Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездный путь - Друг мой, враг мой

ModernLib.Net / Дуэйн Диана / Друг мой, враг мой - Чтение (стр. 15)
Автор: Дуэйн Диана
Жанр:
Серия: Звездный путь

 

 


      До того как Эл познакомилась со Споком, она была уверена в том, что ромуланцы идут по правильному и единственно возможному пути развития. Но встречи с федератами перевернули ее представления о мире. Она начала задумываться – а так ли правильно то, о чем говорили ей в детстве? Хотя... Спок был наполовину землянином. А земляне, такие же мягкие по характеру, как и вулканцы, все же не растратили многих положительных качеств. Они были мужественны, умели наслаждаться жизнью, их остроумию мог бы позавидовать любой ромуланец. В конце концов Эл решила, что Спока вряд ли можно назвать типичным представителем вулканцев. Слишком разные породы соединились в нем. Слишком явная борьба света и тьмы шла в его душе. Безусловным оставалось одно: Спок был сложной, мощной, необычайно одаренной личностью.
      Но теперь перед ней стояло множество стопроцентных вулканцев, и Эл с некоторым сомнением думала – а действительно ли ее голова была создана только для того, чтобы носить шапку? Эти существа двигались, разговаривали и сражались с пугающим душу холодным расчетом. Как компьютеры... И вместе с тем их ярость и гнев не уступили бы ярости и гневу самых сильных ромуланцев, которых Эл довелось повидать на своем веку. Они были мужественны, сильны и ловки. Иногда Эл казалось, что лучи фазеров сами огибают их. А если ромуланцы, работающие на Левери-пять, бросали гранаты, вулканцы самым непостижимым образом в ту же секунду оказывались в абсолютно другом месте. Кажется, этими качествами они были обязаны той тренировке ума, которая ромуланцам всегда казалась чем-то вроде магии. Короче говоря, Эл с недоумением и болью осознала, что ее представления о вулканцах не имели ничего общего с действительностью и напоминали сказки, которые заботливые родители рассказывают детям младшего возраста.
      Если бы спросили, рада ли Эл тому, что узнала сегодня, она, наверное, ответила бы, что нет, слишком болезненным было это запоздалое прозрение. Но она узнала правду, и несмотря ни на что, не собиралась от нее отказываться.
      Главнокомандующая остановилась в самом начале одного из бесконечных коридоров станции, выглянула из-за угла и вытянула руку. Это стало уже чем-то вроде ритуала. В протянутую руку ей вкладывали фазер-гранату, и Эл швыряла ее в коридор. Ни топота убегающих ног, ни предсмертных криков не было слышно. Скорее всего, коридор был пуст. На всякий случай Эл опять протянула руку. На этот раз в ее ладонь легло разрывное устройство ромуланцев. Она привычно швырнула его в коридор и тотчас же отшатнулась Ее обожгло горячей волной воздуха. Взрывное устройство разорвалось от чьего-то выстрела раньше, чем успело долететь до пола.
      – Они там, – сказала главнокомандующая Джеймсу. – Что будем делать?
      – Сворачиваем, – коротко ответил он. Они выскочили из-за угла и, стреляя, увертываясь от огня, перекатываясь по полу и перебегая от одной стены к другой, стали продвигаться дальше. Бесконечно швырять гранаты? Бесконечно стрелять? Но ведь боевой запас в любую минуту мог кончиться! Эл давно уже молилась Стихиям, чтобы они вывели их к складу оружия. Они должны были выжить. А Стихии всегда были благосклонны к тем, кто боролся за свою жизнь.
      Очередное сражение в коридоре продолжалось минут десять. Потом, когда ромуланцы отступили, она подумала, что все же убивать нехорошо, и почувствовала себя разбитой. Ей хотелось запереться в своей маленькой каюте на "Бладвинге" и все забыть. Она понимала, что прежде чем у нее появится такая возможность, пройдут часы, а может быть, и дни. Одно было хорошо – скоро они достигнут комнаты, в которой томится командир вулканцев. Непонятно, почему, но Эл чувствовала, что она прочно связана с этим человеком.
