Статьи, рассказы, наброски (сборник)
ModernLib.Net / Отечественная проза / Булгаков Михаил Афанасьевич / Статьи, рассказы, наброски (сборник) - Чтение
(стр. 17)
Автор:
|
Булгаков Михаил Афанасьевич |
Жанр:
|
Отечественная проза |
-
Читать книгу полностью
(857 Кб)
- Скачать в формате fb2
(349 Кб)
- Скачать в формате doc
(365 Кб)
- Скачать в формате txt
(345 Кб)
- Скачать в формате html
(351 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
|
|
- Одеваться не на что, - говорит математик и снисходительно смотрит на свою засаленную университетскую оболочку, - ну, донашиваем старое. - Можно, конечно, прирабатывать частными уроками, - рассказывает учитель, - но на них не хватает времени. Школа берет его слишком много. Днем занятия, а вечером заседания, комиссии, совещания, разработка учебного плана... Мало ли что... Что может быть в результате такой жизни? Бегство бывает. Каждую весну не выдержавшие пачками покидают шатающиеся стулья в классах и идут куда глаза глядят. На конторскую службу. Или стараются попасть в Моно. При слове "Моно" глаза учителя загораются. - О, Моно!.. - Он сияет. - У Моно ставки в три раза больше... "150x3450", - мысленно перемножаю я. - Там замечательно... - ликует математик, - школы Моссовета бога-а-тые... А наши... - он машет рукой, - наши... - Какие ваши? - Да вот - главсоцвосовские. Все бедные. Трудно. Трудно. Потому и бегут каждую весну. А бегство - школе тяжкая рана. Приходят новые, но преемственность работы теряется, а это очень плохо... = x x x Опять кончается перемена. Стихает в коридорах. За партами рядами вырастают стриженые головки. Пора уходить. x x x О положении учителей писали много раз. И сам я читал и пропускал мимо ушей. Но глянцевитые вытертые локти и стоптанные валенки глядят слишком выразительно. Надо принимать меры к тому, чтобы обеспечить хоть самым необходимым учительские кадры, а то они растают, их съест туберкулез, и некому будет в классах школы городка И 1-го Интернационала наполнить знанием стриженые головенки советских ребят. * Михаил Булгаков. Повестка с государем императором Собр. соч. в 5 т. Т.2. М.: Худож. лит., 1992. OCR Гуцев В.Н. Рабочий Влас Власович Власов получил из Вознесенского почтового отделения повестку на перевод. Влас развернул ее и стал читать вслух, потому что так Власу легче: - Воз-не-сенское пе-о - по-что-ве-о - во-е. Почтовое. От-де - отделение из-ве-ща-а - ща. Извещает. Слышь, Катерина, извещает. Видно, брат деньги прислал. Что на ваше имя получен перевод на 15 рублей в день тезо-именитства... его импера-ра-ра-тор-ско-го... Влас поперхнулся: - величества .. Влас пугливо оглянулся и продолжал вычитывать шепотом: - Государя?! Что такое? Ин-пи-ра-то-ра Ни-ко-лая Александровича. Ошалевший Влас помолчал и от себя добавил: - Крававава, - хоть этого слова в повестке и не было. - Выдача денег производится ежедневно, за исключением дву-двунадесятых праздников и дня рождения ее... императорского величества государыни императрицы Александры Федоровны. Здорово! - воскликнул Влас. - Вот так повесточка. Слышь, Катя, повестку прислали с государем императором! - Все-то тебе мерещится, - ответила Катерина. - Большая сласть твой император, - обиделся Влас, - что он мне мерещиться будет. Впрочем, тебе, как неграмотному человеку, доказательства ни к чему не ведут. - Ну и уйди к грамотным, - ответила нежная супруга. Влас ушел к грамотным в Вознесенское отделение, получил 15 рублей, затем засунул голову в дыру, обтянутую сеткой, и спросил: - А по какой причине государя напечатали на повестке? Очень интересно