Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Отходной маневр

ModernLib.Net / Детективы / Дышев Андрей / Отходной маневр - Чтение (стр. 12)
Автор: Дышев Андрей
Жанр: Детективы

 

 


      — А-а-а! — протянул я. — Значит, и ты с ними? И когда только успела снюхаться? Ирина где? Моя Ирина где?
      — Да что ты на меня орешь? Не знаю я никакой твоей Ирины! И тебя знать не хочу! И откуда ты тут взялся?
      Я вскинул руку и помахал пальцем перед самым носом женщины.
      — Вот что! Ты мне не ври! Ты глаза не прячь! Я из тебя все равно всю правду вытряхну. Что вы с ней сделали? Куда упрятали?
      — О, боже мой! — завыла женщина. — Что ты от меня хочешь? Меня саму сюда упрятали! Я не знаю, какая тебе еще Ирина нужна!
      — Врешь ведь? — с надеждой спросил я и снова схватил конопатую за плечи. — Ну, пожалуйста, скажи, что врешь. Умоляю тебя.
      — Не вру я. Не вру…
      — Значит, ты тоже Ирина?
      — Я не «тоже Ирина». Я просто Ирина. Ирина Тучкина.
      — Ладно. Дальше! Как ты здесь оказалась?
      — Помнишь, как мы после аэропорта приехали к тебе? Пили коньяк и закусывали виноградом. Наверное, мы друг друга не поняли, я обиделась и ушла. Помнишь? И только вышла на улицу, как ко мне подъехал Альбинос.
      — А-а-а, все-таки Альбинос! — крикнул я.
      — Но тогда я еще не знала, как его зовут! — тоже повысила голос женщина. — Тогда он был для меня просто высоким и красивым молодым человеком, который как-то сразу вызвал доверие. Спросил, куда мне надо. Я села в машину, а он вместо того, чтобы отвезти домой, привез в аэропорт… Взял два билета до Минвод, и мы полетели…
      — А где в это время была моя Ирина?
      — К-к-какая Ирина? — заикаясь, спросила женщина, вытирая ладонями слезы.
      — Ирина Гусарова, сотрудница частного детективного агентства, моя подчиненная….
      — Никого с нами больше не было, — проговорила она, — только я и Альбинос. В Минводах он взял машину и привез меня сюда. Посадил под замок и сказал, что если я буду хорошо себя вести, то он скоро меня отпустит, да еще денег даст…
      — В этом сарае кроме тебя больше никого не было? — продолжал я допрос.
      — Никого. Ей-богу! — побожилась она и перекрестилась. — Видела только Леру… А больше никого из женщин…
      — Только Леру… — эхом отозвался я. В изнеможении сел на нары, потому как ноги вдруг перестали меня держать. С души сразу схлынула ярость. Минуту назад еще теплилась надежда, что я хотя бы кое-что узнаю о ее судьбе… И вот все рухнуло, ниточка, которая бы привела к ней, оборвалась.. Катастрофа.
      Тучкина на цыпочках отошла от стены, подняла с пола табурет, кружку, собрала разбросанные по полу вещи. Я налил из чайника воды в кружку и жадно выпил. Слишком я сильно разгонялся, и слишком резко приходится тормозить.
      — Значит, в этом сарае… Значит, в этом грязном хлеву, в этом мусорном ящике, кроме тебя, нет ни кого?
      Я опустился на корточки и заглянул под нары. Тучкина напряженно следила за мной.
      — Что ты там застрял? — тревожно спросила она. — Что ты там нашел?
      — Так что же это получается? — с ненавистью произнес я. — Это ради тебя я целую неделю мчался сюда со всех ног? Ради вот такой драной кошки?
      Оскорбившись, Тучкина, с презрением глядя на меня, отпарировала:
      — А я тебя об этом не просила! То, что ты оказался здесь, для меня неприятная неожиданность!
      — Проклятье! — взвыл я от беспомощности. — Где же в таком случае она?
      Ну вот, я снова разозлился, и злость придала не только сил, но и побудила к действию, к неожиданным поступкам. Я кинулся к двери и принялся колотить в нее ногами. Наслушался глупых речей обиженной Богом женщины и голову потерял. Я не верю в случайности. Наверняка Альбинос, похитив Тучки-ну, с опозданием понял, что ошибся. Позвонил Дацыку и сказал, что, мол, баба не та. И Дацык вместе с Лерой сделали «дубль-два». Дацык знает, где Ирина! Ее держат в другом месте. Я продолжал сокрушать дверь. Она распахнулась неожиданно, и я едва не вывалился наружу.
