– Спасибо, крошка! – поблагодарил Эйс. – Она будет хранить твой автограф, как величайшую драгоценность.
Пока он убирал снимок в карман, в комнату вошла Роза.
– Привет! – с трудом выдавила она и обратилась к Мелиссе, показывая платье цвета бургундского вина: – Как ты считаешь, оно подойдет для свадьбы? У меня есть к нему миленькая шляпка. Никогда не угадаешь, что лучше надеть на официальную церемонию!
– Чудесный наряд, – заверила ее дочь, – он тебе очень идет. – Обернувшись к Эйсу, она спокойно пояснила: – Алекс выходит замуж на следующей неделе.
Хотя он и знал, что Грэм сделал Алекс предложение, это известие потрясло его куда сильнее, чем он сам ожидал. Эйс судорожно полез в карман за сигаретами, но, поймав на себе настороженный взгляд Мелиссы, не стал их доставать и натянуто улыбнулся.
– Вот так новость! Значит, они регистрируют брак в муниципалитете? А почему не в более престижном месте? Например, в Вестминстерском аббатстве? К чему такая спешка?
– На то имеется причина, как ты сам понимаешь, – пожала плечами Мелисса. – Банальная ситуация…
Этот удар едва не свалил Эйса с ног. Так вот почему Алекс проявляла такой интерес к детям и семейной жизни! Неужели она намекала, что забеременела от него? Он покрылся холодным потом, потупился и хрипло спросил:
– Она ждет ребенка?
– Ты догадлив, однако!
– Какая-то эпидемия деторождаемости! – неловко пошутил он. И, поморгав покрасневшими глазами, задал следующий вопрос: – И когда же ожидается это счастливое событие?
– Свадьба? На следующей неделе, я ведь уже тебе говорила.
– Я не об этом, – поморщился Эйс. – Когда роды?
– Тоже скоро: в январе или в начале февраля, – ответила Мелисса, забыв, что сама поначалу заподозрила Алекс во лжи.
Эйс произвел в уме нехитрые расчеты – нет, ребенок явно не от него! Как ни странно, это его не обрадовало, а взбесило, причем настолько сильно, что ему захотелось сокрушить все вокруг. С трудом взяв себя в руки, он попрощался с Мелиссой и Розой и поспешно ушел, объяснив это тем, что боится опоздать на самолет.
Однако отъехав подальше от их дома, он остановил автомобиль и закурил сигарету. Проклятая сучка! Выходит, она спала еще с кем-то! Зря он тогда не придал значения ее словам: мол, она еще обязательно наверстает все, что упустила в сексе. Значит, она сказала это всерьез, а не разозлившись на него за то, что он обвинил ее отца черт-те в чем.
– Папочка не должен знать о наших свиданиях! – скорчив свирепую физиономию, воскликнул он. Не папочка, а другой парень беспокоил ее! Вероятно, тот куда-то уехал на пару недель, и она решила развлечься в его отсутствие. Вот дрянь!
Он тронул «мерседес» с места и поехал в аэропорт, где встретил, к искренней радости, Лючию Конти, ожидавшую своего рейса. Репортеры не упустили возможности снова сфотографировать их вместе, и на следующий день вся английская желтая пресса опубликовала очередные статьи и снимки.
Спустя два дня после нового всплеска газетных сплетен об Эйсе Делани и Лючии Конти, Алекс решила наладить отношения с женихом. Не питая иллюзий, что тот в нее безумно влюблен, она утешалась надеждой, что он станет прекрасным мужем и отцом ее ребенка, что за Грэмом ей будет спокойно.
Филип подал Грэму идею перебраться после свадьбы в их дом на Итон-сквер, и она пришлась будущему зятю по сердцу. Алекс же полагала, что с рождением ребенка их дом превратится в уютное семейное гнездо, хотя и не была до конца в этом уверена.
Все заботы, связанные со свадьбой, жених взял на себя: оформил необходимые документы, условился о времени регистрации брака, отдал распоряжения о банкете, заказал автомобили и цветы. Алекс оставалось лишь купить свадебный наряд, но и эта обязанность ее не радовала.
