Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Питер Пен

Автор: Барри Джеймс Мэтью
Жанр: Детские приключения
Аннотация:

«Питер Пэн» — романтическая сказочная повесть. Ее читают во всем мире и дети, и взрослые. Мальчик Питер не хочет взрослеть, он дружит с феями и умеет летать!



Повесть в настоящем издании представлена как на языке оригинала, так на русском языке. Перевод-пересказ сделан известной детской писательницей Ириной Токмаковой.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (4)

Паша, 14 марта 2013, 18:03

Нетерпиливая птица друг Питера Пена

ответить

Марбелль, 14 апреля 2013, 01:51

Это моя любимая детская книга! Дома есть несколько изданий коллекции, лучшее, пожалуй, с картинками Митрованова (есть его же Алиса), кажется, издательство росмен. Мне кажется, это такой мастхев среди детской литературы, потому что уж очень красивая книга, ну и содержание - мировая классика.

ответить

Скарлет, 3 января 2015, 13:17

Не понимаю фея Питера это Динь-Динь? .О.

ответить

Аліночка, 10 мая 2017, 18:48

фу фу Фу

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

ольга комментирует книгу «Дети капитана Гранта» (Верн Жюль Габриэль):

книга замечательная просто нет слов советую всем всем её прочитать

Аня комментирует книгу «Ферма животных» (Оруэлл Джордж):

Большое спасибо!

Анон комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?! Why?! Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.

Виктория комментирует книгу «Аромат мести» (Серова Марина):

Читаю Аромат мести Марины Серовой, главная героиня не очень вдохновляет, как главные герои Донцовой. Героиня Таня ведет себя чересчур , даже как прос***утка

Алексей комментирует книгу «1812 год в "Войне и мире"» (А. Витмер):

Какая жалоба правообладателя? Витмер умер в 1916 году, 75 лет давно прошло, и книга находится в общественной собственности, в связи с чем все "правообладатели" могут идти по известному адресу.

Наташа комментирует книгу «Духи дамы в черном» (Леру Гастон):

Будуарный "детектив", выстроенный на "трепете" и "дурных предчувствиях". Стилистика (если кому-нибудь нравится подобное чтиво) и интрига - на пять с плюсом, содержание "по существу" и развязка - нулевые. Всё настолько притянуто за уши и замазано розовыми салонными соплями... или просто не называйте это "ДЕТЕКТИВОМ", особенно КЛАССИЧЕСКИМ.

И.В. комментирует книгу «Как сделать свой сайт и заработать на нем. Практическое пособие для начинающих по заработку в Интернете» (Евгений Мухутдинов):

Хорошая книжка для тех, у кого вообще пока нет сайта, но есть желание попробовать свои силы в интернет-заработке.

Александа комментирует книгу «Таня Гроттер и Болтливый сфинкс» (Емец Дмитрий):

Схожими с Гп я нашла лишь две первые. Книги о ТГ очень интересные, увлекательные. Больше всех мне понравился Глеб. У Дмитрия Е.А. книги читаются быстро и легко, голова "отдыхает", стала замечать что невольно употребляю глубокомысленные фразы из его проиведений, вот что значит талант.


Информация для правообладателей