Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Орион (№5) - Орион среди звезд

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Бова Бен / Орион среди звезд - Чтение (стр. 2)
Автор: Бова Бен
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Орион

 

 


«Приближаемся к точке высадки», – раздался у меня в наушниках голос командира шатла.

Между тем вибрация корпуса корабля заметно усилилась. Я с трудом поднялся на ноги, готовый личным примером воодушевить моих людей.

– Приготовиться к прыжку, – рявкнул сержант Манфред – ветеран, успевший на своем веку побывать не в одной подобной передряге.

Трое лейтенантов заняли места во главе своих взводов.

Наш план был предельно прост. Высадиться четырьмя изолированными группами на клочках относительно сухой земли, повзводно выйти на исходный рубеж и начать одновременно сборку станции и строительство оборонительных сооружений.

Высадка десанта была намечена на ночные часы. С моей точки зрения, это было полнейшим абсурдом. С одной стороны, кромешная тьма существенно осложняла нашу задачу, с другой – ничуть не мешала чувствительным приборам противника с большой точностью определить место высадки десанта. Какими соображениями руководствовались почтенные генералы, принимая столь странное решение, так и осталось для меня тайной за семью печатями.

Проверив свое снаряжение, я занял место во главе шеренги.

«Десять секунд до высадки», – объявил пилот.

Люк шатла отодвинулся в сторону, и холодный ночной воздух ударил мне в лицо.

Привычным движением я опустил защитный щиток шлема. Так или иначе, снаружи было слишком темно, чтобы полагаться на собственное зрение, тогда как чувствительные сенсоры визора позволяли без труда различать основные особенности конфигурации местности.

Впрочем, то, что предстало моему взору, не добавило мне особого оптимизма. Зона предполагаемого приземления была сплошь покрыта густым лесом. Нигде поблизости не было видно ни клочка свободной земли. Оставалось только гадать, каких потерь будет нам стоить выброска десанта в подобных условиях.

«Время!» – раздался голос пилота в моих наушниках.

Не раздумывая, я сделал шаг вперед.

Спускающее устройство сработало мгновенно, и, на секунду зависнув в воздухе, я начал медленно двигаться вниз. Подо мной по-прежнему были непроходимые джунгли и ни малейших признаков открытого пространства. Батареи спускающего устройства гарантировали мне относительно безопасное приземление, во всяком случае, до соприкосновения с поверхностью планеты. Остальное зависело главным образом от везения. К сожалению, от почвы меня все ещё отделяли могучие кроны вековых деревьев и одному Богу было известно, какие сюрпризы уготовила нам поверхность Лунги. В любом случае приземление в заросли не сулило мне ничего хорошего.

Сам спуск занял всего несколько секунд, хотя они и показались мне часами.

В тот момент, когда я уже потерял всякую надежду, я наконец увидел долгожданную поляну, крошечный пятачок земли в окружении деревьев-великанов. Перевернувшись на спину, я бросил взгляд наверх. На фоне звездного неба мне удалось насчитать двадцать пять силуэтов солдат и пять или шесть контейнеров с оборудованием станции. Еще выше краем глаза я уловил темную тень нашего шатла, успевшего совершить разворот и уже набиравшего высоту, чтобы отправиться навстречу с поджидавшим его на орбите крейсером.

Включив панель управления спускающего устройства, я постарался обеспечить себе как можно более мягкое соприкосновение с поверхностью Лунги. Но едва ступни моих ног коснулись зеленой глади, я почувствовал, что, вопреки всем расчетам, я продолжаю медленно опускаться.

– Мы попали в болото, – рявкнул я что было мочи в микрофон коммуникационного устройства. – Всем оставаться в воздухе и ждать моих распоряжений.

Я лихорадочно перебирал кнопки панели управления, пытаясь приподняться на несколько метров над поверхностью болота, но без особого успеха. Моя левая нога, очевидно зацепившись за невидимую корягу, лишила меня этой возможности.

В моих ушах звенели голоса солдат, обменивавшихся соображениями по поводу непредвиденного препятствия.

– Кажется, впереди виднеются скалы…

– Приземляйтесь осторожно, и только в том случае, если вы уверены, что опускаетесь на твердую землю…

– Понятно, сержант, но тут и в самом деле настоящие валуны…

– Опасности никакой…

Я продолжал употреблять все усилия, чтобы освободить застрявшую ногу, продолжая одновременно вслушиваться в переговоры своих подчиненных. Удивленный возглас одного из них заставил меня насторожиться.