      — Чего гремишь? — рявкнул из темноты Дацык. Я почти не видел его и, уж конечно, не различил в его руке пистолета. Не думая о последствиях, как зверь, который кидается на охотника с ружьем, я прыгнул на Дацыка, повалил его на землю и принялся душить.
      — Убью, скотина! — хрипло орал Дацык, извиваясь подо мной.
      — Где Ирина?! — орал я, все сильнее сжимая его шею. — Куда ты ее спрятал, урод?! Считаю до трех!
      — Она в доме… В доме… Идиот… — захлебывался Дацык.
      — Я не про эту конопатую спрашиваю!
      — А тебе мало одной?!
      И тут грянул выстрел. Наверное, даже если бы меня прошило насквозь, я бы ничего не почувствовал, и еще долго бы душил Дацыка слабеющими руками. Но пуля не задела, рванув под мышкой куртку, пролетела мимо.
      — Отпусти, не то пристрелю! — хрипел он.
      Он выстрелил снова. Пуля обожгла щеку и порвала мочку уха. Я торопился, в третий раз Дацык прострелит мне голову. Но тут сильные руки схватили меня за плечи и отшвырнули от извивающегося подо мной Дацыка. Я упал на спину, перевернулся на бок. Дацык с воплями кинулся на меня, с яростью стал бить ногами, нацеливая свои тяжелые ботинки мне в лицо.
      — Хватит! — раздался голос Альбиноса.
      — Я убью его! — все еще хрипел Дацык, не в силах успокоиться. — Ты видел, как он меня… Позволь мне его пристрелить! Дай я всажу ему пулю в затылок!
      — Конечно! Ты привык стрелять только в затылок! Иначе не можешь, потому что страшно! — крикнул я, поднимаясь на ноги. — Водителю такси тоже в затылок выстрелил!
      — Что?! Что?! — задохнулся Дацык. — Слишком много знаешь!
      — Молчать всем! — крикнул Альбинос, да так властно, что Дацык тотчас заткнулся.
      Я вытирал разбитые губы рукавом. Молодец, Лера, что купила мне красный комбез. Кровь не так заметна на нем. А если судить по ситуации, кровушки прольется еще немало.
      — Чем ты недоволен? — спросил Альбинос, приблизившись ко мне. В отличие от Дацыка, он не тыкал мне пистолетным стволом в лоб или под ребра. У него вообще руки были свободны.
      — Ошибочка вышла, — сказал я. — Эту женщину я не знаю.
      — Да врет он, скотина такая, нарочно нам мозги конопатит… — скороговоркой произнес Дацык, но Альбинос замахнулся на него, и тот заглох.
      — Как же не знаешь? — мягко возразил мне Альбинос. — Ты вместе с ней ехал из аэропорта в одном такси, потом привел ее к себе.
      — Это еще не значит, что это Ирина Гусарова.
      — Что ж, — пробормотал Альбинос, почесывая затылок. — Прости. Но другой женщины у нас нет.
      — Я ему так и сказал, Альбине, но эта скотина, как тупой ишак, все об одном талдычит…
      — Да замолчи ты! — рыкнул на него Альбинос и снова повернулся ко мне. — Что ж, тем лучше, правда? Ты должен радоваться, что твоя женщина не только жива и здорова, но ее вообще никто не похищал.
      — Я уже не знаю, радоваться этому или нет, — пробормотал я и посмотрел на освещенные луной вершины гор.
      Альбинос рывком развернул меня лицом к стене и завел мне руки за спину. Дацык, громко сопя над моим ухом, принялся туго связывать руки веревкой. Я не сопротивлялся, потому что знал: чем сильнее сопротивляешься, тем туже затягивают веревку.
      — Здесь его оставим, — предложил Альбинос. — Тут ему будет хорошо — и тепло, и мягко.
      — А эту куда?
      — С нами пусть ночует.