      – Будет сделано, капитан! – бодро сказал один из людей Кирка и швырнул очередную гранату. Джеймс пробормотал что-то непонятное. Пять минут назад его руку обожгло лазерным лучом. Он прикрывал рану ладонью и пробивался вперед. Когда Джеймс думал, что на него никто не смотрит, на его лице показывалась смертельная усталость, такая, какую давно уже ощущала Эл. Но как только кто-то из экипажа "Энтерпрайза" обращался к капитану, на его лице появлялась решимость и неукротимая энергия.
      "Милосердные Стихии! – подумала Эл. – Пожалуй, этот огонь будет гореть до тех пор, пока не выжжет все дотла".
      – Мы совсем рядом! – бодрым голосом сказал Кирк. Спок озабоченно смотрел на капитана:
      – Он очень близко, ярдах в пятидесяти от нас, – уточнил вулканец.
      – Трикодерный сканер...
      Спок тяжело вздохнул:
      – Увы, капитан, он не действует! Это очень толстые и очень прочные стены.
      – Что-нибудь придумаем, – Кирк махнул рукой, и ударная группа свернула за угол. Коридор заканчивался пустым холлом. До того как они прорвались сюда, им приходилось биться за каждый дюйм, и поэтому пустота и тишина настораживали.
      – Ловушка! – быстро сказала Эл.
      – Не думаю... – Кирк покачал головой и посмотрел на большую металлическую дверь в конце коридора. – Мистер Спок, просканируйте помещение!
      Вулканец вынул небольшой приборчик и стал наблюдать за шкалой.
      – Капитан, – мрачно сказал он через несколько минут. – У нас возникли большие проблемы. И эта дверь, и все стены в холле сделаны из гипонейтрония.
      Эл с ужасом посмотрела на Кирка:
      – Спрессованный металл... Мы не сможем его разрушить...
      Стоящий рядом Селк чертыхнулся:
      – Да-а... Пожалуй что, эту штуку можно разрушить фазерами корабля, и ничем больше.
      Главнокомандующая подошла к двери. Раздражение, разочарование и глухая усталость навалились на нее.
      – Здесь нет охраны только потому, что она не нужна, – горько сказала она. – А капитан Сувук, конечно же, по ту сторону двери.
      Группа вулканцев, пробившаяся в этот конец коридора, смотрела на дверь спокойно и невозмутимо, будто бы их логики и преданности было достаточно для того, чтобы сломать нерушимую стену. Кирк, Спок и Селк переговаривались, пытаясь найти решение. Гипотезы, одна безумнее другой, то и дело вспыхивали в их головах.
      "Тут ничего не поможет, – подумала Эл. – На этот раз мы столкнулись с проблемой, которую нельзя решить с помощью чувств". Она изо всех сил ударила по стене кулаком. Это было несправедливо! Как всегда бывало с ней в минуты отчаяния, в ее голове всплыло одно из давних высказываний отца:
      "Помни, Эл, Стихии не всегда справедливы. Не даром наши поговорки говорят: "Встречай проблему проблемой. Когда будешь искать решение трудной задачи, встречай огонь огнем, а землю землей".
      Земля! Земля! Огонь и Земля! Кажется, решение близко! Она пробежалась по холлу, разглядывая стоящих у дверей вулканцев, членов экипажа "Энтерпрайза" и своих бойцов. А это что за странное зрелище? Кто-то распластался на полу и громко отвечал на торопливые вопросы. Его голос грохотал так, как камни в горном ущелье во время обвала.
      Эл чуть не споткнулась об это существо, но вовремя остановилась и вдруг почувствовала огромное облегчение. У них все было в порядке. Она нашла решение.
      – Мистер Нарат, – крикнула Эл разумному "булыжнику". – Пойдемте быстрее! Вы нам очень нужны!
      – Да, мадам! – быстро ответил тот.
      Эл побежала к холлу. Мичман не отставал. Завидев движущего хорту, люди расступались. Никому не хотелось получать лишние синяки. Эл завернула за угол и, не успев перевести дыхание, обратилась к Кирку и Споку:
      – Джентльмены, у меня есть один маленький вопрос...
      Джеймс удивленно посмотрел на Эл, а потом перевел взгляд на свою любимую "пиццу". Брови его поползли вверх.
