Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Глаз Паутины (Труженики Паутины - 1)

ModernLib.Net / Научная фантастика / Чернеда Джулия / Глаз Паутины (Труженики Паутины - 1) - Чтение (стр. 18)
Автор: Чернеда Джулия
Жанр: Научная фантастика

 

 


      Нынешний "дом" Ански, Артос, сочетал в себе удовольствия, неудобства и непосредственную опасность.
      Мы с Рэджемом вышли из люка "Куартос Энк" под розовые лучи полуденного солнца вместе с капитаном. Нас сразу окружил эскорт вооруженных артосиан, готовых охранять свой чудесный мир от неверных. Они удивительным образом похожи на людей и наделены своеобразной красотой, хотя анатомически существенно отличаются. Это сходство вызывает у артосиан смущение со дня первого контакта: их духовные пастыри утверждают, будто прежде люди были артосианами, но они оскорбили бога и были изгнаны с благословенной родины.
      С гостями, которые внешне имеют с артосианами мало общего, проблем обычно не возникает (я подумала о себе), - если, конечно, воспоминания Ански не устарели. Ортодоксальная вера артосиан обладает удивительной гибкостью чужаки являются их предтечами, пытающимися стать истинными артосианами в следующей инкарнации на Артосе. Это огромный шаг вперед по сравнению с прежним каноном, по которому чужаков считали демонами. По словам Ански, причина кроется в резком расширении межзвездной торговли.
      Мы шагали в окружении семи охранниц: шесть были вооружены, а седьмая по неизвестной мне причине - нет. Если судить по большим животам, все они были беременны - еще одно новшество по сравнению с тем, что я знала из воспоминаний Ански. Я видела, что Рэджему ужасно хочется заговорить, но он благоразумно оставил свои замечания при себе. Обитатели других миров, заговорившие до того, как их представят хранителю святилища космопорта, подпадали по действие табу № 51 из списка, который получил "Куартос Энк", еще когда находился на орбите.
      Возле других кораблей я заметила точно такие же, как наша, группы артосианских стражниц. Как им удалось найти такое количество женщин на одной стадии беременности? Обязательно спрошу у Ански, как только у меня появится возможность.
      Капитан "Куартос Энк", в полной парадной форме, за исключением пустых ножен и кобуры без бластера, смотрел прямо перед собой, с трудом сохраняя самообладание. Я не могла его винить; краалы всегда отличались развитым художественным вкусом, а наши стражницы были удивительно красивыми. Сомневаюсь, что капитан догадывался об их беременности, в отличие от Рэджема, который обязательно захочет обсудить данную тему. Конечно, если мы не нанесем этим оскорбления хранителю.
      "Впрочем, бессмысленно тревожиться заранее", - решила я, сосредоточившись на удовольствии, которое получала от ходьбы босиком по колючему золотистому дерну, который, по мнению артосиан, нравился их богу больше, чем обычный тротуар.
      Прогулка от "Куартос Энк" до святилища космопорта оказалась совсем короткой; груда обгорелых развалин отмечала место прежнего, о котором я получила сведения из памяти Ански. Похоже, святилище было уничтожено с целью очистить веру. Здесь подобное случается достаточно часто.
      Новое сооружение было сделано из шкур животных, от которых шел отвратительный запах. К счастью, мы остановились с подветренной стороны.
      Неприкрытая угроза, исходившая от этого места, помогала соблюдать тишину эффективнее любых табу или стражниц с неожиданно современным оружием в руках. Денебианские биодисрапторы, определила я, с удовольствием отмечая подробности местной культуры, чтобы не думать, какое воздействие они окажут на нашу плоть. Значит, здесь торгуют не только продуктами питания и предметами роскоши.
      Между тем еще одна группа стражниц и торговцев вошла в святилище, наклонившись перед откинутым в сторону пологом, с которого им на головы стекало нечто омерзительное. Однако никто не ругался и не жаловался, табу тщательно выполнялись. Мне вдруг стало весело - надо же, артосиане сумели превратить бюрократию в нечто ужасное и отвратительное.
