Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Все, хватит!

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Бэгшоу Луиза / Все, хватит! - Чтение (стр. 8)
Автор: Бэгшоу Луиза
Жанр: Современные любовные романы

 

 


Крутанувшись в своем ортопедическом кресле, он сделал глоток ароматного кофе, который Марсия принесла в чашке лиможского фарфора. Это не помогло ему успокоиться. Какой смысл быть богатым и могущественным, если над тобой смеются?

За пять минут подобных размышлений Эрни пришел к выводу, что он жертва. Его обманули. Глупая корова. Да как она посмела!

Он вытащил из ящика стола отчет о распространительской деятельности и, вооружившись желтым маркером, принялся вычеркивать целые разделы, выискивая, где бы можно было сократить штат и увеличить прибыль. Для него оставалось загадкой, каким образом издательство до сих пор держалось на плаву. Непонятно, ради чего «Блейклиз» держала столько сотрудников. И теперь вот новая проблема: у Эрни был целый отдел по связям с общественностью, который занимался тем, что решал вопросы с прессой, причем делал это весьма эффективно, за что и получал хорошие деньги. Дома эту же функцию выполняла Диана. Только теперь она будет привлекать к нему то самое внимание, которого он всеми средствами старался избежать.

Ну почему она такая твердолобая, раздраженно думал Эрни. Марсия принесла отчет по продажам, который босс грубо вырвал у нее из рук. Кого Диана пытается обмануть? Они оба с самого начала понимали, каким будет их брак. Она что, рассчитывала просто так пользоваться всеми благами и жить в роскоши? Поначалу ему нравилось заниматься сексом с Дианой, но в последнее время это стало жутко скучно. Они не подходили друг другу в этом плане.

«Я работаю как проклятый, чтобы эта корова могла выглядеть как кинозвезда, – думал Эрни. – И за все за это я хочу только, чтобы меня не вовлекали ни в какие скандалы».

Он подумал о Фелисити. Хорошая девушка. Она почувствовала, что необходимо предупредить его, но не сказала ни одного плохого слова о Диане. Она пыталась обратить все в шутку, как будто не верила в рассказанную Дианой историю, и делала вид, что ей все равно. Что там она сказала? «Жена выполняет одну функцию, а любовница другую. Для тебя это, наверное, звучит очень по-европейски...» – и рассмеялась. Почему это янки решили, будто в Европе любой женатый мужчина имеет любовницу и это считается нормальным? Совсем наоборот: это в Америке на моральный облик супругов закрывают глаза. Но ему понравилась шутка Фелисити, и он согласился с ней. У этой девочки имееется голова на плечах. За кем же она замужем? Трудно вспомнить. Кстати, у нее на пальце не было обручального кольца. Надо бы присмотреться к ней. У Марсии имелась особая база данных, в которой была собрана информация обо всех знакомых Эрни. Таким образом, если звонил Джо Блоггз, он спрашивал о том, как дела у малышки Джени Блоггз, или о том, как Джо съездил на рыбалку в Канаду. И все считали, что Эрни интересуется их делами.

Надо будет подарить Фелисити часики «Ролекс». В знак благодарности. Во всяком случае, у него появился шанс пресечь распространение слухов. Вчера вечером, когда Диана стала расспрашивать его о любовнице, он был очень смущен. Теперь же, преисполнившись возмущением и праведным гневом, он решил поговорить с Дианой «по душам» и расставить все точки над i.

– Марсия, – проговорил он, нажав кнопку соединения с секретаршей, – соедини меня с Майрой Чен. И назначь встречу с пиарщиками на пять часов.

– Да, мистер Фокстон, – осторожно проговорила Марсия. Эрни выпустил пар. Наконец-то ему удалось хоть немного привести в порядок нервы. Если Диане что-то не нравится, то она может идти на все четыре стороны.