      – Насколько я понимаю, у вас есть не вопрос, а ответ! – он всплеснул руками, а потом осторожно опустился на колени рядом с хортой:
      – Мистер Нарат, – сказал он, посмотрите-ка хорошенько, не сможете ли вы проесть отверстие во-он в той двери?
      – Она сделана из гипонейтрониума, – уточнил Спок.
      Нарат прогрохотал по полу к двери и стал обнюхивать металл.
      – Господа! – сказал он через минуту взволнованно. – Я не знаю, что у меня получится, ведь я никогда не ел ничего более плотного, чем сталь. И все же.., я попробую...
      Хорта приподнял голову и прислонил ротовое отверстие к двери. Послышалось шипение. Запахло кислотой.
      – Осторожнее, мичман! – тихо сказал доктор Маккой. – Не прожгите пол и не провалитесь уровнем ниже!
      Нарат ничего не ответил. Какое-то время он сидел не шелохнувшись, а потом качнулся и соскользнул вниз. Все ахнули. В гипонейтрониуме появилась дыра, своими контурами точно повторяющая тело хорты.
      – Продолжайте, мичман! – обрадовался Джеймс. – Вы прекрасно справляетесь с заданием!
      – Подождите немного, капитан! – расстроенно попросил Нарат. – Металл очень питателен. Я объелся.
      Маккой прыснул. Джеймс отвернулся к стене и улыбнулся. Только Спок, как всегда, сумел совладать со своим лицом.
      – И все-таки продолжайте, – любезно сказал он. – У нас очень мало времени. Успех операции в данный момент полностью зависит от вас...
      Нарат вздохнул, потянулся вверх и опять прилип к двери. Запах кислоты стал абсолютно невыносим. Многие члены экипажа зажали носы и стали подальше. Доктор Маккой что-то вытащил из своей медицинской сумки и стал брызгать в глаза всех, стоящих рядом с ним, предохранительный раствор. Минут через пять Нарат крикнул и провалился в огромную двухметровую дыру. За стеной послышались выстрелы. Эл улыбнулась. Пусть обитатели станции палят, сколько угодно. Огнестрельное оружие безвредно для мичмана.
      – Вперед! – крикнул Джеймс. За эти десять минут он успел хорошенько отдохнуть, и прежняя энергия заиграла в нем всепожирающим огнем. – Старайтесь не прикасаться к краям отверстия! Кислота может сжечь кожу!
      Как только капитан нырнул в дыру, за дверью опять послышалась стрельба. За Джеймсом в отверстие нырнула Эл, за ней – Спок, за Споком – доктор Маккой. За ними быстро и четко, не создавая паники и не теряя ни минуты, в дыру пролезли остальные члены экипажей.
      Комната, в которой они очутились, была похожа на ту, в которой полчаса назад обнаружили вулканцев. От пола до потолка она была уставлена всевозможной аппаратурой. Три убитых ромуланца лежали на полу в правом углу. Эл вздохнула и постаралась не смотреть на своих соотечественников. Она повернулась и попыталась определить, где с данный момент находится капитан вулканцев. Что-то сильное и властное влекло ее к простой пластиковой синей двери в левой стене. Эл подняла фазер, выстрелила в механический замок, и, когда дым рассеялся, открыла плечом легкую дверь. Вслед за нею в комнату вбежали Кирк и Маккой.
      Обстановка помещения была жалкой, если не сказать – бедной. Маленькая кабинка туалета, две походные кровати, автомат для подачи пищи. На одной из кроватей лежал капитан Сувук. Вулканец был без сознания. Он скорчился в позе, которую в индийской йоге называют позой эмбриона, и еле заметно дышал.
      Кирк вытер со лба капли пота:
      – Боунз, прошу вас, позаботьтесь о Сувуке! А вы, Спок, позаботьтесь о компьютерах. – Капитан быстро и четко отдавал распоряжения, – Эл, прошу вас, помогите Споку. Может быть, в программы надо будет запустить какой-нибудь вирус. И еще.., кто-нибудь.., пришлите сюда Селка.
      Через пару секунд в дыре появился Селк.
      – Мне нужна вводящая станция, – обратился к нему Спок. – Насколько я понимаю, ее надо искать здесь...
