В начале главы Мак-Грегор с явным огорчением констатировал, что Велиал все еще не простил ему промашки годичной давности и поручил похищение юной девственницы группе некоего Брикстера, которая действовала в районе Годорского архипелага. Тем не менее обряд Черного Причастия должен был провести именно Мак-Грегор, и по этому поводу он не преминул удовлетворенно отметить, что, несмотря на прошлую неудачу, повелитель по-прежнему доверяет ему.
От Торнинского архипелага до Годорского было довольно далеко – больше месяца пути по Трактовой Равнине. Но их соединял недавно проложенный инфернальный туннель, которым и воспользовался Мак-Грегор. Когда он прибыл на место, девушка была уже похищена и содержалась в резиденции Брикстера. Ее звали Визельда ван Гирен, она была дочерью высокопоставленного сановника с Грани Тессел.
Знатное происхождение Визельды не стало для Ларссона неожиданностью. Он с самого начала подметил в манерах Герти непринужденную изысканность и даже некий аристократизм; ее поведение и речь свидетельствовали о воспитании, которое никак не могла дать обычная сельская колдунья.
«Вот я и нашел семью Герти, – подумал Ларссон. – Только проку от этого никакого. Де Каэрден был совершенно прав…»
В их беседе Ларссон, конечно, поинтересовался, известно ли Вышнему миру, кто родители Визельды. А тот в ответ лишь отмахнулся: мол, это не имеет значения. Если они не уберегли свою дочь, то тем более не смогут защитить внучку. Да и вообще, нет гарантии, что согласятся признать Герти. Слишком много придется им объяснять, слишком неправдоподобно будет звучать любая вымышленная история и слишком жутко – настоящая…
Далее в своих записях Мак-Грегор пространно, во всех гнусных подробностях описывал обряд Черного Причастия. Ларссон быстро пробежал глазами эти несколько страниц, чувствуя, как к его горлу подступает тошнота. Да уж, слуги Велиала не имели себе равных по части всяких мерзостей. Любой магический ритуал они превращали в разнузданный и кровавый шабаш, о котором нельзя было даже думать без содрогания.
После Причастия Мак-Грегор, следуя указаниям Велиала, забрал девушку с собой и поселил в своем замке, где она должна была жить до рождения ребенка. Однако сама Визельда упорно не желала смириться со своей участью и, несмотря на тщательную опеку, несколько раз пыталась покончить с собой, причем однажды чуть было не добилась успеха.
О том, что было дальше, Ларссон уже частично знал. Некоторое время за Визельдой присматривал Фестилор Нуйон, но, когда выяснилось, что она ждет не сына, а дочь, Велиал потерял к этому делу всяческий интерес и предоставил Мак-Грегору право самому решать ее судьбу. А тот, будучи образцовым слугой, сразу понял, что повелитель, хоть и разочарован результатом, все же предпочел бы оставить Визельду в живых – по крайней мере, до тех пор, пока она не родит дочку. Однако Мак-Грегору совсем не улыбалось держать при себе женщину, которая не представляла особой ценности для Велиала, поэтому он отвел ее на захолустную Грань Зелунд и там отпустил, снабдив приличной суммой денег.
Его расчет оказался верным. Получив свободу, Визельда больше не пыталась покончить с собой, но и убегать никуда не стала. После всего случившегося гордость не позволяла ей даже помыслить о возвращении домой, к родителям.
В октябре у Визельды родилась дочь, которую она назвала Гертрудой. Лет через десять Мак-Грегор собирался взять ее к себе на обучение и сделать могущественной черной ведьмой, но этим планам помешала его смерть.
В конце главы были добавлены две более поздние страницы, в которых Мак-Грегор коротко рассказывал о редких встречах с Визельдой в течение следующих девяти лет. На четвертый год он констатировал, что она уже полностью смирилась со своей участью, однако заниматься черной магией упорно не желает, предпочитая карьеру скромной врачевательницы. Впрочем, Мак-Грегор подозревал, что изредка, при лечении особо тяжелых случаев, она все-таки прибегала к помощи инфернальных сил. Ларссон тоже допускал такую возможность. Вопреки общепринятому мнению, черная магия могла использоваться и во благо.