– Какого цвета платье вам нужно? – вежливо осведомилась у нее продавщица в салоне.
– Черного, – мрачно пошутила невеста.
– Простите?
– Шутка! Не обращайте внимания!
Стряхнув липкий морок, в котором она пребывала в последние дни, Алекс окинула взглядом изящные наряды. Свой выбор она остановила на юбке и блузке нежного кремового цвета.
– Пожалуй, я возьму это! – сказала она и лишь потом сообразила, что была в похожем костюме на свадьбе своей подруги Клариссы. Эйс еще забрызгал его грязью, промчавшись мимо нее на машине после ночи, проведенной с невестой! Он вдруг стал ей до боли ненавистен, вместе с проклятой Лючией Конти, проигравшей на Уимблдонском турнире полуфинальную встречу. Так ей и надо! Устыдившись своих мыслей, она извинилась и стремительно покинула магазинчик, ничего не купив.
В четверг, накануне свадьбы, Алекс утешалась мыслью, что в запасе у нее – еще целый день. Да, это чудесно, только вот зачем он ей? Что произойдет, если чудо свершится и Эйс заявится в их дом, чтобы жениться на ней? Разумеется, Лючия Конти станет свидетельницей невесты на их свадьбе, а папашу хватит новый удар. Хорошо, если все закончится только этим!
Решение отменить свадьбу назревало в ней исподволь. Но последней каплей, переполнившей чашу ее терпения, стала наглая выходка Грэма. Вечером в четверг он явился в ее спальню со своими пожитками.
– Не смей оставлять это в моей комнате! – рявкнула на него Алекс.
– Почему? – искренне удивился жених. – Мы переберемся в другую спальню?
– Нет, вовсе не потому! – Она стянула с пальца кольцо с изумрудом, которое носила меньше недели. – Мне очень жаль, Грэм!
– Не будь дурой! – Его лицо потемнело от гнева. – Ведь все уже готово! Ты просто нервничаешь накануне свадьбы, это пройдет!
– Боюсь, что нет! – спокойно возразила Алекс. – Я не хочу за тебя замуж.
– Ты не посмеешь так со мной поступить! – взвизгнул Грэм. – Я не позволю выставлять себя дураком! Или ты забыла, что беременна? Да ты еще должна благодарить меня за то, что я беру тебя с этим… – Он осекся, видя, что Алекс смертельно побледнела.
– С этим ублюдком, ты хочешь сказать? Но ведь ты говорил, что это не имеет для тебя никакого значения!
– Я лицемерил! – сорвался Грэм. – Сделать это меня вынудил твой отец! Он заподозрил, что ты беременна, и намекнул, что если я не женюсь на тебе, то не видать мне желанного кресла в совете директоров, как своих ушей!
– Папа знал это еще до того, как ты сделал мне предложение? – Алекс недоверчиво нахмурилась, задаваясь вопросом, что еще разнюхал папаша. Неужели Мэри рассказала ему, что Эйс был в их доме? Вряд ли, она достаточно благоразумная женщина, собственное здоровье ей дороже истины.
– Представь себе, именно так и было! – вскричал Грэм и потащил ее из спальни, приговаривая: – А теперь ты спустишься со мной к нему в кабинет и все объяснишь! Я не собираюсь упускать из-за твоих капризов шанс стать во главе компании. – Вид у него при этом был решительный.
Еще не придя в себя после известия, что отец давно знает о ее беременности, она подчинилась и предстала перед Филипом.
– Алекс желает вам что-то сказать, сэр! – сжимая ей запястье, воскликнул жених.
– Да! – сделала глубокий вздох она. – Прости, папа, но я не хочу быть его женой. Мы не любим друг друга.
– Ты ничего не забыла? – кивнул на ее живот Филип.
– Нет, я все помню! – Алекс покраснела до корней волос. – Я сама позабочусь о ребенке.
– Но я не потерплю ублюдка в своем доме! – взревел Филип. – Заруби у себя на носу, скверная девчонка: либо ты завтра выйдешь за Грэма, либо сделаешь аборт.
– Нет, папа! Скажи, что на самом деле ты этого не хочешь! – закрыла животик руками Алекс.
