Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Заповедник сказок

Автор: Булычев Кир
Жанр: Детская фантастика
Серия: Алиса Селезнева
Аннотация:

Алиса оказывается в заповеднике сказок, знакомится с его удивительными обитателями и помогает выручить из беды директора заповедника Ивана Ивановича Царевича.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (2)

испытатель, 6 июня 2013, 13:42

Почему только один формат ??? я лично огорчён ...

ответить

галина, 15 августа 2014, 13:55

привет

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Дмитрий комментирует книгу «Трое с площади Карронад» (Крапивин Владислав Петрович):

очень интересная крига я вообще книги крапивина люблю

Оксана комментирует книгу «Осколки чести» (Буджолд Лоис):

Книга просто потрясающая, не дает покоя пока не дочитаешь. Прочла за полдня. Всем любителям фантастики рекомендую.

Влада комментирует книгу «Легко!» (Елена Котова):

О, я как раз писала работу по социальной психологии в некоторых слоях общества, когда наткнулась на эту книгу. Очень помогла добавить живых примеров в курсовик :)

Наталья комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):

Спасибо огромное! К слову, Пастернак-это литература, а не чтиво

Инна комментирует книгу «Ветер с севера» (Вилар Симона):

Очень тонко переданы нравы тех далёких времён и за это стоит сказать огромное спасибо! С первых страниц ты окунаешься в мир жестокого, кровавого и безпощадного раннего средневековья, где казалось бы нет места для любви. Но так ли это на самом деле? Читайте эту душераздирающую историю ненависти и любви!

Светлана комментирует книгу «Среди Йоркширских холмов» (Хэрриот Джеймс):

Удвительная книга. Читается на одном дыхании..

Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.


Информация для правообладателей