Жестокий ангел - 2
ModernLib.Net / Художественная литература / Де Арейя / Жестокий ангел - 2 - Чтение
(стр. 9)
Автор:
|
Де Арейя |
Жанр:
|
Художественная литература |
-
Читать книгу полностью
(572 Кб)
- Скачать в формате fb2
(241 Кб)
- Скачать в формате doc
(228 Кб)
- Скачать в формате txt
(215 Кб)
- Скачать в формате html
(239 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
|
|
- Ладно, подождем. - Флор плюхнулась на диван и завертела головой, ища глазами Ниси и Родригу. Те же, рассевшись по разным углам, старались не смотреть друг на друга. Даже непринужденная беседа их не интересовала. "Дело плохо, - вздохнула Флор. - Надо что-то предпринимать, а то они так никогда и не помирятся". Когда в дверь позвонили, все молча пили молоко. - Я открою, - вызвалась Флор, которой не терпелось первой увидеть сюрприз. Через мгновение из прихожей донесся ее радостный визг. - Идите все сюда! - закричала она. - Быстрее! Смотрите, кого принес Жилберту! Умберту бросился на ее зов. Родригу и Ниси остались в комнате одни, однако никто из них не спешил начинать разговор первым. Возможно, Родригу отважился бы на это, если бы не Флор, которая ворвалась в комнату, держа в руках маленький пушистый комочек. - Смотрите, что Жилберту подарил мне! - Флор положила комочек на пол, и он тут же превратился в беспомощного щенка, смотревшего на людей испуганными глазенками. Ниси и Родригу склонились над этим пушистым комочком и впервые после ссоры улыбнулись друг другу. В этот вечер Умберту и Жилберту играли на сцене клуба "Барбадос" с особым воодушевлением. В некоторых мелодиях они даже позволили себе импровизировать и очень удачно. Публика была в восторге, впрочем, как и Ниси, Родригу и Флор, решившие навестить своих друзей. Когда до перерыва оставалось отыграть еще минут десять, Умберту, пытаясь привлечь внимание Родригу, сделал крутую проходку по клавишам саксофона и, когда тот повернулся, кивнул в сторону зала. Родригу недоумевающе пожал плечами, но все-таки посмотрел в указанную сторону. За одним из столиков сидел комиссар Рейди и потягивал вино. Рейди, поняв, что его заметили, слегка помахал рукой. "Интересно, он пришел послушать Умберту и Жилберту или появились какие-то дела..." - принялся рассуждать Родригу. Однако вскоре все выяснилось само собой. Едва объявили перерыв, как джаз-музыканты спустились в зал, уселись за столик друзей, и комиссар сам подошел к ребятам. - У меня для вас неплохие новости. - Что-нибудь случилось? - встревожилась Ниси, никак не ожидавшая появления комиссара в таком месте. Услышав ее вопрос, Рейди обиделся. - Почему, если приходит комиссар, обязательно должно что-то случиться? Неужели он не такой, как все, и не может себе позволить хотя бы иногда расслабиться? - Конечно, - поддержала Флор. - Тем более, такой еще не старый человек. - Во-первых, мне было интересно послушать вас, - обратился Рейди к музыкантам. - И как мы играли? - спросил Жилберту. - Ваша музыка напомнила мне мою молодость. Я ведь тоже играл в университетской группе. И тоже на саксофоне. - В этой группе все были будущими комиссарами? - полюбопытствовал Жилберту. - Нет, там были разные ребята. - Но вы все-таки отдали предпочтение службе в полиции? - Жилберту проницательно посмотрел на Рейди. - Тогда было несколько иное время, - грустно ответил тот. - В Бразилии пришла к власти военная хунта, которая косо смотрела на всех, кто занимался искусством. Всех творчески одаренных людей считали потенциальными изменниками. Кроме того, у меня уже была семья, которую нужно было кормить. Жизнь музыканта слишком непредсказуема, она не гарантирует солидного жалованья и пенсии. Поэтому я не считаю, что