Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Удар Ворона

ModernLib.Net / Фэнтези / Бриггз Патриция / Удар Ворона - Чтение (стр. 2)
Автор: Бриггз Патриция
Жанр: Фэнтези

 

 


      – И сколько этих орденов? – спросил мальчик.
      Напряжение в хижине спало. Теперь девочка прижималась не к брату, а к Таеру, а мальчик перестал цепляться за столб как за единственное, что способно его спасти. Таер знал, что отчасти это объясняется тем, что он отвлек их от мыслей о страшном звере. Частично это собственная магия Таера, магия Барда, смягчает их страхи.
      – Шесть. – Таер стал пересчитывать по пальцам. – Защитника вы видели – это Орел, а Охотник – Ястреб. Есть еще Ворон – Маг. Жаворонок – Целитель, и вам повезло: в клане Странников, с которым мы идем, есть Жаворонок, чтобы помочь вашей матери. Большой Баклан – Чародейка Погоды, и Сова – Бард.
      – Все птицы? – спросила девочка. – А почему не рыбы?
      Мальчик закатил глаза.
      – Нона, не говори глупости. Зачем им называть свою силу рыбами? Тебе понравилось бы, если бы тебя называли форелью? Это глупо.
      – Я спрашивал жену, почему они использовали птиц, – быстро сказал Таер, прежде чем дети передрались. – Она не знает.
      – Ты говоришь как Странник, – заметил кузнец с оттенком прежней враждебности.
      – Я тебе сказал, – улыбнулся Таер, – что я не Странник. Эта улыбка заставила Аливена успокоиться. Если работа Джеса – защищать, работа Таера – завоевывать расположение враждебно настроенных чужаков, и он умеет ее выполнять.
      «Не Странник, но Сова и Бард», – подумал он, глядя, как успокоившийся кузнец садится у противоположной стены. Но нет смысла запутывать проблему.
      Его жене понадобились долгие годы, чтобы примириться с мыслью, что хоть в его жилах нет ни капли крови Странников, он, тем не менее, Бард. Похоже, не только Странники могут быть носителями орденов.
      Таер был на середине рассказа о герое-Страннике, который спас детей от рыщущего демона-волка, когда они услышали стук копыт.
      Таер попытался подняться, но снова опустился со стоном: затекли колени. Перед его лицом показалась рука, и после некоторого колебания он схватил ее и позволил кузнецу помочь ему встать.
      – Спасибо, – сказал он.
      – Что у тебя с коленями? – спросил тот. Таер улыбнулся.
      – Когда я пытался спасти императора, несколько колдунов приложились к ним с дубиной.
      Он говорил правду, но не удивился смеху кузнеца. В конце концов, он несколько часов подряд рассказывал не более правдоподобные истории.
      – Как будто колдунам нужна дубина, – сказал кузнец, качая головой и выпуская руку Таера, который теперь мог держаться за стену.
      – Они сказали, что дубина – это больнее, – небрежно ответил Таер.
 
      После нескольких дней в темной хижине, Аливен, выйдя на яркий свет, сначала ничего не мог разглядеть. Таер опирался на его плечо.
      Опустив взгляд, чтобы уберечь глаза, Аливен вначале увидел только конские копыта. Это удивило его: он раньше никогда не видел так много конных Странников. Обычно они приходили пешком и уходили так же; они презирали тех, кто заставлял лошадей работать на себя.
      Когда глаза немного привыкли, Аливен разглядел группу примерно из десяти мужчин и трех женщин. Все, за исключением сына Таера Джеса, светловолосые: у одних волосы желтоватые, у других пепельного цвета, который бывает только у Странников. Одна женщина старая, такой старой кузнец еще не видел. Все они казались мрачными и холодными, как всегда выглядят Странники, – резкий контраст с теплой улыбкой Таера.
      Аливен, медленно приближающийся к ним под мягким нажимом руки Таера, остановился.
      – Бенрольн, – сказал Таер, выходя вперед, – я не думал, что ты сам придешь. Не знал, что туманники здесь так опасны, что требуется половина клана.
