена...
– Главнокомандующая, наверное, это интуиция? – ободряюще спросил Спок.
– Да, – кивнула она.
– У меня тоже хорошие предчувствия на его счет. – Маккой вопросительно посмотрел на капитана. Джеймс махнул рукой:
– Решено. Мы его берем. А теперь продолжайте!
– Ораньенбаум, Пауль, Парапапа, Потти... – продолжил читать Маккой. Список был довольно длинным, но обсуждение других кандидатов не заняло большого времени. Наконец доктор прочел последние фамилии и вопросительно посмотрел на Кирка.
– Почти все люди – из отдела безопасности. Насколько я понимаю, на Левери-пять высаживается пол-экипажа, – заметил Джеймс.
– Капитан... – Спок посмотрел на Эл. – Вы были правы, когда говорили, что нам нужна большая команда. Ведь на Левери работают сто пятьдесят ромуланцев...
– К тому же у них большое преимущество – твердая почва под ногами. – Кирк выразительно топнул ногой по мягкому ковру. – Они знают станцию, понимают, как лучше использовать ее против нас. Они могут устроить засаду, возвести укрепления, так что, чем больше опытных людей и оружия, тем лучше. К тому же не забывайте – станция находится в довольно-таки глухом уголке ромуланского космоса, ее обитатели, по идее, должны быть довольно-таки хорошо вооружены.
– Но как они собираются защищаться? – доктор Маккой недоуменно пожал плечами.
– Защищаться? Скорее всего, дефлекторными экранами с высокой отражательной способностью, – ответил Мэтлок. – Это очень мощное оружие. Никакой летающий объект, даже космический корабль, не сможет выдержать такой нагрузки. Нам придется как следует потрудиться для того, чтобы их пробить.
– Да, интриги, политика, всевозможные уловки... – хмыкнула Эл. – Но ведь это не самое худшее! Я уже говорила, что это область патрулирования космоса кораблем под названием "Беттлквин". Когда вернется Лиурроу Т'Илли Эл, предсказать невозможно. Пусть Стихии сделают все для того, чтобы этого не случилось! Я очень боюсь, что Луни попытается разыскать "Бэттлкуин" и привести его сюда. На Левери-пять лучше не задерживаться. Даже для того, чтобы выпить глоток вина.
Дверь с шумом распахнулась. В комнату вошел мистер Скотт. Он посмотрел на присутствующих, а потом, не поздоровавшись, спросил у ромуланки:
– А разве ромуланцы умеют делать вино? – недовольное выражение лица, с которым инженер обычно поглядывал на главнокомандующую, явно смягчилось.
– Да... – озадаченно посмотрела она на собеседника. – На вкус оно гораздо приятнее, чем ваше пиво, правда.., этот напиток намного крепче.
– Крепче? – в глазах у мистера Скотта сверкнули искорки интереса.
– Крепче. Вы знаете, у нас на "Бладвинге" есть немного вина. – Эл пожала плечами и улыбнулась. – Может быть, вы могли бы принять от меня такой подарок скажем, в качестве компенсации за тот вред, который я причинила вашим двигателям. У нас есть гекталитр вина, или что-то около этого...
Скотт недоверчиво посмотрел на Спока:
– Гекталитр это...
– 26,418 галлона, – уточнил помощник капитана. – Или шесть тысяч сто два кубических дюймов. Скажите, командир, а как ваше вино действует на организм?
– Джентльмены! – Джеймс протестующе поднял руки.
– Мы обсудим это позднее, мистер Скотт! – улыбнулась Эл.
– О, да! – радостно закивал инженер.
Дверь опять открылась. Вошли Зулу и Чехов, за ними Харб Танзер и Ухура. Через пять минут в комнате отдыха для офицерского состава сидели главы всех отделов "Энтерпрайза".
– Капитан, прежде, чем мы начнем совещание, я хотел бы кое-что сказать... – обратился к Кирку Мэтлок.
– Конечно, – кивнул Джеймс.
– Главнокомандующая! – молодой человек посмотрел на Эл. – Вы не могли бы объяснить нам, в какой цвет окрашен холл этой станции?
Эл удивленно вскинула брови:
– Насколько я помню, там преобладает белый цвет и цвет светлого, серебристого металла.
– Капитан! – Мэтлок посмотрел на Джеймса. – Думаю, что в ярко-голубой и золотисто-черной одежде идти на штурм глупо. Мы будем выглядеть, как зебры на снегу. Во всяком случае, для моих людей это так. Уж проще нарисовать на них мишени...
– Вы правы, мистер Мэтлок, – кивнул Кирк. – Распорядитесь, чтобы все надели светло-серые накидки.