изменил юношеским идеалам... Впрочем, хватит про грустное. Вы играли замечательно. Поверьте слову старого музыканта. - Спасибо, - скромно улыбнулся Умберту. - Нам тоже очень приятно, что вы нас навестили. - Да, кстати, - как бы между прочим встрял Жилберту, - вы говорили о каких-то новостях. Комиссар поправил галстук. - Вы мне понравились своей преданностью друг другу, и я подумал, что было бы несправедливо не поставить последнюю точку в той неприятной истории, в которую вы помимо воли были втянуты. Услышав это, Ниси слегка покраснела. Ей было не очень приятно, что вновь будут вспоминать о ее отношениях с Жоржи. Однако она быстро взяла себя в руки. - Мы внимательно слушаем, - поторопил Родригу. - Все началось чуть больше полугода назад, когда почти в одно и тоже время в нескольких частных коллекциях Сан-Паулу исчезли достаточно знаменитые картины. Они стоили баснословных денег, и потому на ноги была поднята вся полиция. Некоторые из картин отыскали сразу. При этом было арестовано около десятка человек. Однако два произведения, принадлежавшие кисти итальянских мастеров эпохи Возрождения, исчезли. К розыскам нашей полиции подключился и Интерпол, но никаких результатов это не дало. Как выяснилось позже, картины эти находились у Мазарини, одного из авторитетов здешнего подпольного бизнеса. - Именно он и ехал с Ниси! - воскликнула Флор. - Да, вы правы, это был он, - продолжил Рейди. - Мазарини не один работал над этим проектом, но решил присвоить себе все, что принадлежало его группе, и срочно выехал из Сан-Паулу. А в его кругах такого неуважения к своим не прощают. Таким образом, на поиски картин и Мазарини пустилась не только полиция, но и его дружки, которые оказались проворнее. - Но почему они рылись в моих вещах? - поинтересовалась Ниси. - Они искали то, что могло бы их вывести на пропавшие картины. Ведь понятно, что Мазарини был отнюдь не глуп, чтобы возить с собой такие вещи. А Жоржи... - Но при чем здесь Жоржи? - спросила Флор. - Жоржи был одним из подчиненных партнеров Мазарини. Ниси закрыла лицо руками. - Неужели это он там... в поезде... - простонала она. - Нет. На таких делах обычно специализировался дружок Жоржи по имени Карлу, - замотал головой Рейди. - У Жоржи задача была другая. Пару лет назад на нем висело несколько мокрых дел. Его пытались привлечь по обвинению в похищениях и пытках женщин, но он отвертелся. Правда, в последнее время его авторитет упал, и ему доверяли только незначительные задания. - Значит, он и со мной познакомился не случайно? - спросила Ниси, бледнея. Рейди закашлялся, не зная, как обо всем рассказать. Но так и не найдя выхода, решил выложить все напрямик: - Друзья Мазарини знали, что вы ехали вместе. Поэтому они допускали и то, что их друг мог быть с вами хорошо знаком и передал вам информацию о том, где хранятся картины. Вот тут как раз и возникает Жоржи. - А почему в Копакабане он не убил меня? - напрямик спросила Ниси. Рейди устало потер лоб. - Возможно, вы сумели пробудить в нем то, о чем сам Жоржи и не подозревал, - совесть. Поэтому он ринулся на вашу защиту и погиб от пули Карлу. Несмотря на то, что Ниси уже чувствовала ненависть к Жоржи, при последних словах комиссара она вздрогнула, и ей почему-то стало жаль Жоржи. - Но ведь Жоржи не был убийцей, - возразила Ниси. - К сожалению, это не так, - негромко проговорил Рейди. - Моим коллегам, которые занимались его прежними делами, удалось доказать, что одно из убийств было совершено именно им. Причиной были деньги. "Неужели Жоржи действительно любил меня?", - подумала Ниси и ужаснулась этой своей мысли. - Самое обидное, что от нас ускользнул главарь всей этой