- Что уел он тебя? - Обратился он к девушке. - То - то же. Не на того напала.
- А всё - таки хороший демон встретился. - Припомнив замечательного зверька, я улыбнулся.
- И, как и положено всем хорошим - ленивый до ужаса. - Сказал Гилим.
- Да самое ленивое и беззаботное существо во всём мире. - Согласился с ним Карой.
- Детям бы такого, вместо игрушки, вот бы они обрадовались. - Представил я восторг детей.
- Так бывает, ловят их и продают. - Сказал Карой. - Не таких конечно здоровых. Детёнышей. Они поменьше будут, с кота примерно. Только лопают как добрый конь.
- Да, в Гармине купить слипа не проблема. - Сказал Гарт. - Хоть и дороговато, но приобрести можно.
- А можно и бесплатно получить. - Засмеялся Рашид.
Недоумённо оглядев хохочущих охотников, я спросил: - Как это бесплатно?
- Да кто - то из воровской Гильдии, одного богача обворовал, и никаких ловушек на своём пути не встретил. Богач этот сундучок с деньгами под кровать себе поставил и решил, что мимо него воры точно не проскочат. И тогда вор, чтоб показать этому богачу, какой он ленивый соня, слипа вместо денег в сундучок положил. - Объяснил мне Гилим. - Вот так можно слипа бесплатно получить. У воров наших теперь самым шиком считается слипа подложить.
- Да где же столько слипов наберёшь?
- Ну не всем же его подкладывают. - Сказал Рашид. - Ты попробуй в охраняемый дом заберись, золото добудь, да ещё и демона с собой потаскай, тогда поймёшь, что слипа не так легко подложить.
- Да и богачи не дремлют, никто не хочет слипа бесплатно получить. - Добавил Вард. - Мало того, что золото украдут, так ещё и весь город потешаться будет.
- Весёлые у вас воры. - Засмеялся я.
- Ага. - Согласился Вард.
Следующий день выдался куда более беспокойным. Ближе к полудню, мы обогнули длинную трещину в земле и поднявшись на небольшой холм. Решив немного ниже по склону остановиться на привал, мы начали спускаться, и в это время на склон соседнего холма, расположенного в трёх сотнях ярдов от нас, вышла стая скартов. Обнаружив на своём пути добычу, демоны рванули к нам, пытаясь побыстрей добраться до свежего мяса.
- Дарт, ты можешь что - то сделать? - Спросил Карой. - Нам от них не удрать.
- Я выйду чуть вперёд, и как только они на меня набросятся, пристрелите их из арбалетов. - Предложил я.
- Хорошо. За дело.
Сбросив свой мешок и взяв арбалет, я торопливо пошёл на встречу демонам. Отойдя от охотников на два десятка ярдов, создал заклинание молнии. Несмотря на защиту, смотреть на бегущих ко мне скартов было страшновато. А каково охотникам приходится? Если первым выстрелом со скартами не расправиться, то на второй выстрел времени не будет. Одно хорошо, местность достаточно ровная и демоны бегут по прямой, а не прыгают в разные стороны.
Едва первый демон приблизился ко мне на три десятка ярдов, как я метнул в него молнию. Встречный удар молнии сотряс демона, и его отбросило под лапы бежавшего следом скарта. Не мешкая, я создал ещё одно заклинание, и бросил его в решившего обогнуть меня и достичь остальных охотников демона. И не успел я порадоваться упавшему демону, как на меня прыгнул скарт. Ударившись мордой о засиявшую защиту, он отскочил, ошеломлённо мотая головой. Не дав ему прийти в себя, я выстрелил в него из арбалета. Двое оставшихся скартов, так и не обратив внимания на гибель сородичей, прыгнули на меня. Последовавшие друг за другом два удара не смогли пробить мою защиту и демоны на мгновение замерли. И этим сразу же воспользовались охотники, не дожидаясь команды, они разрядили в неподвижных демонов арбалеты. В открывшего свой бок скарта вонзилось сразу четыре болта, а в прикрытого мной только два. Да ещё один щёлкнул по моей защите и отлетел в сторону.