– Черт возьми. Эта штука двигается! Она живая!!! Похоже, Лунга уготовила нам немало сюрпризов.

– Попробуй угостить его лучом, Херрон. Иначе нам от него не отделаться. Помилуй нас, Господи! Да их тут десятки!…

Наконец-то и до меня дошло, что таинственная коряга не имела к моим злоключениям ни малейшего отношения. Просто неведомая тварь ухватила меня за ногу и, надо думать, собиралась оттяпать её.

Включив двигатель на полную мощность, мне удалось приподняться на пару метров над уровнем болота, но проклятая зверюга, похоже, не хотела расставаться со своей добычей. Бросив взгляд вниз, я разглядел омерзительный клубок шевелящихся щупальцев, среди которых зловеще поблескивали глаза неправдоподобно большого размера. Слава Богу, мой скафандр оказался достаточно прочным.

Зависнув в воздухе, я извлек из кобуры лазерный пистолет и, тщательно прицелясь, нажал на курок.

Одного выстрела оказалось недостаточно. Болотный монстр был жадным и невероятно живучим. Только после третьего выстрела, когда я уже начал сомневаться, а способен ли вообще тепловой луч оказать какое-либо воздействие на кошмарную тварь, она распустила свои щупальца и, издав чавкающий звук, свалилась обратно в трясину.

Неожиданно освободившись от тяжести вцепившейся в меня твари, я взлетел на добрый десяток метров к ночному небу. Поспешно отключив подъемное устройство, я снова начал медленно опускаться, соблюдая на этот раз все мыслимые меры предосторожности. В стороне от меня по-прежнему то и дело виднелись вспышки лазеров. Мои солдаты продолжали отчаянно сражаться за свою жизнь. Тяжелые контейнеры с оборудованием для станции один за другим медленно погрузились в трясину. Однако об этом я старался пока не думать. Надо было спасать людей.

– Поставьте лазеры на максимальную мощность! – рявкнул я. – Эти твари на удивление живучи. Держитесь над поверхностью болота и двигайтесь в сторону деревьев.

Мой расчет оказался верным. Болото кончалось сразу у опушки леса. Обретя под ногами твердую почву, мы в изнеможении повалились на траву.

Ну и приключение!

– Как вы думаете, они могут выбраться на сухое место? – раздался из темноты чей-то встревоженный голос. – Может быть, они нам просто почудились, – саркастически предположил другой. – Насколько мне помнится, парни из разведки уверяли нас, что на планете нет существ, опасных для человека.

– Подотри их донесениями задницу, – меланхолично посоветовал третий. – Тоже мне, нашел кому верить. Взгляни лучше на мой скафандр. Еще немного – и эта гадина перекусила бы мне ногу.

Я машинально опустил глаза и обозрел свои собственные повреждения. Металлические пластины скафандра были покорежены и покрыты кровью, судя по всему, моей собственной. Если бы не необычайные способности моего организма, дело могло бы кончиться плохо для меня.

– Сержант, – прервал я затянувшуюся дискуссию. – Выделите людей для охраны, пусть не спускают глаз с болота. Черт знает, на что ещё способны эти твари. Сам я попробую извлечь из трясины контейнеры с оборудованием. Всем остальным предоставляется отдых на один час.

– Слушаюсь, сэр.

Я переключил частоту своего переговорного устройства и попытался связаться с командирами трех других взводов.

Судя по их докладам, их положение немногим отличалось от нашего. Двое солдат погибли в схватке с болотными монстрами, ещё несколько получили ранения различной степени тяжести.

Я извлек из сумки карту местности и несколько минут изучал её через щиток своего визора.

– Сбор в точке шесть-А через два часа, – объявил я. – Есть вопросы?

– Один из моих людей не может самостоятельно передвигаться, – доложил один из лейтенантов. – Не могли бы вы, капитан, запросить шатл для его эвакуации?

– Исключается! – коротко ответил я. – Раненых придется нести с собой. Мертвых тоже.

Глава 3

Пока большинство моих солдат наслаждались недолгими минутами сна, я отправился к границе болота и, оперируя пультом дистанционного управления, закрепленным на моем поясе, попытался извлечь из трясины контейнеры с оборудованием.