организации, вздохнул комиссар. - Из-за перестрелки в Копакабане по вине сеньоры Медейрус провалилась грандиозная полицейская операция. Мы собирались арестовать Жоржи и Карлу, чтобы узнать от них имена сообщников. Но они застрелили друг друга... - А кто же главарь? - спросил Жилберту. - Кто за всем эти стоял с самого начала? Комиссар грустно усмехнулся. - Вы не поверите. Тот, кто обеспечил вам эти гастроли. - Сеньор Сесар? - изумился Умберту. - Хозяин этого клуба? Как это возможно? - В нашем мире многое возможно, - вздохнул комиссар. - Сейчас Сесар уже под покровительством своих хозяев, кокаиновых баронов. Но рано или поздно я доберусь до него. А вам, друзья, крупно повезло с вашим тайным покровителем. Он сразу же замолвил за вас словечко, заверил, что вы люди честные, и просил не таскать на допросы. - Кому же мы обязаны своей спокойной жизнью? - спросил Родригу. Комиссар молча указал на бармена Селсо, который в этот момент обслуживал сразу трех посетителей. - Я рад, что не ошибся в нем, - торжествующе произнес Родригу. - И рад, что он не ошибся в нас. - Вот и все, - заключил Рейди и поднялся со стула. - Мне пора. Еще раз очень признателен за прекрасную музыку и за вашу компанию. Сказав это, комиссар кивнул и вышел из клуба. Глава 8 Флор и Жилберту договорились встретиться в небольшом уютном кафе, расположенном недалеко от вокзала. Они выбрали это место по одной простой причине: сюда, даже случайно, не могли забрести ни Родригу, ни его жена. А именно о них Флор и хотела поговорить со своим навязчивым кавалером. Модельерша первой примчалась в кафе и, оккупировав столик у окна, немедленно подозвала официанта. Сделав заказ, она с серьезным видом принялась выкладывать из сумки покупки, приобретенные в близлежащих магазинах. За этим занятием ее и застал Жилберту, который немного опоздал. - Салют, дорогая, - поздоровался он с Флор и присел напротив. - Ты отлично выглядишь. Девушка была настолько увлечена разглядыванием каких-то маек и шортиков, что лишь слегка кивнула головой. - Перестань любоваться своими шмотками, - Жилберту, не церемонясь, сгреб пакеты в сумку и с жаром принялся рассказывать: - Я сделал все, как мы договорились. Заказал обед в китайском ресторанчике, купил несколько бутылок вина... Родригу и его жена легче помирятся в такой обстановке. - Вино, пожалуй, разопьем у меня Дома. - Флор пододвинула к себе стакан сока и, сделав несколько глотков, продолжила: - Они не догадываются о наших стараниях. Пусть все кажется естественным, будто все произошло само собой. Жилберту удовлетворенно кивнул. - Представляю, как они будут нам потом благодарны за все... Примирение супругов всегда происходит более успешно, если их окружают друзья Флор задумчиво потерла подбородок. - Пожалуй, ты прав. Значит, до вечера! Она вскочила со стула и, подхватив пакет с покупками, метнулась к выходу. - Ты куда? - поинтересовался Жилберту, который намеревался побыть с предметом своего обожания наедине. - Я только сейчас вспомнила, что забыла купить шляпку... В этот момент официант принес заказ. "Интересно, она вернется или нет? подумал Жилберту, со вздохом пододвигая к себе две порции пиццы. - Или мне придется все съесть одному?" В назначенное время Родригу, Умберту и Жилберту стояли перед дверью квартиры флор и недоуменно переглядывались. - Интересно, зачем нас сюда позвали? - немного раздраженно спросил Умберту. - У нас контракт, мы должны играть в клубе, а из-за этой встречи пришлось отпрашиваться у Селсо на пару часов. - Не занудствуй, - оборвал друга Жилберту, который был рад любой возможности повидать Флор. - Никуда твой концерт не денется. Селсо только со вчерашнего