осведомиться, товарищ? Товарищ в образе женщины с круто завинченной волосяной фигой на голове и бирюзой на указательном пальце ответил так: - Не задерживайте, товарищ, мне некогда с вами. Бланки старые, царского выпуска. - Хорошенькое дело, - загудел Влас в дыру, - в советское время - и такое заблуждение... - Вне очереди залез! - завыли в хвосте. - Каждому надо получать... И Власа за штаны вытащили из окошка. Всю дорогу Влас крутил головой и шептал: - Государю императору. Чрезвычайно скверные слова! А придя домой, вооружился огрызком химического карандаша и старым корешком багажной квитанции, на каковом написал в "Гудок" письмо: "Эн-е - не мешало бы убрать причиндалы отжившего строя, напечатанные на обратной стороне повесток, которые угнетают и раздражают рабочий класс. Влас". * Михаил Булгаков. Иван Васильевич Наброски из черновой тетради Собрание сочинений в десяти томах. Том 7. М., "Голос", 1999. OCR Бычков М.Н. I Переводчик. Он спрашивает... не понимает... домой ехать... Милославский. А, конечно! Чего ж сидеть-то ему здесь зря! Пущай сегодня же едет с глаз долой. Взять ему место в международном... Тьфу! Чего ты к каждому слову цепляешься? Милославский. Ишь, интурист как быстро разговаривает! Хотя бы на смех одно слово понять... (Послу.) Совершенно с вами согласен. Правильно. Еc. {Yes. - Да. (Англ.).} Посол (говорит). Милославский. И с этим согласен. Боярин. Он говорит, батюшка, как же с... быть. Ведь они его воевали? Они его забрать хотят. Милославский. Ну и об чем разговор? Да пущай забирают! На здоровье. Боярин. Как же это? А? Ведь давеча ты, государь... Милославский. Нет, во главе это отпадает начисто. 2 Бунша. Караул! Милицию! Тимофеев. Боже. Его могут увидеть. Держите его. Не пускайте его. (Исчезает.) Бунша - к телефону Милославский. Ты куда звонить собрался?! Бунша. В милицию. Дежурному по городу... Милославский. Положь трубку, я тебе руки обобью. Не может без милиции прожить ни одной секунды! Тимофеев. Запер его на ключ. Милославский. Ну-с, позвольте поблагодарить вас за научные факты. Бунша. А как же вы хотели Шпака ждать? Вы должны быть свидетелем. Милославский. Свидетелем ни разу в жизни еще не был. Среди свидетелей удивительные сволочи попадаются. Вы ему скажите, что я жду его послезавтра не позже шести вечера. Надо думать, что очередь за газетой. Всего. (У машины.) Чудная машина. (Прикасается к машине, причем из нее исчезает ключ.) Звон. Буншу швыряет в соседнюю комнату. Бунша. Караул! Караул! Милославский. Ой, елки-палки! Тимофеев. Что вы наделали? Вы тронули машину?! Тьма, грохот, Бунша и Милославский исчезают. Свет. Тимофеев (у машины). Ключ! Ключ! Где ключ? Нету! Боже, нету! Понимаю, украл ключ! И их утащило! Что же теперь делать! Этот на чердаке сидит! Что же теперь я буду делать, я вас спрашиваю! Вернуть в комнату его! (Убегает.) Шпак (открывает дверь в переднюю. Хмур). Страшное предчувствие терзает меня с тех пор, как блондинка позвонила мне. Я не вытерпел и вернулся. (Трогает замок.) Батюшки! (Вбегает.) Батюшки! 3 Сцена митрополита. Митрополит. Вострубим, братие, в златокованые трубы, царь и великий князь, яви нам зрак и образ красен! Яко дуб крепится множеством корения, тако град наш твоею державою. Боярин. Не зри на меня, аки волк на ягненка (ягня). Митрополит. Яви нам зрак и образ красен, царь отшедший мира сего, в руцех демонов побывавший паки возвращается к нам! Подай тебе Господи Сампсонову силу, Александрову храбрость, Иосифов ум, Соломонову мудрость, кротость Давыдову. Умножи люди во веки на державе твоей, да тя славят вся страна и всяко дыхание