– А вы не могли бы снабдить такой же одеждой моих людей? – спросила Эл.
Спок оторвался от чтения документов по станции Левери-пять:
– Капитан, а это прекрасная мысль! Ромуланцы, работающие на станции, в первый момент ничего не поймут и подумают, что наши союзники не их соотечественники, а вулканцы, может быть, даже каким-то чудом освободившиеся члены экипажа "Интерпида".
– Ну, они не будут так думать особенно долго, – заметил Маккой. – Вы забываете, Спок, что культура ромуланцев и культура вулканцев в течение многих тысяч лет развивались в разных направлениях. Язык жестов – тоже язык. Если ромуланцы присмотрятся к вам повнимательнее, они поймут, что вы не имеете никакого отношения к их цивилизации, причем это не будет основываться на разнице в строении тела. Просто, они почувствуют что-то чужое...
– Мы не оставим им времени для того, чтобы нас рассматривать! – засмеялся Мэтлок.
Спок кивнул:
– Если мы сработаем правильно, они посмотрят на нас, удивятся и решат, что видят ромуланцев. Скорее всего, огонь откроется на секунду позже. А в такой операции дополнительная секунда – это выигрыш. Мы не настолько беспечны, чтобы отказываться от такого важного преимущества. Капитан, я думаю, что в каждой нападающей группе должны быть два-три человека из экипажа Эл.
– Прекрасная идея, – кивнул Кирк. – Так и сделаем. А теперь – слово главнокомандующей.
Эл переключила несколько кнопок на панели компьютера и вывела на экран трехмерную схему станции Левери-пять. Большая призма висела в космическом пространстве.
– Господа, это и есть исследовательская станция, – объяснила Эл. – Она большая и сложная. Структура, которую вы видите, традиционна для ромуланских дизайнеров. Сейчас многие помещения станции пустуют. Но потом, когда потребуется, ученые смогут использовать дополнительные помещения. На Левери-пять восемь уровней. Они разделены между собой коридорами и переборками. Вот эти уровни, находящиеся в самом верху пирамиды, используются. Нижние либо пусты, либо заняты компьютерами и другой техникой.
– Главнокомандующая... – с интересом спросил Скотт. – Скажите, а откуда у вас вся эта информация?
– Два года назад я посещала станцию, – сухо ответила Эл. – Меня включили в группу проверяющих от Сената. Проверка проходила как раз перед тем, как начались исследования по пересадке мозгового вещества вулканцев. Кое-какие данные дали мои давние друзья сенаторы, кое-какие – члены моей семьи, занимающие в командовании довольно высокие посты. Конечно, эта информация сугубо секретная, но существуют ли на свете такие секреты, о которых нельзя было бы кое-что узнать?
Скотти понимающе кивнул. Ромуланка сделала изображение чуть резче и продолжила:
– Основные исследования ведутся здесь, на верхних уровнях, рядом с компьютерным центром. Для этих исследований ученым понадобилось очень много компьютеров. Это машины, запрограммированные на корректировку ДНК, микрохирургические операции и многое другое. Без машинной памяти ученые беспомощны, ведь каждая клетка генетического материала должна быть индивидуально скорректирована, а человеческий мозг даже над одним граммом серого вещества вулканцев трудился бы тысячи лет. Господа, если мы выведем из строя компьютеры, часть дела уже будет сделана. На только часть дела. Сами по себе хирургические компьютеры не представляют особой ценности. Главное – уничтожить банк данных. Исследования настолько засекречены, я думаю, что все данные по генетике хранятся только здесь. Вряд ли Сенат позволил снять с них копии. Так что, ликвидировав эту информацию, мы устраним реальную угрозу уничтожения цивилизаций. Для того чтобы восстановить наработанное, ученым потребуются долгие годы.
– Жаль, что мы не можем взорвать эту станцию, – вздохнул мистер Чехов.
– Взорвать мы ее не можем... – Джеймс посмотрел на экран. – Да я и не думаю, что экипаж "Интерпида" одобрил бы такие действия. Кстати, Эл, как вы думаете, а где могут находиться наши товарищи?
– Мне кажется здесь. – фосфоресцирующей указкой ромуланка обозначила на экране большое пространство, примыкающее к одной из лабораторий. – Здесь очень удобно держать большое количество пленных. К тому же на станции такие прочные перегородки, что безоружные вулканцы просто-напросто не смогут их снести. – Женщина поморщилась и мрачно добавила. – Это если они вообще на что-нибудь способны. Неизвестно, в каком состоянии находится экипаж "Интерпида". Скорее, всего, с пленниками что-то проделывают, иначе на Левери-пять давно уже были бы осложнения. Может быть, их накачивают наркотиками, а может быть, как-то воздействуют на психику.