Осмотрев бьющихся в предсмертных судорогах демонов, я развернулся лицом к охотникам.
- Ну и кто это меня вместо демона пристрелить решил? - Поинтересовался я.
- Извини Дарт. - Смутилась Дария. - Я хотела ему в голову попасть, и немного промазала.
- Ладно, забудем. - Сказал я. - Только когда в следующий раз стрелять куда - нибудь будешь, меня предупреди, чтоб я отошёл подальше.
- Здорово ты их Дарт. - Окружили меня радостные охотники. - Хорошо, что ты с нами пошёл. Пять скартов, это ж надо. Если б не ты, половина отряда погибла бы, если не весь.
- Вот по этому в отряде маг край нужен. - Сказал Карой. - От всех опасностей он не убережёт, но хоть демонов не надо опасаться будет.
- Слушай Дарт. - Обратилась ко мне Дария. - А где ты заклинание молнии выучил? Да ещё и так ловко его используешь, как настоящий боевой маг. Боевую магию ведь только в Магических школах преподают, а тех магов кто опасные знания свободно распространяет, наказывают сурово.
- Так я же не из Элории. - Ответил я. - В Империи с этим попроще. Нашёл мага, который и обучил меня заклинанию молнии.
- А мы признаться сомневались немного. - Сказал Вард. - Были мысли, что пара свитков у тебя с собой была, и ими ты воспользовался.
- Ладно, ладно. - Поторопил нас Карой. - Потом порадуемся. А сейчас болты убираться отсюда надо подальше. Дарт со всеми демонами в округе точно не справится.
Подобрав свой мешок, я пристегнул к нему арбалет и закинул его за спину. Быстро спустившись со склона, мы оставили демонов позади и продолжили свой путь. Поначалу шли мы очень быстро, не чувствуя усталости, но вскоре возбуждение схваткой погасло и мы начали вспоминать, о том, что привала не было с самого утра. Через несколько миль, Карой решил, что мы достаточно удалились от места схватки, и объявил долгожданный привал.
Едва мы управились с едой, как Дария насела на меня с расспросами.
- Слушай Дарт, а много энергии твоя защита потратила? На сколько ещё тебе защитного заклинания хватит?
- Сколько затратилось энергии? - Осмотрев амулет, я сказал. - Где - то двадцатая часть, может чуть больше. Сейчас я её восполню.
- У тебя защитный амулет с собственным запасом энергии? - Вырвался у Дарии восхищённый возглас. - Не обычная безделушка с наложенным слабеньким заклинанием, которое быстро угасает?
- Нет. Хороший амулет с защитным заклинанием третьего круга.
- Везёт тебе. - Вздохнула девушка. - С такой защитой и впрямь безбоязненно можно с демонами в бой вступать.
- А у нас вон защита совсем слабенькая. - Пожаловалась она. - Один - два удара и всё…
- Ничего. - Утешил её Вард. - До сих пор нам и слабенькой защиты хватало. Это если нашу задумку решим исполнить, тогда надо чем - то посерьёзней будет разжиться.
- А какими ты ещё заклинаниями владеешь? - Спросила у меня Дария.
- Ещё заклинанием малого исцеления и заклинанием магического света.
- Здорово. А я только заклинанием малого исцеления владею.
- Так поступи в магическую школу. - Посоветовал я. - И выучишь множество заклинаний.
- Поступала уже. - Печально ответила девушка. - Не приняли. Слишком у меня слабые способности. У меня сейчас только на одно заклинание третьего круга энергии хватает. И выходит, что я, даже если развивать свои способности буду, до старости не смогу заклинаниями второго круга пользоваться. А кому нужен такой маг…
- Не расстраивайся. - Попросил я. - Большинство людей вообще ни одного заклинания создать не могут.
- Это да. - Поддержали меня охотники. - Мы вот и единственному заклинанию рады были бы безмерно.
- Спасибо. - Улыбнулась девушка.
- А где ты тогда заклинание изучила? - Полюбопытствовал я. - Если в Магическую школу тебя не приняли?