Со второй попытки мне это удалось, и один за другим они медленно поднялись над поверхностью болота, которое весьма неохотно рассталось со своей законной добычей. Автономные двигатели, которыми был снабжен каждый контейнер, функционировали даже под водой. Оставалось уповать на то, что и обшивка контейнеров была влагонепроницаемой. В противном случае, все мои усилия были бы потрачены напрасно. На экране моего визора контейнеры казались кроваво-красными на желто-зеленом фоне тины и джунглей. Роняя на ходу хлопья грязи и прилипшие пучки водорослей, они неслышно проплыли в нескольких сантиметрах над поверхностью воды и благополучно опустились на твердую почву. Одна из болотных тварей попыталась было перехватить их в полете, но, быстро убедившись в том, что они несъедобны, прекратила свои попытки.

Эти гады продолжали внушать мне непреодолимое отвращение. Я попытался убедить себя в том, что земноводные без крайней необходимости не вылезают на сушу и, следовательно, не могут представлять опасности для меня и моих солдат, но не могу похвастаться, что моя попытка увенчалась успехом и я успокоился.

Продолжали меня мучить и другие сомнения.

Если орбитальные станции слежения не смогли определить, что место, предназначенное для выброски десанта, представляет собой непроходимое болото, если донесения разведки утверждали, что на планете не имеется хищников, представляющих угрозу для человека, чего стоили оценки Службы безопасности относительно численности наших противников и их потенциальных возможностей?

Боюсь, что мои выводы были не слишком оптимистичными.

Сержант Манфред распорядился сменять часовых каждые двадцать минут, дабы дать каждому солдату возможность хотя бы немного отдохнуть. Сам он, похоже, решил не спать совсем.

Лично за себя я не беспокоился. Мои уникальные способности позволяли мне обходиться практически без сна. Но мог ли я ожидать подобной самоотдачи от своих подчиненных? А они, увы, хотя и были профессиональными солдатами, прошедшими жесткую систему отбора и интенсивных тренировок, были не более чем заурядными людьми, пусть и выращенными в специальных камерах для клонирования.

Так или иначе, но спустя час мой батальон был уже на ногах, и мы медленно двинулись сквозь непроходимые джунгли к месту запланированной встречи. Контейнеры, словно одушевленные существа, медленно плыли по воздуху следом за нами. Тяжелые скафандры существенно затрудняли наше передвижение, но когда самые отчаянные из солдат попытались снять их с себя, бесчисленное множество кровососущих насекомых мгновенно облепило смельчаков с ног до головы. Зрелище столь же забавное, сколь и печальное.

Больше всего, естественно, страдали наши раненые. Их вполне понятные и оправданные стоны угнетающе действовали на остальных солдат, и один из сержантов наконец не выдержал.

– Заткнитесь вы, хлюпики несчастные! – рявкнул он. – Найдите в себе хоть немного мужества вести себя как подобает солдатам, а не сопливым мальчишкам, впервые вырвавшимся из-под опеки матушки.

– Но, сержант, – взмолился один из раненых, – войдите же и в наше положение. Эти насекомые сводят нас с ума. Состояние такое, словно тебя поджаривают на медленном огне.

– У меня четыре нашивки за ранения, – подхватил другой, – но, боюсь, пятой мне уже не заслужить. Этот переход добьет меня.

Самое печальное заключалось в том, что никто из них нисколько не преувеличивал. Укусы проклятых насекомых были непереносимы даже для моего железного организма.

По пути к месту обусловленной встречи к нам присоединился взвод под командованием лейтенанта Фреды, нашего батальонного врача. Состояние её раненых было ничуть не лучшим, чем их товарищей по несчастью из моего взвода.

– Я не могу осмотреть их раны на марше, – обратилась Фреда ко мне. – Не могли бы мы остановиться хотя бы минут на десять, сэр? Правда, в этом случае мне придется использовать наши переносные лампы. В темноте многого не увидишь, – словно извиняясь, добавила она.

Я помолчал несколько секунд, пытаясь все обдумать.

Наши враги, по всем признакам, находились далеко отсюда. С другой стороны, в этом лесу нас и без них могли поджидать десятки неприятных сюрпризов. Но состояние раненых внушало и мне самому серьезные опасения.

