Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дверь в Зазеркалье

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Дарси Эмма / Дверь в Зазеркалье - Чтение (стр. 3)
Автор: Дарси Эмма
Жанр: Современные любовные романы

 

 


Туфли были впору — нигде не жали, нигде не терли. Элегантные шпильки были явно ручной работы, и делались они на конкретную ногу, ногу ее двойника.

Кристи не смогла бы описать свои чувства. Она и ее двойник были абсолютно одинаковы! Значит, у нее действительно есть сестра! С одной стороны, она очень хотела найти ее, а с другой, мысль о том, что она не единственная в своем роде, угнетала. Вся эта ситуация походила на чудовищную мистификацию.

В уме Кристи лихорадочно просчитывала ситуации. Вдруг Арман не поверит, что она совсем не та женщина, за которую он ее принимает? Достаточно ли будет ее американского паспорта, чтобы убедить его? Если он будет настаивать, что паспорт — подделка, всегда можно уточнить в американском посольстве. Кристи достала паспорт и положила его в вечернюю сумочку.

Неожиданно ей пришла в голову мысль, что наверняка в Доме Диора есть все размеры ее двойника. Вряд ли модельеры «от кутюр» предлагают своим клиентам что под руку подвернется, это не их стиль работы.

У Кристи был миллион вопросов к Арману. Она инстинктивно обернулась, чтобы посмотреть на себя в зеркало. Новая одежда преобразила ее до неузнаваемости. Кристи снова подумала об Алисе в Зазеркалье. Ей казалось, что в этой одежде она превратилась в незнакомого ей двойника, которого ждет в ресторане неотразимый Арман.

«Если он так тебя одевал, — мысленно обратилась Кристи к незнакомке в зеркале, — то какую же жизнь ты вела рядом с ним? Почему оставила его и ушла, не оглянувшись? Где ты была эти два года? Где ты сейчас? Что случилось с тобой? А вдруг тебе плохо, бессердечная, бессовестная лгунья?»

Кристи прислушалась к себе, пытаясь понять, хочет ли она иметь и знать сестру, если та на самом деле такая, какой описал ее Арман?

У нее появилось тревожное предчувствие, отчего по спине пробежал холодок. А вдруг этот ужин окажется еще одним шагом на пути к безумию?

Нет, она не изменит своему решению выяснить все до конца.

Часы показывали без пяти восемь.

Что ж, пора пройти сквозь зеркало и посмотреть, что же там, по другую сторону.

Глава ПЯТАЯ

Кристи переступила порог ресторана «Les Etoiles» ровно в восемь часов. Армана не было. К нервному напряжению добавилось раздражение: она выполнила все его условия, а ему стоило быть хотя бы пунктуальным, учитывая их, по общему мнению, скандальную ситуацию.

Она увидела спешащего ей навстречу метрдотеля. Несомненно, он тоже был посвящен в деликатную ситуацию. Кристи обвела бесстрастным взглядом интерьер лучшего ресторана отеля. Ее гордость требовала не демонстрировать своей растерянности и неловкости, когда она стояла одна посреди этого великолепия.

Обстановка ресторана была выдержана в стиле XVIII века. На стенах висели великолепные гобелены и богато обрамленные зеркала; с потолка свисали люстры, освещая зал приглушенным золотистым светом, повсюду были цветы.

Зал настолько подавлял великолепием, что Кристи засомневалась в уместности своего наряда. Смотрясь в зеркало у себя в номере, она была уверена, что выглядит элегантно, как истинная представительница высшего света, но здесь… Она чуть не вскрикнула, когда рядом раздался голос Армана:

— Извини, что заставил ждать.

Увидев его, Кристи буквально лишилась дара речи, а ее глупое сердце немедленно пустилось вскачь. Этот мужчина потряс ее воображение с первого взгляда, но в официальном вечернем костюме он был неотразим настолько, что аж дух захватывало.

— Нет! — хрипло произнес он.

— Что «нет»? — недоуменно спросила Кристи, не в силах отвести взгляд.