      Тучкина подслушивала под дверью. Приоткрыв ее, с трудом сдерживая радость, проговорила:
      — Вот и правильно! А то я испугалась, что вы меня с этим сумасшедшим на ночь оставите. А я вам совсем мешать не буду. А вещи с собой сразу забирать или утром?
      — Какие вещи?! — сдавленным голосом крикнул Дацык. — Ты не на зоне. Стой тихо, тебе все скажут!
      Альбинос толкнул меня в дверной проем. Я сел на нары и кинул взгляд на стол, где лежал маленький кухонный нож. Не успел подумать, что им запросто можно будет перепилить веревку, как Альбинос подошел к столу, взял ноне, вилку и даже кусочек битого зеркала.
      — Не надо, Вацура, — посоветовал он. — Не делай себе хуже.
      — Ты, наконец, скажешь мне, что вам от меня надо?
      — Завтра узнаешь, — ответил Альбинос, задул свечу и уже в полной темноте вышел наружу. — Спокойной ночи!
      Хлопнула дверь, лязгнула арматура, и все стихло.

33

      При дневном свете, который едва проникал через маленькое узкое окошко, комната выглядела еще более убогой, холодной и грязной. Я лежал на боку, медленно приходя в себя.
      Рывком распахнулась дверь. Я понял, что приперся Дацык.
      — Вставай, скотина! Сейчас будет развод на каторжные работы.
      Я рассмотрел в его руке пистолет. «Пушка» была небольшого размера, с большой мушкой, похожей на лепесток. Карманный «Рот-Зауэр», тот самый, из которого был застрелен таксист Вергелис.
      Мы подошли к обеденному столу. За ним уже сидели Альбинос и Лера, пили маленькими глотками кофе. Лера заливисто смеялась.
      — У меня такое настроение, что хочется танцевать!
      Напротив Альбиноса, на самом краю скамейки, примостился Мураш. Голова его свесилась на грудь, плечи обвисли. Я сел рядом. Он приподнял голову, кивком поздоровался. Выглядел он получше, чем вчера: одутловатость заметно уменьшилась, отекший глаз приоткрылся.
      — Я останусь с Кириллом, — тихо говорил Мураш. — Я должен увидеть место, где погиб мой отец…
      Альбинос разрезал веревку охотничьим ножом, затем вынул из коробки бутылку водки, поставил ее на стол. Дацык хлопнул Мураша по спине, сгоняя его со скамейки, и сел на его место.
      — На тебя продовольственный аттестат не выписан, — сказал он ему. — Дуй отсюда, пока я добрый!
      Мураш покорно, как собачонка, отошел на несколько шагов и сел на траву. Альбинос расставил стаканчики и наполнил их водкой. Мы выпили. Дацык сиплым голосом крикнул Лере, чтобы подали сало. Альбинос вытер губы ладонью и сказал:
      — Вот мы уже почти подружились.
      За моей спиной что-то негромко напевала Лера, потом вдруг ка-а-ак крикнет Тучкиной:
      — Ты что там, жиром заплыла и шевелиться не можешь, мясорубка ржавая?! А ну, бегом!
      Альбинос барабанил пальцами по столу и пристально смотрел на меня. Дацык пробормотал, что чем больше в хозяйстве баб, тем голоднее мужик. Я ждал, что сейчас наконец узнаю, ради чего была затеяна вся эта свистопляска с заложницей и шантажом. Но Альбинос почему-то тянул время. Подошла Тучкина с большим обломком фанеры. На нем, как на подносе, стояли пластиковые тарелочки с какой-то желто-серой едой.
      — Доброе утро, приятного аппетита! — голосом профессиональной официантки объявила она и стала расставлять тарелочки. Первому подала Альбиносу.
      Рядом с тарелочкой положила сложенную треугольником салфетку, на нее — пластиковую вилочку. Я взглянул на лицо женщины. Солнце светило слабее, нежели ее счастливая физиономия. Ничего себе заложница! А какими глазами она смотрела на Альбиноса! Спину разогнуть не могла, настолько приварилась взглядом к его лицу! Моя тарелка шлепнулась на стол, как НЛО, совершившее аварийную посадку. Немного еды выплеснулось мне на колени.
      — Спасибо, — сказал я.
      Для Тучкиной меня не существовало. Поворачиваясь ко мне лицом, она опускала глаза, и весь вид ее говорил: «Не учи меня жить, я все без тебя знаю и тебя презираю!»
