Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Глубокоуважаемый микроб

Автор: Булычев Кир
Жанр: Научная фантастика
Серия: Гусляр

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Ляконя комментирует книгу «Посмотри на меня» (Ахерн Сесилия):

Шикарный сайт спасибо создателям!!!

сашка_какашка комментирует книгу «Космо Хилл. Супернатуралист» (Колфер Йон):

я токо токо начала читать а уже так интересно!!!

аня я комментирует книгу «Сыновья и любовники» (Лоуренс Дэвид Герберт):

спасибо маме, что она вовремя нас оттолкнула. Спасибо, что предоставила выбирать жизнь самим. Книга разбудила кучу эмоций, и она пока лучшая, которую прочитала из 200 лучших книг всех времен и народов (из 12 что я пока успела).

Андрей комментирует книгу «Александр Македонский. Гениальный каприз судьбы» (Геннадий Левицкий):

Прочитал я его книгу, похоже что он составляет личное мнение исходя из мнений древнеримских авторов которые откровенно говоря не любили Македонского, автор описывает действия Александра в битве при Гранике не иначе как внес вклад в победу не более чем обычный всадник когда победу ему добыли Парменион и его сыновья Филот и Никанор, совершенно забыв упомянуть о том что Парменион предлогал Македонскому не идти в бой на персов которые стояли на возвышении да еще и через реку (при этом он ссылаясь на Арриана говорит что Александр своим беззрасудством мог погубить армию) вообщем мне не показалось что этот автор знаток древней Греции и Рима з.ы. книга полнейший бред основанный на личных впечатлениях автора!

андрэ комментирует книгу «Охота на пиранью» (Бушков Александр Александрович):

Ничего подобного,никогда не читал,не слышал от людей и не видел в кино. Книга-шедевр!

cosmotankist комментирует книгу «Вирус тьмы, или Посланник [= Тень Люциферова крыла]» (Головачев Василий):

Немного затянуто, но ничего страшного. Читал запоем, читается легко и приятно.

xxx комментирует книгу «Откровение от одиночки» (Неизвестен Автор):

А где вся книга (целиком)? Почему отрывки только?

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


Информация для правообладателей