Диана замешкалась у двери, отделявшей ее крошечную конурку от кабинета Сьюзен Кац. О черт, черт! Еще один ремешок отвалился. Босоножки за пятьсот долларов безнадежно испорчены! Посмотрев на ноги, она увидела, что педикюр на большом пальце облупился. Диана чуть не расплакалась: какой смысл искать лучшего в городе мастера и неделями ждать приема, что-бы потом ходить с облупленным лаком? Она вспотела так, что тушь начала растекаться, и в конце концов ее пришлось смыть совсем, ноги распухли от постоянной беготни: еще бы, она только и делала, что варила всем кофе, как какая-нибудь шестнадцатилетняя официантка.

На столе противно зазвонил телефон.

– Минуточку, – прокричала Диана в приоткрытую дверь кабинета, потому что Сьюзен снова вызывала ее по внутренней линии. Она схватила трубку. – «Грин эггз», офис мистера Чичеро.

Проклятие. До чего же унизительно каждый раз произносить эту фразу. Майкл Чичеро ведет себя как Юлий Цезарь. Разумеется, секретарши обязаны выполнять эту работу, но только не Диана Фокстон. Оказывается, быть работающей женщиной не так уж легко.

– Диана, дорогая, это я, Клер.

Покраснев, Диана закусила пухлую нижнюю губку. О Боже! У Клер по крайней мере был собственный дизайнерский бизнес, пусть и небольшой. Теперь она узнает, какую низкую должность занимает Диана.

– Как дела? Я слышала, ты вышла на работу.

– Ну да, если это можно назвать работой.

– Не говори глупостей, – мягко рассмеялась Клер, живо напомнив Диане Миллу. – Все начинают с секретарской работы. Знаешь, это открывает подчас блестящие перспективы. А уж помощники руководителей вообще зарабатывают бешеные деньги. Джош, например, не мыслит себя без секретаря.

– Да я тут временно, до тех пор пока Эрни не начнет скучать по мне. Просто дома стало скучновато, – без зазрения совести соврала Диана.

– Молодец. Я всегда знала, что у тебя слишком много ума для того, чтобы тратить время на бесконечные походы по магазинам, как большинство нью-йоркских жен.

Диана сжала кулачки. Она-то как раз находила истинное удовольствие в походах по магазинам.

– Очень мило с твоей стороны, Клер, но мне пора. Босс вызывает.

– Береги себя и еще раз прими мои поздравления, – мягко проговорила Клер.

Повесив трубку, Диана бросилась в кабинет Сьюзен.

– Вы меня вызывали, Сьюзен? – раздраженно осведомилась она. Диана была занята составлением графика отпусков, и Сьюзен уже вызывала ее пять минут назад. Что могло случиться такого важного за это время?

? Да, – холодно и с видимым наслаждением проговорила старшая секретарша. Сука, думала Диана, не решаясь произнести этого вслух, так как Майкл предупредил, что Сьюзен – это непосредственный начальник. Она больше похожа на Кэтти, чем на Кац. Сьюзен Кэтти. Кит-Кэтти. – Когда закончите, принесите мне еще травяного чая.

? Я составляю график отпусков. Почему бы вам самой не приготовить себе чай? – не выдержала Диана.

– Хотите побеседовать с мистером Чичеро? – ласково осведомилась Сьюзен.

– Нет, у меня все в порядке.

– В таком случае заканчивайте график и принесите мне чай, – сказала Сьюзен, отсылая Диану величественным жестом.

Диана посмотрела на часы. Неужели сейчас только два? Стоит ли овчинка выделки? Может, есть другой способ привлечь внимание Эрни?

Глава 15

Сьюзен хмурила брови, глядя вслед удаляющейся Диане. Невероятно. Сьюзен работала на Майкла не покладая рук все то время, пока у них не было новых офисов, распространителей, издателей. Она была незаменимым сотрудником. Она не только печатала и обрабатывала документы – от нее зависела вся жизнь Майкла Чичеро. Она всегда безупречно одевалась и не жаловалась на постоянные задержки на работе и недостаток внимания со стороны этого красивого ублюдка. А теперь еще это.