      В устах кого-нибудь другого эти слова позвучали бы саркастично или насмешливо, но Таер произнес их добродушно.
      Один из молодых людей – очевидно, Бенрольн, к которому обращался Таер, – улыбнулся и ответил:
      – Наши специалисты говорят, что туманник, попробовавший человеческой крови, становится крайне опасен: хитер, умен, владеет кое-какими магическими трюками… – Он нервно посмотрел на старуху, сидевшую на пятнистой лошади, которую Таер отправил с сыновьями, и откашлялся. – Ну, кое-какой магией, короче. Твоя жена заверила меня, что Ворон и Ястреб вдвоем сумеют с ним справиться, но остальные решили, что тоже имеют право позабавиться. Будь у нас больше лошадей, здесь был бы весь клан.
      Таер слегка отступил.
      – Бенрольн, позволь представить кузнеца Аливена. Аливен, это Бенрольн, глава клана и Баклан из клана Ронжера Библиотекаря.
      Аливен с некоторым запозданием припомнил, что Баклан – одна из волшебных птиц, о которых рассказывал Таер, хотя он не помнил, какая именно. Он не знал, как ответить на представление, не оскорбив Странника, поэтому только наклонил голову, надеясь, что этого достаточно.
      Очевидно, так и было. Молодой человек слез с лошади и крепко пожал руку кузнеца.
      – Мы знакомы, – сказал он. – Хотя нас не представляли друг другу.
      Аливен знал, что это возможно. Но все эти светловолосые головы и чуждые лица казались ему одинаковыми. Таер пристально взглянул на молодого человека.
      Бенрольн рассмеялся и, чуть покраснев, пожал плечами.
      – Всего лишь покупали зерно, Бард. Ничего больше.
      Лошади переступали с ноги на ногу. Один из мужчин подошел к старой женщине. Аливен был почти уверен, что это светловолосый сын Таера, хотя мог быть и любой другой Странник, – кузнец не обращал особого внимания на второго сына Таера после того, как в дом вошел темноволосый.
      – Мне понравился этот конь, Бард, – сказала старуха Таеру. – Как и я, он еще держится на ногах, хотя у всех его сверстников хватило самоуважения, чтобы умереть.
      Теперь, приглядевшись, Аливен увидел запавшие глаза коня: это сказало больше, чем мускулистые ноги и бодрая осанка. Таер низко поклонился женщине.
      – Вы оба слишком упрямы, чтобы уделять себе больше времени, чем другим. Брюидд, это кузнец Аливен. Аливен, это наш Жаворонок Брюидд.
      Повернув голову так, чтобы только Аливен мог видеть его лицо, он только губами произнес: «Целительница» – и подмигнул.
      – Лер, сними меня со спины этого бедняги, пока мы оба не упали замертво и оказались никому не нужны.
      Старуха отозвалась на представление только коротким взглядом.
      Сын Таера – старуха обратилась к нему по имени, – поднял руки и придерживал старую женщину, пока она с удивительным изяществом перекидывала ногу. Когда обе ее ноги оказались по одну сторону, Лер подхватил ее за талию и осторожно поставил на землю.
      Тут она впервые посмотрела на Аливена и мягко улыбнулась.
      – Пусть эта банда не волнует тебя, парень, – сказала она, беря кузнеца за руку. – Они просто хотят увидеть туманника.
      Аливену понадобилось некоторое время, чтобы понять, что парнем она назвала его. После смерти отца пятнадцать лет назад никто не называл его так.
      По причине, которую Аливен не понял, слова старухи, по-видимому, послужили сигналом для всего отряда Странников снова весть верхом и отъехать в сторону, чтобы привязать лошадей.
      – Больше никогда не отпущу тебя одного, Таер, – сказала молодая женщина, передавая повод своей лошади темноволосому сыну Таера. Она не очень высока, но кажется выше, потому что в ней видны властность и сила. Если Странники стареют так же, как обычные люди, она моложе Таера. И только тонкие морщинки у глаз свидетельствуют о ее возрасте.
      Таер рассмеялся и быстрым шагом, без следов хромоты, подошел к ней, обнял за талию и поднял.