      – Это инициалайзер, – улыбнулась Эл и щелкнула парой переключателей. Компьютер, стоящий на Левери, очень походил на последнюю модель корабельного компьютера, которую Таву удалось выбить для "Бладвинга".
      – Удивительно, что все это вообще хоть как-то работает, – пробормотала Эл и включила главные экраны.
      – Насколько я понимаю, клингоны берут за эту технику огромные деньги? – хмыкнул Спок.
      Эл кивнула и отдала компьютерам несколько команд.
      – Ну вот, наконец-то!
      – главнокомандующая посмотрела на вулканца. – Вы можете выйти на другой уровень?
      – Спокойно. Подождите-ка минутку... – его пальцы забегали по клавиатуре с необыкновенной быстротой. И это – работа на чужой технике? В ловкости Спока было что-то оскорбительное.
      Эл отвернулась. Она не хотела лишний раз перегружать свою психику. Взгляд скользнул по телам ромуланцев. Кажется, не все они были мертвы, но вот один из них шевельнулся, открыл глаза, посмотрел на людей, находящихся в комнате, и тихо кашлянул. Т'Лайар и два человека из отдела безопасности, стоящие рядом с ней, подхватили ромуланца под руки и о чем-то с ним заговорили.
      – Мы хотели, – сказала через минуту Т'Лайар, – чтобы вы представили нас директору этой научно-исследовательской станции.
      Ромуланец посмотрел на нее с нескрываемой ненавистью:
      – Я и есть директор Левери-пять, – прорычал он. – И я с удовольствием посмотрю, как вас всех повесят за то, что вы тут натворили. Вы нанесли Левери огромный ущерб!
      – Да, – кивнула Т'Лайар. – Конечно, мы еще не добрались до самого сердца этой станции, но мы это сделаем. А что касается удовольствия, которое, по вашим словам, ожидает вас в недалеком будущем, так вы о нем забудьте. У нас есть к вам дело. После того как мы его сделаем, вряд ли кто-то из персонала Левери-пять вообще что-то почувствует.
      Мужчина презрительно захохотал в лицо Т'Лайар. Эл отдала ему должное – это был очень мужественный ромуланец. Правда, несмотря на это, главнокомандующей хотелось подойти и задушить его.
      – А может быть, вы думаете, что сможете выбить из меня информацию? – издевательским тоном спросил директор Левери у Т'Лайар. – Не надейтесь. Я – один из первых ромуланцев, обладающих психическими способностями вулканцев. Как вы понимаете, эти способности усилены до невероятных пределов. Кстати, ведь это именно я помогал "Бэттлкуин" брать "Интерпид"! Ваши головы жалки и бессильны, а вы еще хотите меня запугать!
      – Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай! – покачала головой Т'Лайар. – Насколько я могла понять, вы использовали усилитель, не так ли? А это – несколько тысяч кубических дюймов мозгового вещества, добавленные к вашему собственному? А может быть, я что-то не так поняла? – Т'Лайар оглянулась. Комнату заполняли молчаливые вулканцы. – Я чувствую, что сейчас вы пытаетесь взять под контроль мое сознание. Но оно слишком сильное. Вы не можете с ним справиться. А сейчас на ваш мозг что-то начало давить, правильно? Вот то же самое чувствовали и мы, когда вы действовали на наше сознание машиной.
      Воздух в комнате завибрировал и зазвенел от напряжения. Не привязанность, не родство, не верность объединяли на сей раз вулканцев. Враждебное, осуждающее давление оскорбленных умов замыкало свой круг на директоре Левери. Он закрыл глаза и замычал.
      – Скажите нам, где хранится генетический материал, – вежливо предложила Т'Лайар. – Вы ведь все равно этого не выдержите!
      Лицо ромуланца исказилось от боли и напряжения.
      – Я... – промычал он, потом с огромным трудом выдавил из себя:
      – Нет, нет! – и завизжал. Он визжал громко и пронзительно, хотя никто из присутствующих в комнате не прикасался к нему.
      Эл смотрела на происходящее со смешанным чувством одобрения и ужаса. Внезапно крик прекратился. Глава научно-исследовательской станции потерял сознание. Вулканцы, стоявшие рядом, молча разошлись. Т'Лайар поднялась с колен, спокойно посмотрела на Эл и пояснила:
      – Он потерял сознание потому, что пытался противостоять нам. Но это пройдет. Обычная психическая перегрузка.