      Наш черед наступил после тягостного ожидания. Все это время прекрасно вымуштрованные стражницы стояли в полнейшей неподвижности, они даже не поворачивали голову в мою сторону, хотя я переминалась с ноги на ногу; впрочем, в полученном нами списке запрета на подобные движения не было. К тому времени, когда нам позволили встретиться с хранителем, солнце Артоса клонилось к горизонту, розовые тени кораблей стали заметно длиннее, а на стенах святилища появились жутковатые красные отблески.
      Я быстро проскользнула под пологом, благополучно избежав капель густой слизи. Хуббар-ро был менее удачлив; оставалось надеяться, что темное пятно на светло-зеленом плаще не принадлежит к числу долговечных. Судя по его сгорбленным плечам и мрачному взгляду, он предположил самое худшее относительно происхождения пятна. Когда мы вернемся на корабль, я постараюсь его успокоить. Скорее всего, артосиане поливают гостей несвежим пивом. Они поклоняются костям, а не крови.
      Внутреннее убранство святилища еще раз напомнило мне об этом. Хранитель сидел за алтарем вроде письменного стола, который был сооружен из бедренных костей крупных домашних животных. Однако чужакам всячески намекали, что все обстоит значительно хуже. Так, хранитель кутался в звериную шкуру, а на правом его плече каким-то образом держался череп неизвестного животного казалось, он нашептывает на ухо секреты. Кстати, внешний облик хранителя, в частности невероятная худоба, вряд ли мог вызвать приятные ассоциации.
      Капитан Хуббар-ро должен был подойти к столу и засунуть идентификационный диск в считывающее устройство, стоящее перед хранителем. Таким образом, это устройство, оружие стражниц и освещение внутри вонючего тента являлись единственными свидетельствами высоких технологий.
      Колебания капитана вызвали заметное недовольство хранителя. Просчитав варианты, я легонько стукнула босой ногой по щиколотке Хуббар-ро. Он торопливо засунул диск в устройство, одновременно положив на столик мешочек с драгоценными камнями - плату за прохождение контроля, и тут же сделал шаг назад, оказавшись позади меня. Однако ему не удалось спрятаться за моей спиной - она оказалась недостаточно широкой для таких целей.
      "Надеюсь, что в сражении Хуббар-ро сумеет проявить храбрость", подумала я, хотя и не собиралась подвергать капитана такому испытанию.
      - Вы пришли сюда, чтобы увидеть гражданина Артоса? - обратился к нам на комонспике один из помощников хранителя, стоявший справа от него.
      Хотя тон казался дружелюбным, однако сильные руки крепко сжимали оружие. Поскольку его широко открытые пурпурные глаза остановились на Рэджеме, никто другой не имел права ответить на вопрос. Я сжала хубит и попыталась взглядом найти другие выходы из святилища.
      - Да, хранитель, - на том же языке ответил Рэджем, игнорируя посредника.
      Я не могла не одобрить моего друга, который не стал переходить на язык Артоса, имевший множество смысловых уровней, поэтому постоянно меняющиеся табу позволяли найти оскорбление в любой фразе.
      - И кто же этот гражданин?
      И вновь ответ Рэджема оказался кратким и правильным - по крайней мере, хотелось в это верить.
      - Моим устам недостает чистоты, чтобы произнести благословенное имя. Оно написано на нашем диске. - Он кивнул в сторону считывающего устройства.
      Если Рэджем совершил ошибку в протоколе, то нас принесут в жертву. И начнут с него.
      Хранитель слегка наклонил голову вперед, череп качнулся, словно соглашаясь. Только сейчас я сообразила, что он принадлежал милому домашнему животному, которых обожают маленькие артосиане.
      - Хранитель дает вам разрешение оставаться на нашей планете в течение трех дней, - все так же доброжелательно проговорил помощник. - Хранитель позволяет вам разыскать гражданина Артоса. - Однако он тут же испортил произведенное впечатление, добавив: - Приняв полномочия хранителя в этом благословенном месте, вы примете справедливый гнев бога, если нарушите наши законы.