      Снова оказавшись на земле, она продолжила с таким же самообладанием, как и до того, как Таер покусился на ее достоинство:
      – Я отпускаю тебя на охоту, и тебя похищают. Я разрешаю тебя поиграть с мальчишками-солдатиками, и, если бы не помощь Жаворонка, ты остался бы калекой. Ты уезжаешь за зерном и находишь туманника, который ест не лягушек и рыбу, а людей.
      – Ну, либо мне разрешат торговаться, либо какого-нибудь бедного члена клана заговорят насмерть, – насмешливо ответил Таер и смачно поцеловал женщину в лоб.
      Аливен увидел, что несколько Странников, забыв о своей обычной холодности, улыбнулись.
      – Ублюдок солсенти,– сказала женщина без злобы, глядя на Таера так, словно нашла его в навозной куче.
      – Вовсе нет, – заверил он ее. – Мои родители были женаты. Смелый человек был мой отец, точно как его сын.
      Она пыталась скрыть улыбку, но Аливен видел, как дернулись вверх уголки ее рта.
      – Где Гура? – спросил Таер, оглядываясь.
      – Мы не взяли ее собой, – ответила женщина. – Туманник быстро расправится с любой собакой, какой бы большой и свирепой она ни была. Гура не радовалась, когда мы ее не взяли.
      – Еще бы, – сказал Таер. – Сэра, это кузнец Аливен. Его дочь убил этот зверь. Аливен, это моя жена Сэра, Ворон из клана Изольды Молчаливой. Впрочем, сейчас мы идем с кланом Библиотекаря.
      К смущению кузнеца, жена Таера сделала шаг вперед и коснулась его лица. Он подумал о грязи, которая за последние дни покрыла его кожу.
      – Мы справимся с туманником, – сказала она, – он больше не потревожит ни тебя, ни твоих близких.
      Она говорила так убежденно, что он ей поверил.
      – А мы с тобой займемся твоими ранеными, – сказала старуха, беря кузнеца за руку. Она властно потащила его, ткнув пальцев в одного из мужчин. – Ты тоже пойдешь. Больше поможешь мне в лечении, чем при охоте на туманника. Принеси мои сумки.
      В ее голосе не было резкости, но не было и вежливости. Аливен с удивлением увидел, что мужчина почтительно поклонился и снял с пятнистой лошади две больше седельные сумки.
      – Брюидд.
      Старуха остановилась и взглянула на Таера.
      – Там двое детей, которые много испытали. Будь с ними помягче.
      Целительница улыбнулась, показав удивительно здоровые зубы.
      – Я буду помнить об этом, мой мальчик.
 
      Подождав, пока Целительница и Аливен не скроются в хижине, Таер сказал:
      – Что-то говорит мне, что от этого туманника так легко избавиться не удастся.
      Сэра кивнула.
      – С ними вообще нелегко справиться. Они сильны и хитры.
      – Никогда не слышал, чтобы они убивали людей, – сказал Таер. – Хотя знаю, что те, кто живет поблизости от них, предпочитают оставлять их в покое.
      – Молодые туманники питаются лягушками, рыбами и мелкими животными, – сказала Хенна; она вернулась, привязав лошадь.
      Хенна, как и жена Таера, Ворон. Она выглядит лет на десять моложе Сэры и гораздо красивее ее. У нее мирное выражение лица, какого никогда не бывает у Сэры: темперамент жены Таера не всегда позволяет ей сохранять хладнокровие.
      – Вырастая, – продолжала Хенна, – они начинают охотиться на более крупную добычу. Обычно уходят к морю и ловят крупную рыбу, но некоторые остаются на суше и охотятся на енотов и выдр. Но никогда не нападают на людей.
      – Этот тронут тенью, и это все объясняет, – сказала Сэра. – Туманники не так умны, как люди. Но у них есть несколько столетий, чтобы набраться опыта.
      – Столетий? – переспросил Таер.