- Я её на обучение к целительнице отдал. - Проворчал Карой. - Там она его и изучила.
- Ага. - Засмеялись охотники. - А Дария целительницу упросила, чтоб та её хоть какому - то доступному ей заклинанию обучила. А как выучила заклинание, так с нами в поход увязалась.
- А какую историю сочинила. - Сказал Вард. - Карой ведь, ни в какую её в пустоши брать не хотел. Так она вечером перед походом вся в слезах к отцу прибежала, и сказала, что одному благородному сэру приглянулась, и он собирается её своей любовницей сделать. Обещался, дескать, её выкрасть и к себе в поместье для утех забрать.
- Да уж. - Буркнул Карой, искоса взглянув на смутившуюся девушку. - Не оставлять же было её одну после такого в городе. Так и взял её с собой. И с тех пор она с нами и ходит. Хотя про благородного сэра наврала.
- Не наврала, а немного приукрасила. - Не согласилась с ним девушка.
- Немного. - Хохотнул Гилим. - Благородный сэр к целительнице пришёл за помощью, а как увидел, что у неё ученица есть, предложил Дарии после обучения в его замок перебраться, а то его земли возле болот расположены, и люди часто болеют.
Немного передохнув, мы продолжили путь. Петляя среди каменистых холмов, наш отряд упорно продвигался к намеченной цели. Хорошо еще, что Вард старался выбрать путь полегче, и мы обходили встречавшиеся каменные россыпи. Оно и в самом деле, лучше немного больше пройти чем топать по камням. Не ровен час ногу подвернёшь или сапоги камнями так изотрёшь, что босиком телёпать придётся. А вот постоянные спуски - подъёмы куда как сильней раздражали. Да и демонов сложнее углядеть, выскочат опять неожиданно и опять в бой с ними вступать придётся.
Поправив мешок, я со вздохом потопал дальше. И местность вокруг неприятная, мёртвая какая - то, ни живности, ничего. Одна земля, да камни. Хотя вон жучки какие - то тёплый камень делят. Ну, мелочь всякая везде приживётся. Благо ещё сухо здесь и мошка не водится, а то вообще бы никто в пустоши не совался. Демоны ведь демонами, а встретишь ты их или нет неизвестно. А вот гнус моментом доведёт до такого состояния, что и сокровищам рад не будешь. Интересно, а в Зелёной долине гнус обитает? Вроде Микос рассказывал, что между рек она расположена.
- Гилим, а ты в Зелёной долине не бывал? - Поинтересовался я у идущего впереди охотника.
- На краю долины бывал. - Ответил охотник. - До города не добирались мы, так немного от края отошли, и назад пришлось вернуться.
- А что так, демонов много?
- Полно. Не смогли мы незаметно пробраться. Да и попробуй незаметным быть, когда почти всю дорогу прорубать приходится. - Сказал Гилим. - Она ведь гораздо южнее расположена, в устье реки. Раньше - то у Древних там всякие приспособы стояли, что не давали реке разливаться и долину затапливать. А теперь в заросшее болото долина превратилась. Мы даже плот в одном месте построили и по старому каналу доплыть до города хотели. Но не вышло. Не протянуть плот через все эти лианы, да заросли. Вот лодка была бы у нас, узенькая, крепкая, да полегче. Тогда может, и удалось бы до покинутого города добраться. А так только до одного местечка интересного мы добрались, и пришлось ноги оттуда делать. Едва живыми выбрались мы с долины.
- Раз болота есть, то и гнуса, наверное, предостаточно? - Задал я вопрос.
- Да порядком его там, порядком. А уж гадов сколько ползучих - страсть!
- Б - р - р. - Скривился я. - Терпеть не могу змей всяких. И какой только бог такую гадость сотворил.
- А их там столько, - подлил масла Гилим, - аж на плот к нам залазили, все в болоте не помещались.
- Да уж. В долину я, пожалуй, и соваться не буду. - Решил я.