      – Так, значит, вам не удалось получить информацию? – уточнила главнокомандующая. Т'Лайар улыбнулась:
      – Ну почему же.., информацию мы получили! – Она посмотрела на синюю пластмассовую дверь.
      Оттуда вышли Кирк, доктор Маккой и Селк с капитаном Сувуком на руках.
      Джеймс подошел к Т'Лайар.
      – У нас есть какие-нибудь новости?
      – Мы знаем, где хранится генетический материал, – весело ответила она, – Вот здесь, в этой замаскированной под буфет установке. Здесь же все научно-исследовательские данные за последние десять лет. Но есть проблемы, капитан Кирк. Наша группа не может справиться с заданием. Транспортаторы легко переправят груз, но "Энтерпрайз" не отвечает на наши позывные!
      – Ничего страшного, – мрачно кивнул Джеймс. При известиях об "Энтерпрайзе" на него опять навалилась смертельная усталость. – На этой станции имеются собственные транспортаторы.
      Т'Лайар одобрительно кивнула:
      – Насколько я понимаю, мы должны переправить все это на "Интерпид", а потом энергизировать и себя, и ваших людей и отправить туда же? Когда выяснится, что происходит на "Энтерпрайзе", мы переправим вас туда?
      – Все правильно, – кивнул Джеймс. – По крайней мере, другого выхода у нас нет. Мистер Спок, что у нас с компьютерами?
      – Все отлично, капитан! – вулканец явно был доволен. – Вирус пригодился как нельзя кстати и сработал отлично. В настоящий момент память компьютеров разрушается. Через пятнадцать минут на Левери-пять не останется никаких данных о научных разработках.
      – Молодцы! – Кирк приветственно поднял руку, а потом с тревогой посмотрел на Боунза. – Доктор, вы уже видели Нарата? Скажите мне, как он?
      Маккой добродушно хмыкнул:
      – У парня страшное расстройство желудка. Но он поправится. Денька через два.
      В глазах Кирка мелькнули веселые искорки:
      – Хорошо... Господа.., а теперь давайте-ка поскорее искать транспортеры и выбираться с Левери! Я хотел бы знать, что происходит с моим кораблем.
      Они выбрались в коридор и прошли пару метров. Впереди послышались выстрелы.
      – Опять драка! – мрачно заметила Эл.
      – Наши фазеры давно уже на пределе. – Кирк нахмурился. – Нам надо уходить отсюда как можно скорее. И вообще... Будем надеяться на лучшее...
      – Надеяться, капитан? – спросила Эл, подражая своим голосом Споку. – Надежда – это так нелогично!
      – Это точно... – хмыкнул Кирк. – Ну, тогда будем драться как сумасшедшие. Не можем же мы навеки остаться на этой станции!
      Эл громко засмеялась:
      – А вот теперь я поняла вас прекрасно! – Они двинулись навстречу фазерному огню и дыму.

Глава 17

      Потайной ход был темен и душен. В нем, тесно прижавшись друг к другу, лежали три человека. Пахло сыростью, плесенью, дымом и еще чем-то неуловимым. Один из затаившихся, кажется ромуланец, прижал ухо к обшивке трубы и слушал.
      – Слышишь что-нибудь? – спросил его усталым голосом землянин.
      – Мистер Чехов, мне кажется, я слышу стрельбу, – ответил Кий. – Но она умолкает.
      – Слава Богу, – вздохнул лежащий позади всех Зулу. – Что-то эта стрельба мне не нравится.
      – Тебе легко рассуждать, – проворчал Чехов. – Ведь они тебя пока что не подстрелили!
      – Что вы имеете в виду? – спросил Кий и, не дожидаясь ответа, пополз вперед. Чехов – за ним. Кий выругался по-ромулански. Переводчик отказался дать адекватный перевод.
      "Кажется, такому нас не обучали в Звездном Флоте!" – подумал Чехов и тихонечко хмыкнул.
      – Держись, парень! – ободряюще сказал Зулу.
      – Как только мы встретим кого-нибудь из наших, сразу же доставим тебя в госпиталь!