дня вступил в права на обладание "Барбадосом". У него такое прекрасное настроение, что он может отпустить нас гулять хоть на целую ночь. - Да, вот в чем прелесть сотрудничества с полицией, - пошутил Родригу. Стучишь комиссару Рейди на своего хозяина, а потом получаешь за это в собственность его имущество. Не успел он договорить, как дверь распахнулась и на них посыпался целый ворох разноцветного конфетти. Отмахиваясь и отплевываясь, мужчины отступили в разные стороны. - Что за дурацкие шутки? - возмутился Умберту и предположил: - Небось, это Флор придумала... Если она только для этого нас пригласила, то я ей задам. В это самое мгновение из квартиры послышалась музыка. - Проходите, проходите, - на пороге возникла Флор в маскарадном костюме. Недоумевающе пожав плечами, Родригу и Умберту проследовали в квартиру. Жилберту с сожалением подумал, что Флор потрудилась на славу, но его друзья сейчас не в том настроении, чтобы оценить ее старания по достоинству. Вся комната была увешана гирляндами, шарами и прочими бумажными украшениями. Вдоль стены стояли высокие подсвечники с зажженными свечками. - Сегодня Рождество? - осторожно поинтересовался Умберту у Родригу. Тот неопределенно пожал плечами. - Вообще-то, начинается карнавал, - Жилберту робко подал голос в защиту подруги. - Вот Флор для нас и постаралась... - И из-за этого стоило срываться и бежать сюда сломя голову? - удивился Умберту. - Не уверен, - сказал Родригу. - Я основательно подзапустил свои дела на фирме. Так что мне не помешало бы часик-другой посидеть в офисе, просмотреть кое-какие отчеты... Не обращая внимания на реплики, которыми обменивались мужчины. Флор схватила Умберту за руку и потащила его танцевать. Умберту упирался, как мог, при этом бросая умоляющие взгляды на друзей. Однако те с саркастическими улыбками молча стояли поодаль. Родригу откровенно злорадствовал, а Жилберту сожалел о том, что Флор не его пригласила на танец. - Флор, перестань! - Умберту решительно отстранился. - У меня нет никакого настроения веселиться. - А у меня есть, - Флор вновь притянула его к себе и принялась напевать. Она делала это нарочно, чтобы немного позлить Жилберту и дать ему понять, чтобы он не возомнил о себе слишком много. - Это все, что вы нам можете предложить? - в голосе Умберту послышалось разочарование. Родригу поискал глазами Ниси и, не заметив ее в полутемной комнате, направился к выходу. - Эй, ты куда? - Флор мгновенно оставила Умберту и бросилась в прихожую. Она загородила выход, и по ее лицу Родригу догадался, что уйти отсюда будет непросто. - Что ты от меня хочешь? - устало спросил он. - Ты же прекрасно знаешь, что мне не до веселья. Если тебе взбрело в голову устраивать вечеринки, то пригласила бы лучше каких-нибудь других друзей, у которых полно свободного времени. - Совершенно с тобой согласен, - поддержал друга Умберту и, схватив Флор в охапку, оттащил ее от двери. Флор завизжала и попыталась вырваться. Однако сделать это ей не удалось. Воспользовавшись тем, что путь свободен, Родригу и Умберту выскочили из квартиры. - Извини, как видишь, наш план сорвался! - беспомощно развел руками Жилберту. - Но задумано было неплохо... - Ну, хоть ты останься! - крикнула Флор. - Я не могу их бросить, - признался Жилберту. - Они мои друзья. А кроме того, нам с Умберту еще предстоит играть сегодня в клубе. Надо подготовиться. Он поспешил за друзьями. Отряхиваясь от разноцветного конфетти, мужчины спускались по лестнице. У выхода из подъезда они едва не сбили с ног Ниси. Она недоверчиво оглядела мужчин и растерянно спросила: - Что здесь происходит? Умберту махнул рукой и ничего не ответил. А Жилберту молча