- Да шучу я. - Рассмеялся охотник. - Мало там змей. Там демонов столько, что даже гадам ползучим не выжить. Их там демоны харчат за милую душу. Демоны ведь в долине и такие, что в воде живут, обитают. Один на наш плот даже бросился. Здоровенная тварюга, на вроде ящерки, только ярдов пять длиной, и по спине и хвосту костяной гребень идёт. Зубами как схватила плот и давай его мотать. Нас видать, стряхнуть хотела. Благо канал по которому мы пробирались узенький был, на выложенный камнем берег смогли мы спрыгнуть. А демон поняв, что не сможет плот перекусить, хвостом его так шандарахнул, что в щепки его разнёс.
- Опасное место Зелёная долина. - Уважительно сказал я, представив подобного демона.
- Ещё какое опасное. - Согласился охотник. - Зато там только и остались самые нетронутые места. Здесь - то почитай всё охотники обшарили, а там ещё есть чем поживиться.
- Да, побывать бы в покинутом городе. - Мечтательно сказал я. - Там, наверное, уйма предметов магических имеется…
- И золота полно… - Поддержал Гилим.
- Но ты не беспокойся. - Сказал он. - С этого похода вернёмся и начнём к серьёзному делу готовиться. Мы уже почитай три года хотим в одно очень интересное местечко наведаться.
- И где это местечко?
- Как раз таки в упомянутой тобой Зелёной долине. Когда мы пытались до покинутого города добраться, тогда и наткнулись на несколько зданий Древних. Только демоны нас преследовали, пришлось мимо них пробежать. Теперь вот хотим туда пробраться. Потому и маг нам необходим, от демонов отбиться, пока сокровища искать будем.
- Интересное дело. - Привлекла меня идея побывать в необчищенных охотниками местах.
- Ещё какое интересное. Ну, ничего как вернёмся, все вместе этот план обсудим.
До темноты нам удалось преодолеть ещё миль семь по каменистым пустошам. Устав за день, мы повалились на найденном Вардом небольшом участке ровной земли. Чуть переведя дух, я расчистил себе место для сна от небольших камней, и быстро поев, завалился спать.
Случившийся бой с демонами ещё больше сблизил меня с охотниками, и они начали относиться ко мне как к своему товарищу, а не как к случайно затесавшейся в их отряд личности. Больше проверок мне, похоже, устраивать не собирался, и когда мы спустились в какую - то низину, набрать воды, никто даже не заикнулся о необходимости отправить меня вперёд. Освоившись в отряде, и я стал чувствовать себя свободнее.
Стараясь поддерживать приличный темп мы пробирались по пустошам ещё три дня. После полудня третьего дня мы вышли в полумиле от здания с винным подвалом.
Остановив отряд, Карой сказал: - Местность примерно в две мили вокруг здания мы уже осматривали. Думаю теперь нам надо дальше к горам пробираться. Только вон та трещина больше чем на две мили тянется и неизвестно где закончится. По какой стороне пойдём?
- Я думаю надо по правой стороне идти. - Сказал Вард.
- Я поддерживаю. - Сказал Улис.
- А давайте монетку бросим? - Предложил я.
- Так нет у нас собой монет. - Сказал Карой. - Кто ж в пустоши деньги с собой берёт? Паромщики ведь за обратную доставку денег не берут.
- Ага. На кой здесь деньги, чай кабаков нет. - Поддержал его Гилим. - А на знаке Гильдии гадать грех.
- У меня есть монета. - Порывшись во внутреннем кармане куртки, я достал оттуда кошель и вытащил золотой империал.
- Дарт, ты самый странный охотник из всех, что я видел. - Признался, озадаченно рассматривая монету Гилим. - Отправляться за добычей в пустоши с полным кошелём золота? На кой тебе сокровища?
- Примета у меня такая. - Быстренько нашёлся я, стараясь не обращать внимания на полные подозрений взгляды охотников. - Золото к золоту тянется, вот и таскаю с собой немного золота.
- Добрая примета. - Высказал своё Рашид.