человече. Слава Богу ныне и присно и во веки веков... Милославский. Браво! Аминь. Ничего не в силах прибавить к этому блестящему докладу, кроме одною слова - аминь! Митрополит изумлен. Хор (запел). Многая лета! Многая лета! Милославский отдает честь. Митрополит благословляет Буншу. Бунша. Я не могу, будучи секретарем домкома. Милославский. Зарежу... Митрополит благословляет Буншу. (Обнимая митрополита.) Еще раз благодарю вас, батюшка, от имени царя и от своего также. (С груди митрополита исчезает панагия.) И затем предайтесь вашим делам... Вы свободны... Митрополит выходит. Если ты еще раз пискнешь какой-нибудь протест, я тебя оставлю на произвол судьбы и тебя пришибут как котенка... Шум, входит боярин. Чего еще случилось? Боярин. Не вели казнить. Милославский. Не велю, не велю, только говори коротко - чего произошло... Боярин. Ох, поношение... У митрополита панагию... Милославский. Сперли?! Боярин. Сперли... Милославский. Вот что у нас делается! Чтобы была панагия мне сейчас же. Это безобразие! Боярин исчезает. Бунша. Я потрясен. Мои подозрения растут... У посла портрет пропал, у Шпака... Милославский. Что ты хочешь сказать? А? Уж не хочешь ли ты намекнуть, что я присвоил? Дурак! Я если бы и хотел, не могу этого сделать. У меня пальцы так устроены. Снимки с моих пальцев делали в каждом городе и говорят - нет, этот человек украсть не может!.. Боярин. Царица, великий царь, тебя видеть желает... Помолебствовав о твоем здравии и возвращении... Милославский. Проси, проси сюда. 4 (ФИНАЛ) Иоанн (глядя на Буншу). Это что еще? Чур меня! Бунша. Временно! Временно! Тимофеев (Иоанну). Не задерживайтесь!.. К себе! Иоанн. Как же ты смел царское облачение на себя возложить! Милославский. Отец, отец, не волнуйтесь. Все в порядке! Иоанн вбегает в палату, и в то же мгновение в палату врываются опричники во главе с Головой. Опричники. Гойда! Вот он! Бей их! Милославский. Гражданин ученый, закрывайте аппарат! Голова бросается вперед и бердышом разбивает аппарат. Звон и тьма. Свет. Потом возникает комната Тимофеева. Стенка на месте, Милославский. Ну и ну! Тимофеев. Что значит этот наряд? Сознавайтесь, вы стащили ключ? Милославский. Коля! Тимофеев. Я вам не Коля. Милославский. Дорогой ученый, я ничего стащить не могу. Я уже показывал палец, вот царь свидетель. Бунша. Я не царь, отрекаюсь от этого звания. Милославский. Ключ взял по рассеянности, получите. Тимофеев. Теперь я понимаю, какой вы артист. Грозные звонки на парадном. Появляются милиция, Ульяна Андреевна и Шпак. Шпак. Вот они, товарищи начальники! Милиция. Ну да! Вы - царь? Ваше удостоверение личности? Бунша. Был, не отрицаю. Но был под влиянием гнусного опыта инженера Тимофеева. Милославский. Что вы его слушаете, товарищи? Мы с маскараду, с парку культуры мы и отдыху? Бунша снимает с себя одежду. Вот. Пожалуйста. Ульяна Андреевна. Иван Васильевич, ты ли это? Бунша. Я, дорогая Ульяна Андреевна, я. Милославский. А я, товарищи уважаемые солист театров. (Снимает одежду.) Бунша. Вот она, панагия! Вот он, медальон! Товарищи. Он митрополита обокрал и посла шведского. Шпак. Мой костюм. Милиция. Что же вы, гражданин, милицию по телефону дразните? Шпак. Товарищи начальники, в заблуждение ввели! Жулики они! Они же и крадут, они же и царями притворяются! Милиция. Ага. Бунша. Каюсь чистосердечно, товарищи, царствовал. Царствовал, но не более получаса. Ульяна. Не слушайте его, он с ума сошел! Какой он царь! Где ты шлялся? Тимофеев. Выслушайте меня. Да, я сделал опыт. Но разве можно, с такими свиньями чтобы вышло что-нибудь путное? Аппарат