— Не смотри на меня так. Я сам ничего не значу для тебя, только мои деньги…

Его горький цинизм потряс Кристи.

— Между прочим, эта одежда была вашей инициативой…

— И я хочу сказать, что выглядишь ты великолепно. Впрочем, ты сама знаешь об этом. Твоя красота гипнотизирует, парализует… Я наблюдал за тобой, когда ты вошла.

Если он хотел обезоружить, смутить ее, то ему это удалось без труда. Кристи никогда не воспринимала себя как красивую, сексуальную женщину. Вероятно, это все одежда. Одежда, предназначенная ее двойнику. Ведь Арман видит не ее, Кристи Холлоуэй, а совсем другую женщину.

Неожиданно Арман взял ее руку, поднес к губам и коснулся легким поцелуем. Кристи словно ожог получила. Столь резкая перемена настроения смутила ее окончательно. После их эмоционального разговора в номере столь приличное, даже любезное обращение попросту пугало.

— Прошу. — Он предложил ей руку.

Вложив свою руку в его раскрытую ладонь, Кристи особенно остро почувствовала мужественную, чувственную энергетику Армана. Себя же она ощущала слабой и очень женственной, как никогда. Но она не была слабой. Тогда почему ей кажется, что все ее тело превратилось в желе?

Услужливый метрдотель с трудом оторвал взгляд от их соединенных рук и превратил их проход к столику в настоящее шоу. От взглядов, прикованных к ним вопреки всем хорошим манерам, у Кристи покалывало все тело. Она прекрасно отдавала себе отчет, что звезда этого шоу — она.

Что же такого натворила та женщина — ее двойник? Несомненно, в высшем свете она имела печальную известность. В чем ее вина? В том, что она отвергла Армаиа и исчезла на долгие два года? И что теперь Арман пытается продемонстрировать любопытной публике, намеренно крепко держа ее за руку?

Слава Богу, столик, за который метрдотель усадил их, был достаточно уединенный.

Официант сразу же налил им по бокалу шампанского. Арман поднял свой бокал.

— За взаимопонимание, — многозначительно произнес он, сверкая глазами.

— Присоединяюсь, — ответила Кристи с легкой иронией. Она сделала глоток и поняла, как ей было это необходимо. Ее губы и горло были сухими, как пустыня.

Посмотрев в лицо Арману, она увидела на нем удовлетворение, а в глазах — триумф. Значит, дружелюбный тост был всего лишь частью шоу, участницей которого она оказалась вопреки своему желанию. А за всем этим стоит гордость. Нет, гордыня Армана! Сначала он убедился, что она пришла, и только потом появился сам. Если бы она пришла не в этой одежде, он бы не подошел к ней.

Его галантность — комплимент, поцелуй руки, проход рука в руке к столу — не более чем демонстрация того, что он, как всегда, владеет ситуацией. Он был не только красив, как дьявол, но и горд. Как сам Люцифер.

— Я хорошо сыграла свою роль на вашем фоне? — насмешливо спросила Кристи.

— Должен же я был сквитаться за унижение, пережитое днем. — Взгляд Армана потяжелел.

— Мне ничего от вас не нужно. — Кристи была почти искренна.

— Не верится. — Его губы искривила циничная усмешка. — Ты бы не появилась здесь, если бы тебе ничего не было нужно.

— Хорошо, скажите мне вы, что же мне нужно. — Кристи намеренно провоцировала его в надежде выяснить хоть что-нибудь.

Арман потер подбородок, затем усмехнулся, не спуская глаз с Кристи, и медленно произнес:

— Я принял тебя за Колетт, на что вы обе, несомненно, и рассчитывали.

Колетт.

Наконец-то ее двойник обрел имя! И Арман знает, что Кристи — это не Колетт. Кристи облегченно вздохнула — ей не придется с паспортом в руках доказывать, что она совсем не та, за которую ее все здесь приняли. Теперь ей необходимо выяснить, что означает вся эта путаница и является ли Колетт действительно ее сестрой-близнецом. Но как заставить разговориться этого мужчину? При любом ее неосторожном слове он закроется, как улитка, в раковине своей иронии и недоверчивости. Разве станет он помогать неизвестно кому, не имеющему к нему никакого отношения?