      – Туманники живут до четырехсот лет и больше, – ответила Хенна. – А так как Джес говорит, что этот тронут тенью, он может быть еще старше. Некоторые колдуны доживают да ста пятидесяти лет, а колдуны Колосса жили до четырех-пяти столетий.
      – Или так говорят. – Сэра уловила взгляд Таера и рассмеялась. – Нет, меня это не касается. Ордены не продлевают жизнь. – Она задумчиво посмотрела на хижину, в которой исчезла Брюидд, и добавила: – Кроме Жаворонка, может быть. Когда ты состаришься, любимый, я тоже буду старухой.
 
      Сэра и Хенна дважды обошли вокруг колодца, в котором, по словам Лера, жила тварь. Хенна шла по внешнему кругу, Сэра – по внутреннему.
      – Он легко убивал, – сказала Сэра.
      – Значит, делал это и раньше. Несомненно, Лер смог бы проследить его до какой-нибудь изолированной фермы или маленького поселка. Если бы мы не натолкнулись на него здесь, он продолжал бы еще одно-два столетия, прежде чем привлек внимание Странников.
      – Вы уверены, что он сейчас в колодце? – спросил Таер.
      Странники из клана Бенрольна расположились неподалеку в тени и наблюдали за происходящим. Не желая подвергать Сэру риску, Таер пошел с женщинами, но старался не мешать им и не наступать на создаваемый ими круг.
      Он продолжал внимательно наблюдать за колодцем и видел, что Джес делает то же самое. Лер расположился недалеко от Странников, и ему хорошо был виден колодец. Он держал наготове лук с наложенной стрелой.
      – Мы с Сэрой надеемся создать сеть, – Хенна взмахом руки показала на тропу, которую они создавали, – которая приглушит его магию.
      – А что за магия у туманника?
      Хенна пожала плечами.
      – Иллюзии, водная магия.
      – Они и без магии отвратительны, – сказала Сэра. – Мы попытаемся его сдержать, если сможем. Труднее всего будет выманить его из колодца: он знает, что мы здесь. И кормился недавно, так что долго не проголодается.
      – У меня нет желания лезть в колодец к туманнику, тронутому тенью. Что же нам делать с колодцем? – спросила явно озадаченная Хенна.
      – Подойдет огонь, – ответила Сэра. – Сам колодец от него не пострадает.
      – А он не может просто уйти под воду? – спросил Таер. Сэра поджала губы.
      – Без магии не может. Туманники не умеют дышать под водой или надолго задерживать дыхание. Если я обожгу его быстро, он не успеет использовать магию.
      Она остановилась, и колени сообщили Таеру, что это произошло как раз вовремя.
      – Мы обошли кругом, – сказала Сэра. – Хенна, ты готова?
      Таер не видел, что они делают, но почувствовал прилив магии, словно порыв холодного ветра.
      – Мне казалось, вам для магии не нужны ритуалы, – сказал он. – Разве не в этом главное отличие вашего волшебства от магии колдунов солсенти!
      – Да, не нужны, – подтвердила Сэра. – Но иногда несколько рун или ритуальный обход при установлении защиты более эффективны, чем грубая сила.
      – Давайте поближе посмотрим на колодец, – предложила Хенна.
      Они пошли к колодцу, Таер обнажил меч и не отставал от Сэры. Рядом с Хенной шел волк: Джес может стать любым хищником, каким захочет.
      Колодец, на взгляд Таера, выглядел вполне обычно. Сооружение с тремя стенами – меньшая версия кузни, – защищавшее колодец от пыли и непогоды. Сам колодец окружен прочной каменной стеной высотой Таеру по пояс. Джес подошел первым, положил передние лапы на край и зарычал.
      – Хорошо, – сказала Сэра; – Он там. – Она повернулась к Хенне. – Я сотворю огонь, а ты займись туманником.
      Хенна обычно сохраняла спокойствие и невозмутимость, и Таера удивила ее свирепая улыбка.
      – Всегда хорошо заранее составить план, – сказала она.
      Стена колодца невысока, но и Сэра тоже. Таер поставил ее на стену, держа обеими руками. Сама она одной рукой держалась за столб, который поддерживал крышу.