Кто такая Диана Фокстон? Зачем она здесь? Разве бывают двадцатидевятилетние секретарши? Сьюзен уже успела возненавидеть ее. Господи, до чего же обольстительно выглядит ее шелковое платье с красивым ремнем. Она похожа на героиню фильмов времен Второй мировой войны. Разве можно быть такой прекрасной?

Сьюзен трезво оценивала внешность Дианы. Она прекрасно понимала, что представляет собой эта женщина: она далеко не модель, так как, несмотря на огромные суммы денег, потраченные на то, чтобы кожа, зубы и волосы сверкали так же, как у призовой лошадки, ей никогда не стать образчиком мальчищеской красоты в стиле Гвинет Пэлтроу. Однако мужчины с традиционным вкусом, которые, несмотря на наличие бойфренда все больше и больше нравились Сьюзен, предпочитали именно такой тип.

Как любая женщина, почуявшая конкуренцию, Сьюзен критичным взглядом окинула фигуру Дианы Фокстон, которая шла по коридору, покачиваясь на своих высоченных каблуках. Потрясающая попка. Сьюзен часами бегала в Центральном парке и поднимала ногами гантели, но не могла добиться таких же упругих, округлых и подтянутых ягодиц. И как ей удается так соблазнительно покачивать бедрами при ходьбе? Дело, видимо, в каблуках. А ее щеки и губы! Сьюзен тоже делала естественный макияж, но ей никогда не удавалось создать впечатление полного отсутствия косметики на лице и естественного свечения кожи.

«Я бы подумала, что Майкл спит с ней, если бы не знала, что он никогда не заводит романов на работе. Кроме того, он теперь встречается с какой-то там Айрис, а леди Диана замужем за директором «Блейклиз».

Ну разумеется, все дело в этом. Майкл просто решил отплатить Эрни Фокстону за новый офис и денежные субсидии «Грин эггз».

Сьюзен ненавидела Айрис, и для этого имелись причины. Но она не понимала, почему испытывает такую неприязнь к этой напыщенной дамочке. Во всяком случае, сейчас, после многих часов, проведенных за документами, Диана уже не выглядела так безупречно и сногсшибательно, как в начале дня. Она взяла со стола дресс-код, только что отпечатанный Дианой, и стала сверять, что не так в ее собственной одежде. Туфли без каблуков. Минимум косметики для женщин. Никаких украшений, за исключением часов, печаток и обручальных колец, а также никаких религиозных символов. Юбка до колен или ниже. Судя по платью, миссис Фокстон – настоящая модница. Наверняка она не выдержит такого строгого ограничения в одежде. Ну, может, согласится только на туфли без каблуков.

Сьюзен работала изо всех сил и снимала квартиру вместе с четырьмя девушками, а Диана вышла на работу от нечего делать.

На столе зазвонил телефон.

? Сьюзен, принеси, пожалуйста, отчеты книгопродавцев.

– Иду, мистер Чичеро, – мигом повеселела она.


Сидя в отведенной под картотеку комнатке, Диана сердито вытирала слезы. Нельзя, чтобы Сьюзен или кто-то еще увидели ее в таком состоянии. В «Грин эггз» работали еще Джейк Гарольд, редактор, Рейчел Лилли, директор по распространению, Феликс Кастер, занимавшийся коммерческими вопросами, и Майкл. Диана ненавидела их всех. На нее то и дело сыпались приказы, и не успевала она закончить одно дело, как надо было приниматься за другое. У Рейчел, Феликса и Джейка были секретарши, все три омерзительные. Ладно, делать нечего. Диана вытерла слезы рукавом платья и положила в ящик очередную папку. До чего же противно заниматься сортировкой документов. Придется на время отложить это занятие, потому что Сьюзен пришло в голову выпить травяного чая.

На кухне лакомились йогуртом Кара и Хелен, секретарши Джейка и Феликса. Они резко прекратили разговор, как только Диана вошла. Молодая женщина растянула губы в улыбке.

– Как дела? – дружелюбно спросила она.

– Неплохо. – У Дианы сложилось впечатление, что эта рыжая Хелен только что говорила о ней. Ей не нравилась странная улыбка девушки. – Мы как раз обсуждали...