— Значит, вы знаете, что я Кристи Холлоуэй, а не некая Колетт, — обратилась она к Арману.

В его темных глазах тут же вспыхнуло негодование.

— Ваша схожесть потрясающа, но ты и сама это знаешь. Я не стану извиняться за свое поведение, поскольку оно было спровоцировано тобой намеренно.

Кристи прикусила язык, чтобы поток негодования не хлынул наружу. Если она сорвется, ей никогда не выяснить, кто прячется там, по ту сторону зеркала.

— Могу я узнать, что заставило вас прозреть? — Кристи было очень важно узнать это для обретения собственного «я», узнать, что у нее есть отличительные, только ей присущие черты.

Арман криво усмехнулся, досадуя на себя за допущенную ошибку.

— Ты открыла и закрыла дверь левой рукой. Я не сразу понял, что именно с тобой не так… А когда я поцеловал тебя… — Арман прикрыл глаза, и густые, темные ресницы веером легли на щеки. — Ты ответила совсем не так, как Колетт, по-другому.

Теперь уже Кристи поспешно опустила глаза, но не смогла сдержать дрожи, волной прокатившейся по ее телу при воспоминании об этом поцелуе.

— Тогда это вас не остановило, — хрипло прошептала она.

Арман передернул плечами.

— Я был взвинчен до предела и не анализировал происходящее. Я понял это только потом.

Он был не только взвинчен, но и возбужден до предела. Кристи помнила это слишком живо. Его сексуальная притягательность и бесспорная мужественность произвели на нее неизгладимое впечатление, но она осознавала всю иллюзорность этих чувств. У нее ничего не может быть с этим мужчиной, поэтому все возникшие чувства она должна подавить в зародыше. А самое главное — она должна выудить из него как можно больше информации о Колетт.

— Насколько я поняла, вы готовы признать, что я — Кристи Холлоуэй, за которую выдавала себя с самого начала.

Арман коротко рассмеялся и откинулся на спинку стула, неотрывно глядя па Кристи сузившимися глазами.

— Теперь — да, по произошло это не сразу. Я уточнил у регистратора, и он сказал, что ты заполняла бланк левой рукой. Затем по номеру твоего паспорта я проверил твою личность через американское посольство…

Деньги, власть, влияние… Кристи поняла, что, стань Арман ее противником, ей никогда не выиграть битву.

— Надеюсь, администрация отеля уже уведомлена об этом небольшом недоразумении?

— Да, но не волнуйся — все договоренности остаются в силе. Номер твой, и тебе не придется за него платить.

Кристи вскинула подбородок.

— Между прочим, я в состоянии заплатить. За самую дешевую комнату, которую я, кстати, и заказывала.

Арман сделал пренебрежительный жест рукой.

— Тебя переселили в люкс…

— Против моего желания!

— …и ты приняла подарки, одежду.

— Поскольку вы дали понять, что от этого зависит, состоится ли наша встреча.

— Так и есть. Ведь именно ради этой встречи ты и появилась здесь, разве не так? — Арман не скрывал насмешки. — Кодетт прислала тебя сделать за нее всю грязную работу?

Кристи еле сдержалась, чтобы не высказать все, что накипело в ее душе. Но ведь своим подстрекательством и насмешками он именно этого и добивается. Поэтому она холодно ответила:

— По вашим собственным словам, нам необходимо решить ряд вопросов.

— Да. И решить окончательно. — В его глазах сверкала решимость. — Поэтому постарайся не ошибиться, Mademoiselle Холлоуэй.

Кристи поняла, что Арман намерен закончить все здесь и сейчас. Но если он обнаружит, что она не имеет представления о Колетт, все закончится, даже не начавшись.

— Почему вы решили, что я намерена бороться с вами?