– Черта с два! Ты меня дураком считаешь, наивная девчонка? Мне все известно: и то, почему ты хочешь отменить свадьбу, и кто… – Он прикусил язык, покосившись на Грэма. – Не волнуйся, мой друг! Я вправлю ей мозги! Завтра она будет на регистрации точно в назначенное время! А сейчас оставь нас, нам нужно побеседовать с глазу на глаз.
Грэм замялся, переводя настороженный взгляд с отца на дочь, и вышел, пробормотав:
– Хорошо, сэр! Я знаю, что могу на вас положиться.
Когда раздался стук закрывшейся за Грэмом парадной двери, Филип раскрыл было рот, но Алекс опередила его:
– Мне действительно неприятно тебя огорчать, отец, но я не выйду за Грэма замуж! – Покрасневшее лицо Филипа подсказывало ей, что у него подскочило давление, но и откладывать разговор было нельзя. – И я не стану делать аборт! – твердо закончила она.
– Отец ребенка не Грэм, я угадал? – прищурился Филип.
– Да, не он. – Отвечая так, Алекс обрекла себя на неминуемый следующий вопрос. Нет, имени отца ребенка она не назовет…
– Делани! Верно? – рявкнул Филип, багровея. – Это так, я вижу по твоим глазам!
Алекс растерянно посмотрела на него и прошептала:
– Да, это Эйс.
– Он едва не убил меня! Он лишил меня Розы! А ты… ты… Когда все это произошло? Пока ты гостила у него в Лос-Анджелесе? Еще до того, как он заявился сюда и разрушил всю мою жизнь! – Алекс молчала, потупившись, и Филип спросил: – Ему известно, что ты ждешь ребенка?
– Нет.
– Слава Богу, у тебя хватило ума понять, что он никогда не женится на тебе! Выходи за Грэма, дочка, – уже мягче произнес Филип. – Он согласен дать ребенку свою фамилию. Нет, только не перебивай! Я понимаю, что он делает это не из благих побуждений, что рассчитывает на хорошее вознаграждение. Но все равно, Грэм станет хорошим супругом и отцом.
– Все это я понимаю, папа! – смертельно побледнев, со слезами на глазах воскликнула Алекс. – Но я не в силах заставить себя пойти на такой шаг! Лучше уж одной воспитывать ребенка!
– В таком случае, вон из моего дома! – заорал Филип.
Алекс жалобно поморщилась и спросила:
– Ты и в самом деле выгоняешь меня? – На глаза у нее навернулись слезы.
– Да! Я не шучу, иди прочь!
– Хорошо. Я уйду. Но помни, папа: я люблю тебя…
– Прочь с моих глаз, – повторил Филип, на этот раз с печалью, а не с ненавистью. Он не сомневался, что дочь вернется – жить одна она не умеет и не способна самостоятельно найти выход из создавшейся ситуации.
Алекс поспешно вышла из комнаты. Душевная боль из-за размолвки с отцом смешивалась с облегчением после разрыва с Грэмом. Ну, а теперь… Наилучший вариант решения всех проблем, свалившихся на нее, – немедленно уехать за рубеж, куда-нибудь подальше от друзей и коллег Филипа.
Она позвонила Мелиссе, и та подтвердила свое предложение. Вилла «Розарий» была в полном распоряжении беглянки на любой срок. Мелисса же и заказала для Алекс билет на самолет до Калифорнии, а также связалась с супружеской парой, которая присматривала за домом в отсутствие хозяйки и попросила позаботиться о гостье.
Ничего не сказав отцу, Алекс незаметно выскользнула из дома, мимо запертой двери его кабинета, и тяжело вздохнула, оглянувшись на свое родное гнездо: будут ли здесь ей снова рады когда-нибудь?
ГЛАВА 18
Усадьбу «Девять вязов» Ник выбрал в том числе и потому, что здесь не было теннисного корта. Однако на исходе жаркого июля он стал замечать, что возвращается после работы из города в пустой дом. Мелисса все чаще отлучалась, чтобы поиграть в теннис с Джеком и Лайзой, уже вернувшимися из Штатов, а детьми занималась Роза.