– ...дорожное движение, – поспешно вставила Кара.

– О, это просто какой-то кошмар. – Диана попыталась поддержать разговор. – Простите, мне надо приготовить Сьюзен травяной чай.

Они отодвинулись от шкафов.

– А где вы живете?

– Я в Ист-Виллидж.

– А я в Альфабет-Сити, – обменялись взглядом девушки. И что о себе возомнила эта англичаночка? Все знают, что она живет на западе Центрального парка, в квартире, которая одна больше, чем весь их дом.

– Мне сегодня после работы надо в центр, – умело соврала Диана. – Можем вас подбросить.

– За тобой приедет муж? – спросила Хелен и одернула темно-синий костюм, который купила на распродаже на прошлой неделе в универмаге «Сире». Ей уже стукнуло тридцать восемь и шансы найти подходящего мужчину уменьшались с каждым днем. Она сама только недавно начала работать на фирме, но тоже невзлюбила Диану. Когда молодые девушки выходили замуж за мужчин старше себя, они тем самым лишали шанса женщин более старшего возраста.

– Нет, Эрни всегда задерживается допоздна. Я вызову шофера, когда закончу.

«Вызовет шофера? Ничего себе», – подумала Кара, которая до сих пор выплачивала студенческий заем.

– Спасибо, мы доберемся сами, – сухо проговорила Хелен.

– Прости, – вырвалось у Кары.

С этими словами обе женщины развернулись и вышли из кухни, бросая на Диану недовольные взгляды. «Что, черт возьми, на них нашло», – недоумевала Диана.


В конце своего первого рабочего дня Диана чувствовала себя усталой и опустошенной. В ее каморке не было окон, Сьюзен все время заваливала ее делами, все ее пальцы были в порезах, лак облупился, а сама работа казалась до ужаса скучной. Босоножки испортились, изысканный макияж не выдержал, и вообще она была выжата как лимон. И в довершение всего коллеги смеялись над ней. Смеялись над Дианой Фокстон!

Молодая женщина пыталась утешить себя мыслью, что на оплату ее счетов в салонах красоты ушла бы половина зарплаты Сьюзен, но она ощущала себя настолько некрасивой, неуклюжей и никчемной, что это не приносило облегчения. За окном кабинета Кары на противоположной стороне холла моросил мелкий дождик, и серые тучи скрыли верхушки небоскребов. Вздохнув, Диана в тысячный раз посмотрела на часы. Еще только четыре пятнадцать. Надо же, как медленно тянется время на работе.

Услышав телефонный звонок, Диана устало нажала на кнопку ответа.

? Привет, Сьюзен. Травяной чай или кофе?

? Это не Сьюзен, это я.

?Только этого не хватало, – закусив губу, подумала Диана.

? Да, мистер Чичеро. – Проклятие. Мистер Чичеро. Ей хотелось надавать ему пощечин, что вряд ли было бы разумно.

Будь он проклят за то, что предложил ей эту дурацкую работу, и за то, что своими ухмылками постоянно подначивал ее. Диане захотелось развернуться и уйти, но гордость не позволяла. – Что вам принести?

– Ничего. Принесите себя ко мне в кабинет, а заодно захватите блокнот.

– Хорошо, – пробормотала Диана, и в трубке раздался смешок.

– Осторожнее, в вашем голосе чересчур много энтузиазма, – проговорил телефон голосом Майкла.

Повесив трубку, Диана направилась в офис к начальнику. Она осторожно закрыла за собой дверь, заглушив шум ксерокса и постоянно работающего факса, и невольно с облегчением перевела дух.

Майкл стоял у окна и смотрел, как по Седьмой авеню медленно ползут под дождем машины. Диана окинула взглядом его плотную фигуру и сильную спину, на которой даже под костюмом выделялись мышцы. Он повернулся и, склонив голову, широко улыбнулся.

– Я ознакомился с проектом дресс-кода, – сказал он. – Садитесь.