Последняя в этой главе запись (и наверняка последняя во всех мемуарах Мак-Грегора) гласила:
«В связи с полученным 8 декабря 2000 года заданием (детали в главе «Операция «Воскрешение»), я предложил повелителю кандидатуру Гертруды. Но он строго-настрого запретил мне трогать ее и приказал подыскать другую девочку-колдунью подходящего возраста».
Глава под названием «Операция «Воскрешение» так и не была написана, но от Локи Ларссон уже знал, что Мак-Грегор остановил свой выбор на ровеснице Герти, Ребекке фон Гаршвиц, а за компанию с ней похитил и ее старших брата с сестрой – близнецов Марка и Беатрису. Дальше все пошло наперекосяк: при попытке к бегству Ребекка погибла, поэтому Мак-Грегор использовал для перевоплощения Беатрису (Локи не располагал информацией о том, кто вселился в ее тело), но получилось это не совсем удачно – Беатриса каким-то непостижимым образом осталась в мире живых, зацепившись за брата. Вдвоем они освободились, завладели львиной шкурой своего предка короля Ивэйна и бросились в погоню за похитительницей тела. И в конечном итоге планы Велиала полетели кувырком…
Локи все не возвращался. Ларссон решил, что ему больше нечего делать среди развалин, собрал папки и вернулся к месту, где оставил свои вещи под присмотром Сибиллы. Кошка лежала в траве возле сумки с вещами и крепко спала – усталость после дневного перехода взяла в ней верх над волнением, вызванным присутствием следов нечисти. Ларссон тоже чувствовал себя уставшим, но спать ему уже расхотелось. Он сварил чашку крепкого кофе и вновь принялся просматривать записи.
Прежде чем выяснять, был ли Мак-Грегор причастен к похищению десятилетней давности, Ларссон решил посмотреть, на чем же он прокололся за год до истории с Визельдой. Об этом случае повествовала глава, датированная февралем 91-го. Она тоже называлась «Операция «Сын» – и Мак-Грегор оказался настолько педантичным, что позже дописал: «Первая попытка».
В качестве будущей матери для своего детеныша Велиал выбрал семнадцатилетнюю Риву Шолем с Грани Нирим, что в Торнинском архипелаге. Ее семья не принадлежала к феодальной знати, но была очень зажиточной – и это, в сочетании с колдовским даром, ставило ее вровень с аристократами самых голубых кровей. Отец Ривы, Элай Шолем, уже подыскал для дочери жениха – юношу из такой же состоятельной колдовской семьи, и уже велись переговоры о назначении дня свадьбы. Однако сама девушка имела на сей счет совсем другие планы и не собиралась подчиняться воле родителей.
Мак-Грегор подготовил похищение основательно, как делал все, что поручал ему повелитель, и в успехе не сомневался. Но тут случилось непредвиденное: в ночь накануне начала операции Рива исчезла из отчего дома. Как позже выяснилось, она сбежала с одним молодым человеком, разъездным торговцем магическими аксессуарами, которые он сам же изготавливал. Парня звали Йохан Кирстен – и больше о нем никто ничего не знал. Примерно за месяц до этих событий Элай Шолем застал свою дочь мило беседовавшую с Кирстеном, и, разумеется, немедленно пресек это безобразие, а Риву строго отчитал – мол, девушке из хорошей семьи не пристало якшаться с каким-то голодранцем, пусть даже колдуном. Но особого значения тому случаю он не придал, а теперь рвал на себе волосы, что был так беспечен и переоценил свое влияние на дочь.
Возможные поиски беглецов осложняло то обстоятельство, что и Рива, и Йохан Кирстен были довольно сильными колдунами и могли путешествовать по Трактовой Равнине. К тому же Рива покинула семью отнюдь не с пустыми руками, а прихватила с собой (надо полагать, как приданое) коллекцию фамильных драгоценностей, что позволяло влюбленным уехать сколь угодно далеко, не задерживаясь в пути из-за материальных проблем.
По большому счету Мак-Грегор ни в чем не провинился, а похищение сорвалось из-за рокового стечения обстоятельств. Но он не стал оправдываться перед повелителем, так как понимал, что тем самым навлечет на себя еще больший гнев. А Велиал, вместо того чтобы подобрать другую кандидатуру, бросил огромные силы на поиски сбежавшей девушки. Никакого результата это не принесло, единственно лишь удалось найти родственников Йохана Кирстена, которые, впрочем, не имели ни малейшего понятия, где он и чем занимается. Еще в пятнадцать лет парень поссорился с отчимом и ушел из дому; с тех пор о нем не было ни слуху ни духу.