- И верно, добрая. - Согласно кивнул Карой. - Тогда бросай, если корона, то направо поёдём, а если император, то налево.
Подбросив монету, я поймал её и шлёпнул на тыльную сторону левой ладони. Я убрал правую руку и на солнце сверкнул выгравированный на монете император Талах Первый.
- Значит налево. - Приняли решение богини судьбы охотники.
До темноты мы шли по левой стороне непонятного провала в земле. Не очень широкая - ярдов десять - пятнадцать трещина была довольно глубокой, чуть не ярдов в пятьдесят. Присматриваясь поначалу к столь странному провалу, я пытался представить из - за чего могла треснуть земля. Однако россыпи камней, встретившиеся на нашем пути, сильно усложнили наш путь, и мне стало не до праздных рассуждений. Всё внимание занимали попытки выбрать наиболее устойчивые камни. Преодолев до темноты едва ли две мили, мы устроились на ночёвку.
- Трудноватая дорога нам выпала. - Пожаловался, растирая ноги Улис.
- Ничего, не трудней чем с утра до заката в поле трудиться. - Утешил его Карой. - Думаю надо ещё один день идти в прежнем направлении, а потом по дуге обогнуть здание древних. Так нам удастся большую площадь осмотреть.
- Хорошая идея. - Высказался Гилим.
На том и порешив, мы завалились спать.
На следующий день мы продолжили свой утомительный путь по камням. С трудом удерживаясь от проклятий в адрес богов, создавших подобные места, я старательно высматривал, куда поставить ногу, чтобы сделать следующий шаг. Остальные охотники, по моему мнению, были заняты тем же. Однако раздавшийся возглас Кароя, остановившего отряд, изменил его.
Остановившись, я осмотрелся. Трещина сворачивала на право и через сотню ярдов смыкалась. И ещё через пару сотен ярдов камней становилось гораздо меньше.
- Идём туда. - Указал Карой направление. - Выберемся из этих каменных россыпей и передохнём.
Приободрившись, после обещания скорого отдыха, мы ускорили шаг и быстро добрались до указанного Кароем места.
- Кто не так сильно устал? - Спросил наш предводитель, когда все с облегчением остановились и сняли мешки.
- Я не устала. - Ответила Дария.
- Тогда заберись на вершину вон того холма и следи за местностью. - Распорядился Карой. - А то с той стороны идущих с той стороны демонов мы можем не приметить.
- Хорошо.
Девушка прихватила с собой арбалет и полезла на расположенный в паре десятков ярдов от нас холм. Хотя холмом его можно было назвать только за неимением другого названия. Скорее это была здоровенная груда массивных камней.
Быстро перекусив, я взял свой арбалет и тоже отправился к холму.
- А ты куда? - Поинтересовался Гилим.
- Пойду Дарию сменю. - Ответил я.
- Ну - ну. - Усмехнулся Гилим.
Забравшись на холм, я присел возле разглядывающей округу Дарии на камень. Осмотрев прилегающую к холму местность, ничего интересного не приметил. Всё так же, голая земля, покрытая кое - где каменными россыпями, небольшие кучи камней, ещё несколько здоровенных холмов. Ничего интересного.
- Чего пришёл? - Спросила, наконец, меня девушка.
- Тепло тут и солнце рядышком. - Неопределённо ответил я. - Дай думаю, погреюсь немного.
- Вот болтун. - Фыркнула Дария. - Как будто возле холма холоднее было.
- Сменить тебя пришёл. - Объяснил я. - Пойди, поешь, а то до вечера больше привалов не будет.
- Как неохота лезть обратно по этим камням… - Посмотрев на склон холма, недовольно сказала девушка.
- Ну не оставаться же теперь здесь жить.
- Ты прав. - Вздохнула Дария, так и не соизволив встать с камня. - Местность здесь для жизни не подходящая.
- Отшельникам здесь по вкусу пришлось бы. - Поддержал я.
Окинув последний раз взором прилегающую к холму местность, девушка начала приподниматься и вдруг врезала мне локтем по рёбрам.
- Ты чего? - Возмутился я, едва не слетев от неожиданного удара с камня.