Суровая действительность превзошла наши самые мрачные предположения.

У первой же раненой, которую мы осмотрели вдвоем с Фредой, глубокая царапина на лбу, след от удара Щупальца болотного монстра, оказалась переполнена отвратительными красными муравьями, заживо пожиравшими беспомощную женщину. Даже привычная ко всему Фреда невольно отпрянула назад, когда мерзкие насекомые, очевидно потревоженные светом походной лампы, начали торопливо вгрызаться в кровоточащую плоть несчастной.

Содрогнувшись, я снял защитные щитки со своей собственной поврежденной ноги только для того, чтобы, в свою очередь убедиться, что гнусные создания успели проникнуть и туда. По-видимому, онемевшие ткани не позволяли мне до сих пор чувствовать их болезненные укусы.

Быстро взяв себя в руки, Фреда принялась обрабатывать наши многочисленные раны едкой антисептической жидкостью, воздействие которой на нашу плоть по силе ощущений лишь немногим уступало укусам проклятых насекомых.

Фреда оказалась опытным медиком, и, хотя вся процедура заняла гораздо больше десяти минут, в конце концов муравьи отступили, после чего мы возобновили свой марш.

Когда мы остались вдвоем, Фреда озабоченно повернулась ко мне:

– Надеюсь, что муравьи не успели отложить своих яиц в ранах, иначе воспаления не избежать.

– Что и говорить, приятная перспектива!

– Мне придется ещё раз обработать раны антисептиком и сделать свежую перевязку, когда мы доберемся до базового лагеря.

Мне не оставалось ничего другого, как принять её слова к сведению.

Несмотря на все задержки, мы постепенно приближались к району сосредоточения. Гигантские стволы вздымались к ночному небу, словно колонны храма, построенного циклопами. Их могучие ветки сплошным ковровом смыкались над нашими головами, не позволяя ориентироваться по звездам. Зато подлесок практически отсутствовал. Очевидно, густая листва лесных гигантов препятствовала проникновению солнечных лучей к поверхности земли даже в наиболее светлое время суток.

В кромешной тьме, царившей внизу, невозможно было разглядеть солдат, двигавшихся длинной цепочкой, и оставалось только надеяться, что никто из них не отстанет от своей группы. Смолкли даже стоны раненых, хотя, надо думать, многие из них продолжали страдать от невыносимой боли. Несмотря на все усилия Фреды, последствия от укусов муравьев все ещё давали о себе знать.

После двух часов утомительного марша, вместо запланированного одного, мы наконец вышли в район сосредоточения.

Третий взвод находился уже на месте, а солдаты четвертого появились вскоре после нашего прибытия.

Предоставив Фреде завершить осмотр раненых, я подозвал двух других лейтенантов.

В очередной раз меня поразило необычайное внешнее сходство этих людей, хотя они и были разнополыми. Одинаково невысокого роста, крепкого телосложения, оба со светло-голубыми глазами и волосами цвета песка. Хотя при тусклом свете походной лампы мне было трудно различить детально их лица, создавалось впечатление, что даже родимые пятна и веснушки, в изобилии украшавшие их носы, были расположены совершенно одинаково. Несомненно, что своим происхождением они были обязаны одной и той же генетической матрице. Оба были предельно утомлены, но старались держаться со спокойным достоинством, как и подобало бывалым солдатам. Спустя несколько минут к нам присоединилась и Фреда, едва державшаяся на ногах от усталости.

– Двое моих солдат только что умерли, – произнесла она, снимая свой шлем и повернув ко мне осунувшееся лицо.

У неё были те же небесно-голубые глаза и волосы песочного цвета, что и у её товарищей.

– Разумеется, в пути у меня не было возможности детально осмотреть их раны, но я была уверена, что их жизнь вне опасности.

– Что же в таком случае послужило причиной их смерти? – спросил я.

– Боюсь, что укусы болотных тварей оказались ядовиты, – ответила она, энергично смахивая муравьев, облепивших её руки.

– Яд?

Она удрученно кивнула:

– Из этого следует, что и жизнь остальных раненых находится под угрозой.

– Есть какие-то характерные симптомы?

– На мой взгляд, они скорее больны, нежели ранены. Печальнее всего то, что их состояние продолжает ухудшаться. Может быть, и укусы этих чертовых муравьев тоже опасны для жизни.