      - Вы оба спятили.
      Юный капитан "Куартос Энк" высказал свое мнение в самых разных вариациях во время наших приготовлений, продолжая поглощать пиво в огромных количествах. Рэджем закрыл свой рюкзак и кивнул.
      - О да, совершенно с вами согласен, капитан. Но это ничего не меняет.
      Я теребила разноцветные лепестки ожерелья из цветов, свисавшего над моим хубитом.
      "Во всяком случае, к ним приятно прикасаться - если забыть о смысле, который им придается", - подумала я.
      На шее у меня и Рэджема висели ожерелья, которые являлись пропуском на Артос. Лепестки были покрыты смесью, сохранявшей их свежесть в течение трех дней; однако нас предупредили, что на четвертый они сгниют и опадут - после чего мы станем нарушителями табу.
      - Держите корабль наготове, капитан, - посоветовала я ему. - Мы не планируем надолго здесь задерживаться. С'кал-ру-краал услышит об услугах, которые вы нам оказали.
      Он с сомнением покачал головой.
      - Надеюсь, мадам кет.
      ГЛАВА 38
      УТРО В ДОЛИНЕ
      На "Куартос Энк" имелся флайер, который мог летать в атмосфере, маленький аппарат, полностью лишенный опознавательных знаков. Мы с Рэджемом получили благословение хранителя и имели право путешествовать на нем по Артосу, если не будем отклоняться от линии, на которой находятся дом Ански и космопорт, и если полеты будут проходить до священного часа полдня.
      - А раньше полдень являлся священным часом? - поинтересовался Рэджем, уверенно проверяя рычаги управления.
      Мне не слишком часто приходилось управлять летательными аппаратами если возникала необходимость, я всегда могла принять подходящую форму, - да и машины краал были для меня в новинку. Впрочем, можно было бы воспользоваться воспоминаниями Скалет, но вряд ли она лично водила флайер.
      - Полдень? Нет, - ответила я. - До сих пор священный час начинался после ужина.
      Рэджем кивнул, словно старался все запомнить.
      - Готова? - спросил он.
      Когда я махнула рукой, он активировал гравитационное поле - подъем получился более плавным, чем на Д'Дселе. Мы взлетели, и флайер лег на полученный от меня курс. Изящный поворот направо, и летательный аппарат направился прямо к горам.
      - Ты собираешься сохранить форму кет? - спросил Рэджем, прежде чем я успела расслабиться. Я уставилась на него, но на лице у человека было написано обычное любопытство, к которому я давно успела привыкнуть. Неужели не устаешь от одного облика?
      - А ты не устаешь задавать вопросы, Рэджем? - парировала я.
      Он улыбнулся.
      - А зачем, по-твоему, я стал заниматься контактами с иными формами жизни?
      Вот тут он меня поймал!
      - На Артосе я буду оставаться в форме кет, - предупредила я, стараясь не размахивать руками и не сжиматься в комок. К тому же мои слишком длинные ноги плохо помещались под сиденьем. - Однако я бы с удовольствием немного отдохнула от кет. - Руки у меня больше не болели благодаря лечению на "Ригусе", но по ночам иногда боль возвращалась, особенно если я много работала в течение дня, - как, впрочем, и у всех кет.
      Под нами расстилался чудесный пейзаж. Население Артоса преимущественно состоит из фермеров, а в этом регионе они в основном выращивали цветы, что предназначались для многочисленных церемоний и ритуалов. В результате все пространство заполняли зелено-золотые поля с радужными переливами; вокруг храмов теснились редкие деревушки.
      Кстати, эти сооружения мне не понравились. Последние фазы воплощения их бога оказались мрачными, поэтому храмы, которые теперь назывались святилищами, перестраивались, чтобы отразить новый характер божества. Цвет зданий напоминал потемневшую кость, пролежавшую длительное время в болотной воде, землю вокруг устилал черный гравий. С высоты они походили на гнойные нарывы среди радужного великолепия голубых, желтых и розовых цветов.