Вскоре Ник начал заезжать за женой в Беллвуд, вместо того чтобы ехать из Лондона прямо к себе. Стремление Мелиссы побыстрее восстановить былую физическую форму и стройность было ему понятно, но тревожило подозрение, что она собирается вернуться в профессиональный спорт.
Намечавшаяся по этому поводу ссора вспыхнула не без участия Джека: он без всякой задней мысли рассказал сестре, что будет комментировать матчи Открытого чемпионата Америки, который начнется в конце августа.
– Мне бы тоже хотелось там быть, – мечтательно произнесла Мелисса. – А что, если уговорить распорядителя соревнований выдать нам допуск на турнир смешанных пар в качестве независимых участников? – неожиданно предложила она.
– Выброси эту блажь из головы! – вскипел Ник. – Ни в какой Нью-Йорк ты не полетишь!
Мелисса пристально посмотрела на него и упрямо вздернула подбородок. Джек, прекрасно знавший этот признак надвигающейся беды, подумал, что скандала не миновать. Зря Ник воспринял слова жены всерьез, лучше с ней не спорить, иначе Мелисса может закусить удила.
– Почему же нет? Я решила отправиться туда с Джеком и Лайзой и непременно поеду! – холодно проинформировала она мужа.
– Только не надо втягивать меня в эту затею! – Джек вскинул вверх руки, поймав на себе укоризненный взгляд Ника, и быстро ретировался из комнаты, чтобы не присутствовать при продолжении разговора.
– А я запрещаю тебе это делать! – блеснул стальными глазами Ник. – Кто будет заниматься Сюзи? Или ты забыла, что у тебя появились новые обязанности?
– Я все помню, разумеется! – вспыхнула Мелисса. – Девочке будет неплохо со мной и в Нью-Йорке: там ведь тоже живут дети, как ты знаешь! Найму сиделку…
– Почему бы тебе самой не уделять дочери больше внимания? – резко спросил Ник. – Она проводит больше времени с Розой, чем с родной матерью!
– Но еще реже она видится с тобой, милый! – приторным голоском уколола его Мелисса.
– Мне делом приходится заниматься! – помрачнел Ник.
– Ну, разумеется! Полтора года ты преспокойненько умудрялся разъезжать со мной по всему свету, когда я участвовала в чемпионатах, и при этом партнеры каким-то образом прекрасно без тебя обходились. Ты ездишь в контору, потому что работа доставляет тебе удовольствие. А в деньгах мы не нуждаемся!
– К чему ты клонишь? Уж не собралась ли ты вернуться в профессиональный теннис? – пристально посмотрел на жену Ник.
Именно этого-то он и опасался сильнее всего! Нет, в большой спорт он ее ни за что не отпустит, она нужна дочери и ему самому.
– Не пори чушь! – Мелисса передернула плечиками, досадуя, что муж не понимает элементарной вещи – невозможности подобного шага. – В первую десятку теннисисток мне уже никогда не попасть, я и пытаться не стану! Но мне хочется вновь окунуться в атмосферу спортивной жизни. Что же в этом предосудительного? И ты бы мог слетать в Нью-Йорк с нами на пару недель!
– Спасибо, что предложила.
– Ты же понимаешь, что я не хотела обидеть тебя! – Мелисса вздохнула, грустно улыбаясь. Нику стало стыдно своей горячности.
– Прости и ты меня, дорогая! – проникновенно сказал он, нежно обнимая ее за плечи. Она не сопротивлялась, но и не отвечала ему лаской, словно окаменев в его объятиях. – Я перегнул палку, – продолжал он, – но в последнее время ты так упорно тренировалась, что я решил, будто ты хочешь вернуться в большой спорт.
– Ах, мой дорогой! – Она растаяла в его руках. – Почему ты мне сразу не объяснил? Уверяю тебя, мне и в голову не приходило вернуться к кочевой жизни. И даже если бы я сумела восстановить физическую форму, мне никогда не стать прежней Мелиссой Фаррелл на корте. Для упорной спортивной борьбы требуется особый психологический настрой, а я слишком люблю Сюзи и тебя, мой дорогой. Выходя за тебя замуж, я отдавала себе отчет в том, что покидаю Олимп профессионального спорта. И не жалею об этом.