— Потому что ты выступаешь от лица Колетт, и этим все сказано. Я знаю, чего она ждет от меня и почему не осмелилась встретиться лицом к лицу. — Его губы сжались в злую, узкую полосу, — Она слишком слаба и труслива, чтобы бороться со мной.

— А я?

Арман криво усмехнулся.

— А ты — боец. Еще одно различие между вами.

Но насколько я знаю, у близнецов так и бывает — один из них более положительная личность, другой — менее.

Близнецы… Судя по всему, Арман был абсолютно уверен в этом. Но есть ли у него доказательства их родства с Колетт?

Официант предложил им меню и остался стоять у стола, готовый в любую минуту дать пояснения или рекомендацию. Кристи смотрела в меню, но не могла прочесть ни строчки — меньше всего ее сейчас интересовала еда. Выбрав на закуску грибы и жареную говядину в качестве основного блюда, Кристи задумалась о том, как ей вести дальнейший разговор, и одновременно наблюдала за Арманом. Он уверенно сделал заказ, не прибегая к помощи официанта, и ей стало ясно, что он хорошо знает здешнюю кухню. Официант наконец ушел, и они снова остались одни.

На несколько секунд повисла тишина. Арман крутил свой бокал, держа его за ножку большим и указательным пальцем.

— Знаешь, я никогда не верил в твое существование, — каким-то потухшим голосом произнес он и поднял глаза. — Я думал, что ты плод фантазии Колетт. Мечта. Необходимость.

«Она знала обо мне?»

Кристи настолько потрясло это открытие, что она, забыв обо всем, наклонилась вперед и открыла рот, чтобы задать Арману тысячу вопросов. Но он взглядом остановил ее и продолжил говорить сам:

— Я первый раз общаюсь с близнецами, и в этом есть что-то нереальное… Колетт говорила, что твое имя — Кристин, а она называла тебя Крисси. Откуда появилось Кристи?

У Кристи перехватило дыхание. Впервые Арман говорил с ней, как с самостоятельной личностью, о существовании которой он, оказывается, знал.

— Меня удочерила американская семья, — ответила она и замолчала. Интересно, она — трехлетняя девочка — сама назвала им свое имя или… — Я думаю, это совпадение. Думаю, они сами дали мне имя.

— Ты не помнила своего имени?

— Не помню. Я была слишком мала.

— Тебе было четыре года, — тоном возражения заметил Арман.

Четыре? Видимо, Джон и Бетти ошиблись. Или она не та Крисси, которую знала и помнила Колетт. На Кристи снова нахлынули сомнения.

— Я долго была в коме, — медленно произнесла она, сомневаясь, стоит ли рассказывать подробности своей жизни этому мужчине. — Когда очнулась, воспоминания о прошлом начисто стерлись из моей памяти.

Арман нахмурился.

— Все были уверены, что ты погибла во время землетрясения и погребена под обломками.

Вот оно! Упоминание о землетрясении избавило Кристи от последних сомнений. У нее действительно есть сестра-близнец, которая помнит ее. Ее сердце болезненно сжалось — сколько лет потеряно безвозвратно.

— Меня нашли на пятый день, — зачем-то начала рассказывать она.

— Пятый? — недоверчиво воскликнул Арман. — Как такое могло быть? Как ты выжила?

— Не знаю. Джон сказал, что это было чудо.

— Джон?

— Холлоуэй. Он и его жена Бетти удочерили меня. Сейчас их обоих уже нет в живых.

От чувства этой невосполнимой утраты на глаза Кристи навернулись слезы. Она сделала несколько глотков шампанского из своего бокала, чтобы протолкнуть застрявший в горле ком, который мешал ей говорить. Арман молчал, и Кристи продолжила свой рассказ:

— Джон был военным. В те ужасные дни он возглавлял отряд спасателей, работающих на расчистке завалов. Меня нашли в тот момент, когда уже объявили, что живых больше нет, и бульдозеры начали равнять руины с землей и ломать остатки зданий, которые могли обрушиться в любую минуту.

Историю своего спасения Кристи знала со слов Джона и Бетти, но иногда воспоминания о пережитом в детстве приходили к ней в ночных кошмарах.