Наступило тягостное молчание.

– А как вы сами себя чувствуете, сэр? – осторожно спросила Фреда, явно опасаясь услышать неблагоприятный ответ.

– Отлично, – усмехнулся я. – Моя иммунная система до сих пор не подводила меня.

Она несколько секунд обдумывала мой ответ.

– Тогда как вы посмотрите на то, чтобы взять у вас немного крови для проведения контрольных тестов я создания сыворотки?

– Отличная мысль! Сколько это займет времени?

– Думаю, немного. Если вы не против, я могла бы приступить к работе немедленно.

Я послушно отправился вслед за Фредой в её палатку, служившую одновременно и походным госпиталем.

Фреда заставила меня прилечь на раскладную кровать и несколькими скупыми профессиональными движениями набрала полный шприц крови из моей вены.

– Если потребуется больше, дайте мне сразу знать, – предупредил я её, опуская рукав.

– На мой взгляд, этого вполне достаточно, сэр. Будем надеяться, что наш план сработает.

Я поднялся на ноги и осмотрелся.

Палатка Фреды имела стандартную овальную форму и была настолько низкой, что я едва мог выпрямиться в полный рост, находясь в самом её центре. Четыре походные койки, на которых лежали раненые, занимали почти все свободное пространство. Рабочий стол врача и контейнеры с медицинским оборудованием находились в дальнем конце палатки.

Отложив в сторону шприц, Фреда внимательно оглядела меня с ног до головы своими чистыми голубыми глазами.

– Вы не один из нас, сэр, не так ли? – спросила она.

– Что вы хотите этим сказать? – не понял я.

– Вы не похожи на нас, солдат регулярной армии. У вас иной генетический код. Вы крупнее меня и моих товарищей. У вас более темные волосы и глаза, более смуглая кожа. Вы, вероятно, доброволец?

– Нет, Фреда, к добровольцам я не имею никакого отношения. Но вы правы в другом: я действительно не имею отношения к регулярной армии.

Она смущенно улыбнулась:

– Тогда кому-то в штабе ещё придется поломать голову над тем, какие последствия будет иметь наше сексуальное общение.

– Я вас не понимаю.

– Согласно штатному расписанию вы и я сексуальные партнеры на все время нашей операции. Для меня это будет первым случаем, когда мне придется иметь дело с мужчиной, не принадлежащим к нашей группе клонов.

Вероятно, я выглядел в этот момент совершенным идиотом.

В моей памяти или тем более в служебных бумагах не было ни слова о моих сексуальных обязанностях.

Ее улыбка угасла.

– Я так и думала, – констатировала она. – Вы не кадровый военный.

Совершенно ошеломленный новым направлением нашего разговора, я машинально присел обратно на койку.

– Я был выбран, чтобы возглавить эту миссию… – начал было я, но тут же прикусил язык.

Да и что я мог сказать ей? Что я избран богами? Или одним из Творцов? Сверхлюдьми, рассматривавшими нас, простых смертных, всего лишь как инструмент для реализации своих планов?

– …представителями высших эшелонов власти, – с трудом закончил я.

– Какое теперь это имеет значение, – отмахнулась она устало. – Большинство из нас уже успели самостоятельно прийти к выводу, что нам предстоит далеко не рядовая операция. Конечно, она была спланирована на самом верху. Иначе чего ради потребовалось бы заменять нашего старого капитана?

– Он был вашим постоянным партнером? – промямлил я, стыдливо опустив прилагательное. Ее глаза стали почти круглыми от удивления.

– Ко всему прочему, вы ещё и чужеземец… В противном случае вам были бы известны наши правила… В армии не существует постоянных пар. Командование само решает, кому быть твоим партнером на время той или иной операции, точно так же, как оно все всегда решает за нас в этой жизни.

Понемногу и я начал кое-что соображать.

Эти люди созданы армией для своих нужд и не знали иной жизни. У них нет ни семей, ни родителей. У них нет своих интересов и привязанностей. Они солдаты, и никто больше.

– Хотел бы я знать почему, – пробормотал я, – ваше начальство до сих пор не запретило секс? Или, ещё того почище, вообще не превратило вас в бесполые существа?

Фреда презрительно фыркнула.