- Смотри! - Схватив меня левой рукой за плечо, девушка начала тормошить меня, указывая другой рукой на россыпь камней ярдах в двухстах от холма.
- Смотрю. - Недовольно ответил я, не приметив ничего интересного.
- Лучше смотри. - Рассмеялась Дария. - Неужели не видишь вон там, в камнях пару ровных линий?
Приглядевшись, я и впрямь увидел, что среди каменной россыпи выделяются камни, уложенные ровными линиями. Озадаченно почесав затылок, я попытался представить, что будет, если эти каменные линии соединить и сам подскочил с камня.
- Понял теперь? - Спросила у меня радостная девушка.
- Понял. - Подтвердил я. - Спускаемся к остальным, нечего здесь больше торчать.
Покинув вершину холмы, мы спустились к отдыхающим охотникам.
- А вы чего такие довольные? - С ухмылкой поинтересовался Улис, заметив наши довольные лица. - Неужто такое счастье на камне рядышком посидеть?
- Ещё какое. - Ответил я. - Вот и с вами пришли нашим счастьем поделиться.
- Это как? - Не понял Улис. - Счастье ведь не делится.
- Зато сокровища делятся. - В один голос ответили мы и рассмеялись, поразившись нашему единодушию.
- Сокровища? - Встрепенулись лениво прислушивающиеся к нашему разговору охотники. - Где?
- За этой каменной грудой. - Указала торжествующая девушка и подхватила свой мешок.
- Собираемся. - Скомандовал Карой, однако его команда и не требовалась. Охотники, которым только что было лень даже пошевелиться, повскакивали и расхватали свои вещи. Захватив и свой мешок, я догнал вырвавшуюся вперёд девушку и пристроился рядом.
- А я им говорила, что от меня пользы будет много. - Сказала торжествующая Дария. - Если бы не я вы бы рядом прошли и ничего не заметили бы.
- Я не говорил, что от тебя пользы нет.
- Ты не говорил, так другие не сразу смирились с моим присутствием в отряде. - Взглянув на меня, ответила Дария. - Только когда Гилим ногу подвернул, и я его заклинанием исцелила, только тогда меня в отряд как настоящего охотника приняли. А вот что я что - то стоящее найду вперёд всех, никто не верил.
Обогнув холм, мы добрались до каменной россыпи. Вблизи она совсем не походила на встреченные нами россыпи. Рассыпанные здесь камни были явно не рассыпавшимся от времени куском скалы. Слишком много среди них попадалось камней примерно одинаковой, прямоугольной формы. Да и некоторые обломки, похоже, тоже являлись расколовшимися кусками таких же камней. Пробравшись к ровному ряду камней, я убедился в нашем предположении - эта каменная россыпь, похоже, когда - то была домом. Конечно, трудно представить, что дом, сложенный из довольно массивных камней может сдуть ветром, но именно такое впечатление это место и производило. Словно кто - то сдул дом, лишь кое - где торчали фрагменты стен на два - три камня выступающие из земли.
- Здорово Дарт. - Похлопал меня по плечу Гилим. - Только на холм забрался и сразу место интересное приметил.
- Это не я приметил. - Прервал я похвалы охотников. - Это заслуга Дарии. А я так и просидел бы на холме, ничего не приметив.
- Дария? Вот умница у тебя выросла Карой. - Похвалил девушку Гилим.
- Только не послушная. - Проворчал с улыбкой Карой.
- Я предлагаю в таком разе ещё одну долю с найденной здесь добычи Дарии отдать. - Предложил Улис. - На приданое.
Рассмеявшиеся охотники единодушно поддержали его предложение, даже не выслушав возражения смутившейся девушки.
Карой быстро присмотрел нам вблизи развалин место для стоянки. После того как мы сложили там свои вещи, он отправил Варда на холм присматривать за округой, а мы приступили к осмотру развалин. Немного полазив по россыпи камней, я пришёл к выводу, что на здание было довольно таки здоровым, не меньше чем сто на сто ярдов.