— Джон рассказывал, что я оказалась в каменном мешке и мне на голову лилась вода из разорванной трубы, попадая в рот. Это и спасло меня. После того как меня вытащили, меня отправили самолетом в Тель-Авив.

— Почему туда? — поинтересовался Арман. — Ведь землетрясение произошло в Турции, недалеко от Анкары.

Знание Арманом этой подробности лишний раз убедило Кристи в том, что Колетт — на самом деле ее сестра-близнец.

— Все местные больницы были переполнены. А мне нужно было специальное лечение. Джон все организовал. Он спас мне жизнь.

— Так вот, оказывается, как все было, — задумчиво произнес Арман, качая головой. — Колетт никогда не верила в твою смерть. Она говорила, что чувствует, что ты жива. Я считал, что таким образом она утешает себя, не в силах смириться с той огромной потерей, которую пережила в детстве, потеряв всю семью.

Всю семью? То есть погибли все, кроме нее и Колетт? Но Кристи тут же утешила себя мыслью, что у нее осталась хотя бы сестра. Теперь она не одинока в этом мире. Кто может быть ближе, чем сестра-близнец, твоя половина, твое зеркальное отражение?

— И она оказалась права, — продолжал говорить Арман, глядя на Кристи с иронией. — Ты тоже чувствовала нечто подобное?

Кристи помедлила с ответом, пытаясь точнее сформулировать свои ощущения последних лет.

— Я не помнила о ее существовании. Я не помнила ни о чем из того, что было до землетрясения. Но меня никогда не покидало чувство, что я потеряла часть себя.

Именно это чувство заставило Кристи предпринять поездку в Женеву. Завтра же она продолжит свой путь. Вряд ли она сможет узнать здесь что-либо еще — Арман сказал, что вся ее семья погибла, а о самой Колетт он ничего не знает вот уже два года.

— Уверен, Колетт очень счастлива, что разыскала тебя, — язвительно заметил Арман.

Кристи смотрела на него в замешательстве. Открыть ему правду? Но ни его вид, ни тон не располагали к откровенности. Гордость, надменная, высокомерная гордость — вот и все, что видела в его лице Кристи. Его темные глаза больше не пылали яростью, но были мрачны и равнодушны.

Не услышав от Кристи ответа, Арман пустил еще одну отравленную стрелу:

— Если нет, то, кроме себя, ей винить некого.

— Вы о чем? — Кристи испытующе посмотрела на него. Не зная точно, что произошло между этим мужчиной и ее сестрой, она интуитивно встала на сторону Колетт. Родная кровь? — Я вижу, вы быстро утешились и тоже вполне счастливы.

Лицо Армана стало злым.

— Ревность Колетт по отношению к Шармэн была абсолютно беспочвенна. Абсолютно! — повысил голос Арман.

— Ой ли? — Кристи не скрывала своей иронии. Ее собственные чувства к этому мужчине смешались с обидой за сестру. — Не вас ли, воркующих, как два голубка, я невольно вспугнула в холле?

— Прошло два года! — резко парировал Арман.

И все равно симпатии Кристи остались на стороне сестры. Она была уверена, что причина, по которой Колетт оставила Армана, носит имя Шармэн. Она насмешливо подняла брови.

— Нет дыма без огня. Помните эту пословицу, мсье? Увидев сегодня вас вдвоем с этой женщиной, я поняла, что имел место не просто дым. Думаю, у Колетт земля горела под ногами.

— Она напичкала тебя своими невротическими бреднями, — бросил Арман, по на его высоких аристократических скулах пламенели два красных пятна.

— Нет. Я ничего не знала о Шармэн до сегодняшнего дня. Я сделала свои собственные выводы из увиденного, мсье. И главный вывод — вы виновны, мсье. Вы сами виноваты во всем!

На несколько секунд Арман утратил дар речи, но быстро взял себя в руки и бросился в атаку.

— Ты не смеешь оправдывать Колетт, используя свои собственные домыслы.