      — Тебе белого хлеба или черного? — мурлыкающим голосом спросила она у Альбиноса.
      — Белого.
      — Я нашла перец. Может, принести перца?
      Долго обхаживать его своим вниманием Тучкиной помешала Лера. Она неожиданно встала за ее спиной, широко, как надзирательница, расставив ноги.
      — Все! Иди! — громко сказала она. — Не порти мужчинам аппетит своим присутствием.
      Когда Тучкина удалилась, Лера села за стол.
      — По-моему, она здесь больше не нужна, — произнесла она, брезгливо копаясь вилкой в картофельном пюре. — Ее надо отпустить. Как ты считаешь, милый?
      — Может быть, — уклончиво ответил Альбинос.
      — А я против, — буркнул Дацык, подливая себе водки. — Не верю я ни ей, ни ему. — Он взглянул на меня одним глазом, а второй прищурил. — Может, они прикидываются, что не знают друг друга… И теперь Вацура ждет, когда мы отпустим бабу.
      — Ну что ты мелешь! Что ты мелешь! — излишне шумно отреагировала Лера. — Разве такой мужик, как Вацура, мог завести себе такую клушу? Уж мне, как фотомодели, сразу стало понятно, что эта баба нулевая! Готовит плохо. Ест много… И задом во все стороны крутит,
      — Подождем, — сквозь зубы процедил Дацык. Коль речь зашла о том, что кого-то можно отпустить, он вспомнил про Мураша, повернулся к нему и крикнул: — Эй, чувак! А чего ты здесь сидишь? Ты чего ждешь? Что нальем? Так у нас запасы скудные, задарма никого не поим. Дуй отсюда, пока я тебе второй глаз не подбил!
      Мураш не отреагировал, даже не шелохнулся. Дацык с недоумением посмотрел на Альбиноса.
      — Не пойму, чего этот надутый презерватив из себя изображает? У него что, трава сквозь задницу проросла и он встать не может? Так я сейчас помогу…
      Продолжая жевать, Дацык поднялся из-за стола, подошел к Мурашу и ударил его коленом в больной глаз. Мураш беззвучно повалился на землю и стал корчиться от боли, судорожно комкая руками траву. Ухмыляясь, Дацык вернулся на свое место. У меня кусок картошки застрял в горле. Схватив тарелку с остатками еды, я с силой залепил ее в самодовольную рожу Дацыка, а затем еще добавил кулаком в челюсть. Дацык сыграл под скамейку, но тотчас вскочил на ноги и, размазывая липкое пюре по искаженному от злости лицу, кинулся на меня. Я уже приготовился схватить бутылку водки за горлышко и разбить ее о голову Дацыка, как Альбинос с силой врезал кулаком по столу, а затем схватил Дацыка за грудки.
      — Отпусти меня! Отпусти! — визжал Дацык. — Дай, я его урою!
      — Сидеть! — рявкнул Альбинос, толкая Дацыка на скамейку.
      Но тот, повернув злобу на Альбиноса, тоже схватил его за воротник куртки.
      — Ребята! Мальчики! — голосом воспитательницы детского сада произнесла Лера, продолжая ковыряться вилкой в тарелке. — Ну перестаньте! Ну нельзя же так! Во время еды вредно волноваться! Потом животы будут урчать, и метеоризм откроется…
      — Ты мне надоел, — утробно рычал Альбинос, комкая куртку Дацыка.
      — Ты мне тоже, — хрипел в ответ Дацык.
      — Тебя еще не тошнит от крови? Ты мстишь за дочь невиновным людям!
      — Еще одно слово про дочь, Альбине…
      — Тогда отцепись от этого калеки!
      — Смотри, как бы этот калека не сделал из тебя бефстроганов!
      Они нависали над столом, и края куртки елозили по тарелкам, опрокидывали стаканчики и сметали на землю вилки.
      — Ну, ребята! Альбинос, миленький! — монотонно, как по написанному, бубнила Лера. — Давайте лучше выпьем! Мы же все друзья! Сегодня такой хороший день!
      Наконец клинч разорвался, и борцы, тяжело дыша, опустились на свои места. Дацык машинально придвинул к себе тарелку, которую я приклеил к его физиономии, но еды там уже не было, и он, выругавшись, смахнул ее на траву.
