+ довольно легкий и приятный слог автора. Интересное начало,вначале приятный сюжет.
- очень много смысловых и ситуационных нестыковок. К концу первой книги перестаешь воспринимать как нормальную фантастику. Куча "натяжек" и откровенных глупостей типа "Он легко читал, что происходит в его душе". Это описывается ситуация когда "Понтифик-крокодил" впервые разговаривает с главным героем - человеком.
кто-нибудь, подскажите, книга "Мой сосед вурдалак" это продолжение первой книги которая начинается так:
Густые ресницы Фрэнки Штейн дрогнули и разомкнулись. Перед глазами замелькали ослепительно-белые вспышки. Она пыталась полностью открыть глаза и сфокусировать взгляд, но веки казались слишком тяжелыми. В комнате стало темно.
— Кора головного мозга загружена, — сообщил низкий мужской голос, в котором слышались удовлетворение и усталость одновременно.
Посоветую взыскательному читателю не тратить своё время на чтение "детективов" Ч. Абдулаева. Пишет он "грязно", все сюжеты высасывает из пальца. У него агенты Интерпола арестовывают преступника, хотя это прерогатива полицейских служб данного государства, а Интерпол не вправе заниматься арестами и следствием. Только у "детективщика" Абдулаева инспектор полиции может прийти домой к герою в плаще ("в прихожей снял плащ"), а, уходя, одевать пальто! Лишь у этого автора у разведчиков, что вернулись из командировки из-за границы, отбирают всё до нитки, даже снимают с них трусы, чтобы жёны (по трусам!!) не догадались, в какой стране они побывали! Только у Абдуллаева "профи" Дринго настолько был внутренне подготовлен, как разведчик, что его не надо было нигде учить! И хочется спросить: а откуда же взялась столь высокая подготовка разведчика? Только у Абдуллаева на курсах усовершенствования (или где-то там подобном) сержант-инструктор за ПРОСТУЮ УЛЫБКУ в строю бьёт курсанта в лицо и выбивает ему зубы! Лишь у Абдулаева агентов Интерпола по борьбе с наркотрафиком сбрасывают в океан с парашютом!! (Зачем это выживание нужно в океане агентам Интерпола??? ЗАЧЕМ???)