Он был зол, очень зол. Из темных глаз сыпались искры. Но его реакция лишь укрепила Кристи в ее подозрениях. Арман был слишком привлекателен, слишком избалован вниманием женского пола. То, как он поцеловал Кристи, безошибочно свидетельствовало о том, каким умелым и страстным любовником он был. От этих воспоминаний Кристи покраснела, ненавидя себя за то, что испытывает такие чувства к мужчине, принадлежащему другой.

— А как вы думаете, почему Колетт оставила вас?

— Из-за этого американца! — прошипел Арман.

— Какого американца? С чего вы взяли?

Арман заколебался, испытывая явный диском форт от ее вопроса.

— Они уехали в один день.

— И это единственное доказательство? — недоверчиво спросила Кристи.

— Были и другие, — огрызнулся он.

— Как убедительно! — саркастически протянула Кристи. — Скажите, мсье, в тот момент вы чувство вали запах дыма? Вы своими глазами видели их уезжающими вместе?

Ярость, полыхавшая в глазах Армана, грозила выплеснуться наружу.

— У меня не было необходимости видеть, как они вместе уезжают. Достаточно того, что они уехали в один день. А как ты объяснишь тот факт, что она ни слова не сказала и не написала мне?

— Я ничего не должна объяснять вам, мсье, — резко ответила Кристи. — Да и не могу. Я ничего не знаю ни о каком американце.

Может, Кристи была и не совсем права, приняв сторону сестры, но этот мужчина пробудил в ней прямо-таки первобытные инстинкты. Когда он обвинял ее сестру в бесчестности и подлости, у Кристи возникло чувство, что обвиняют лично ее. Что-то во всей этой истории было не так — она ощущала это очень остро, — но пока не могла понять, что именно. В каждом конфликте всегда две стороны, и Кристи не намерена терпеть односторонние обвинения в адрес сестры.

— Если Колетт послала тебя выяснить, возможно ли примирение, то говорю тебе сразу — нет! Никогда! — Пылавший в его глазах огонь погас, и они подернулись льдом.

— Я видела все своими глазами, мсье. — Кристи не дрогнула под его ледяным взглядом. Она не сомневалась, что во всей этой истории брюнетка по имени Шармэн играет не последнюю роль. Перед глазами Кристи, словно кадры кинохроники, промелькнула сцена: Арман, медленно поднимающийся при виде Кристи и опрокидывающий бокал, и Шармэн, жестом собственницы хватающая его за руку.

Рука Армана резким движением рассекла воздух.

— Я готов обсудить условия развода.

Развода?

Колетт — его жена?

Это неожиданное открытие парализовало Кристи. Этот мужчина — муж ее сестры-близнеца? Не отвергнутый любовник, а муж?

Арман чуть подался вперед, наблюдая за выражением лица Кристи. Она чувствовала, как в нем бушуют ярость, оскорбленная гордость и что он сдерживается из последних сил.

— И позволь сразу и категорически заявить, что она никогда, никогда не получит опеки над детьми! Два года назад она бросила Пьера и Элоизу и ни разу не поинтересовалась ими. Дети останутся со мной!

Глава ШЕСТАЯ

Господи! Ее сестра не только жена Армана, но и мать двоих его детей!

И она сбежала от них от всех?! Без единого слова прощания или объяснения? Ни разу не дала о себе знать и не поинтересовалась хотя бы детьми? Не может быть!

Теперь понятно, почему появление Кристи повергло всех в шок — от швейцара до коридорного, упорно обращавшихся к ней «Madame». Наверняка при виде Армана, ухаживающего за другой женщиной, все с нетерпением ожидали ужасного скандала. Поэтому управляющий отелем, назвав всю эту ситуацию деликатной, проявил, прямо скажем, невероятную тактичность.

Все это настолько потрясло Кристи, что она не могла вымолвить ни слова. Матери, бросившей двоих детей, нет прощения, но сердце ее подсказывало, что здесь что-то не так. Дети, должно быть, еще маленькие. Ведь Колетт, как и Кристи, двадцать восемь. Нет, если верить словам Армана, двадцать девять. Детям Колетт не больше десяти, а когда их мать исчезла, было и того меньше.