      - Мы скоро долетим до долины? - спросила я у Рэджема, чтобы отвлечься от мрачного зрелища.
      Мне хотелось побыстрее увидеть Ански и убедиться, что с ней все в порядке.
      Он проверил показания приборов.
      - Мы приземлимся задолго до запрета его костяного величества. - Рэджем почесал шею под ожерельем из цветов. - Чешется.
      - Не снимай. - Совет давался по меньшей мере в третий раз. - Нужно носить ожерелье не снимая. И не думай, что к их богу можно относиться легкомысленно.
      Он вздохнул, глядя на экран.
      - Эс, подобное мне и в голову не приходило. Только... давай побыстрее сделаем все наши дела и уберемся с этой планеты, ладно?
      Ански жила на Артосе под своим именем - редкий случай, когда язык это позволял. Она провела здесь совсем немного времени как по стандартам Паутины, так и с точки зрения кого-либо другого, однако сумела найти для себя прекрасную сферу деятельности - открыла бар. Точнее, это была гостиница "Сонный дядюшка", расположенная в очень привлекательном месте, даже по меркам Артоса. Леси как-то раз попыталась запечатлеть долину на одном из своих полотен.
      Впрочем, объяснила я Рэджему, когда мы тащили за собой наши сумки, поднимаясь по узкой лестнице, ведущей на второй, и последний, этаж, "Сонного дядюшку" редко использовали в качестве гостиницы. По дороге, на которую выходил фасад здания, транспорт проезжал не чаще двух раз в неделю, а после сбора урожая и того реже. Постояльцам предлагались только две комнаты главным образом, это были глупцы, перебравшие спиртного и не способные самостоятельно добраться домой до наступления комендантского часа. Находиться под открытым небом после полуночи было, естественно, оскорблением бога и одним из страшных запретов.
      Ански не слишком тревожило, что комнаты ее гостиницы обычно пустуют. Она купила гостиницу из-за огромного зала, который в течение дня обязательно посещали почти все обитатели деревни. Если Скалет помешалась на изучении стратегии и войн, то Ански привлекали отношения между разными существами и личные конфликты. Последнее достижение моей соплеменницы - перенос заседаний совета жрецов в ее гостиницу, что позволило ей лично наблюдать за разворачиванием местных споров.
      Впрочем, когда прилетели мы с Рэджемом, в гостинице было пусто, поскольку все отправились на сбор цветов магиттери, чтобы успеть до священного часа.
      - Все здоровые жители деревни находятся в полях, - объяснило сидевшее за стойкой вежливое существо, которое вполне могло бы сойти за восьмилетнего мальчика, если бы не полное отсутствие волос на голове и не постоянное мигание мембран, заменяющих веки.
      Он дал нам ключи от комнат - в отсутствие Ански этот ребенок исполнял ее обязанности, - а еще, после долгих размышлений, - специальные свечи.
      - Ански скоро вернется. - Он сжимал пальцами фартук и продолжал непрерывно мигать.
      Оставалось надеяться, что "скоро" наступит раньше, чем он сбегает к жрецам и сообщит о необычных гостях.
      - Здесь неплохо. - Рэджем положил рюкзак на пол и начал ощупывать большой матрас. Едва он уселся на кровать, как тут же начал валиться на бок. Моему другу пришлось схватиться за столбик кровати, чтобы не упасть, а на лице у него появилось выражение комического ужаса. - Как тебе твоя комната?
      - Такая же, - ответила я. - На одну ночь она меня вполне устроит. Честно говоря, мне не нравилось сочетание деревенского очарования и костяных алтарей. Я быстро сообразила, куда следует вставлять свечи: черепа были покрыты дорожками застывшего воска. - Утром мы обязательно должны вернуться.
      - Да, как только встанем, - согласился он.