      — Ты пальцем его больше не тронешь! — жестко поставил условие Альбинос.
      Дацык не ответил. Он вытирал салфеткой лицо, изредка тараща налитые кровью глаза в мою сторону. Я уже решил, что это был последний конфликт за этим завтраком, но ошибся. Со своим обгрызенным подносом некстати подвалила Тучкина и со словами: «Альбинос, я сварила тебе твой любимый кофе!» — склонилась над его плечом. Лера, которая минуту назад демонстрировала эталон олимпийского спокойствия и навязчивого пацифизма, вдруг почти в точности повторила мой невежливый поступок. Размашистым движением она послала свой кулак апперкотом под днище подноса, и стаканчик с горячим кофе выплеснулся в лицо Тучки-ной. Лера вскочила на ноги — глаза черные, волосы черные, точно как нефтяная струя из новой скважины.
      — Ты, хвостик свинячий! — закричала она, чуть ссутулившись, чтобы сравняться в росте с Тучкиной. — Еще раз только попробуй обратиться к Альбиносу на «ты»! Пошла вон со своим смердящим кофеем! Наступив на поднос, который немедленно треснул, Тучкина торопливо ретировалась.
      — Мне кажется, — произнес Альбинос, — мы все тут потихоньку сходим с ума.
      — Ты о чем, милый? — хлопая светло-водянистыми глазками, спросила Лера.
      — А все потому, что мы забыли о своей главной цели, — сказал Дацык, глядя на трещину на столе. — Ты губишь все дело, Альбино. Если не хочешь беды, посади бабу под замок, а калеку прогони. Врет он про отца. Это надуманный повод, чтобы остаться здесь. И еще… Почему именно Вацура знает, где погиб его отец?
      Альбинос, согласившись с тем, что вопрос Дацыка обоснован, выжидающе посмотрел на меня. Дацык тоже покосился в мою сторону.
      — Потому что я нашел номерной знак от машины, в которой в тот день ехал его отец, — ответил я.
      Реакция на эту с виду малозначащую фразу оказалась неадекватно бурной.
      — Что? — одновременно вскрикнули Альбинос и Дацык, и привстали со своих мест. — Какой еще номер?
      — «Два ноля семь ДДТ», — ответил я, не понимая, что так взвинтило моих злодеев.
      — Оба-на! — пробормотала Лера и прикрыла ротик ладошкой.
      Альбинос и Дацык переглянулись и еще ближе придвинулись ко мне. Они жаждали разъяснений.
      — Я нашел этот номер на леднике, и журналисты показали его по телевидению, — сказал я, на всякий случай придвигая к себе поближе бутылку с водкой, которую можно было использовать как оружие. — Мураш узнал этот номер и обратился ко мне за помощью.
      Дацык как-то сдавленно хихикнул и медленно повернул голову в сторону лежащего на траве Мураша.
      — Альбино, — тихо, медленно произнес Дацык. — Я же тебе говорил… Я же чувствовал…
      — Ну-ка, приведи его сюда! — сказал Альбинос Л ере. — Сейчас мы разберемся, что за отец у него был и в какой машине он ехал.
      Я понял, что с Мурашом очень скоро может случиться нечто страшное.

34

      Мураш стоял перед Дацыком и Альбиносом, как двоечник перед экзаменаторами. На разбитых губах запеклась кровь. Слипшиеся волосы торчали во все стороны. Руки опущены, глаза — в землю. Точнее, говорить можно было только об одном глазе, второй заплыл. Вид был настолько жалкий, на лице застыло столько страданий и лишений, что даже бесчувственный Дацык смилостивился и великодушно предложил Мурашу сесть на лавочку.
      — Расскажи-ка нам, юноша, — мягким вкрадчивым голосом спросил Альбинос, — кто у тебя под ледником погиб?
      — Отец, — гнусаво ответил Мураш, вытирая нос рукавом.
      — А почему ты обратился за помощью к Вацуре?
      — Вацура знает, где покоится тело моего отца.
      — А позвольте полюбопытствовать, — ехидным голосом произнес Дацык, посмотрев исподлобья, — почему свое внимание ты остановил на Вацуре? Ведь были и другие спасатели!