Но какая мать пойдет на это? Что бы пи двигало ею, за два года ни разу не поинтересоваться своими детьми — это преступление. Кристи точно знала, что ни в какой ситуации не смогла бы поступить так. Это бессердечно… бесчеловечно.

Бессердечная — именно этим словом назвал ее днем Арман. Бесстыжая, бессердечная, бессовестная… Теперь Кристи стало ясно, почему он так отреагировал на ее появление. Но как ее сестра, сама перенесшая в детстве невосполнимую потерю, могла осиротить своих детей?

Она очнулась от раздумий, когда официант принес закуски. Кристи смотрела на аппетитные грибы и понимала, что не в состоянии съесть ни кусочка. Бесцельно погоняв по тарелке маленький грибок, она отложила вилку и вернулась мыслями к сестре. Она пыталась найти извинения ее поступку. Может, у нее был нервный срыв, она не помнила себя и не отдавала отчета в своих поступках?

Из слов Армана Кристи сделала вывод, что Колетт не была бойцом по натуре. Может быть, что-то спровоцировало эмоциональный срыв и никто вовремя не пришел ей на помощь? У нее не было семьи, к которой она могла бы обратиться за поддержкой…

Сердце Кристи в который раз за этот день сжалось от боли. Ее тоже не было рядом с сестрой, когда та в ней нуждалась, она опоздала на два года. На целую жизнь.

Она должна найти Колетт! Никто не прояснит эту ситуацию, кроме нее самой. Кристи была уверена, что ее сестра нуждается в помощи. Пусть Арман упивается своей обидой и злостью, она, Кристи, не станет сидеть сложа руки.

— Пропал аппетит? — раздался насмешливый голос, выведший Кристи из оцепенения.

Она посмотрела на сидящего напротив мужчину, губы которого расплылись в насмешливой улыбке. Он был уверен, что загнал Кристи в угол, а вместе с ней и беглую жену. Его браку с Колетт — конец. Дети остаются с ним. Осталось определить, когда и как Колетт сможет навещать детей, и обсудить раздел имущества. Арман почему-то был уверен, что деньги — это самое главное, что интересует его жену и ее сестру.

Какое глубокое заблуждение!

Кристи не знала, как поступить. Арман наверняка уверен, что она — ключ к разгадке исчезновения его жены и решению его проблем с разводом. Судя по всему, место Колетт скоро займет брюнетка по имени Шармэн.

Отложив в сторону вилку и нож, Кристи с опозданием ответила на его реплику:

— Вы правы. У меня пропал аппетит. — Бросив взгляд на его опустевшую тарелку, она едко заметила: — Хорошо хоть один из нас смог отдать должное здешней еде.

— С моим аппетитом все в порядке, поскольку совесть моя чиста и справедливость на моей стороне.

И хотя Кристи в душе не была согласна с этим утверждением, она решила не ввязываться в спор. Посмотрев Арману прямо в глаза, она спросила:

— Скажите, почему вы уверены, что ваша жена и я — близнецы?

— Здесь не может быть никаких сомнений. Помимо меня обознался весь персонал гостиницы…

— Я тоже думаю, что Колетт — моя сестра-близнец.

Арман насмешливо поднял брови.

— Ты предполагала, я потребую документы, удостоверяющие ваше родство? Не волнуйся, мне не нужны верительные грамоты. Я буду говорить с тобой как с полномочным представителем Колетт.

Набрав в легкие побольше воздуха, Кристи произнесла:

— Я не могу говорить от лица Колетт. Я никогда не видела свою сестру. До сегодняшнего дня я не знала о ее существовании.

Выражение лица Армана не оставляло сомнений, что он не верит ни единому ее слову.

— Черт возьми! Зачем эта ложь? Что ты выгадываешь от этого?

Сердце Кристи сжалось от страха, но пути назад у нее не было.

— Я говорю правду, — ответила она решительно.