– С равным основанием вы могли бы задать себе вопрос, почему оно не использует роботов вместо клонов?

– Хорошо, тогда просветите меня на сей счет.

– Потому, что люди дешевле, вот почему. Да и надежней тоже. Кто станет использовать дорогие машины в заведомо безнадежной ситуации? Конечно, и нам знаком страх. Иногда и мы обращаемся в бегство, но чаще мы сражаемся и убиваем наших врагов даже тогда, когда нам самим предстоит остаться на поле боя.

Я тяжело вздохнул, пытаясь переварить новую для себя информацию.

– Получается, что секс является своего рода вознаграждением за ваши труды.

Глаза Фреды сверкнули от гнева. Какое-то время я готов был поверить, что она собирается надавать мне пощечин.

– С какой луны вы свалились? Устав поощряет сексуальную жизнь в армии, потому что это повышает её боеспособность. Секс приобщает нас к базовым человеческим чувствам – агрессии и защите, заложенным в людях на генетическом уровне. Неужели вам все ещё не понятно? Что вы тогда вообще знаете?

– Боюсь, что очень немного, – согласился я.

– Черт возьми! В таком случае нам остается только надеяться, что ваше умение сражаться превосходит ваши познания. Иначе нам придется туго.

– Будьте спокойны, – улыбнулся я. – С этим у меня все в полном порядке.

– В самом деле? – спросила она с сомнением.

Я ограничился кивком и покинул палатку, оставив Фреду скорее обеспокоенной, нежели сердитой.

Впрочем, у меня были все основания для такого утверждения. Я воевал во времена ледникового периода с неандертальцами, повидал на своем веку дикие орды монгольских воинов. Я участвовал в битвах с динозаврами Сета, разумными рептилиями, принимал участие в осаде Трои и Иерихона.

Я знал все или почти все о земных войнах. Но что я мог предложить сотне солдат, заброшенных в глухой уголок Галактики, в войне против неведомой мне расы за сохранение континуума?

Непростой вопрос.

И если я собирался добиться успеха, мне предстояло ещё немало поразмышлять на эту злободневную тему…

За пределами палатки Фреды большинство моих солдат трудились над сооружением приемной камеры, которой предстояло стать залогом нашей победы в битве за Лунгу. Часть площадки была уже очищена от гигантских деревьев, и на их месте находились контейнеры с оборудованием для будущей станции. На другой стороне поляны вторая команда, под руководством одного из сержантов, была занята строительством базового лагеря. В центре возвышался противоракетный лазер, единственное мощное средство поражения, имевшееся на вооружении нашего батальона.

– До сих пор не могу поверить, что эти скупердяи из штаба полка расщедрились настолько, что подарили нам эту штуку, – заметила молодая женщина, подсоединявшая силовые кабели к пульту управления установки.

– В этом ты не одинока, – охотно откликнулся паренек, помогавший ей, – хотя держу пари, что, принимая это решение, они меньше всего были обеспокоены нашей с тобой участью. Просто передатчик слишком дорогая вещь, чтобы превращать его в пыль одним удачным попаданием ракеты.

– Так или иначе, но он будет защищать и нас.

– Кто спорит? Весь вопрос в том, как оказаться поблизости, когда скорписы начнут обстрел.

– Все же это лучше, чем ничего, – философски заметила она, невольно обращая тревожный взор в сторону молчаливого леса.

Третья группа солдат была занята установкой палаток и сортировкой снаряжения. Большинство молодых людей предпочло освободиться от тяжелых боевых скафандров и оставалось лишь в легких рабочих комбинезонах, на которых уже расплывались темные пятна пота. Несмотря на ранний час, солнце Лунги припекало вовсю. Насекомые, столь досаждавшие нам в течение ночи, исчезли с первыми лучами утреннего солнца, укрывшись в густой листве деревьев, со всех сторон окружавших поляну. Проклятья и соленые шутки солдат перемежались с пением птиц, которых, по-видимому, нисколько не беспокоило появление на их территории неведомых существ. Глухой удар от падения на землю очередного гигантского ствола на несколько секунд заставил замолчать этот веселый хор, но затем все вернулось на круги своя.