По ее глазам Ник понял, что она говорит совершенно искренне.
– Приятно слышать. – Он погладил ее по щеке. – А мне показалось, что для полного счастья тебе мало меня и Сюзи.
– Это не так! – вспыхнула она. – Я счастлива с вами, но, видно, не создана только для того, чем живут домохозяйки. Я по-прежнему влюблена в спорт и хочу остаться его частью.
– В каком качестве, если не секрет?
– Например, в качестве участницы показательных выступлений, соревнований между профессионалами и любителями, спортсменки-модели, рекламирующей особый стиль одежды. Да мало ли способов приложить свой опыт и славу первой ракетки мира?
– Хорошо! Мы летим в Нью-Йорк! – сдался Ник. – Одну я тебя не отпущу. Я не хочу, чтобы Делани увивался там вокруг тебя.
– Это все давно быльем поросло. При последних наших встречах он лишь притворялся, что обхаживает меня. – Мелисса улыбнулась. – Просто чтобы тебя позлить. А в твое отсутствие он меня почти не замечает.
– Верится с трудом. – Ник недоверчиво хмыкнул, но прекратил разговор на болезненную тему. Он был удовлетворен тем, что Мелисса не намерена вновь включиться в круговорот бесконечных турниров, путешествий и тренировок. А с Эйсом Делани он как-нибудь справится.
В Нью-Йорк они прилетели в конце августа вместе с Лайзой и ее дочерью. Джек отбыл туда несколькими днями раньше, чтобы подготовиться к своей работе в качестве телекомментатора. Он целыми днями просиживал в студии и возвращался поздно, поэтому в оставшееся до открытия соревнований время Лайза решила заняться осмотром достопримечательностей в компании с Ником и Мелиссой.
Несколько непривычно было наблюдать со стороны за суетой вокруг соревнований. Мелисса как-то пошутила, что роль пассивного зрителя ей пришлась по душе: масса удовольствий и впечатлений и никакой изнурительной работы! Как англичанка она, естественно, считала Уимблдонский турнир наиболее престижным из всех четырех чемпионатов Большого шлема, но признавала, что Открытый чемпионат Америки привлекает к себе больше зрителей и приносит победителям более значительные суммы.
Атмосфера на территории паркового комплекса «Флашинг Медоу», где проходили соревнования по теннису, не шла ни в какое сравнение с обстановкой на трибунах кортов Уимблдона: здесь постоянно царил невообразимый гам. Голосистые американцы не привыкли стеснять себя нормами поведения, традиционно свойственными сдержанным англичанам. Гул, стоящий на Центральном корте, рассчитанном на двадцать тысяч сидячих мест для болельщиков, не поддавался никакому описанию.
Обе малышки постоянно привлекали к себе внимание участников турнира. Девятимесячная Китти была в полнейшем восторге от громкого шума, Сюзи в основном спала, не реагируя на происходящее вокруг, даже когда спортсмены в раздевалке по очереди брали ее на руки.
– Я тебе завидую, – вздохнула Беверли Хантер, одна из бывших подруг Мелиссы. – У тебя такая замечательная девочка!
– Это правда, моя Сюзи – прелесть!
Впрочем, Мелисса и сама выглядела чудесно.
– Мне пора на тренировку. – Беверли неохотно передала ребенка матери. – Надеюсь, еще увидимся?
– Естественно! Хоть завтра – сегодня я обедаю с Кэти.
Кэти Оливер, бывшая лучшая подруга и тренер Мелиссы, внешне совершенно не изменилась за минувшие годы. Рыжие кудряшки на ее голове были в том же беспорядке, что и раньше, а язычок – таким же острым и ядовитым. В свое время Мелиссе здорово помогали ее насмешливые упреки и колкости, на которые Кэти не скупилась ради поддержания ученицы в боевой форме. Она считала, что Мелисса загубила свою карьеру, родив ребенка в сравнительно раннем возрасте, но все же признала, что Сюзи стоит такой жертвы.