      – И займем рубку управления! – уныло добавил Чехов. – Куда ползти?
      Зулу размышлял над этим вопросом давно. Они уже добрый час ползли между турбоблоками к центральному лифту. Разумнее всего было добраться до шахты подъемного устройства и по ней подниматься в командную рубку. Вот, правда, лифт в любую минуту мог двинуться и убить их всех. Но лифт ведь может и не работать... А если в коридоре им встретится многочисленная группа ромуланцев, они вполне могут проиграть сражение. Скажем, в том случае, если им троим придется биться против десяти. А это было весьма вероятным. Ведь командир Тав был не настолько глуп, чтобы оставлять один из главных коридоров корабля без охраны!
      "Ничего! – подбодрил сам себя мистер Зулу. – Должен же найтись какой-нибудь выход! Говорят, что из каждого безвыходного положения существует как минимум два выхода!"
      – Павел, – тихо сказал он. – Кажется, я сбился со счета. Где, черт побери, мы сейчас находимся?
      – Между третьим и четвертым уровнями. А то пространство, в которое ты сейчас так задумчиво смотришь – уровень номер три, – вздохнул Чехов.
      Хикару закрыл глаза и попытался представить себе весь корабль. Дюйм за дюймом он обошел его сверху донизу.
      – Так, значит, мы находимся между администраторской и научной библиотекой... А на четвертом, ближе к гондолам, – столовая и помещение для игр...
      Чехов насторожился и приподнялся на локтях:
      – Слушай, Хикару, но в помещении для отдыха должно быть очень много людей! Если мы отсюда поползем по трубе, то достанем хоть какое-то оружие. И потом.., оттуда нам будет гораздо легче проникнуть в рубку управления!
      – Вы думаете, это разумно? – спросил ползущий впереди Кий. – Мистер Скотт просил нас не делать глупостей.
      Чехов вздохнул:
      – Думаю, что это не глупее, чем все остальное. Во всяком случае, это шанс добраться до командной рубки, и мы должны его использовать.
      – Ну что же, – Кий улыбнулся. – В таком случае, куда ползти дальше?
      – Поворачиваем назад, – отозвался Зулу, – а потом ползем направо.
      – Вы шутите? – оглянулся Кий. – Как мы развернемся в такой тесноте?
      – Это не шутки, браток, – буркнул Зулу. – Разворачиваемся и – вперед!
      Хикару пришлось разворачиваться первым. Все синяки и царапины на теле разом заболели и засаднили. Конечно, он мог бы быть более осторожным и разворачиваться медленнее, но у них было очень мало времени. Ведь они не знали, что происходит в запасной командной рубке, живы ли Ухура и Скотт, а о капитане и людях, отправившихся на Левери-пять, уже давным-давно не было никаких известий.
      "Проклятие! – подумал Хикару. – А еще я должен узнать, жив ли экипаж "Интерпида". Он изгибался и извивался самым невероятным образом.
      Зулу сумел первым развернуться в трубе. Чехов был покрупнее его, и ему пришлось гораздо тяжелее. Бедняга Кий, самый рослый и полный, испытывал просто-таки невыносимые муки, но помочь ему Зулу не мог.
      – Павел... – наконец-таки сказал он. – Время идет. Я возьму оружие и поползу вперед.
      – Хорошо, – отозвался Чехов. – Мы тебя догоним. Только постарайся на этот раз не попадать своим каблуком мне в глаз!
      Хикару крякнул и бесшумно пополз по трубе. Он отталкивался локтями и толкал перед собой штук пять разных винтовок. Вокруг пояса висел ремень с гранатами. Металлические части взрывных устройств впивались в кожу и причиняли острую боль. Зулу старался не обращать на это никакого внимания. Он подозревал, что очень скоро будет иметь возможность поговорить с доктором Маккоем о собственном здоровье. Конечно, если он останется жив. Смерть не очень-то пугала Хикару. Он сталкивался с ней и раньше, но тогда все это выглядело не так. Во-первых, рядом с ним всегда были друзья и капитан, во-вторых, перед ним был пульт управления, и ситуация каждый раз выглядела не так уж и трагично.