      Сэра слегка улыбнулась в ответ на его помощь и заглянула в темный колодец. Стоя на старинной стене, она вынуждена была чуть нагнуть голову, чтобы не задевать крышу.
      Она была великолепна.
      Ее волосы цвета лунного света были забраны в высокую прическу, какую, как видел Таер, носят другие Странницы. До последнего месяца она всегда убирала волосы просто, как другие женщины Редерна. «Новая прическа ей подходит», – подумал Таер. И одежда на ней такая же, как у Странников: свободные брюки и длинная просторная рубашка, завязывающаяся под коленями.
      Хенна прекрасна, но Сэра казалась ему более привлекательной: в ней не только красота. В ней такая внутренняя сила, что иногда Таер удивлялся, как она умещается в такой маленькой женщине. Он видел, как она несколькими резкими словами смирила целую толпу разъяренных мужчин.
      Глядя на то, как она дрожит в ожидании борьбы, как породистая собака в ожидании охотничьего рога, он неожиданно почувствовал, что лучше понимает ее теперь.
      Это его жена, его Сэра; она отдала все, чтобы уйти от бесконечной борьбы, которую ведет ее народ с такими тварями, как туманник. Она вышла за него, надеясь, что и его это удержит от сражений, таких, как это. О, она говорила, что делает это из любви к нему, но он знал Сэру. Если бы она не страшилась возвращения к обязанностям Ворона, она никогда не приняла бы его предложения выйти замуж.
      Он всегда чувствовал, что помог ей спастись от чего-то ужасного, хотя она и не похожа на человека, которого нужно спасать.
      Она протянула руки над колодцем ладонями вниз: напряжение охватило ее тело с ног до головы; резкое, острое ощущение, колющее кожу, прокатилось по Таеру, как всегда при призыве магии. С глухим звуком, от которого дрогнула земля, из колодца разрушительной огненной волной вырвалось пламя. Крыша вспыхнула, загорелись стены и заросли сорняков, окружавшие колодец; последним занялся столб, за который держалась Сэра.
      Не обращая внимания на боль в коленях, Таер нырнул в огонь схватил Сэру за талию, стащил со стены и отнес подальше от огня. Упал на землю вместе с ней и дважды перевернулся, прежде чем понял, что ее одежда не загорелась и что она смеется.
      Таер резко выпустил ее, но она села и принялась руками гасить дымящуюся ткань его рукавов.
      – Кажется, я перестаралась, – сказала она с радостной улыбкой, какая бывает у опьяневших от борьбы воинов в самый разгар битвы. Никогда она не казалась ему такой великолепной.
      И никогда он так на нее не сердился: она едва не убила себя.
      За ними послышался резкий треск, Таер оглянулся и успел увидеть, что пламя гаснет так же быстро, как возникло; стена вокруг колодца и защитные стены сооружения почернели, но уцелели.
      Хенна, погасившая огонь, опускала руки, и в это мгновение что-то темное и дымящееся перебралось через край колодца. Оно мелькнуло мимо Таера в попытке добраться до ближайшего леса; двигалось оно так стремительно, что лишь смутно виднелись редкие жесткие волосы поверх сморщенной кожи, да сапфировые глаза. Волк, которым был Джес, был чуть медленней.
      – Туманник! – закричал Бенрольн.
      Не успел он произнести последний звук, как зверя пронзила стрела. Тварь несколько раз перевернулась, и Джес навалился на нее.
      Пыль, мех, тьма – все смешалось, так что Таер не мог различить сражающихся. Но, очевидно, у Лера такой проблемы не было. Вторая стрела попала в цель, за ней третья и четвертая.
      Джес оторвался и встряхнулся, чтобы избавиться от грязи и сухой травы. Туманник еще несколько секунд слабо дергался; из его бедра, шеи и ребер торчали три стрелы Лера. Четвертая, сломанная у наконечника, пронзила глаз. Ребра еще дважды поднялись – и зверь затих. Мертвый, туманник занимал как будто гораздо меньше места, чем живой.
      Сэра откинулась и рассмеялась. Она повернулась к Таеру, и улыбка исчезла с ее лица.