Плюхнувшись в кресло напротив его стола, Диана криво улыбнулась.

– Вас что-то не устраивает в проекте? Могли бы сказать об этом заранее.

– Я только сейчас смог прочесть его, – спокойно отозвался Майкл. – У меня были дела поважнее.

«Ну конечно, индюк ты надутый», – выругалась про себя Диана.

– Ясно.

Взяв со стола два листа бумаги, Чичеро помахал ими перед ее носом.

? Я весьма удивился, прочитав это.

– Неужели все так плохо? – разозлилась Диана.

«Черт, – думал Майкл, – вы только посмотрите на малышку». Он говорил себе, что нельзя смотреть на сотрудниц, а особенно на подчиненных как на женщин. Когда Диана вошла в офис сегодня утром, она выглядела безупречно, сногсшибательно, а теперь, после тяжелого рабочего дня, она казалась ему... восхитительной. Но высокомерия у нее ни на йоту не убавилось. Аристократический, слегка вздернутый подбородок, мягкие, чуть-чуть надутые губки... Чичеро безумно хотелось прижать ее к себе и поцелуями стереть у нее с лица мятежное выражение.

– Нет, – как можно более отстраненным тоном проговорил он. – Не перебивайте меня.

– Простите, мистер Чичеро.

– На самом деле документ составлен весьма профессионально. Вы составили простой и логичный проект дресс-кода, хотя я дал вам только несколько отправных идей. У вас хороший стиль.

«Спасибо учителю английского языка», – подумала Диана.

– Рада, что вам понравилось. Значит ли это, что меня ждет повышение?

Она скрестила ноги, чтобы спрятать оторванный ремешок, и откинула назад длинные волосы.

– Нет. Чтобы получить повышение, надо постараться. Но это означает, что у вас прибавится обязанностей. Я хочу, чтобы вы составили еще несколько документов. Например, заказы на поставку офисных принадлежностей. У нас нет офис-менеджера, так что всем начальникам отделов приходится заниматься этой ерундой самостоятельно.

– Звучит заманчиво, – съязвила Диана.

– Не надо сарказма, Диана, прошу вас. Все начинают снизу.

– Вы, разумеется, тоже начали снизу? – осведомилась Диана. Она понимала, что не стоит продолжать этот разговор, но язык больше не слушался ее.

– Как посмотреть. – Майкл уверенно опустился на стул. Под его взглядом Диана почувствовала себя неловко. – Если восемнадцатичасовой рабочий день, многомильные поездки на велосипеде с двумя коробками книг и обивание порогов с целью проддать их вы называете «низом», тогда конечно.

Диана содрогнулась. Ей не особенно хотелось знать о страданиях Майкла Чичеро. «Здесь всем на меня плевать, – расстроенно думала она. – Так из-за чего мне беспокоиться?»

? Ладно, не переживайте. Даю вам правила оформления больничного, новый график отпусков и план закупки офисных инадлежностей. Составьте, пожалуйста, соответствующие документы по образцу дресс-кода. Вы могли бы также сделать дельные папки для каждого сотрудника с полным набором документов, касающихся корпоративной культуры нашей фирмы. Пусть это будет ваш личный проект.

«Боже, как интересно», – саркастически подумала Диана.

? А как же обработка документов для картотеки?

– Будете продолжать заниматься документами. Это дополнительное задание.

Диана резко вскочила на ноги и грозно двинулась на Майкла Чичеро. К ее вящему раздражению, он только усмехнулся.

– Хотите уволиться? – осведомился он насмешливым тоном. – Ничего страшного. Это очень простая, примитивная работа, которую мог бы выполнять любой ребенок. Я понимаю, почему вы не хотите упорствовать. Вам не нужна заработная плата.

– Дело не в зарплате, – вспылила Диана, – а в работе.

– Какой работе? Вы должны только собирать документы в папки, отвечать на телефонные звонки и варить кофе. Знали бы вы, как тяжело приходилось Сьюзен Кац, когда она только начинала работать на меня. Вы, может быть, думаете, что писать отчеты – это верх сложности?

