Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Сначала интересно - деятельность кипит. А вот мистическая часть книги явно лишнее. Или автор так убого написал.
Осилил где-то половину. Дальше не могу - герой просто напросто ОВОЩ
Не было никакого "тайного советника"! Учите историю, люди! Какой-то посредственный иммигрант выдумал чепуху на основе услышанных (или увиденных?) ранее фактов! А может кто-то прикололся и пролистав книги бывших, оставшихся в живых и написавших книги, членов ЦК?! И решил сделать себя "советником"? Ну прочитайте хотя бы Бориса Бажанова! "Тайный советник" и рядом не стоял!