      Мы нашли Ански, точнее, оглушительный стук в дверь Рэджема оповестил, что нас нашли. У артосиан принято обниматься, поэтому мне пришлось немного потерпеть, еле успевая отодвигаться под натиском тяжелых башмаков Ански.
      Представив Рэджема, я сразу же начала излагать план Скалет, решив, что не стану ждать момента, когда мы останемся наедине и сумеем обменяться воспоминаниями. Я очень торопилась - в отличие от Ански.
      - Сбор урожая еще не закончился.
      - Ански, цветы соберут другие, - настаивала я на своем, отчаянно сжимая хубит. - Ты должна немедленно уехать с нами.
      - Нимал-кет, я не понимаю, какое значение имеет один лишний день для тебя, С'кал-ру или этого милого молодого человека. Зато мы успеем собрать урожай. Возможно, вы захотите нам помочь...
      Я бросила на нее мрачный взгляд. Рэджем, милый юноша, спрятал улыбку. Бросать суровые взгляды на Ански дело неблагодарное. Она сохраняла полнейшую невозмутимость, этакий очаровательный кусок скалы, о который разбиваются все попытки привлечь ее внимание. Качество, заслуживающее восхищения, если речь идет о жизни среди опасных лунатиков, но сейчас оно безумно раздражало. Впрочем, в прошлом Ански не раз вызывала у меня аналогичные ощущения.
      - Пойдем со мной, - прорычала я, обхватив Ански своими длинными руками кет. - Нам необходимо поговорить. Прошу нас извинить, Поль-человек.
      Ански не стала сопротивляться, избавив меня от унизительной необходимости тащить ее массивное тело за собой. Она вежливо кивнула моему другу, а потом грациозно выплыла из комнаты, оставив за собой аромат смятых цветов.
      Мягкие черты лишь подчеркнули мрачность взгляда, которым меня наградила Ански, застывшая на месте перед тем, как собрать свои вещи.
      - Не думаю, что Эрш тебя одобрит, Младшая, - взволнованно сообщила она. - И я не уверена, что все происходящее нравится мне. О, боги, старые и новые. Леси больше нет. И Микс. Что с нами будет?
      Ее слова были пустым сотрясением воздуха. Я забилась в угол комнаты, объятая страхом после обмена воспоминаниями с Ански. Чего стоили ее последние похождения с местными любовниками! Как она находит время на такое количество партнеров? Вне всякого сомнения, Эрш отсеяла бы большую часть этих картин - во всяком случае, для меня.
      Еще худшее впечатление производил список наказаний за нарушение новых табу. Почему разумная раса подвергала себя таким ужасающим страданиям?
      - Эсен, с тобой все в порядке?
      Глядя на нее, я вспомнила безупречность ее исходной формы и попыталась наложить Ански, которую я знала раньше как часть самой себя, на нынешнее роскошное тело артосианки.
      - Как ты можешь здесь жить, Ански? - хрипло спросила я. - Они становятся все хуже и хуже.
      - О, да. - Она закончила натягивать платье, которое ей пришлось сбросить во время вхождения в форму Паутины. - Я это предсказывала.
      - В самом деле?
      - Конечно. Это не первое подобное сообщество, за которым я наблюдаю, Младшая. Омпу очень на них похожи.
      - Омпу вымерли, - напомнила я.
      Она пожала плечами и провела руками по волосам в безнадежной попытке привести в порядок массу рыжих локонов.
      - Совершенно верно.
      - И сколько времени осталось артосианам?
      Завершив туалет, Ански рухнула в кресло и посмотрела на меня. В ее небесно-голубых артосианских глазах застыла печаль.
      - Если Федерация запретит торговлю с Артосом - а им бы следовало так поступить, - кризис наступит через десять лет. В лучшем случае, они продержатся два десятилетия. Здесь уже не хотят терпеть представителей других цивилизаций. Тебе еще повезло, что ты прилетела именно сейчас.
      - Ты прекрасно знаешь, что дело не в удаче. - Я встала, вновь ощущая себя Эсен, а не Ански.