– Нет, конечно. – Диана снова опустилась на стул. – Я не собираюсь увольняться, мистер Чичеро.

– Тогда почему вы вдруг вскочили и так грозно на меня воззрились?

Диана покачала головой:

? Я... я просто устала сидеть в одном положении. Мне здесь очень нравится, – проговорила она, кипя от негодования, – и я с радостью займусь отчетами.

– Отлично, – Майкл опустил взгляд на блокнот, который держал в руках, чтобы только не пялиться на ее соблазнительные груди, – тогда давайте начнем.


Уйти из офиса Диане удалось только в половине пятого.

– Не возражаете, если я уйду пораньше, Сьюзен? – спросила она. – У меня голова раскалывается. Это, наверное, мигрень.

Сьюзен Кац усмехнулась:

– Ну разумеется. Я задержусь еще на пару часов. Если вы убрались в холодильнике, то можете быть свободны.

Судя по выражению ее лица, ей не терпелось поскорее нажаловаться Майклу.

– Спасибо, мэм, увидимся завтра. – Дружелюбный тон дался Диане с великим трудом. Не говоря больше ни слова, она выключила из сети компьютер и привела в порядок свой стол, Она так устала, что не могла больше думать ни о чем. Она мечтала побыстрее оказаться в лимузине, который отвез бы ее в спа-салон. Какого черта она сказала Майклу Чичеро, что не собирается увольняться? Ладно, завтра скажет. Поскорее бы уйти отсюда.

Как только закрылись двери лифта, Диана немного повеселела. Завтра она уволится, и все эти мерзкие секретарши с их травяными чаями и документами могут идти ко всем чертям. Надо найти другой способ завоевать Эрни. Например, романтическое путешествие. Да, вот это другое дело. Выйдя из здания, она увидела знакомую фигуру Ричарда, который ждал ее возле приятно урчащего лимузина. Когда он распахнул перед ней дверцу и пробормотал что-то насчет прекрасного дня, она почувствовала себя так, словно у нее гора с плеч свалилась. Она мечтала о горячей ванне. Американцы редко принимали ванну, они предпочитали душ, но Диана, как истинная англичанка, любила подолгу мокнуть в воде, источающей аромат изысканной соли от «Флорис», а потом долго растирать все тело маслом ши из магазина «Окситен». «Вот сейчас приду домой, – думала Диана, – скину эти кошмарные босоножки, переоденусь к ужину и почувствую себя человеком». Можно позвонить Фелисити и вместе сходить на какой-нибудь мюзикл типа «Сдается внаем» или «Чикаго». А может, лучше позвонить Анн-Мари, француженке и специалисту по рефлексотерапии, и пусть она в течение часа растирает ей ступни.

Эрни любил, чтобы бар в лимузине всегда был полон напитков, хотя сам он в течение дня пил редко. Бар нужен был для того, чтобы производить впечатление на партнеров. Однако сейчас Диана была благодарна ему за предусмотрительность. Она смешала себе бурбон с колой и с наслаждением стала потягивать коктейль из хрустального бокала, глядя, как за тонированными звукоизолирующими окнами медленно проплывают городские пейзажи.

Постепенно она начала расслабляться. Тугие узлы напряжения в спине стали ослабевать. На улице было темно и прохладно, но зато впереди показался дом с приветливо освещенными окнами. Эта дурацкая работа неожиданно показалась Диане неудачной шуткой. Завтра она точно уволится. Пусть эта сука Сьюзен сама варит себе кофе.

Швейцар подмигнул Диане, когда она проскользнула в холл, послав ему натянутую улыбку. Диана не любила подолгу беседовать с обслуживающим персоналом, но привыкла быть неизменно вежливой и дружелюбной. Эрни же предпочитал игнорировать прислугу. Тяжелые позолоченные двери лифта бесшумно раскрылись, Диана вошла внутрь и нажала кнопку пентхауса.