Я пересек поляну и направился в сторону опушки, где сержант Манфред лично руководил строительством фортификационных сооружений. Несмотря на жару, сержант оставался в полном снаряжении и, хотя забот у него и без того хватало, не забывал регулярно общаться по радио с солдатами, прикрывавшими подступы к лагерю со стороны леса.

– Есть новости? – осведомился я, подходя поближе.

Должен сознаться, что, в отличие от бравого сержанта, сам я был одет весьма легкомысленно, сохранив из всего боевого снаряжения лишь лазерный пистолет, висевший у пояса, да и ему я предпочел бы более привычный боевой кинжал, давний подарок Одиссея, но, к моему глубокому сожалению, кинжал остался в далеком прошлом вместе со многими другими аксессуарами моей прежней жизни.

– Сенсоры сообщают о присутствии в лесу более крупных существ, нежели лемуры, – мрачно сообщил Манфред.

– Но данные разведки свидетельствуют о том, что на планете нет более крупных животных.

– Они не упоминали и о болотных тварях, – напомнил сержант.

– Но сейчас мы находимся на твердой почве, – возразил я.

– Тем хуже для нас. В таком случае это могут быть разведчики противника, – стоял на своем Манфред.

– Может быть, нам следует привлечь больше солдат на рытье окопов? – предложил я. – Чем быстрее мы закончим сооружение оборонительного периметра, тем больше у нас будет шансов отразить внезапное нападение противника.

Сержант неопределенно пожал плечами:

– Сколько по данным разведки на планете этих скорписов?

– По их сведениям, всего лишь небольшое подразделение, несущее охрану строительства базы. Манфред недоверчиво хмыкнул. Я склонен был разделить его скептицизм.

– Донесения разведки не внушали мне особого доверия с самого начала нашей миссии. Я пришлю ещё солдат, – пообещал я, – как только новые машины начнут поступать через приемник. А пока…

Взрыв ракеты неподалеку от нас прервал меня на середине фразы. Ударная волна сбила меня с ног и отбросила на несколько метров в сторону. Тучи пыли, веток и листьев поднялись в воздух вместе с клубами едкого дыма. За первым разрывом с небольшими интервалами последовало ещё несколько, после чего наконец заработал наш лазер.

Манфред наклонился надо мной:

– С вами все в порядке, сэр?

– Да, – сказал я, с трудом принимая сидячее положение. – Отделался легким испугом и несколькими царапинами. Но сейчас это не столь важно. Немедленно верните всех ваших людей из леса.

– Слушаюсь, сэр.

Вытащив свой пистолет, я пристроился за небольшим бугорком, не спуская глаз с опушки.

Лесная чаща могла скрыть в своей глубине достаточно врагов, чтобы они не оставили от моего батальона и мокрого места. Убедившись, однако, что немедленной атаки не предвидится, я скосил глаза, отыскивая подходящее углубление в почве, способное обеспечить мне минимальную защиту от прицельного огня неприятеля.

Почти в тот же момент тепловой луч прорезал воздух всего в нескольких сантиметрах над моей головой, слегка опалив волосы. Я выстрелил в ответ, прежде чем успел сообразить, что как раз этого мне делать и не стоило.

Возмездие последовало незамедлительно. Невидимые мне противники стали методично обстреливать меня из всех видов оружия, сами оставаясь почти в полной безопасности.

Поняв, что противник шутить не собирается, я, как мог, вжался в землю и начал осторожно отползать назад.

За тепловым лучом последовало ещё несколько гранат, которые я благодаря своей сверхъестественной реакции успел расстрелять ещё в воздухе. Они разорвались в нескольких метрах впереди меня, осыпав землю градом шрапнели. Гораздо труднее оказалось справиться с легким реактивным снарядом, выпущенным практически в упор, но удача не изменила мне и на этот раз.

Продолжая пятиться, я лихорадочно пытался засечь местонахождение неуловимого противника, но, увы, безо всякого результата.

Что бы ни представляли собой эти скорписы, дело свое они, без сомнения, знали и маскировались отменно. Я услышал ещё несколько разрывов ракет, на этот раз у себя за спиной, затем все неожиданно стихло. Минуты проходили одна за другой, но скорписы как в воду канули.

Я продолжал лежать вжавшись в землю, ожидая логического продолжения атаки.

Тщетно. Девственный лес снова зажил своей привычной жизнью. Даже птицы возобновили свой непринужденный щебет.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19