В конце главы имелось дополнение, датированное маем 1995 года. За месяц до этого на Грани Нирим вновь объявился Йохан Кирстен – приехал к Элаю Шолему, чтобы принести извинения от имени Ривы, теперь своей жены, и предложить ему помириться. Он надеялся смягчить сердце Элая известием, что у него есть внучка, которой уже три года, но тот остался непоколебим в своих обвинениях и натравил на новоявленного зятя городскую стражу. Йохану пришлось спасаться бегством.
Когда Мак-Грегор получил эту информацию, Велиал приказал ему возобновить поиски – надо полагать, из чистой мстительности, ведь он не привык, когда жертвы ускользают от него. Но оказалось, что Йохан Кирстен был очень осторожен во время визита к тестю и не оставил никаких следов, по которым его могли бы вычислить.
«Все-таки от тебя можно спрятаться, Велиал, – констатировал Ларссон. – Можно, если очень постараться…»
Он взял шестую папку и стал внимательно просматривать записи за вторую половину 1997 года. Как сообщил ему де Каэрден, в тот год, 19 августа по имперскому календарю, с Грани Джехути была похищена шестнадцатилетняя Небхет Аштой, и в Вышнем мире не сомневались, что ее похитили слуги Велиала, причем именно с целью насильно подвергнуть Черному Причастию, а не для того, скажем, чтобы принести в жертву. Ларссон не понимал, откуда у Вышних такая уверенность, если они совсем ничего не знают о дальнейшей судьбе девушки. Ривал де Каэрден уклонился от ответа на этот вопрос и сказал лишь, что у них есть веские основания так полагать.
И в самом деле – Вышние оказались правы. Даже их догадка насчет причастности к этой истории Мак-Грегора подтвердилась. Хотя сам он не имел отношения ни к похищению, ни к последовавшим за сим обрядом Черного Причастия, однако в начале октября по приказу Велиала взял на свое попечение Небхет Аштой, которая была уже на втором месяце беременности. Она ждала дочь, а стало быть, не представляла большой ценности, но все равно Мак-Грегор увидел добрый для себя знак – ведь из этого следовало, что повелитель высоко оценил его работу с Визельдой и посчитал, что он лучше всех других слуг подходит для такого задания.
А задание оказалось весьма и весьма непростым. Если для Визельды все обошлось просто сильной психической травмой, то Небхет в результате совершенно тронулась умом, и любая медицина была здесь бессильна. Мак-Грегору пришлось держать ее в своем замке, где он и его подчиненные постоянно присматривали за ней. В мае 1998 года Небхет родила крепкую здоровую дочь, после чего стала абсолютно бесполезной, и Мак-Грегор, не желая больше возиться с ней, принес ее в жертву. А девочку нарек Тарой и отдал на воспитание чете черных магов, которые проживали неподалеку, на Грани Фрисланд.
Шесть лет назад, когда была сделана последняя приписка к этой главе, Тара по-прежнему жила вместе с ними и считала их родными отцом и матерью. Если за это время с девочкой ничего не случилось, то сейчас ей как раз девять лет, и на следующий учебный год она сможет поступить в школу Ильмарссона. С учетом того, что Тару воспитывали черные маги, она представлялась более подходящей кандидатурой, хотя ее юный возраст не позволял рассчитывать на быстрый успех – и, наверное, только поэтому Велиал задействовал Герти. Но теперь, если информация Локи соответствует действительности, Тара будет включена в игру в качестве запасного варианта. Или того хуже – как замена для Герти…
Размышления Ларссона прервало хлопанье крыльев. Он поднял глаза и увидел, что к нему приближается черная птица неопределенной видовой принадлежности – то ли крупный ворон, то ли небольшой орел. Подлетев, птица опустилась на камень в нескольких шагах от Ларссона, сложила крылья… и, не удержав равновесия, грохнулась наземь.
Ларссон тихо рассмеялся:
– Воистину говорят, что рожденному ползать летать не дано. Если хочешь знать мое мнение, то мышиный облик был тебе в самую пору. – Он унял свой смех. – Хотя ладно. Ты явился очень кстати. Я уже знаю, кого Велиал собирается послать в школу.