      Мураш промолчал, на его лбу выступили капельки пота.
      — Твой отец был на машине? — задал вопрос Альбинос.
      — Может, и номер назовешь? — спросил Дацык, на шаг приблизившись к Мурашу.
      — «Два ноля семь»… — невнятно произнес Мураш. — «ДДТ».
      — Постой, — вмешался Альбинос, — а какая модель была у твоего отца?
      Мураш долго не отвечал, весь как-то сжался, тупо уставясь в землю.
      — «Десятая».
      — Что — «десятая»?! — завизжал Дацык. — Десятая модель «Запорожца»? Или десятая порода ишака?
      — Десятая модель ВАЗ…
      — А цвет?
      — Серебристый.
      Замершие в ожидании ответа Альбинос и Лера переглянулись. А Дацык, неожиданно подпрыгнув к Мурашу, схватил его за грудки и стал трясти.
      — Врешь! Врешь! Это не твоего отца машина! Это нашего покойного дружка машина. Десятый ВАЗ серебристого цвета, номер «два ноля семь ДДТ».
      — Ты ничего не путаешь, парень? — спросил Альбинос.
      — Ничего я не путаю, — пробормотал Мураш. — Когда на этой машине ехал мой отец, на трассу обрушился ледник…
      — Врешь! — завопил Дацык. — Врешь, клещ собачий! Ты не отца ищешь! Ты чемодан хочешь найти! Платиновый чемодан…
      — Замолчи! — прикрикнул на него Альбинос и взглянул на меня. — Твой приятель, Вацура, в самом деле лжет. Или заблуждается о марке и номере машины…
      — Я не вру и не заблуждаюсь, — упрямо бормотал Мураш. — Мой отец часто ездил по этой дороге… Он любил эти горы и ледники. У него даже про это ущелье стих был…
      — Если он не заткнется… — предупредил Дацык.
      — Иди-ка ты, парень, от греха подальше, — посоветовал Альбинос.
      — Я без Кирилла не уйду, — заупрямился Мураш и сел на траву.
      — А вот и уйдешь! Уйдешь! — завопил Дацык. Он подскочил к Мурашу и приставил к его лбу пистолет. — Считаю до трех и стреляю! До трех! Ты понял меня, паршивая гиена?
      Мы все замерли, глядя на Мураша. Мураш не пошевелился.
      — Успокойся, Дацык, — не выдержал Альбинос, — спрячь пистолет… Разберемся.
      — Он будет на твоей совести, Альбино, — со злостью произнес Дацык и ткнул мне в спину пистолетом: — Встать, скотина! Перейдем от слов к делу!
      Затем он заставил подняться на ноги Мураша, и повел нас к леднику. Мураш плелся рядом, сопел, кряхтел. Я поглядывал на него. Парень, к которому я не так давно проникся чувством сострадания, теперь вызывал у меня двойственное впечатление. Тот ли он человек, за которого выдавал себя? Подбитый глаз, спрятавшийся под отекшим веком, казалось, прятал и некую тайну, которую теперь уже почти невозможно было разгадать. К чему я пришел? К тому, что злополучный репортаж по ТВ, где я попал в кадр с номерным знаком «два ноля семь ДДТ», зацепил внимание не только молодого сотрудника банка, но и банду грабителей, практикующую чистку карманов состоятельных горнолыжников. Обе стороны были единые своем желании найти под обломками льда десятую модель ВАЗа. На этом их единение заканчивалось. Мураш продолжал настаивать на том, что в серебристом седане погиб его отец, поэт и романтик, а бандиты утверждали, что в этой машине ехал их дружбан с платиновым чемоданом. Я был склонен больше верить Дацыку, нежели Мурашу, и по той простой причине, что сильная сторона всегда представляется мне более честной, в отличие от слабой, для которой ложь в какой-то степени компенсирует недостаток силы.
      Когда под нашими ногами захрустел ноздреватый, похожий на белую пемзу талый лед, Дацык приказал нам остановиться. Некоторое время он задумчиво ходил по самому краю берега, если, конечно, можно было так назвать ту грань, где прижались друг к другу два исполина — земляной склон горы и движущийся по ущелью ледник.