прошел мимо. Таким образом, рассказывать Ниси о неудачно закончившейся вечеринке пришлось Родригу. Жена выслушала его внимательно. - Не обижайтесь на Флор, - вздохнула она. - Мне кажется, что эта история затронула ее больше, чем хотелось бы... - Какая история? - удивился Родригу. Ниси немного помялась и, наконец, ответила: - Ну, наша с тобой ссора... - Не понимаю. - Флор искренне переживает за меня. Вот уже почти неделю она носится с идеей помирить нас. Я думаю, что именно для этого она и затеяла эту вечеринку. Жилберту, вероятно, был в курсе. К сожалению, ты и Умберту ничего не поняли. - К сожалению? - сердце Родригу застучало чаще. - Почему ты сказала "к сожалении""? - Потому что я тоже хочу этого... - Ниси, любимая. - Родригу обнял жену и прижался губами к ее волосам: Я так счастлив. Я так долго ждал этого момента, что уже и не надеялся, что он когда-нибудь наступит. Я так долго ждал, что уже и не надеялся... После продолжительного поцелуя Ниси радостно засмеялась и лукаво заметила: - Видишь, вечеринка Флор помогла нам. - По-моему, нам больше помогли вон те двое, - Родригу кивнул в сторону автобусной остановки, где Умберту и Жилберту делали вид, что изучают расписание. Заметив, что Ниси нахмурилась, Родригу вновь поцеловал ее. - Любимая, ведь ты для меня все. Я был сам не свой после того, как мы поссорились. - А зачем ты обнимал Паулу? Я требую от тебя объяснений! - В глазах Ниси появились упрямые чертики. - Я с удовольствием тебе их предоставлю. И ты будешь в полной мере удовлетворена. Но это произойдет не здесь, а в моем номере в отеле! В следующее мгновение Родригу подхватил жену на руки и, не обращая внимания на удивленные взгляды прохожих, понес ее к стоянке такси. Друзья недоумевающе переглянулись, и Жилберту спросил: - Родригу, так ты не идешь с нами в кафе? - Глупый вопрос, - Умберту выразительно постучал по лбу. - Кажется, они наконец-то помирились. Жилберту хмыкнул и на всю улицу высказал свое мнение: - Я всегда знал, что Родригу - крепкий парень, но посмотрел бы я на него, если бы на месте Ниси была Флор... - По-моему, это уже твои проблемы, - осадил друга Умберту и, глянув на часы, поторопил: - Мы уже опоздали на пять минут. Не надо подводить Селсо. Пусть он только первый день владеет клубом, но все равно он наш босс... - Не занудствуй, - разозлился Жилберту. - Дай полюбоваться на чужое счастье. - Тем более, что своего нет, - усмехнулся Умберту. - Главное, что Родригу и Ниси наконец-то помирились, - пропустив мимо ушей ехидную реплику друга, заключил Жилберту и первым вскочил в подъехавший автобус. Ниси и Родригу сидели в номере отеля и обсуждали планы на будущее. После того как муж открыл ей глаза на козни Паулы Новаэс, у Ниси словно камень с сердца упал. Она убедилась в том, о чем всегда смутно подозревала! Паула осталась такой же дрянью, какой была всегда, а ее муж - тем же беззащитным и хорошим человеком, нуждающимся в ее ласке. - Теперь я еще больше, чем когда-либо, уверена, что все у нас будет хорошо, - поцеловала она Родригу. - И ты справишься со всеми трудностями. Ты разрушишь все козни конкурентов, если сумел справиться с кознями Паулы. Родригу улыбнулся. - Ты мне льстишь. Но, если честно, мне эта лесть приятна. - Я никогда не хвалю, если мне не нравится. И ты это прекрасно знаешь. - Знаю. - Родригу поцеловал жену в макушку. - Ты - самая лучшая женщина, которую я знаю. Порой мне становится страшно, а вдруг в один прекрасный день ты исчезнешь из моей жизни, как едва не исчезла здесь, в Рио. - Никогда! - с жаром воскликнула Ниси. - Никогда я не исчезну. А что касается Жоржи... - Не надо об этом. - Родригу нахмурился: - Я не хочу