Однако птица отнеслась к этой новости с полнейшим равнодушием. Встав на лапы, она прокаркала:
– Ларссон, я сейчас занят, не могу отлучиться. Жди меня здесь, никуда не уходи. Я буду завтра. Понял?
– Ага… – разочарованно протянул Ларссон. – Вот оно что!
Это был не Локи, а всего лишь Адский Вестник – самая примитивная разновидность Черного Эмиссара, способная только на то, чтобы разыскать нужного человека и передать ему речевое сообщение. Обратная связь в функции Адского Вестника не входила.
После короткой паузы птица, как заведенная, повторила:
– Ларссон, я сейчас занят, не могу отлучиться. Жди меня здесь, никуда не уходи. Я буду завтра. Понял?
– Да понял, понял! – угрюмо буркнул Ларссон. – А теперь валяй отсюда. Кыш!
Птица неуклюже поднялась в воздух, отлетела к развалинам замка и вспыхнула зеленым пламенем. Ее горящие останки упали где-то среди камней.
А Ларссон со вздохом отложил записи Мак-Грегора, поднялся с травы и первым делом установил защитный силовой купол – разумная предосторожность для путешественника, который не желает во время сна стать добычей какого-нибудь местного хищника.
«Вот чертов Локи! – думал он с досадой. – Раскомандовался тут: жди меня, никуда не уходи! Из-за него придется заночевать на этой проклятой Грани… Хотя с другой стороны, – не мог не признать Ларссон, – если бы не Локи, я бы копался здесь не меньше недели. Так что все обернулось наилучшим образом».
Впрочем, эта мысль ничуть не утешила его.
ГЛАВА 19
Ларссон спал беспокойно, раз за разом просыпаясь. Его мучили кошмары, навеянные записями Мак-Грегора. Как он ни старался не читать ничего лишнего, все равно, листая страницы в поисках нужной информации, то и дело выхватывал взглядом отдельные фрагменты, изобиловавшие всевозможными гнусностями. К несчастью, Мак-Грегор был не лишен литературного таланта и свои деяния описывал красочно, убедительно, особо смакуя сцены ритуальных жертвоприношений, к которым, судя по всему, питал большую слабость.
Только на рассвете кошмары отступили, и Ларссону приснилась Герти. Они, как обычно, встретились на морском берегу возле школы; она была расстроена, плакала и упрекала его, что он бросил ее, оставил одну. Ларссон пытался объяснить ей, что так лучше для них обоих, но Герти не приняла его оправданий. Влепив ему пощечину, она быстро взбежала по лестнице, на верхней площадке оглянулась и выкрикнула: «Ты жестокий, бессердечный негодяй!» – после чего скрылась за калиткой.
Краем своего сознания Ларссон отдавал себе отчет в том, что это всего лишь сон, но тем не менее ему стало горько. Неужели и реальная Герти считает его негодяем? Притом жестоким, бессердечным…
Вдруг издалека до него донесся тихий, еле слышный голос:
– Эйнар Ларссон… Эйнар Ларссон… Эйнар Ларссон…
Он быстро огляделся по сторонам, но никого не увидел. Его охватило странное чувство раздвоенности – он по-прежнему спал и в то же время как бы бодрствовал во сне, мыслил четко и логично, критически воспринимал происходящее. Понимал, что там, за пределами сна, он лежит в палатке под защитой силового купола, однако голос шел не оттуда. Тот, кто вмешался в его сон, действовал другим путем.
Между тем голос стал громче, он звучал словно отовсюду:
– Эйнар Ларссон… Ты слышишь меня, Эйнар Ларссон?..
Он наконец узнал этот голос:
– Ривал де Каэрден? Это вы?
– Да, я. Мне можно войти в твой сон?
– Входите, конечно. Хотя странно, что вы спрашиваете согласия.
Перед ним возникла призрачная фигура, облаченная в длинную лазоревую тунику.
– В твоем случае согласие необходимо, – объяснил де Каэрден. – Мы легко вступаем в контакт только с теми людьми, чьи души и сердца открыты миру. А ты замкнут и ожесточен, что, впрочем, неудивительно, ведь жизнь была с тобой не очень ласкова. К тому же сейчас ты находишься на Грани, где все еще властвует черная магия. Такие места ускользают от нашего взгляда – для нас они словно не существуют.
