Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сами по себе

Автор: Болмат Сергей
Жанр: Отечественная проза
Аннотация:

Зайди по дороге в пышечную, у прилавка спроси Две пышки и чашку кофе. Заплатив, унеси Тарелку и чашку в угол, где единственный стул К единственному столу конечности протянул. Обрати внимание, слева, под железной трубой Накрашенная девица, вполне хороша собой Для подростка из местных, ест кусок пирога, Роняя себе на свитер начинку из творога. Уборщица в грязных ботах с широкой шваброй в руках Возит по полу грязь. Темнеет. Желтый пикап Привез капусту и фарш. Водитель, похожий на Квентина Тарантино, говорит, что хана Евреям и демократам. Буфетчица с накладной Халой на голове выпивает с ним по одной. Закуривают. Пали: Византия, Троя, Рим, Вавилон. Остались: прилавок, сквозняк, дым. - Класс, - сказала Кореянка Хо, натягивая носки, - особенно про фарш. Еще одно было такое: ...

  • Читать книгу на сайте (442 Кб)
  •  

     

     

Сами по себе, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (210 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (189 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (188 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (207 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Екатерина Степанова комментирует книгу «Гарри Поттер и филосовский камень» (Роулинг Джоан):

    Интересно было почитать в четвёртом классе,

    Реба комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    Тяжело верится,конечно...но можно со мной тоже поделиться?Очень хочется почитать,а в бумажном виде просто нет никакой возможности...

    Алекс комментирует книгу «Стража! Стража!» (Пратчетт Терри):

    Перевод отвратнейший!!! Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как... Сравнить: (этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему. (перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам. и таких мест полно - весь текст

    Валентина комментирует книгу «Болезные сказки» (Смирнов Алексей Константинович):

    Это сказки не для детей! Немедленно уберите их из этого раздела.

    Владимир комментирует книгу «Остров Разочарования» (Лагин Лазарь Иосифович):

    Перечитывал несколько раз, очень интересная книга!

    Катюха комментирует книгу «Боря + Лена = Л…» (Воробей Вера и Марина):

    Книга классная. Только вот порядок книг какой? А то я эту прочитала, а что дальше- не знаю

    Маришка комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

    Спасибо за книгу! Отличный сайт !

    Ксюша комментирует книгу «Девочка-тайна» (Елена Нестерина):

    Да, кстати. Много книг, но не все можно скачать?

    Лена комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Да что ж вы со своим сарказмом всех под одну гребёнку?! Гордитесь умным и грамотным высказыванием? Тешите самолюбие? Всё ли вы в жизни делаете правильно, кроме как грамотно пишите? Наверняка где-то этому учились. А дом построите или землю вспашете? А кто-то это умеет и не кичится.

    Ольга комментирует книгу «Клеопатра» (Хаггард Генри Райдер):

    Обожаю это произведение Хаггарда! Четыре раза перечитывала и, думаю, то ли еще будет)))))))) Всем рекомендую!


    Информация для правообладателей