вспоминать этого негодяя. - Погоди. - Ниси взяла руку Родригу и, ласково поглаживая, продолжила: Я считаю, что надо поставить все точки над "i"... Раз уж мы заговорили об этом... Родригу мрачно смотрел прямо перед собой, словно надеялся разглядеть на противоположной стене ответы на мучившие его вопросы. - Меня поразила твоя измена, - призналась Ниси. - Ив тот момент мне захотелось вновь влюбиться, чтобы побыстрее тебя забыть. Я долго думала, почему Жоржи так быстро удалось меня очаровать, и пришла к такому выводу... Ниси сделала паузу, чтобы увидеть, как на ее слова отреагировал Родригу. Тот, повернув голову, с нетерпением ожидал продолжения. - Мне кажется, что, встречаясь с Жоржи, я надеялась на новое, более сильное чувство... Я постоянно сравнивала тебя и Жоржи, и, как ни странно, он мне нравился все меньше и меньше. Родригу молча поцеловал Ниси и тяжело вздохнул. - Самое неприятное, что Жоржи встречался с тобой не по своей воле, негромко заметил он. - Если бы он просто влюбился в тебя, то я ничего не имел бы против. Ведь ты - настоящее чудо, и тебя невозможно не любить. - А по-моему, я самая обыкновенная, - возразила Ниси. Неожиданно зазвонил телефон. - Это, наверное, ребята, - предположил Родригу и снял трубку. - Должно быть, отыграли свою программу и хотят пригласить нас на коктейль к Селсо. - Привет! - донесся с другого конца провода голос его брата Рикарду. Как дела? - Замечательно. - Родригу прикрыл трубку рукой и, повернувшись к Ниси, пояснил: - Это Рикарду. Та понимающе кивнула и, чтобы не мешать, отошла к окну. - Я слышал о том, что у вас с Ниси произошел очередной разрыв, - сказал Рикарду. - Хотел увидеться с тобой еще в Сан-Паулу. Но ты уже уехал в Рио. Сегодня дозвонился до твоего офиса. Мне дали номер твоего телефона в отеле. - Спасибо, что позвонил, - растроганно произнес Родригу. - У нас с Ниси все в полном порядке. - Когда возвращаетесь в Сан-Паулу? - Пока еще не решили, но очень скоро. Мы сообщим. - Как там Ниси? Родригу оглянулся на жену и коротко ответил: - Нормально. Она у меня молодчина. Второй такой во всей Вселенной не отыскать. - В этом ты прав, - рассмеялся Рикарду. - Передавай ей привет от меня и Вивианы. - Обязательно. Положив трубку, Родригу улыбнулся. - Брат беспокоился за нас с тобой. - Больше мы не дадим ему повода для беспокойств, - Ниси обвила руками его шею. - Замечательно. А сейчас пойдем в клуб, а то ребята обидятся. Нехорошо получается: мы помирились, а с ними не отпраздновали это событие! - Пошли. - Ниси посмотрела на Родригу влюбленными глазами: - С тобой хоть на край света. Улицы ночного Рио-де-Жанейро, несмотря на позднее время, были заполнены народом. Толпы туристов бесцельно прохаживались туда-сюда, любуясь началом карнавальных празднеств. Шагая рядом с любимой, Родригу подумал, что давно не чувствовал себя так спокойно и безмятежно. Когда впереди показалась яркая вывеска кафе, Ниси вдруг заметила у входа знакомый силуэт. - Смотри, - она дернула Родригу за рукав, - это же Флор. Что у нее сейчас на уме? Присмотревшись, Родригу удивленно присвистнул. - И не одна. - Интересно, с кем это она? - Ниси ускорила шаг. - Давай, подойдем к ней. А Флор напропалую флиртовала с американским туристом - голубоглазым блондином с голливудской внешностью, который на ломаном португальском, поддерживая ее под локоть, уже приглашал заглянуть в бар. - Ой, лучше не надо, - скромно улыбнулась Флор с таким видом, словно впервые оказалась у входа в клуб "Барбадос". - Как бы вам не нарваться на неприятности. Мало ли кто ходит в этот клуб... - Со мной вам нечего бояться, мисс, - заверял американец. - Я подданный Соединенных Штатов. Если