      – В чем дело, Таер?
      Он принужденно улыбнулся и покачал головой. Она не заслужила его гнев. Не ее вина, что она так наслаждается ощущением опасности – ему и самому знакомо это чувство, но то, что эти ощущения не чужды и его жене, расстроило Таера. И не только потому, что она рисковала жизнью.
      – Ничего, любимая. Помоги мне встать.
      «Вот для чего она рождена», – думал он, когда они, как маленькая победоносная армия, возвращались к хижине кузнеца, после того как Хенна еще одним огненным языком избавилась от тела туманника.
      Он видел, что она переросла дом, который они создали вместе. Пытался не замечать перемен, которые произошли в ней после того, как она с сыновьями направилась спасать его, но сегодня пришлось взглянуть правде в глаза. Чтобы спасти его, Сэра вынуждена была снова набросить на себя мантию своего ордена.
      И он не мог себе представить, как она снова снимет эту мантию, и вернется к жизни на ферме, и будет всего лишь женой фермера. Даже если она постарается вторично отказаться от своей силы, он был уверен, что не позволит ей: он помнил, какая радость была у нее на лице, когда она зажгла пламя.

Глава 2

      – Неудивительно, что он поселился в такой глуши. Если бы поблизости жил хороший кузнец, он умер бы с голоду, – ворчал Бенрольн, сидя на своем крепком гнедом, который шел рядом с низкорослой лошадью Таера. Брюидд, с разрешения Таера, возвращалась в лагерь клана на Скью. Леру пришлось нести уставшую старуху к лошадям, но раненые кузнеца выздоровеют.
      – По местным стандартам работа кузнеца достаточно хороша, – ответил Бенрольну Таер. – Нельзя ждать мастерства в изготовлении мечей от того, кто в основном занят гвоздями и плугами. Если бы ты попросил плуг, несомненно, остался бы доволен.
      – Плуг нам совершенно не нужен, – проворчал Бенрольн. – И гвозди тоже. Но и то и другое было бы лучше трех пар плохо уравновешенных, с грубыми ручками ножей.
      – Тогда ваш кузнец использует металл на что-нибудь более полезное, – успокаивал его Таер. – Ты знаешь, как и я, что главная прибыль – когда в следующий раз ты или любой другой Странник окажется здесь, вас примут доброжелательно и обойдутся с вами справедливо.
      – Бенрольн все еще жалуется? – Сэра подъехала к Таеру и пристально взглянула на Бенрольна. – Если бы ты хотел выгоды, заключил бы сделку до того, как мы убили туманника, а Брюидд вылечила семью кузнеца. А так тебе приходится брать что дают и благодарить.
      Бенрольн пробормотал какое-то извинение и отъехал к тем, кто более сочувственно будет слушать его жалобы.
      – Ножи вовсе не плохи, – заметил Таер. – Просто они не соответствуют стандартам кузнеца клана.
      Сэра внимательно посмотрела на него.
      – Что случилось?
      – Колени, – солгал он. Она слишком многое замечает своим ясным взглядом. – Но это пройдет.
      Он ее потеряет, казалось Таеру. Она еще какое-то время останется с ним – пока дети в ней нуждаются и потому что дала ему слово. Но мальчики уже молодые мужчины, а их дочь больше не беспомощное дитя. И долго ли еще любовь к нему будет удерживать ее от возвращения к жизни, для которой она родилась?
      Она стала женщиной, которая сумеет справиться с обязанностями, от которых хотела уйти, когда пришла к нему. Она Ворон, и ему показалось, что он впервые понял, что это значит.
      – Можем ненадолго остановиться, чтобы у тебя отдохнули ноги, – сказала Сэра. – Брюидд, вероятно, отдых тоже не помешает.
      – Нет, – покачал он головой, – Брюидд устала, но усидит на Скью, пока мы не доберемся до лагеря. А что касается моих коленей, я просто слишком много ходил сегодня. Все будет в порядке. Конечно, не скоро, но и сейчас вполне терпимо.
      Нестерпимо то, что он не видит, как удержать Сэру, не погубив ее; по сравнению с этим колени – ерунда.