Облазив всё, мы ничего интересного на поверхности не нашли. Если и было здесь что - то стоящее, то оно скорей всего погребено под камнями. Остальные охотники пришли, видимо к такому же выводу и вскоре мы собрались возле Кароя.
- Придётся завалы разбирать. - Сказал наш предводитель.
Расположившись возле останков одной из стен, мы начали расчищать внутренний периметр здания от камней. Выковыривая из завалов массивные камни килограмм в тридцать весом, мы оттаскивали их на десяток ярдов от останков здания. Дария тоже принимала посильное участие в разборке завала. Целые камни, конечно, ей таскать не позволили, но не таких тяжёлых обломков тоже хватало, с ними и девушке по силам было справиться. Расчистив до вечера участок ярдов в десять на пятнадцать, в нанесённой за эти годы земле нашли несколько обломков не до конца сгнившей мебели, небольшой серебряный колокольчик и немалое количество осколков керамической посуды.
Умаявшись на разборке завала, отряд за ужином почти не разговаривал, и сразу после ужина все завалились спать. Немного оживившись по утру, отправились к развалинам.
- Как каторжане у дварфов трудимся. - Пошутил Улис, таща камень.
- Ага. - Согласился с ним Вард. - Слава богам надсмотрщиков с кнутами нет.
- Не говори. - Поддержал его Карой. - Только надсмотрщиков тут до полного счастья не хватает.
- Нет. - Тяжко вздохнул я, откидывая камень. - Не моё это, с камнем работать. Сидел бы сейчас в прохладной таверне, за бутылочкой - другой тёмного тошерского… Эх… Да мяса жареного с приправами… И красивых танцовщиц десяток…
- Дарт, прекрати! - Взвыл Улис. - И так это вяленое мясо с водой достало, так и ты ещё душу травишь.
- А красиво сказанул. - Восхищённо прицокнул языком Вард. - Ишь ты, и тёмного тошерского ему, да танцовщиц десяток.
- Дарт, а ты с десятком танцовщиц хоть справишься? - Ехидно поинтересовалась Дария. - Или только как они танцуют, смотреть будешь?
- А что с ними ещё делать? - Недоумённо спросил я.
- Может тебе объяснить, что с ними делать? - Ядовито сказала девушка.
- Объясни. - Попросил я. - Не хочется дураком несведущим умирать.
Посмотрев на заинтересовавшихся охотников, Дария фыркнула.
- Чего же ты примолкла? - Поддел её Гилим. - Нам тоже интересно послушать, чего ты там с танцовщицами сделать удумала.
- Да ну вас. - Смутилась девушка.
Отнеся ещё пару камней, я спросил у девушки: - Слушай Дария, а ты танцевать умеешь?
- Умею. - Ответила девушка и с подозрением осведомилась. - А тебе это к чему?
- Это хорошо, что умеешь. - Довольно ответил я, и отцепив от пояса фляжку, открыл её. - Танцуй.
- Ты сдурел Дарт? - Ахнула девушка. - Какие танцы? Работай, давай!
- Пока не станцуешь, работать не буду. - Твёрдо ответил я, уселся на корточки и напился воды.
- Ну что будешь танцевать? - Спросил я подошедшую ко мне Дарию.
- Дарт, ты чего перегрелся? - Настороженно спросила девушка.
- Дарт, бросай валять дурака. - Посоветовал мне Вард.
- Добычу найти это дурака валять? - Резонно возразил я.
- Какую добычу? - Собрались вокруг меня и остальные охотники.
- А вот какую! - Торжествующе сказал я и сдвинул ноги. Под ногами засверкали драгоценные украшения.
- Дарг! - Выдохнули поражённые блеском драгоценных камней охотники.
Схватив усыпанное мелкими алмазами ожерелье, девушка радостно запрыгала вокруг нас.
- Какая красота. - Восторженно сказала она.
Отдав фляжку Гилиму, я опустился на колени и начал вытаскивать из сгнившей шкатулки женские украшения. Сложив на камень все, что было в шкатулке, я присел рядом.