      - Этому чудовищу... - Ей пришлось прикусить верхнюю губу, чтобы она перестала дрожать. - Зачем ему Артос?
      - Ты обменялась со мной воспоминаниями. Ты знаешь, что оно нашло Леси. Ты понимаешь, что оно питается нами.
      - Артосиане...
      - Не могут его остановить. Кроме того, - добавила я уже мягче, чудовище охотится за нами, жители Артоса лоха ему безразличны. Ты должна покинуть планету, пока оно не начало убивать артосиан.
      Она закрыла глаза, и голубые слезы покатились по розовым щекам. Я не знала, что делать. Ански была старше, фактически она меня родила. Повинуясь инстинктам кет, я подошла к ней и своими длинными пальцами начала массировать напряженные мышцы ее плеч.
      - Ански, Рэджем поможет, - сказала я, проводя кончиками пальцев по ее щеке и стирая слезы. - К тому же у Скалет есть план.
      Надеюсь, что он сработает...
      Ански открыла глаза и посмотрела на меня.
      - Скалет глупа. - Меня удивила ее резкость - обычно Ански отличалась кротким нравом. - Нам необходимо отправиться к Эрш; наше место рядом с ней, а не со Скалет, которая ищет повода для сражений в космосе. Она готова устроить бойню только ради того, чтобы увидеть, как капли крови разлетаются в вакууме.
      - Нет, - резко возразила я. - Мы не можем отправиться к Эрш, пока чудовище не будет уничтожено.
      Насколько я могу быть откровенной и что следует скрыть? Прошлое Эрш готово было ворваться в мое настоящее, и я с трудом отодвинула его прочь. Поймав подозрительный взгляд Ански, я продолжила:
      - Чудовище охотится за нашей сущностью. Эрш - наша сердцевина. Больше всего чудовище мечтает добраться именно до нее.
      - Эсен, послушай меня. Даже если ты права, Эрш сумеет победить врага. Она Старейшая.
      - Мы не знаем, Ански, и не можем так рисковать, - ответила я, печально покачав головой. - Как бы я хотела получить гарантии, но у нас их нет.
      - Неужели ты веришь, что это... существо... способно угрожать ей?
      Я вдруг почувствовала, как груз ответственности давит на мои плечи: уж не знаю, что это было - память Эрш или мои собственные чувства.
      - Да, верю.
      ГДЕ-ТО ТАМ
      Смерть не испытывала голода. Теперь, когда ей не приходилось тратить энергию на перемещение, необходимость в постоянной охоте отпала. Она была довольна, что другие служат ей. Маленький отряд кораблей летел в нужном направлении.
      Смерть еще больше растеклась по корпусу корабля, получая удовлетворение от близкой пульсации жизни.
      Вскоре она вновь испытает голод.
      ГЛАВА 39
      ВЕЧЕР В ГОСТИНИЦЕ
      Только не пытайся меня убедить, что одной порции достаточно. У молодых людей прекрасный аппетит.
      Ански вновь наполнила огромную тарелку несчастного Рэджема, что должно было вызвать смешки - у артосиан своеобразное чувство юмора. Однако толпа, собравшаяся вечером в "Сонном дядюшке", сохраняла молчание, подобно костям с алтарей своего бога. Можно было подумать, что на разговоры в помещении объявлено табу. Стук ложки Ански по тарелке Рэджема прозвучал в полнейшей тишине.
      - Возможно, нам лучше есть в своих комнатах, Ански, - прошептала я, когда она оказалась у меня за спиной, держа в руках огромную кастрюлю с охлажденной овощной похлебкой.
      - Теперь слишком поздно что-либо менять, - громко проговорила Ански, дерзко глядя на других клиентов, которым ничего не оставалось, как отвернуться. - Будете есть то, что заказывали. К тому же, мадам кет, спилинни - мое фирменное блюдо.
      На шеях у нас висели цветочные ожерелья - благословение бога, позволяющее нам находиться на Артосе. Мы сидели в углу, подальше от обычных клиентов Ански, стараясь не привлекать к себе внимание.