      – Все будет хорошо.
 
      Утром следующего дня они вышли на перекресток дорог, и Бенрольн приказал сделать привал. Как только все остановились, он направился с Таеру и Сэре.
      – Нас призывают на южную дорогу, – сказал он напряженным голосом.
      Сэра улыбнулась ему.
      – В первый раз? Он резко кивнул.
      – Некоторые предводители кланов никогда не слышат призыв, – сказала она ему, потом посмотрела на Таера и объяснила: – Когда один клан нуждается в помощи, предводитель другого клана знает это. Это чувствовал мой брат. Он говорил, что похоже на шепот или словно потянули за струну.
      – Струна, – подтвердил Бенрольн, и лицо его слегка покраснело. – Она тянет мое сердце. Отец говорил, что его отец это чувствовал… но я ему не верил.
      – Тогда идите, – сказал Таер. – Мы сами продолжим движение на запад. Осталось немного.
      Отсутствующее выражение исчезло с лица Бенрольна.
      – Вам надо идти с нами. Без вас у нас только я и Целительница. А Брюидд говорит, что есть еще один тронутый тенью.
      Таер осмотрелся.
      – Но я вижу много людей. Ты ведь не считаешь тех, кто не принадлежит к ордену, бесполезными.
      Бенрольн раздраженно фыркнул.
      – Ты знаешь, о чем я. Таер кивнул.
      – Знаю. Но моя младшая дочь осталась у родственников… которые вообще не владеют магией. Теперь, когда мои сыновья преследуют Черного…
      – Мы точно не знаем, Черный ли он, – поправила Сэра.
      – Ну хорошо, – согласился Таер. – Но если он и не второй Безымянный король, то все равно носит одеяние одного из мастеров Тайного Пути, так что он должен быть колдуном. И не забывайте, что он убивал Странников и похищал их ордены, как все остальные колдуны. И он не будет расположен к тем, кто уничтожил его работу. У меня подозрение, что винит он в этом в основном меня, хотя почти всю битву я просидел в цепях и оставался беспомощным. Бенрольн, моя дочь Ринни в Редерне все равно что приманка в ловушке на горного льва. И я не оставлю ее одну.
      – Откуда ты знаешь, что ему вообще известно о твоей дочери? Колдун, Черный он или нет, оставался в Таэле, а это очень далеко от Редерна.
      – Путь послал кого-то следить за моей семьей, – ответил Таер, чувствуя тот же гнев, что и в тот раз, как он впервые это понял. Что, если теперь решат похитить не его, а одного из его детей? Что, если он умрет? Будет ли Путь забирать одного за другим его детей? Эта мысль вызвала сильное желание собрать семью вместе, где он сможет видеть всех. Ему необходимо в Редерн. – Он знает о Ринни, – твердо сказал Таер. – Извини, Бенрольн, но я не могу рисковать ею.
      – Ты найдешь способ сделать то, ради чего призван, и без нас, – сказала Сэра.
      Хенна, другой Ворон, тоже не из клана Бенрольна, она пришла к Сэре в Редерн и вместе с ее семьей отправилась на поиски Таера в Таэлу, столицу империи. У нее нет кровных связей с ними.
      – Может, Хенна пойдет с вами, – предположил Таер.
      Подошел Джес, чтобы выяснить, из-за чего задержка. Рядом с ним бежала Гура. Когда они вернулись после стычки с туманником, собака отказывалась выпускать членов семьи из поля своего зрения и бегала от одного к другому – как Джес.
      Прежде чем Бенрольн смог ответить на предложение Таера, Джес покачал головой и решительно сказал:
      – Хенна останется с нами.
      Таер приподнял брови, скрывая озабоченность: развитие взаимоотношений сына с Хенной его тревожило.
      – Хенна Ворон, Джес, и поступит как захочет. Мне казалось, ты это знаешь: ты ведь вырос рядом с матерью. Почему бы тебе просто не спросить ее?