- Да за такую добычу не грех и выпить. - Приложился Гилим к фляжке.
- Дарию от цацек оттащите. - Посоветовал Улис, после того как девушка, ухитрившись нацепить на себя ожерелье, потянулась за кольцами. - Иначе все на себя нацепит.
- Да пусть цепляет. - Сказал Гилим. - Хоть немного порадуется.
- Да и тащить не нам придётся. - Хохотнул он.
- Маленькие. - С досадой сказала девушка, примерив кольца и с сожалением вздохнув, положила их обратно на камень.
- Дария, тащи мешочек. - Распорядился Карой. - И лопату принеси.
Убрав найденные украшения в мешочек, Карой вручил девушке лопату и поручил покопаться вокруг найденной шкатулки. А мы тем временем с новыми силами принялись за расчистку здания. За несколько часов напряжённой работы нам удалось расчистить чётко видимый контур трёх комнат и приступить к четвёртой. Через некоторое время мы добрались до заваленного камнями провала в полу здания.
- Подвал. - Пришли мы к единодушному выводу и принялись вытаскивать из ямы камни. Подгоняемые призрачной надеждой на неисчислимые сокровища, припрятанные в подвале, мы быстро справились с расчисткой спуска в подвал.
- Стой. - Остановил Карой, сунувшегося было вниз Улиса. - Перекусить надо и передохнуть. Кто знает, может ещё не один час уйдёт, что бы подвал осмотреть. Надо передохнуть. Да и пыл немного поугаснет, а с дурной головой в здания Древних лучше не соваться. Да и демоны нам теперь не слишком опасны, так что спешить не будем.
Согласившись с Кароем, мы оторвали Дарию от раскопок, и пошли на стоянку. После того как мы поели, Карой отправил девушку сменить на холме Рашида.
Проводив взглядом девушку, Гилим сказал: - Правильно Карой, нечего ей в подвале делать. Слишком это опасно. Пусть за округой присматривает.
Немного передохнув, мы захватили с собой две лампы и отправились обследовать подвал здания. Перебравшись через не слишком затрудняющие спуск камни лежащие на лестнице, Карой зажёг свою лампу. Осветив свод каменного тоннеля ведущего вниз, он начал спуск. А следом потянулись и мы. Решив, что осторожность не помешает, я перешёл на истинное зрение. Спустившись по пологой лестнице примерно на пять ярдов под землю, мы упёрлись в проржавевшую металлическую дверь.
- Определённо здесь есть что - то стоящее. - Предвкушающе произнёс Гилим. - Не станет никто попусту дверь из металла ставить.
- Верно. - Согласился Карой.
- Дарт, ты видишь истинным зрением что - нибудь подозрительное? - Спросил он у меня.
- Внимательно осмотрев всё, я помотал головой. - Нет. Не вижу никаких магических ловушек.
- И я ничего не вижу. - Задумчиво сказал Карой.
Поставив лампу на ступеньку, он шагнул на маленькую площадку возле двери. Взявшись за ручку двери, он потянул её на себя. Дверь не поддалась, и он дёрнул её посильнее. Разнёсшийся под сводом скрип металла, был единственным результатом его рывков. Ухватившись за ручку двумя руками, Карой упёрся одной ногой в стену у двери, и потянул дверь на себя. Отвратительный протяжный скрип металла заставил нас стиснуть зубы. Дверь начала понемногу открываться, и Карой отлетел от неё. Поддержав Кароя и не дав ему упасть, мы уставились на оторванную им ручку.
- Всё проржавело. - Отбросил он с досадой дверную ручку.
Взяв лампу, он вернулся к двери, и заглянул в образовавшуюся двух дюймовую щель.
- Ни демона не видно. - Пожаловался Карой, пытаясь через щель осветить помещение за дверью.
- Улис, тащи кирку. - Распорядился он. - Придётся выломать к демонам эту дверь.
- Может, попробуем без кирки. - Сказал Улис. - Возьмёмся все за край и попробуем открыть её.
- Давай попробуем. - Согласился Карой.