со мной что-нибудь случится, Седьмой ударный флот пришвартуется у берегов Бразилии. Так что со мной вы в полной безопасности. И ничто нам не помешает познакомиться поближе. Ну же, смелее! - Я, между прочим, не какая-то ветреная девица. Не надо меня понукать! обиделась Флор и, заметив Родригу и Ниси, приветствовала их: - Добрый вечер! А вы откуда взялись? - Кто это? - удивился турист, положивший глаз на Флор. Та взяла его под руку и ответила: - Наши хорошие друзья. - Очень приятно. - Блондин кивнул Родригу и Ниси и переключил внимание на Флор: - А мне очень нравятся бразильские женщины. Они такие пылкие! - Считайте, что вы меня уговорили. - Флор направилась к двери клуба, таща за собой американца: - Но прежде, чем мы туда войдем, скажите, вы хорошо подумали? Американец недоуменно посмотрел на нее. - Что вы имеете в виду? - Вы что, не поняли моего вопроса? - с вызовом произнесла Флор. - Нет, не очень, - признался американец. Флор недовольно поморщилась и обратилась к Ниси: - В таком случае пусть потом не говорит, что я не предупреждала его. Я считаю своим долгом всегда предупредить человека о возможных неприятностях. Я делаю это для того, чтобы потом не возникало всяких там обид... Правда, обиды почему-то все равно возникают... - Флор, успокойся, - Ниси дернула подругу за майку. - Не забывай, что в кафе Жилберту. - Подумаешь, - фыркнула Флор и, вздернув подбородок, переступила порог под руку с американцем. Ниси и Родригу недоуменно переглянулись и неожиданно для себя рассмеялись. - Флор решила отомстить Жилберту за срыв вечеринки, - предположил Родригу. - Скорее всего, так оно и есть, - согласилась Ниси. - Знаешь, а она даже и не заметила, что мы помирились... А ведь она столько усилий приложила для этого! - Пойдем, посмотрим на это шоу, - предложил Родригу. - Будет интересно понаблюдать за Флор и Жилберту со стороны. Ниси осуждающе покачала головой. - Ой, боюсь, что взбалмошная Флор накличет на свою голову новые неприятности. Когда они вошли в кафе, то не сразу заметили Флор и ее нового приятеля. Лишь через несколько минут Ниси разглядела, что подруга нарочно заняла столик вблизи сцены. Это было сделано с расчетом, что Жилберту, который играл на сцене, увидит ее. Флор демонстративно флиртовала с американцем, время от времени посылая его за новой порцией коктейля. Ниси помахала рукой ребятам и, отправив Родригу за сцену, подошла к подруге. - Вливайся в машу компанию, - Флор пододвинула к Ниси стакан и повернулась к американцу. - Я хочу, чтобы ты заказал для меня что-нибудь ритмичное. Закажи такую мелодию вон у того музыканта, - указала она на Жилберту, - чтобы я могла сплясать с тобой. - Сию минуту. - Американец вскочил из-за стола и потрусил к сцене. - Что ты делаешь?! - возмутилась Ниси. - Сейчас Жилберту все поймет, и вот тогда-то я тебе не завидую. - Я уже не девушка Жилберту, и он &те сегодня доказал, - с обидой произнесла Флор. - Каким образом? - Он расстроил мою вечеринку. Мы с ним вместе договаривались. Но как только у меня не стало получаться, он тут же побежал за своими дружками и бросил меня. Я чуть не разревелась от обиды. Я ему ничего не успела сказать вдогонку. Но через полчаса подумала, что не стоит он моих слез. Раз он меня обидел, то и я сумею его позлить... - Слушай, ты слишком эгоистична. Тебе не кажется, что своим поведением ты оскорбляешь Жилберту гораздо больше, чем он того заслуживает? По-моему, искусство любви заключается именно в умении прощать. - Нет, не кажется. Кроме того, не тебе учить меня умению прощать. Сама ты этим искусством не очень-то овладела. В разговор подруг вмешался подошедший американец. - Я попросил музыкантов