 

* * *

 
      В пути Хенна обычно держалась в тылу клана. Джес здесь ее и нашел, она разговаривала с несколькими людьми и Лером, от которого пахло мятой и травами: должно быть, собирал их для Целительницы.
      Лер увидел Джеса и спросил:
      – Почему мы остановились?
      Джес почувствовал, как на нем сосредоточилось всеобщее внимание; страх, смешанный с любопытством, обрушился на него. Это не понравилось ни ему, ни Защитнику. Джес опустил взгляд и постарался не чувствовать окружающих, не видеть, как они пятятся от него.
      – Бенрольна призывают на юг, – сказал он земле. – А мы идем в Редерн, потому что папа опасается, не причинит ли Черный вреда Ринни.
      Защитник согласен с папой. Он тоже считает, что тот, кого они преследуют, не просто тронут тенью – он Черный.
      Джес пропустил первые слова Хенны, но то, что услышал («я должна идти с Бенрольном»), заставило Защитника активизироваться.
      – Нет, – сказал Джес, но рычание Защитника, которое больше никто не слышал, помешало ему сказать еще что-нибудь.
       ‹Она пойдет с нами! Она моя! ›
      Джес был согласен с этим утверждением, но был уверен, что, если Защитник скажет это Хенне, произойдет катастрофа. Поэтому он постарался сохранить контроль. Мешало то, что Защитник был возбужден и ледяной ужас, охватывавший людей в его присутствии, все усиливался. Эмоции окружающих накатывались на него, как волны в бурю, но тут Хенна накрыла его руку своей, принеся прохладное облегчение, бывшее ее частью. Он по-прежнему чувствовал всех, но каким-то образом присутствие Хенны защищало от самого опасного.
      – Отведи его куда-нибудь в сторону, – услышал он спокойный голос Лера. – Среди всех этих людей от него толку не добьешься.
      Хенна, должно быть, согласилась с ним, потому что Джес обнаружил, что идет вслед за ней меж деревьями. Как только другие люди стали не видны, их чувства превратились в глухой шепот, но Хенна уводила его дальше.
      – Мне нужно, чтобы ты пошла с нами, – сказал ей Джес.
      Она потрепала его по руке – материнским жестом, потом скрестила руки на груди и отвернулась. Нашла что-то интересное в коре дерева и принялась пальцем проводить по трещинам.
      – С тобой все будет хорошо, – сказала она дереву, хотя Джес был уверен, что она обращается к нему. – Мне не нужно идти с вами. Я отдала долг твоей матери за то, что заманила ее и вынудила участвовать в убийстве священника Волиса. Мы сделали так, что Тайный Путь больше не будет убивать Странников и похищать их ордены.
      Джес смотрел на нее. Неужели он для нее ничего не значит? Конечно, это не так. Она была добра к нему, спасла его и даже поцеловала. Но он не единственный, кого она целовала.
      Как она может интересоваться им? Разве он забыл, кто он такой? Умственно отсталый безумец, который в мгновение может превратиться в дикого зверя. Он должен считать себя счастливым только потому, что она не бежит от него с криком.
       ‹Позволь мне поговорить с нею›.
      Защитник раньше никогда не просил его, он просто брал на себя контроль. Джес колебался, вспоминая тот первый рев – рев собственника. Но в тех редких случаях, когда он оставался спокоен, Защитник говорил лучше Джеса. Может, он сумеет убедить ее передумать.
       ‹Пожалуйста. Она должна идти с нами›.
      Со вздохом Джес уступил место Защитнику.
      – Ты не можешь заставить меня, – сказала Хенна.
      – Не могу, – согласился он, отступая, потому что подумал, что может испугать ее, хотя лицо ее оставалось спокойным. Он не хотел, чтобы она боялась. – А что ты собираешься сделать – теперь, когда отдала долг моей матери и Путь безвреден?
      – Буду искать Черного, – сказала она. – Возможно, тот человек, за которым ты гнался по туннелям императорского дворца, был всего лишь еще один колдун солсенти. Но если нет, было бы катастрофой позволить ему оставаться на свободе.
      Защитник прикрыл глаза, стараясь не выглядеть угрожающим. В этом у него особой практики не было.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24