мой... Милиция. Вы кончили, гражданин? Тимофеев. Кончил. Милиция. Ну-с, пожалуйте все. Милославский. Ах, ты, чтоб тебе пусто было! Шпак. Попрошу костюм вернуть. Милиция. Пожалуйте в отделение, гражданин, там разберем. Ульяна. Иван Васильевич, что же с тобой сделают? Бунша. Не бойся, Ульяна Андреевна, милиция добрая. С восторгом предаюсь в ее руки. Тимофеев (выходя). Проклятый дом! На сцене только Шпак и милиционер. Шпак. Сейчас, товарищ, сейчас. Дайте только комнату закрою. Вот, товарищ, какие приключения случаются в нашем паршивом жакте! Расскажи мне кто-нибудь - не поверил бы. Но видел собственными глазами. Записка... (читает, бормочет) ...короче, я уезжаю с Якиным в Сочи. Вот, товарищи, еще и сбежала! Милиция. Там разберутся, пожалуйста. Шпак. Иду, иду. Уходят. Тишина. Радио: "Передаем час танцевальной музыки. Оркестр под управлением Сигизмунда Тачкина исполнит падеспань". Занавес Конец 24 сентября 1935 года * Михаил Булгаков. Иван Васильевич Комедия в трех действиях 2-я редакция Фрагменты (начало и конец пьесы) Собрание сочинений в десяти томах. Том 7. М., "Голос", 1999. OCR Бычков М.Н. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ Московская квартира. Комната Тимофеева, рядом - комната Шпака, запертая на замок. Кроме того, передняя, в которой радиорупор. В комнате Тимофеева беспорядок. Ширмы. Громадных размеров и необычной конструкции аппарат, по-видимому - радиоприемник, Над которым работает Тимофеев. Множество ламп в аппарате, в которых то появляется, то гаснет свет. Волосы у Тимофеева всклокоченные, глаза от бессонницы красные. Он озабочен. Тимофеев жмет кнопки. Слышен приятный певучий звук. Тимофеев. Опять звук той же высоты... Освещение меняется. Свет пропадает в пятой лампе... Почему нет света? Ничего не понимаю. Проверим. (Вычисляет.) А два, а три... угол между направлениями положительных осей... Я ничего не понимаю. Косинус, косинус... Верно! Внезапно в радиорупоре в передней возникает радостный голос, который говорит: "Слушайте продолжение "Псковитянки!" И вслед за тем в радиорупоре грянули колокола и заиграла хриплая музыка,. Мне надоел Иоанн с колоколами! И кроме того, я отвинтил бы голову тому, кто ставит такой приемник. Ведь я же говорил ему, чтобы он снял, что я поправлю! У меня нету времени! (Вбегает в переднюю и выключает радио, и рупор, крякнув, умолкает. Возвращается в комнату.) На чем я остановился?.. Косинус... Да нет, управдом? (Открывает окно, высовывается, кричит.) Ульяна Андреевна? Где ваш драгоценный супруг? Не слышу. Ульяна Андреевна! Ведь я же просил, чтобы он убрал рупор? Не слышу. Чтобы он убрал рупор! Скажите ему, чтобы он потерпел, я ему поставлю приемник! Австралию он будет принимать! Скажите, что он меня замучил со своим Иоанном Грозным! И потом ведь он же хрипит? Да рупор хрипит! У меня нету времени! У меня колокола в голове играют. Не слышу! Ну, ладно. (Закрывает окно.) На чем я остановился?.. Косинус... У меня висок болит... Где же Зина? Чаю бы выпить сейчас. Нет, еще раз попробую. (Жмет кнопки в аппарате, отчего получается дальний певучий звук, и свет в лампах меняется.) Косинус и колокола... (Пишет на бумажке.) Косинус и колокола... и колокола... то есть косинус... (Зевает.) Звенит, хрипит... вот музыкальный управдом... (Поникает и засыпает тут же у аппарата.) Освещение в лампах меняется. Затем свет гаснет. Комната Тимофеева погружается по тьму, и слышен только дальний певучий звук. Освещается передняя. В передней появляется Зинаида Михайловна. (Финал) Милиция выводит всех из квартиры. В ту же минуту гаснет свет в комнате