      Зал постепенно заполнялся. Большинство не отвечало на приветствия Ански, никто не заказывал ужин или выпивку. Артосиане лишь заходили в зал и усаживались за столы. Они чего-то ждали. Мне это не нравилось.
      - У нас проблемы, - пробормотал Рэджем, проглотив очередную ложку похлебки. Он не сводил глаз с зала.
      - Ански знает своих клиентов, - ответила я скорее для себя, чем для Рэджема.
      - Они чего-то ждут, - еще больше понизив голос, сказал Рэджем. - Эс, я уже видел подобные вещи.
      Я осторожно огляделась и поняла, что он прав. В зале собралось более сорока взрослых посетителей, еще трое вошло в дверь - нет, их слишком много. И никто не проронил ни слова.
      Ожерелье уже не казалось мне надежной защитой.
      - Пусть толпа продолжает свое ожидание без нас, - решила я. - Мы уходим. Прямо сейчас.
      Уже потом я сообразила, что мне следовало более внимательно наблюдать за происходящим. Я должна была заметить, кто, привлекая внимание посетителей гостиницы, подвергался наибольшему риску. Вместо этого я старалась держаться между толпой и Рэджемом, полагая, что в случае нападения сумею его защитить. Однако Рэджем их не интересовал.
      Мы дружно встали, отложили в сторону салфетки и отодвинули стулья, словно собирались спокойно уйти. Я провела пальцами по успокаивающей поверхности полированного дерева, пытаясь сохранять невозмутимость - мои нервы были напряжены до предела. Затем, оглядевшись по сторонам, я перехватила взгляд Ански, когда она появилась на пороге кухни, держа в руках графин, наполненный чем-то горячим. Я обратила внимание на пар, поднимавшийся над графином, на костяной алтарь слева от входа и на слишком яркий свет из кухни. Иными словами, ничего не укрылось от моего взгляда, кроме того обстоятельства, что все артосиане смотрели на Ански.
      Но это заметил Рэджем. Человек аккуратно отодвинул меня в сторону и вышел на середину зала, заполненного мрачными артосианами. Он двигался так уверенно, словно находился на борту "Ригуса".
      - Бармен, - весело и громко заговорил он на торговом языке Артоса. Учитывая происходящее, его произношение было очень приличным. - Есть ли у тебя еще немного вашей замечательной похлебки?
      Я застыла на месте, только теперь сообразив, на кого переметнулся гнев всех посетителей.
      "Глупец! Ански сумеет постоять за себя", - подумала я.
      Ански улыбнулась Рэджему так, словно они остались вдвоем, а он стал ее новым любовником.
      - Я уже говорила тебе, мой добрый гость, - заявила она, - в моем доме никто не ложится спать с пустым желудком.
      - Дом греха!
      Я повернулась, чтобы посмотреть на вновь вошедших артосиан. Двое жрецов стояли на пороге так, словно являлись владельцами гостиницы. На обоих были надеты черные жилеты из шкур животных с красной отделкой, из чего следовало, что они - "искатели", вышедшие на законную охоту за нарушителями табу костяного бога. За ними теснились вооруженные стражники, на сей раз это были мужчины, и я не сумела их сосчитать.
      - Моя гостиница, искатель Приадор? - дерзко спросила Ански, поставив графин на ближайший столик. - И какой же грех вы собираетесь обнаружить здесь, среди моих добрых и благочестивых соседей?
      - Вот!
      Искатели расступились в стороны, и стражники тут же втолкнули в зал сгорбленную маленькую фигурку, постанывающую от страха. Мне не сразу удалось понять, кто это. Однако голос явно не принадлежал ни артосианину, ни гуманоиду.
      - Ты ведь не станешь отрицать, что прятала его в своей гостинице!
      Ански и оказавшийся рядом с ней Рэджем спокойно пересекли зал, как входящие в бухту боевые крейсера. Стражники невольно отступили назад, когда Ански наклонилась и помогла существу встать. Когда его лицо озарил свет свечей, со всех сторон послышались удивленные восклицания.