      "Черт знает что! – подумал он. – Эта штуковина в любой момент может сдвинуться с места и раздавить нас, как букашек. Мы умрем абсолютно глупой смертью – без славы, сражения, без героизма. Никто даже и не узнает, что с нами случилось..."
      Эта мысль привела его в ужас. Конечно, Хикару понимал, что мужество, независимо от того, как оно проявляется – при большом ли скоплении народа или нет, – не переставало быть мужеством. Это необычайно ценное качество. Одно из тех качеств, на которых держится вселенная. Это была давняя теория Зулу. Но его мысли теперь были где-то далеко, и если бы его сейчас спросили о том, чего он больше всего хочет, он ответил бы: "Больше всего я хочу умереть среди друзей, а не в этой пыльной и вонючей трубе".
      Впереди мелькнул поворот. Хикару изогнулся, как червяк, и пополз дальше. Он спешил. Из этого отрезка трубы доносился приглушенный гул голосов.
      "Кажется, в комнате отдыха множество народа, и я уже близко, – подумал он. – Судя по всему, у меня появляется перспектива оказаться в местечке, гораздо лучшем, чем эта труба".
      Голоса становились все громче. Встревоженные, разъяренные, они усиливались, эхом и сливались в один, режущий ухо звук. Последние тридцать метров Хикару буквально бежал на четвереньках. Вдруг впереди блеснул свет, и Зулу уперся в решетку.
      "Сейчас, сейчас!
      – подумал он. – Долгожданный свет. Серые стены комнаты отдыха! А наверху сквозь большие бронированные стекла видны ослепительные звезды!" – Хикару изо всех сил рванул на себя решетку, но она не поддалась. Он вздохнул. Рядом с ним было человек сто из их экипажа, но вряд ли кто-нибудь из них слышал его. Зулу отполз назад, зарядил одну из фазерных винтовок, выстрелил в решетку и разбил ее вдребезги.
      Ждать, пока рассеется дым и остынут пол и стены, Зулу не мог. Он не раздумывая пополз вперед. И вдруг – огонь фазера ударил по потолку потайного хода. Он закрыл руками глаза. Кожа на голове и руках обгорела.
      – Идиоты, не стреляйте! Это я, Хикару Зулу! – закричал он, превозмогая боль и отчаяние.
      В комнате отдыха стало тихо. Потом послышался строгий решительный голос:
      – В таком случае выходи. Но очень медленно. Мы на тебя посмотрим.
      Хикару высунул голову и поглядел вниз из вентиляционного отверстия. Рядом с потайным ходом стоял Харб Танзер с фазерной винтовкой. Вокруг него толпились члены экипажа "Энтерпрайза" и ромуланцы, в основном безоружные. Во всяком случае оружия более серьезного, чем биллиардный кий и кегли, Зулу заметить не смог.
      – О Боже! Это же действительно Зулу! Я чуть не убил его! – в ужасе воскликнул Харб Танзер и отдал кому-то винтовку. – Спускайся сюда, дружок! Тебе поможет Хвавере. У него ведь очень длинные щупальца. Стань-ка вот на тот выступ и попробуй до него дотянуться! Парни, принесите-ка сюда стол и поставьте на него еще один. Вот так вот...
      Все было не так-то просто. Хикару прыгнул. Стол покачнулся. Хвавере, конечно же, поддержал его своими щупальцами, благодаря чему Зулу и не свернул себе шею. Удар был смягчен, и на пол Зулу приземлился довольно-таки удачно. Конечно, он набил себе еще парочку хороших шишек, но это было неважно.
      Мичман Хвавере бережно обвил его своими щупальцами, поднял и поставил на ноги.
      – Не знал, что ты так заботлив, Хава! – хохотнул Зулу.
      – "Не искушай меня без нужды!" – пропел суламид дрожащим, надтреснутым тенорком. – Должен признаться, что для гуманоида, побывавшего в переделке, ты выглядишь не так уж и плохо!
      В отверстии потайного хода показалась голова Чехова, а за нею – голова Кия. Присутствующие приветствовали их дружными восторженными криками. Хвавере опустил Зулу, разжал свои щупальца и направился к стенке, чтобы помочь вновь прибывшим спуститься.