В квартире повсюду горел свет, хотя у Консуэлы сегодня был выходной на полдня. Наверное, она забыла выключить свет, уходя. Диана скинула босоножки и блаженно застонала в предвкушении ароматной ванны.

В следующее мгновение она буквально приросла к полу. Из спальни слышался голос. Женский голос, который не принадлежал ни одной из подруг или горничных. Диана почти физически ощутила выброс адреналина в кровь. Может, это грабитель? Вряд ли. В доме надежная система безопасности. Даже в шахте лифта имелась сигнализация. Может, Консуэла пригласила в гости кого-нибудь из подруг, пока хозяйка на работе? Пусть сама потом разбирается. Эрни жутко разозлится. Вздохнув, Диана снова обулась и тихонько двинулась по направлению к спальне.

Там действительно оказалась женщина. Она была выше и намного худее Дианы. Со спины она казалась тощей как жердь. Она стояла перед шкафом-купе, в котором хранились личные вещи Дианы и в который не было доступа даже мужу и лучшим подругам. При виде того, что было надето на женщине, Диана не на шутку разозлилась: это было одно из ее любимых платьев вечерний туалет из шелковистого алого бархата, скроенный на манер тоги, покрывавшей тела римских богинь. Платье как тряпка висело на острых плечах обидчицы. Чувствуя, как в душе закипает слепой гнев, Диана перевела взгляд на ноги женщины обутые в новые потрясающие босоножки от Маноло Бланка, которые она только на прошлой неделе приобрела в фирменном бутике. Сейчас Диана взирала на них с отвращением. «Никогда больше не надену эту пару, – думала она. – Неужели в Америке сейчас так просто найти работу, что Консуэла не постеснялась проделать подобное по отношению к хорошей хозяйке?»

Диана неожиданно обрела утраченный голос.

– Прошу прощения, – громко и холодно отчеканила она. – Что вы здесь делаете?

Неизвестная резко обернулась и с открытым ртом уставивилась на Диану.

Это была Майра Чен.

Глава 16

Диана, не отрываясь, смотрела на женщину, потеряв способность связно мыслить.

Как это отвратительно, как мерзко! Как... как глупо. Майра Чен. Мысли об этой женщине одолевали Диану в течение многих дней, а теперь она видела ее во плоти. Крошечная частичка Дианы – самый дальний уголок ее мозга, который говорил своей хозяйке: «Ты пьяна», когда той случалось выпить лишнего, – не смогла удержать ее от того, чтобы не окинуть критичным взглядом лицо и фигуру соперницы. Она не обратила на нее должного внимания в тот памятный вечер. Единственное воспоминание, которое сохранилось у нее о Майре, – это безвкусное, вызывающее платье.

Алое платье Дианы повисло на Майре так, как запах гнили в чистом воздухе. Оно было ей очень велико. Внезапно Диане стало стыдно за собственное тело. Складки ткани, свисавшие со спины китаянки, выглядели немым укором. Надо сбросить несколько фунтов, сказала себе Диана. Больше никакой сметаны яичного желтка с икрой. Она постаралась отбросить от себя эти мысли. Существует всего три ключа от лифта. Консуэла не имеет дела с такими людьми, как Майра, а второй надежно спрятан в сумочке Дианы.

Майру впустил Эрни. И он же позволил ей надеть платье Дианы. Может, Эрни сделал ей дополнительный ключ?

Майра покраснела и дышала тяжело, как выброшенная на берег рыба.

– Мы не думали, что вы вернетесь так рано, – пробормотала она наконец.

Диана облокотилась на дубовый дверной косяк. Она чувствовала прилив крови к голове и щекам. Она отчаянно пыталась взять себя в руки. Кто это мы?

– Эрни дома? – выдавила она.

В этот момент, как по заказу, дверь ванны Эрни распахнулась и на пороге появился он. Редкие волосы еще не успели высохнуть после душа, и он был завернут в темно-синий кашемировый халат, который Диана подарила ему на Рождество.

– А ты рано, – пробормотал он, с глупым видом поглядывая на жену, – что случилось?

– У меня разболелась голова.