Расставшись с Мелиссой, Кэти на некоторое время осела в родном Нью-Йорке, решив передохнуть и попробовать свои силы на новом поприще – в детской теннисной школе. И теперь несколько ее воспитанников играли в юношеском турнире, соревнуясь с молодыми теннисистами из калифорнийской академии. Среди учениц Хэла Ренуика была и Элла Кортес, подающая большие надежды.
– Что ты знаешь о ней? – спросила Кэти у Мелиссы, когда их разговор перешел на профессиональные темы. – Она играет против одной моей девочки в первом туре. Темная лошадка!
– Я слышала, что Эйс уже замучил Хэла своими советами и замечаниями, – ответила Мелисса. – Он приезжает в академию каждую неделю и проверяет, какие она сделала успехи.
– Он имеет на это право, раз оплачивает все ее счета. – Кэти усмехнулась, прищурившись. – Но почему он это делает, хотелось бы мне знать! Слухи ходят самые разные, как ты понимаешь… – В ее глазах светилось откровенное любопытство.
– Я ей сочувствую, – Мелисса тоже усмехнулась. – Эйс полагает, что она оправдает затраченные на нее деньги, и, как мне показалось, искренне в это верит. Сама я не видела, как играет юная Кортес, но Эйс очень хвалил ее Джеку, говорил, что она талантлива и трудолюбива, но поздновато начала тренироваться под руководством профессионала. Девочка из кожи вон лезет, чтобы угодить ему, и, понятно, влюблена в него по уши.
– Кажется, у него появилась еще одна несовершеннолетняя обожательница! – простонала Кэти, покосившись на подругу: ведь и Мелисса была от Эйса без ума в четырнадцатилетнем возрасте.
Элла впервые прибыла в Нью-Йорк, и это путешествие явилось для нее настоящей сказкой, захватывающей и чуточку страшной. К тому же Эйс забрал ее из группы других юных участниц соревнований и поселил вместе с Линдой в отеле на Пятой авеню!
Ей не терпелось познакомиться с городом, но еще сильнее хотелось успешно сыграть в турнире и доказать Эйсу, что он не зря тратит на нее деньги. Она усиленно тренировалась на корте и с замирающим сердцем ожидала первого матча в турнире Большого шлема – Открытом первенстве США!
Девочке просто не верилось, что она участвует в столь ответственном чемпионате, транслируемом по телевидению. Пусть пока еще телезрителям и не покажут ее игру, соревнования юниоров проходят на второстепенных площадках комплекса. Но все равно она участвует в состязаниях лучших спортсменов мира!
Ее соперницей в первом матче стала Шерли Дуглас, коренная жительница Нью-Йорка и, естественно, любимица местной публики. Ничуть не смущенная этим, Элла еще больше повеселела, заметив на трибуне Эйса, Хэла и Мелиссу Фаррелл. Она широко им улыбнулась, и Эйс шутливо оскалился ей в ответ.
– Сосредоточься на игре! – крикнул он, пытаясь перекрыть разноголосый говор зрителей. – Не отвлекайся!
Элла, разумеется, ничего не услышала.
– Не суетись, – заметила Мелисса, насмешливо разглядывая помятую, явно после бессонной ночи, физиономию Эйса. Он не утратил былой привлекательности для женщин, отметила она и язвительно спросила: – Лючия по-прежнему вешается тебе на шею?
– На это есть и другие претендентки, – в тон ей ответил Эйс, уходя от прямого ответа.
Причиной его утомленного вида и красных глаз была, как это ни казалось странным даже ему самому, зеленоглазая, рыжая и курносая стерва – папочкина дочка, которой ему так не хватало. Эта коварная сучка забеременела и выскочила замуж, оставив у него горькое чувство досады. Ему бы радоваться, что теперь кто-то другой занимается ее проблемами, да вот что-то веселья не получается.
Пытаясь отвлечься от назойливых мыслей об Алекс Кейн, он занялся прослушиванием пленок, которые его покойная матушка наговорила для репортера Фланагана. Откровения Лоретты, во многом явившиеся результатом злоупотребления алкоголем и наркотиками, тоже не способствовали целительному крепкому сну. Чем дольше прослушивал он записи ее воспоминаний, тем больше появлялось у него сомнений в том, что это не более чем плод больного воображения. Однако и решиться на следующий шаг – проверить обоснованность ее заявлений – он сейчас не мог: это усугубило бы его собственное болезненное состояние, а он и без того находился на грани срыва.