сыграть что-нибудь ритмичное для моей девушки, но они отказались, - развел он руками. - Почему? - удивилась Флор. - Ты мало им заплатил? - Да нет. Вначале они согласились, но потом почему-то передумали. Я их долго уговаривал. Даже повысил ставку, но они оказались упрямее, чем я думал. Когда я показал им купюры, они посмотрели на меня так, слоено я протягивал им гранату со снятой чекой. - Ну вот, началось, - прошептала Ниси и встала. - Я не хочу участвовать в твоих авантюрах, поэтому ухожу... Ты не передумаешь, Флор? - Интересно, почему мы должны во всем подчиняться тебе? - возмутилась Флор. - Ты придумала себе какие-то правила, вот и живи по ним. А я буду делать то, что нравится мне! Демонстративно отвернувшись от нее. Флор обратилась к своему американскому спутнику: - Закажи шампанского! - Живи, как знаешь, - возмущенная поведением подруги до глубины души Ниси повернулась и направилась к сцене. Она подошла к музыкантам как раз в тот момент, когда они уже отыграли программу и обсуждали нового знакомого Флор. - Ну у нее и вкус, - высказал свое мнение Умберту и, обратившись к Жилберту, добавил: - Удивительно, как это ты попал в цепкие лапки Флор? Насколько я понял, ей всегда нравились рослые кривоногие иностранцы, похожие на горилл. - Иди ты... Сам знаешь куда, - разозлился Жилберту. - Ребята, не ссорьтесь, - вмешался в разговор Родригу. - Флор только этого и добивается. - Чего "этого"? - одновременно спросили музыканты. - Она хочет вывести вас из равновесия. - Умберту прав, - согласилась Ниси. - Флор немного обиделась на вас из-за сорвавшейся вечеринки... - Вот дура, - хмыкнул Умберту. - Она думала, что я буду скакать с колпаком на голове и при этом визжать от восторга? Мне не понравилась затея с масками. Я уже не в том возрасте, чтобы так веселиться. Родригу жестом попросил дать ему слово. - Вот что я думаю по этому поводу, - негромко начал он. - Надо сделать так, чтобы американец отсюда убрался. - И как ты себе это представляешь? - с ехидной улыбкой поинтересовался Умберту. - Мне кажется, - продолжил Родригу, - американец догадался, что Флор как-то связана с нами. Обратили внимание, как он странно посмотрел на нее, когда Жилберту послал его? - Это когда мы отказались играть? - уточнил Умберту. - Да, и не только. Я думаю, что Флор обязательно похвастает своим знакомством с музыкантами... Я вызову этого американца на улицу и там с ним поговорю. - Я с тобой, - Жилберту закатал рукава рубашки. Родригу удивленно посмотрел на друга. - Я не собираюсь с ним драться. Я лишь скажу, чтобы он отстал от твоей женщины. - И что дальше? - фыркнул Жилберту. - Ты скажешь, а он тебе - раз, и ты уже лежишь на тротуаре... Смотри, какой он здоровый. У них в Америке принято наращивать мускулы в ущерб мозгам. Этот тип из тех, которые вначале бьют, а потом соображают. Да и соображает он, видимо, туго... Умберту вздохнул. - Да, мускулы у этого американского жеребца так и прут из-под рубашки... - И это ты называешь мускулами? - засмеялся Жилберту. - Конечно. - Да ты мускулов не видел! - Я не видел? Ниси решила, что пора ей вмешаться. - У меня есть другой план, - негромко начала она. - Я не буду вам его излагать, но, поверьте, он окажется гораздо действеннее всяких там потасовок. - Валяй, - согласился Жилберту. Родригу встревоженно посмотрел на жену. - Что ты задумала? У тебя Талант пускаться в авантюры... Ниси направилась в зал и, подойдя к Селсо, который обслуживал посетителей за стойкой бара, что-то воодушевленно зашептала ему на ухо. Наблюдавшие за ней Родригу и музыканты увидели, что бармен согласно кивнул и улыбнулся...
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
|