Она не стала спрашивать, чем они тут занимались. Это и так очевидно. В голове у нее зазвучали голоса подруг. Все об этом знают.

Диана призвала на помощь всю свою гордость. Раз Эрни так поступил, значит, их брак не имеет для него никакой ценности. Трахаться с этой шлюхой в их квартире! Позволять ей мерить одежду жены! «Какие еще мои вещи она надевала? Может, она решила устроить показ мод для Эрни?»

– Снимай мое платье и убирайся из моей квартиры, – отчеканила она, обращаясь к Майре.

Худенькая, плотно сбитая китаянка энергично принялась стягивать с себя алый бархат.

– Поторопись, – холодно произнесла Диана, – иначе мне придется вызвать охранника.

Она перевела взгляд на Эрни. Он весь покраснел от смущения и злобы.

– Ты не можешь вызвать охрану, – резко выкрикнул он, – это ведь я пригласил Майру.

– Понимаю. – Диана слышала собственный голос откуда-то издалека, как будто исходящий от другого человека. – Но я ее не приглашала, поэтому, если не хочешь, чтобы о произошедшем здесь завтра написали все газеты, позволь мне самой разобраться в ситуации.

Эрни внезапно замолчал. У Дианы на глаза навернулись слезы, которые она изо всех сил старалась сдержать. Она посмотрела на Майру:

– Давайте, Майра, побыстрее. Вам разве не надо спешить? Думаю, кое-кто из ваших постоянных любовников с Сорок второй улицы сходит с ума от нетерпения.

Диане понравилась собственная острота. Может, это не самое остроумное, что она могла сказать в такой ситуации, но все же она не дала спуску этой девке. Диана вновь окинула взглядом Майру Чен. Тщедушное тельце, ломкие, потрескавшиеся на концах волосы. И вот с этой женщиной ее муж проводил все вечера, пока она ждала его дома?

– Эрни – мой единственный постоянный любовник, – самодовольно проговорила Майра.

– Сомневаюсь. А теперь убирайся, – рявкнула Диана. – Я хочу поговорить с мужем.

Натягивая брюки, Майра взглянула на Эрни, но он избегал ее взгляда.

– Увидимся, милый, – промурлыкала она и, проходя мимо Дианы, нарочно задела ее плечом.

– Фу-у! – Диана сморщила носик. – В следующий раз выливай на себя поменьше освежителя воздуха, а то у меня вся одежда провоняет им.

Майра открыла было рот, чтобы ответить в том же духе, но Диана опередила ее:

? Проваливай. Тебя ждет надомная работа. Куча старых пердунов в смокингах хотят окупить средства, затраченные на виагру.

Запихнув любовницу Эрни в лифт и нажав кнопку первого этажа, она вернулась к мужу. Эрни поспешил затянуть пояс халата.

Волосы у него слиплись от пота. Проклятие! Она знала, что никогда не забудет этого зрелища. Она привыкла избегать любых мыслей и разговоров о сексуальности, и, хотя она плохо знала что может ее завести, она совершенно четко представляла, к чему испытывает отвращение. Майра Чен в ее платье. Диану замутило.

Она устало опустилась на широкий диван. Теперь, когда эта сука ушла, Диану даже гнев не держал на ногах. Центральный парк за высокими окнами неожиданно поплыл перед глазами, колени задрожали, и Диана чуть не упала на мягкую кожаную обивку.

– Что, черт возьми, ты натворила?

Эрни оправился от шока и теперь кричал на нее. Его выщипанные брови сошлись на переносице, а лицо побагровело от ярости. Он вытер пот со лба.

– Ты сама виновата, что пришла домой раньше.

– А-а, понятно, – устало протянула Диана. – Значит, это моя вина, что ты изменяешь мне и трахаешь шлюх в нашей спальне?

– Может, она и шлюха, – язвительно проговорил Эрни, – зато она умеет трахаться.

Диана резко втянула в себя воздух. Время вдруг остановило для нее свой бег.

– Слава Богу, хоть кто-то из вас двоих умеет, – парировала она.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23