Он издал какой-то фыркающий звук и откинулся на спинку стула.

— Такая тактика не принесет вам обеим успеха.

Холодная угроза, исходившая от этого мужчины, вселяла ужас. По позвоночнику Кристи пробежала волна дрожи. И все же… Момент истины настал.

— Извините за то, что намеренно ввела вас в заблуждение, мсье, — искренне произнесла Кристи. — Я действительно не сразу поняла, что происходит. По прибытии в этот отель, особенно после встречи с вами, я поняла, что меня принимают за другую женщину. При этом ни у кого не возникло сомнений, что я — это она. И я пришла на встречу с вами в надежде, что вы поможете мне разгадать эту загадку.

Губы Армана сжались, глаза предостерегающе сузились. Но Кристи не отвела взгляда и продолжила:

— Вы были настроены очень враждебно. Персонал отеля не отвечал на вопросы, уклончиво называя ситуацию деликатной. Это платье, туфли… Они словно сшиты специально на меня. Я как будто влезла в шкуру другого человека. Расскажите мне о той, за которую меня приняли. Пожалуйста. — Взгляд Кристи был умоляющим.

Наступила долгая, напряженная пауза. Кристи понимала, что Арман анализирует ее слова, складывая в уме мозаику из разрозненных кусочков информации. Когда он заговорил, в его голосе по-прежнему слышалось подозрение.

— Почему тогда ты защищаешь женщину, которую, по твоим словам, не знаешь?

Кристи было очень трудно объяснить свои чувства словами, но она понимала, что должна говорить только правду и быть предельно искренней.

— Вы убедили меня, что она — моя сестра-близнец. Я чувствую себя… связанной с ней каким-то образом. Но я ничего не знала о детях. Увидев же вас с той женщиной, я…

Как описать Арману то чувство, которое она испытала? Ревность?.. Ярость?.. Боль?.. Видимо, в тот миг ей передались чувства ее сестры, и они оказались так сильны, так неожиданны!..

— Что ты? — требовательно спросил Арман.

— Я почувствовала, что знаю вас. — Кристи смотрела в бездонные глаза Армана, пытаясь увидеть в них доверие и понимание. — При этом я точно знала, что никогда раньше не встречала вас. Это было странное ощущение…

— Я принял тебя за Колетт, — резко произнес он.

— Теперь я знаю это, — мягко произнесла Кристи, откидываясь на спинку стула. Эмоции переполняли ее, и ей требовалась короткая передышка, чтобы справиться с ними. Они оба вели игру, преследуя свои интересы. Но в этой и без того сложной ситуации Кристи была вынуждена все время напоминать себе, что этот мужчина — муж ее сестры, а значит, между ними ничего не может быть.

Официант убрал тарелки и снова наполнил их бокалы шампанским. Кристи чувствовала такой жар в груди, что едва дождалась, пока отойдет официант, чтобы взять свой бокал и выпить его почти до дна. После нескольких больших глотков она снова обрела способность говорить.

— А ведь я даже не знаю вашего полного имени.

Арман…

Взгляд темных глаз стал пронзительным.

— Дютурнье, — коротко бросил он.

— Колетт Дютурнье… — Кристи будто пробовала это имя на вкус, пытаясь представить скрывающуюся за ним женщину, ее сестру.

— Что же привело тебя в этот отель?

Он все еще сомневался, но уже лучше контролировал свои эмоции. На языке Кристи уже вертелся ответ — «импульс», и вдруг она поняла, что ее привел сюда не он, а те неподвластные пониманию силы, связывающие близнецов. Если она скажет это Арману, он сочтет ее сумасшедшей. Лучше изложить голые факты, имеющие разумное объяснение.

— Мои приемные родители провели в этом отеле свой медовый месяц и вспоминали об этом всю жизнь. Они уже оба умерли. Джон… совсем недавно. — Голос Кристи задрожал. — Это была сентиментальная дань памяти. Я остановилась здесь на одну ночь по пути в Женеву, где надеялась узнать что-нибудь о моей настоящей семье.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8