Тимофеева. Радостный голос в рупоре в передней: "Слушайте продолжение "Псковитянки"" И тотчас грянули колокола и заиграла хриплая музыка. Комната Тимофеева освещается. Тимофеев, спавший, завалившись за аппарат, просыпается. Тимофеев. Скорей, скорей, Иван Васильевич... Фу, черт, да я заснул! Боже, какая ерунда приснилась!.. Аппарат-то цел? Цел. Батюшки, меня жена бросила!.. Да нет, это во сне. Слава Богу, во сне. А вдруг... Косинус... черт, надоел мне с колоколами... Передняя освещается. Входит Зинаида. Зинаида. Коля, это я. Тимофеев. Зиночка, ты! Зинаида. Ты так и не ложился? Колька, ты с ума сойдешь, я тебе говорю. Я тебе сейчас дам чаю, и ложись. Нельзя так работать. Тимофеев. Зина, я хотел тебя спросить... видишь ли, я признаю свою вину... я, действительно, так заработался, что обращал мало внимания на тебя в последнее время... косинус... ты понимаешь меня? Зинаида. Ничего не понимаю. Тимофеев. Ты где сейчас была? Зинаида. На репетиции. Тимофеев. Скажи мне, только правду. Ты любишь Якина? Зинаида. Какого Якина? Тимофеев. Не притворяйся. Очень талантлив... ему действительно дадут квартиру?.. Ну, словом, он ваш кинорежиссер. Зинаида. Никакого Якина режиссера нету у нас. Тимофеев. Правда? Зинаида. Правда. Тимофеев. И Молчановского нету? Зинаида. И Молчановского нету. Тимофеев. Ура! Это я пошутил. Зинаида. Я тебе говорю, ты с ума сойдешь. Стук в дверь. Да, да! Вбегает Шпак. Тимофеев. Антон Семенович, мне сейчас приснилось, что вас обокрали. Шпак (залившись слезами). Что приснилось? Меня действительно обокрали! Тимофеев. Как? Шпак. Начисто. Пока был на службе. Патефон, портсигар, костюмы! Батюшки! И телефонный аппарат срезали! Зинаида Михайловна, позвольте позвонить. Батюшки! (Бросается к телефону.) Милицию! Где наш управдом? Зинаида (распахнув окно, кричит). Ульяна Андреевна! Где Иван Васильевич? Шпака обокрали! В радиорупоре сильнее грянула музыка. Конец * Михаил Булгаков. Банщица Иван Собр. соч. в 5 т. Т.2. М.: Худож. лит., 1992. OCR Гуцев В.Н. В бане на станции Эсино Муромской линии в женский день, пятницу, неизменно присутствует один и тот же банщик дядя Иван, при котором посетительницам бани приходится раздеваться, пользуясь тазами вместо фиговых листков. Неужели нельзя поставить в пятницу в баню одну из женщин, работающих в ремонте! Рабкор ПРЕДИСЛОВИЕ До того неприлично про это писать, что перо опускается. 1. В БАНЕ - Дядь Иван, а дядь Иван! - Што тебе? Мыло, мочалка имеется? - Все имеется, только умоляю тебя, уйди ты к чертям! - Ишь какая прыткая, я уйду, а в это время одежу покрадут. А кто отвечать будет - дядя Иван. Во вторник мужской день был, у начальника станции порцыгар свистнули. А кого крыли? Меня, дядю Ивана! - Дядя Иван! Да хоть отвернись на одну секундочку, дай пробежать! - Ну ладно, беги. Дядя Иван отвернулся к запотевшему окошку предбанника, расправил рыжую бороду веером и забурчал: - Подумаешь, невидаль какая. Чудачка тоже. Удовольствие мне, что ли? Должность у меня уж такая похабная... Должность заставляет. Женская фигура выскочила из простыни и, как Ева по раю, побежала в баню. - Ой, стыдобушка! Дверь в предбанник открылась, выпустила тучу пара, а из тучи вышла мокрая, распаренная старушка, тетушка дорожного мастера. Старушка выжала мочалку и села на диванчик, мигая от удовольствия глазами. - С легким паром, - поздравил ее над ухом сиплый бас. - Спасибо, голубушка. Спас... Ой! С нами крестная сила. Да ты ж мужик?! - Ну и мужик, дак что... Простыня не потребуется? - Казанская божья мать! Уйди ты от меня со своей простыней, охальник! Что ж это у нас в