      — Предлагаю больше не спорить и не ломать копья, — сказал Дацык, усевшись на сухой, подогретый солнцем валун. — Установим истину эмпирическим путем. Что се значит? Вы находите погребенный подо льдом десятый ВАЗ и откапываете его. Если в машине окажется тело батюшки нашего юного друга, то я лично принесу ему свои извинения и возьмусь организовать пышные похороны. Ну как, согласен, отпрыск музы?
      Мураш, не колеблясь, согласился. Моего согласия Дацык не стал спрашивать, как бы определив мне статус бесправного невольника, который будет делать то, что ему прикажут. Мураш тоже это почувствовал и, не исключая бунта с моей стороны, горячо зашептал:
      — Я очень вас прошу, покажите то место, где вы нашли номерной знак! Я к этому так долго шел…Столько боли, столько мучений…
      Я посмотрел в его заплывший глаз.
      — Антон, неужели ты говорил правду насчет отца?
      — Правду, правду…
      — Значит, они лгут?
      — Наверное. Не знаю. Может быть…
      — Я бы очень хотел, чтобы так и было, — искренне сказал я. — Потому что если ты лжешь, то это чудовищно, Антон.
      Тот номерной знак, с которого начались мои несчастья, я нашел на глубине двух метров, в затопленном вертикальном шурфе. Я сказал Дацыку, что нам нужно взять с собой доски, чтобы передвигаться по талому льду, а также веревки, ведра и лопаты, чтобы углубить шурф. Все это когда-то было в распоряжении нашей бригады, и после спасательных работ мы спрятали инструмент в одном из приютов. Дацыку сначала показалось, что я нашел предлог, чтобы не работать, и посоветовал нам «ползти по леднику раком», а шурф углублять руками, но, поразмыслив, все-таки отвел нас к приюту, который служил нашей бригаде складом. Лопаты и веревки оказались на месте, а вот доски Дацык порубил на дрова, да еще одно ведро Л ера приспособила для мытья головы.
      Пришлось разбирать крышу и снимать стропила. В то время как мы с Мурашом занимались этим делом, под нами разыгралась настоящая драма, где главные роли исполняли представительницы прекрасной половины нашей милой компании. Л ера с воплями носилась за Тучкиной, грозя повыдергивать ей все волосы и связать уши на затылке бантиком. Тучкина, не выпуская из рук черную от копоти кастрюлю, молча убегала, неожиданно меняя направление и ловко уклоняясь от преследовательницы. Выдохшись, Лера подобрала с земли камни и принялась швырять ими в женщину, но та, как бывалый солдат, переживший не один бой, прикрыла голову кастрюлей и спряталась за пустой бочкой из-под соляры.
      Самое любопытное, что происходящее спокойно созерцал Альбинос, удобно устроившийся на трехногом стуле. Казалось, бабские разборки интересовали его не больше, чем вьющиеся у самого лица дрозо-филки. На глаза Альбиноса были опущены зеркальные лыжные очки, глаза его потому были недоступны сторонним наблюдателям, но мне почему-то показалось, что взгляд обаятельного грабителя устремлен на ослепительную вершину Крумкола.
      — Альбинос, милый! — со слезами на глазах воскликнула Лера, когда силы ее исчерпались и она прекратила погоню. — Почему ты молчишь? Почему ты не возмутишься, не прогонишь ее?
      — А готовить кто будет? — с железным спокойствием спросил Альбинос.
      — Я! — с готовностью ответила Лера.
      — От твоей еды собаки дохнут.
      Лера даже поморщилась, как от боли, и тотчас слезы хлынули из ее глаз. Она прижала ладони к лицу, запрокинула голову и стала медленно оседать на землю, как кожаный бурдюк, который прохудился и из него стала выливаться вода. Я заметил, как досадливо дрогнули губы Альбиноса. Он встал — с какой-то усталой злостью — и схватил Леру под мышки. В сравнении с его плечистой фигурой девушка казалась тонкой, как черенок лопаты. Ее смоляные волосы рассыпались по его груди. Почувствовав могучую опору, она стала складываться во всех суставах сразу, как марионетка, которую после представления кинули в ящик для кукол. Из-под ее ладоней, прижатых к лицу, просачивались почерневшие от туши слезы. Лера умирала, захлебывалась, и уже не могла противиться земному притяжению, и сжималась, как шагреневая кожа; наконец повисла на руках Альбиноса, выгнула спину, откинула назад голову — какие страсти!