– Извини, Хэл, задумался! – спохватился он и попросил тренера Эллы повторить, что он думает о форме своей ученицы. Она уже принимала участие в двух турнирах юниоров, проводимых в Калифорнии. Но те соревнования проходили на другом уровне. А в состязаниях высшей лиги слабые нервы или необдуманный поступок мог моментально перечеркнуть все усилия и средства, затраченные на подготовку.
– Я говорю, что она, похоже, в прекрасной форме! – воскликнул Хэл. – На разминке она держалась раскованно и двигалась по площадке достаточно быстро. Привет, Кэти! – обернулся он к своей старой знакомой, занявшей место рядом с Мелиссой.
Эйс вопросительно покосился на них и негромко спросил:
– Надеюсь, ты не пытаешься уговорить Мелиссу вернуться в профессиональный теннис? А то ведь сперва тебе придется переступить через труп ее мужа.
Выражение, сорвавшееся у него с языка, невольно напомнило ему о разговоре с Алекс: именно так она убедила его не говорить ничего ее отцу об их свиданиях. Вот дрянь! И как ему сразу не пришло в голову, что она опасается реакции вовсе не Филипа Кейна, а своего дружка. Филип в своем инвалидном кресле находится под неусыпным врачебным контролем. Так что вряд ли он слишком сильно пострадал бы, узнай об интрижке своей скверной дочки, черт бы ее побрал!
Между тем на корт вышла высокая блондинка.
– Это Шерли Дуглас, – сказала Кэти. – Одна из моих учениц.
– Подает надежды? – поинтересовался Эйс.
– Сам скоро увидишь. Я не собираюсь ничего рассказывать тебе о ней, а то еще пошлешь какой-нибудь условный сигнал Элле, – хитро прищурилась Кэти.
– Но это запрещено регламентом соревнований! – изобразил возмущение Эйс, однако у него это плохо получилось. – Тебе нравится твоя нынешняя работа?
– Обыкновенная работа, – пожала плечами Кэти. – Далеко не такая интересная и ответственная, как забота о будущей звезде тенниса. – Она многозначительно покосилась на сидящую рядом подругу.
– Да, когда ты тренировала меня, – заметила Мелисса, раскусившая намек, – то вкладывала в это всю душу. Помнишь, как ты орала, когда я собралась уйти из спорта? У меня уши заложило.
Кэти рассмеялась.
– А если серьезно, Кэти? – не отставал от нее Эйс. – Ты не соскучилась по турнирным поездкам?
Кэти не была ему чересчур симпатична, но он видел, как быстро она сумела вывести в чемпионки Мелиссу, и отдавал должное ее тренерским способностям.
– Хочешь навязать мне Эллу? – угадала та.
– Ну, не сейчас, позже, – замялся Эйс. – Хэл занят в академии, поэтому мне понадобится для нее путешествующий тренер… Если, конечно, она докажет, что достойна моего внимания, – добавил он, нахмурившись: Элла проиграла гейм на своей подаче.
– Пожалуй, меня это может заинтересовать, – подумав, ответила Кэти.
Размеренная жизнь в Нью-Йорке наскучила ей; пошел уже второй год, как она перестала тренировать Мелиссу, вполне насытившись за это время покоем. В турнирных поездках была особая, неповторимая прелесть. Разумеется, ей не составило бы труда подписать контракт с кем-то из опытных теннисисток: любая из них с удовольствием стала бы у нее тренироваться. Но ее влекло к другому – сделать из молодой и талантливой девушки, какой была когда-то Мелисса, чемпионку.
– Я присмотрюсь к Элле в ближайшие несколько месяцев, – сказала Кэти. – Постараюсь узнать ее получше. И если девочка мне приглянется, то буду с ней работать. Но у меня есть еще одно условие!
– Какое? – с опаской взглянул на нее Эйс.