бане делается? - Что вы, тетушка, бушуете, я же здесь был, когда вы пришли! - Да не заметила давеча я! Плохо вижу я, бесстыдник. А теперь гляжу, а у него борода как метла! Манька, дрянь, простыней закройся! - Вот мученье, а не должность, - пробурчал дядя Иван, отходя. - Дядя Иван, выкинься отсюда! - кричали женщины с другой стороны, закрываясь тазами, как щитами от неприятеля. Дядя Иван повернулся в другую сторону, оттуда завыли, дядя Иван бросился в третью сторону, оттуда выгнали. Дядя Иван плюнул и удалился из предбанника, заявив зловеще: - Ежели что покрадут, я снимаю с себя ответственность. 2. В ПИВНОЙ В воскресный день измученный недельной работой дядя Иван сидел за пивом в пивной "Красный Париж" и рассказывал: - Чистое мученье, а не должность. В понедельник топить начинаю, во вторник всякие работники моются, в среду которые с малыми ребятами, в четверг просто рядовые мужчины, в пятницу женский день. Женский день мне самый яд. То есть глаза б мои не смотрели. Набьется баб полные бани, орут, манатки свои разбросают. И, главное, на меня обижаются, а я при чем? Должен я смотреть или нет, если меня приставили к этому делу. Должен! Нет, хуже баб нету народа на свете. Одна, и есть приличная женщина - жена нашего нового служащего Коверкотова. Аккуратная бабочка. Придет, все свернет, разложит, только скажет: "Дядя Иван, провались ты в преисподнюю..." Одно не хорошо: миловидная такая бабочка с лица, а на спине у ней родинка, да ведь до чего безобразная, как летучая мышь прямо, посмотришь, плюнуть хочется... - Чт-о-о-о-о?! Какая такая мышь?.. Ты про кого говоришь, рыжая дрянь? Дядя Иван побледнел, обернулся и увидал служащего Коверкотова. Глаза у Коверкотова сверкали, руки сжимались в кулаки. - Ты где ж мышь видал? Ты что же гадости распространяешь? А? - Какие гадости, - начал было дядя Иван и не успел окончить. Коверкотов пододвинулся к нему вплотную и... 3. В СУДЕ - Гражданин Коверкотов, вы обвиняетесь в том, что 21 марта сего года нанесли оскорбление действием служащему при бане гражданину Ивану. - Гражданин судья, он мою честь опозорил! - Расскажите, каким образом вы опозорили честь гражданина Коверкотова? - Ничего я не позорил... Чистое наказанье. Прошу вас, гражданин судья, уволить меня с должности банщицы. Сил моих больше нет. x x x Судья долго говорил с жаром, прикладывая руки к сердцу, и дело кончил мировой. Через несколько дней дядю Ивана освободили от присутствия в пятницу в женской бане и назначили вместо него женщину из ремонта. Таким образом, на станции вновь наступили ясные времена. * Михаил Булгаков. Пьяный паровоз Собр. соч. в 5 т. Т.2. М.: Худож. лит., 1992. OCR Гуцев В.Н. Станция... пьет всем коллективом, начиная от стрелочника до ДСП включительно, за малым исключением. Из газеты "Гудок" Скорый поезд подходил" с грозным свистом. При самом входе на стрелку мощный паровоз его вдруг вздрогнул, затем подпрыгнул, потом стал качаться, как бы раздумывая, на какую сторону ему свалиться. Машинист в ужасе визгнул и дал тормоз так, что в первом вагоне в уборной лопнуло стекло, а в ресторане пять пассажиров обварились горячим чаем. Поезд стал. И машинист с искаженным лицом высунулся в окошко. На балкончике стрелочного здания стоял растерзанный человек в одном белье, с багровым лицом. В левой руке у него был зеленый грязный флаг, а в правой бутерброд с копченой колбасой. - Ты что ж, сдурел?! - завопил машинист, размахивая руками. Из всех окон высунулись бледные пассажиры. Человек на балкончике икнул и улыбнулся благодушно. - Прошибся маленько, - ответил он и продолжал: - поставил стрелку, а... потом гляжу... тебя нечистая сила в тупик несет! Я и стал передвигать. Натыкали этих стрелок, шут их знает зачем! Запутаишьсси. Главное, что ежели б я спец был... - Ты пьян, каналья, - сказал машинист, вздрагивая от пережитого страха, - пьян на посту?! Ты ж народ мог погубить!! - Нич...