      — Альбинос… Альбинос… — икая и давясь слезами бормотала она. — Ты меня еще любишь? Любишь? Скажи! Почему ты все время молчишь? Может, ты спал с ней? Может, спал? — И вдруг в одно мгновение напряглась, выпрямилась, превратившись из квелого червячка в крепкий гвоздик. — Спал ведь, спал! — уже не вопрошающе, а утверждающе возопила она и принялась хлестать Альбиноса по лицу. — Спал, подонок! Негодяй! Мерзавец!
      — Да успокойся же ты! — вышел из себя Альбинос, пытаясь обхватить Леру так, чтобы она не могла пошевелить руками. — Дура, опилками набитая!
      — Да, я дура! Я дура! Но я люблю тебя! В какой-то момент показалось, что Лера стала выдыхаться и слабеть, но едва Альбинос прислонил ее к стене сарая и ослабил хватку, как девушка закричала пуще прежнего и опять забилась в истерике. Бац! — от удара ее локтя со звоном разлетелось маленькое стекло в двери сарая. Теперь Альбинос стал лупить Леру по щекам, старясь привести ее в чувство. Они оба порезались осколками, и руки их окрасились кровью. На шум прибежал Дацык, несколько секунд смотрел на происходящее ошалелыми глазами, потом все понял, раздосадовано сплюнул и принялся кричать на нас с Мурашом, чтобы мы поторопились, иначе он прострелит нам уши и вставит туда унитазные доски. Я кинул стропильную доску вниз, и она едва не огрела Дацыка по голове. Он отскочил в сторону, погрозил кулаком, но больше не пугал.
      Семейная драма потихоньку обмелела и ушла в песок. Л ера еще долго пребывала в объятиях Альбиноса, всхлипывала, вытирала нос кончиком платка и им же размазывала по щекам тушь.
      — Милый, пообещай мне, что она завтра уйдет. Хорошо? Пообещай, пожалуйста! Я чувствую, что может случиться что-то страшное…
      С этим прогнозом я мысленно согласился. Интуиция подсказывала мне, что где-то рядом, может быть даже в нас самих, заготовлены бочки с порохом, и по фитилю уже бежит огонь.

35

      Я стукнул ломиком по глыбе льда и едва удержал его в руке. Не среагировал бы вовремя, и лом буром пробил бы мягкий лед и ушел бы на глубину. Две недели назад, когда спасательные работы были в самом разгаре, лед был куда тверже, и нам приходилось на пределе сил разбивать его на мелкие кусочки.
      — Ну что там? — крикнул сверху Дацык.
      Я стоял на дне узкого, как колодезная шахта, шурфа и наполнял снежной кашей ведро. По рыхлым стенам ручьями стекала грязная вода. Ноги мои увязали в мешанине из битого льда. Процесс таяния льда шел полным ходом. Мне на голову упал комок грязного снега. Не хотелось бы, чтобы обрушились стены.
      Старый шурф, в котором я нашел номерной знак, был полностью затоплен водой, и я решил рыть новый, в нескольких метрах от старого. Сначала я мельчил лед ломиком, а потом загружал им ведро, которое Мураш вытаскивал наверх. Мы работали без перекуров уже несколько часов подряд, и я уже прошел ту глубину, на которой нашел знак, но ничего, кроме обломков веток, не находил. Дацык скучал на скамеечке, под которую приспособил одну из стропильных досок, и время от времени подходил к шурфу и задавал мне глупые вопросы.
      Совковая лопата с коротким черенком раз за разом врезалась в разлагающееся тело ледника, не встречая никаких препятствий. Сколько мне еще рыть вглубь? Сколько шансов на то, что я приближаюсь к цели? Нисколько. Номерной знак мог отвалиться от машины от первого удара ледовой массы, которая затем уволокла машину на многие десятки, а то и сотни метров. Значит, я буду копать день, два, буду менять угол направления шурфа, и лед постепенно будет становиться все более рыхлым и наконец завалит меня.
      — Давай! — зло крикнул я и пнул ногой ведро.
      Мураш взялся за веревку и начал ее тянуть. Прикрыв глаза ладонью, я смотрел, как мятое, дырявое ведро, раскачиваясь, медленно поднимается вверх.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16