– Я не стану тренировать Эллу, если ты будешь совать свой нос в мои дела то и дело! Я не потерплю никаких еженедельных инспекций: это скверно для авторитета тренера. Решать, по какой программе ей заниматься и в каких турнирах участвовать, буду я одна! Понятно?
– Согласен, – кивнул Эйс. – Без консультации с тобой я не стану устраивать никаких показательных матчей. Но вот договоры со спонсорами буду заключать сам, как и решать все остальные вопросы, касающиеся бизнеса. Меня интересуют не только ее спортивные достижения, но и коммерческий успех моего предприятия. Благотворительностью я не занимаюсь.
– Кому ты это объясняешь? – поморщилась Кэти.
– Значит, если она победит в турнире юниоров, ты возьмешь ее в ученицы? – уточнил Эйс, желая закончить разговор.
– Если сработаемся и я увижу, что из нее получится толк, – ответила Кэти, оставив лазейку для отступления.
– Отлично! – подвел итог Эйс и замолчал, переключившись на происходящее в это время на корте.
Элле приходилось нелегко: соперница ей попалась упорная и прекрасно подготовленная, да и болельщики поддерживали совсем не ее, а свою землячку.
– Блондинка играет недурно, – мрачно отметил Эйс. – Как, ты сказала, ее зовут?
– Шерли Дуглас. – Кэти скорчила кислую мину. – Уж не собираешься ли ты собрать гарем из юных теннисисток?
– Разве он еще не сделал этого? – вмешалась в их разговор Мелисса, у которой сегодня было игривое настроение.
– Заткнись! – огрызнулся Эйс. – Тебе не пора кормить ребенка? Кстати, кто с девочкой сидит?
– Ник, разумеется! – И Мелисса показала ему язык, весьма довольная тем, что разозлила Эйса.
Все умолкли, внимательно наблюдая встречу. Элле удалось сравнять счет, обманув Шерли на ее подаче несколькими великолепными ответными ударами: высокой подкрученной свечой и аккуратным укороченным, с низким отскоком. Эйс даже крякнул от удовольствия.
– Да, талантливая девушка! – воскликнула Кэти. Мелисса тоже одобрительно кивнула. В этот момент к ним подошла еще одна болельщица Эллы – Линда Кортес.
Мелисса широко улыбнулась, когда Хэл познакомил ее с мачехой Эллы, и от нее не укрылось, что вид у них обоих очень счастливый. Наконец-то и ему встретилась достойная женщина! У Мелиссы камень с сердца свалился: Хэл так долго страдал из-за неразделенной любви к ней! Теперь и он будет не одинок.
– Очень приятно! Вы, должно быть, гордитесь успехами Эллы!
– О да! Надеюсь, она не заметила, что я опоздала к началу встречи. Я заблудилась на стадионе. Поразительно, какая огромная территория отведена под спортивные сооружения!
– Если честно, я тоже растерялась, когда впервые здесь очутилась, – призналась Мелисса. Линда ответила ей благодарной улыбкой.
– Ну, как у нее дела? – спросила она.
– Элла начала встречу не совсем удачно, – ответил Хэл. – Но потом сумела собраться. Сейчас счет 3: 3.
Эйс даже не обернулся к Линде, но вовсе не потому, что был воплощением грубости. Его внимание привлекла группа подростков, пытающихся отвлечь внимание Эллы непристойными выкриками.
Юнцы сидели у нее за спиной, но как только она перешла на другую половину корта, тоже пересели на противоположную трибуну. Эйс нахмурился и толкнул локтем в бок Хэла. Они пошептались. Между тем счет стал 4: 3 в пользу Шерли.
Элла резко обернулась, услышав гадость в свой адрес, но затем решила не обращать внимания на хулиганов и приготовилась к приему подачи. Однако стоило ей нагнуться, как один из ребят достал фотоаппарат и щелкнул затвором.
– Это наглая провокация! – пробормотал Хэл и встал, намереваясь вмешаться. Но Эйс схватил его за руку.
– Не смей! – рявкнул он. – Ей нужно научиться не замечать таких идиотов! К тому же ей, возможно, и так на них наплевать.