чего мудреного, - согласился человек с колбасой, - главное, что если б я стрелочник был со специальным образованием... А то ведь я портной... - Что ты несешь?! - спросил машинист. - Ничего я не несу, - сказал человек, - кум я стрелочников. На свадьбе был. Сам-то стрелочник не годен стал к употреблению, лежит. А мне супруга ихняя говорит: иди, говорит, Пафнутьич, переставь стрелку скорому поезду... - Это ужас!! Кош-мар!! под суд их!! - кричали пассажиры. - Ну уж и под суд, - вяло сказал человек с колбасой, - главное, если б вы свалились, ну, тогда так... А то ведь пронесло благополучно. Ну, и слава богу!! - Ну, дай только мне до платформы доехать, - сквозь зубы сказал машинист, - там мы тебе такой протокол составим. - Доезжай, доезжай, - хихикнул человек с колбасой, - там, брат, такое происходит... не до протоколу таперича. У нас помощник начальника серебряную свадьбу справляет! Машинист засвистел, тронул рычаг и, осторожно выглядывая в окошко, пополз к платформе. Вагоны дрогнули и остановились. Из всех окон глядели пораженные пассажиры. Главный кондуктор засвистел и вылез. Фигура в красной фуражке, в расстегнутом кителе, багровая и радостная, растопырила руки и закричала: - Ба! Неожиданная встреча! К-каво я вижу? Если меня не обманывает зрение... ик... Это Сусков, главный кондуктор, с которым я так дружил на станции Ржев-Пассажирский?! Братцы, радость, Сусков приехал со скорым поездом! В ответ на крик багровые физиономии высунулись из окон станции и закричали: - Ура! Сусков, давай его к нам! Заиграла гармоника. - Да, Сусков... - ответил ошеломленный обер, задыхаясь от спиртового запаху, - будьте добры нам протокол и потом жезл. Мы спешим... - Ну вот... Пять лет с человеком не видался, и вот на тебе! Он спешит! Может быть, тебе скипетр еще дать? Свинья ты, Сусков, а не обер-кондуктор!.. Пойми, у меня радостный день. И не пущу... И не проси!.. Семафор на запор, и никаких! Раздавим по банке, вспомним старину... Проведемте, друзья, эту ночь веселей!.. - Товарищ десепе... что вы?.. Вы, извините, пьяны. Нам в Москву надо! - Чудак, что ты там забыл, в Москве? Плюнь: жарища, пыль... Завтра приедешь... Мы рады живому человеку. Живем здесь в глуши. Рады свежему человеку... - Да помилуйте, у меня пассажиры, что вы говорите?! - Плюнь ты на них, делать им нечего, вот они и шляются по желешым дорогам Намедни проходит скорый... спрашиваю: куда вы? В Крым, отвечают. На тебе! Все люди как люди, а они в Крым!.. Пьянствовать, наверно, едут. - Это кошмар! - кричали в окна вагонов. - Мы будем жаловаться в Совнарком! - Ах... так? - сказала фигура и рассердилась. - Ябедничать? Кто сказал - жаловаться? Вы? - Я сказал, - взвизгнула фигура в окне международного вагона, - вы у меня со службы полетите! - Вы дурак из международного вагона, - круто отрезала фигура. - Протокол! - кричали в жестком вагоне. - Ах, протокол? Л-ладно Ну, так будет же вам шиш вместо жезла, посмотрю, как вы уедете отсюда жаловаться. Пойдем, Вася! - прибавила фигура, обращаясь к подошедшему и совершенно пьяному весовщику в черной блузе, пойдем, Васятка! Плюнь на них! Обижают нас московские столичные гости! Ну, так пусть они здесь посидят, простынут. Фигура плюнула на платформу и растерла ногой, после чего платформа