      "Похоже, это ургайян", - с ужасом подумала я.
      Воспоминания Ански тут же пришли мне на помощь (впрочем, мои голосовые связки не сумели бы справиться с его именем), а еще на меня нахлынули подробности сексуальной активности несчастного и даже сведения о его любви к жареной колбасе. Почему-то я думала, что Ански писала ургайянские любовные поэмы на Ургайе, а не в подвале собственной гостиницы.
      Ургайян прижался к Ански, его голова едва доходила до ее талии. И хотя он завернулся в одеяло, скрывавшее тело, я поняла, что он находится в фазе дисамца-сестренки. Ански крепко прижимала жалкое существо к себе.
      - Почему иноземное существо появилось в нашей деревне и в твоем доме? Только потому, что ты потворствуешь демонам! Разве ты не прятала его здесь, прекрасно зная, что у него нет разрешения хранителя? - заговорил молчавший до этого момента искатель, сдергивая одеяло с ургайяна, чтобы все увидели, что у него нет цветочного ожерелья, как у нас с Рэджемом. - Ты приютила его, чтобы он мог и дальше продолжать насаждать ересь против нашего бога...
      - Он не понимает тебя, искатель, поэтому не кричи на него, - мрачно отозвалась Ански. - А ожерелье, выданное хранителем, он не носит из-за того, что у него появилась сыпь. Я сохраняю ожерелье в благословенном углу своей комнаты - если пожелаешь, можешь на него взглянуть. И я отрицаю распространение ереси. Послушайте, - она повернулась к молчаливой толпе. Многие избегали смотреть ей в глаза. - Вы хорошо меня знаете. Сегодня мы вместе собирали урожай. Моя вера истинна, и я утверждаю, что в этом кротком существе нет зла. Он гость, как и все остальные, и выполняет все запреты нашего бога.
      "Они тебя не поддержат, - подумала я. - Неужели ты сама этого не видишь?"
      Первый искатель холодно рассмеялся.
      - Все? Тогда объясни нам это, добрая и богобоязненная хозяйка. - Он указал на одного из стражников, крупного мужчину с грубым лицом.
      Тот тут же сделал шаг вперед, явно получив указания заранее. Схватив ургайяна, он окончательно сорвал с него одеяло.
      - Осторожнее, - предупредил Рэджем, сжав руки в кулаки, - он не так силен, как вы. - Его акцент и слова носили оскорбительный характер, и я подозревала, что он сделал это сознательно.
      Я пожалела о его бесполезной храбрости - тщетно, конечно, - уж лучше бы он проявил благоразумие и осторожность. Ургайян застонал, оказавшись на самом сквозняке. Для нас холодный ночной воздух нес желанную прохладу, но я видела, как под тонкой чешуей дрожит тело испуганного существа, покрываясь переливающейся жидкостью.
      - Мы знаем о его слабости, - ответил искатель, глядя на Рэджема так, словно наличие свежего цветочного ожерелья на шее человека его раздражало. Нам также известно, что его существование является оскорблением нашего бога. Покажи нам!
      Стражник взял одну из четырех хрупких рук ургайяна и сложил ее почти вдвое. Казалось, существо ничего не заметило. Тогда стражник согнул руку в другую сторону, и его собственное лицо слегка позеленело. И вновь ургайян никак не отреагировал. Я услышала, как у меня за спиной кого-то вырвало.
      Интересно, чего они ждут от существа без скелета?
      - Живое существо нельзя наказывать из-за его природы, - запротестовала Ански. Она вновь взяла одеяло, чтобы накрыть чужака. Его заплаканный глаз с благодарностью посмотрел на Ански, а потом вновь закрылся. - Бог просит нас заботиться о тех, кто лишен его благословения.
      - Бог действительно просит нас заботиться о таких существах, пока они не будут принесены в жертву тем, кто достоин благословения бога. Ты предлагаешь, чтобы мы именно так с ним и поступили?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25