      – Принесите-ка нам кофе, – попросил Харб, когда все благополучно спустились на пол игровой комнаты. – Вы пьете кофе, Кий? Не пробовали? Ну, думаю, что этот напиток доставит вам большое удовольствие! Сата, прошу вас, срочно окажите первую медицинскую помощь! У Кия ранена рука. Хикару обожжен. А вы, если можете, рассказывайте все по порядку. Что случилось?
      Зулу, Павел и Кий, жестикулируя и перебивая друг друга, стали рассказывать.
      – Скотт и Ухура не могут долго удерживать запасную рубку управления, – сказал в заключение Хикару. – Нам надо пробиться к главной командной рубке. Ромуланцы, которые там находятся, на нашей стороне.
      – Но мы окружены! – вздохнула высокая полная Роз Бейтс. – И к тому же у нас нет оружия. Так что, думать об этом не стоит. К сожалению, обстоятельства против нас.
      – А все эти тайные ходы – пустая трата времени, – проворчал Танзер. – Так они нас обгонят. Вот если бы были транспортаторы...
      – Транспортаторы отключены...
      Харб застыл и уставился в потолок...
      – Все транспортаторы отключены... Нет, нет...
      – Что вы имеете в виду? – уточнил Чехов.
      – Они не все отключены! – улыбнулся Харб. Он встал и через всю залу побежал к шахматному кубу. – Роз, Мойра, принесите сюда мои инструменты!
      – Что случилось, Харб? – удивленно спросила заведующая отделом компьютерных игр.
      – Мойра! – Харб потер ладони. – Скажите-ка мне, каков уровень максимальной транспортировки в этом кубе?
      – Десять метров, – Мойра потерла лоб. – Нам совершенно не нужны были дальние расстояния.
      – Придется его перепрограммировать, – Танзер подошел к панели.
      – Мистер Танзер! Да вы просто волшебник... – Хикару изумленно и недоверчиво смотрел на ответственного за отдых. – Вы хотите, чтобы кто-то из нас переместился в пространстве при помощи этой машины? Да нет... У этого куба не хватит мощности!
      – Может быть, не хватит, а может быть, и хватит, – махнул рукой Танзер. – Мойра, выясните все, что надо. Максимальная масса для транспортировки, максимальное расстояние, запасы энергии и все варианты.
      Харб склонился над столиком:
      – Роз, помогите мне, вскройте вон ту крышку. В конце концов, при помощи куба мы сможем перемещать маленькие предметы.
      Чехов понимающе улыбнулся:
      – Отлично придумано! Например, мы сможем взять гранату, активизировать ее и отправить с помощью транспортатора в самую гущу ромуланцев. Конечно, я имею в виду людей Тава... – Харб Танзер засмеялся:
      – Мистер Чехов, я всегда высоко ценил вашу сообразительность. Нет, нет, Роз, мне нужна другая панель. Не заденьте вон тот кристалл. Мойра, у нас какие-то проблемы?
      – Я молчу потому, что боюсь вам помешать. – Мойра посмотрела на клочок бумаги с вычислениями. – Масса для перемещения на максимальное расстояние... Мы можем переместить пятьдесят грамм на восемнадцать миль, массу в восемьдесят грамм – на две мили.
      – А если масса будет больше? – Харб нервничал.
      – Один килограмм перемещается на двести метров.
      Танзер кивнул:
      – Вот-вот. Это уже лучше. У кого есть трикодер? Гарри, начинай сканирование! Правда, у нас есть проблема. Мы не сможем узнать, какие ромуланцы – наши.
      – Сможете! – Кий поставил на стол чашечку с кофе.
      – Все звезды вселенной! – Харб театрально воздел руки и посмотрел на молодого ромуланца. – Это все мой идиотизм! Гарри, проверяйте ромуланцев на наличие цезия-рубидия. Определите, в каких группах он отсутствует, а в каких есть люди с микропереводчиками. Я не хочу, чтобы у нас на корабле рвались лишние гранаты. Когда вернется капитан, он спустит с меня семь шкур. Вокруг такая разруха! Итак, кто умеет хорошо стрелять? У кого есть хорошее оружие? Нет, Лони, не подсовывайте мне этой ерунды! Она и взрываться-то как следует не умеет! Возьмите вон ту гранату! Друзья, побыстрее! У нас очень много работы!

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17