опустела В вагонах стоял вой. - Эй, эй! - кричал обер и свистел. - Кто тут есть трезвый на станции, покажись! Маленькая босая фигурка вылезла откуда-то из-под колес и сказала: - Я, дяденька, трезвый - Ты кто будешь? - Я, дяденька, черешнями торгую на станции - Вот что, малый, ты, кажется, смышленый мальчуган, мы тебе двугривенный дадим. Сбегани-ка вперед посмотри, свободные там пути? Нам бы только отсюда выбраться. - Да там, дяденька, как раз на вашем пути, паровоз стоит совершенно пьяный... - То есть как? Фигурка хихикнула и сказала: - Да они, когда выпили, шутки ради в него вместо воды водки налили Он стоит и свистить... Обер и пассажиры окаменели и так остались на платформе. И неизвестно, удалось ли им уехать с этой станции. * Михаил Булгаков. Мадмазель Жанна Собр. соч. в 5 т. Т.2. М.: Худож. лит., 1992. OCR Гуцев В.Н. У нас, в клубе на ст. З , был вечер прорицательницы и гипнотизерки Жанны. Угадывала чужие мысли и заработала 150 рублей за вечер. Рабкор Замер зал. На эстраде появилась дама с беспокойными подкрашенными глазами, в лиловом платье и красных чулках. А за нею бойкая словно молью траченная личность в штанах в полоску и с хризантемой в петлице пиджака. Личность швырнула глазом вправо и влево, изогнулась и шепнула даме на ухо: - В первом ряду лысый, в бумажном воротничке, второй помощник начальника станции. Недавно предложение делал - отказала. Нюрочка. (Публике громко.) Глубокоуважаемая публика. Честь имею вам представить знаменитую прорицательницу и медиумистку мадмазель Жанну из Парижа и Сицилии. Угадывает прошлое, настоящее и будущее, а равно интимные семейные тайны! Зал побледнел. (Жанне.) Сделай загадочное лицо, дура. (Публике.) Однако не следует думать, что здесь какое-либо колдовство или чудеса. Ничего подобного, ибо чудес не существует. (Жанне.) Сто раз тебе говорил, чтоб браслетку надевать на вечер. (Публике.) Все построено исключительно на силах природы с разрешения месткома и культурно-просветительной комиссии и представляет собою виталлопатию на основе гипнотизма по учению индийских факиров, угнетенных английским империализмом. (Жанне.) Под лозунгом сбоку с ридикюлем, ей муж изменяет на соседней станции. (Публике.) Если кто желает узнать глубокие семейные тайны, прошу задавать вопросы мне, а я внушу путем гипнотизма, усыпив знаменитую Жанну... Прошу вас сесть, мадмазель... По очереди, граждане! (Жанне.) Раз, два, три - и вот вас начинает клонить ко сну! (Делает какие-то жесты руками, как будто тычет в глаза Жанне.) Перед вами изумительный пример оккультизма. (Жанне.) Засыпай, что сто лет глаза таращишь? (Публике.) Итак, она спит! Прошу.,. В мертвой тишине поднялся помощник начальника, побагровел, потом побледнел и спросил диким голосом от страху: - Какое самое важное событие в моей жизни? В настоящий момент? Личность (Жанне): - На пальцы смотри внимательней, дура. Личность повертела указательным пальцем под хризантемой, затем сложила несколько таинственных знаков из пальцев, что обозначало "раз-би-то-е". - Ваше сердце, - заговорила Жанна, как во сне, гробовым голосом, разбито коварной женщиной. Личность одобрительно заморгала глазами. Зал охнул, глядя на несчастливого помощника начальника станции. - Как ее зовут? - хрипло спросил отвергнутый помощник. - Эн, ю, эр, о, ч... - завертела пальцами у лацкана пиджака личность. - Нюрочка! - твердо ответила Жанна. Помощник начальника станции поднялся с места совершенно зеленый, тоскливо глянул во все стороны, уронил шапку и коробку с папиросами и ушел.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
|