– Тем не менее, – заметил Ларссон, – вы смогли меня дозваться. Как вам удалось?
– При помощи крохотной лазейки, оставшейся здесь с прошлого раза, когда Беатриса фон Гаршвиц открыла нам путь на эту Грань.
– Ага! – произнес Ларссон. – Значит, тогда действительно не обошлось без вашего вмешательства?
– Не обошлось, – подтвердил де Каэрден. – Беатриса, сама того не сознавая, позвала нас на помощь. Ее зов оказался таким сильным, что на некоторое время преодолел черную магию этого места. Немаловажную роль тут сыграло и то обстоятельство, что поблизости находилась львиная шкура короля Ивэйна – предка Беатрисы.
– А эта шкура, – поинтересовался Ларссон, – она связана с вами?
– Ни малейшим образом. Ее магия совершенно нейтральна и не имеет никакого отношения ни к Вышнему миру, ни тем более к Нижнему. Происхождение шкуры нам доподлинно неизвестно, хотя мы полагаем, что это артефакт древней драконьей цивилизации.
Ларссон недоверчиво посмотрел на своего собеседника:
– Вы серьезно? Разве драконы – настоящие, разумные драконы – не выдумка?
– Нет, конечно. Они реально существовали. Странно, что ты считаешь их выдумкой. С тех пор как кот Леопольд научился пересекать Предвечную Пустоту, люди снова уверовали в драконов.
Ларссон в душе выругал себя за несдержанность. Шесть лет, проведенные им в небытии, то и дело преподносили ему сюрпризы. Тут надо быть осторожным, чтобы не попасть впросак.
– Я думал, что это всего лишь красивая легенда, – объяснил он, взяв себе на заметку, что нужно будет выяснить все о драконах, новых способностях кота Леопольда и Предвечной Пустоте. – Но раз вы так говорите, тогда другое дело.
– Впрочем, – продолжал де Каэрден, – я пришел к тебе не для разговора о драконах. Как продвигаются твои поиски?
– Быстро продвигаются. Так быстро, что уже закончились. Я нашел записи Мак-Грегора. Он действительно имел дело с Небхет Аштой.
Ривал де Каэрден ничуть не удивился такой оперативности. Он коротко кивнул, как будто и рассчитывал это услышать, и невозмутимо произнес:
– Хорошая новость. Значит, мы не ошиблись в своих подозрениях. Мак-Грегор был причастен к трем подобным случаям.
– К трем? – переспросил Ларссон. – Вы знаете и о первой его попытке, неудачной?
– Да, знаем. Скажу тебе по секрету, Рива Шолем избежала этой незавидной участи не без нашего вмешательства. Когда нам удавалось раскрыть планы противника, мы не сидели сложа руки. А вот Небхет Аштой и Визельду ван Гирен спасти не смогли… И что же случилось с Небхет?
– Она мертва. Мак-Грегор принес ее в жертву сразу после рождения дочери.
Де Каэрден снова кивнул:
– Мы так и думали. Вышний мир чувствовал, что Небхет Аштой умерла, но, коль скоро она не попала к нам, то сам собой напрашивался вывод, что ее забрал Нижний мир через жертвоприношение.
– Тогда почему вы не вызволили ее? – сердито спросил Ларссон. – Если вы действительно вправе затребовать любую душу из Преисподней, почему прибегаете к этому лишь в исключительных случаях? Почему не спасаете принесенных в жертву? Ведь в большинстве своем они ни в чем не повинны… Или вы мне солгали? Просто придумали сказочку о каком-то древнем договоре, чтобы склонить меня к сотрудничеству?
– Я тебе не лгал, Эйнар, – спокойно ответил де Каэрден. – И мы вызволим твоего отца, раз пообещали. Но тем, кого принесли в жертву, мы бессильны помочь. Их души навеки прокляты, они не могут войти в Вышний мир. Просто неспособны – как бы мы того ни хотели.
– Так что же получается? – произнес Ларссон возмущенно. – Черный маг, служивший Нижнему миру, имеет возможность, пусть и теоретическую, стать Вышним, а невинная жертва – нет?
– Увы, так и есть.
– Это несправедливо!
– Да, несправедливо. Но так устроен мир. Такова воля Того, Кто превыше всего сущего.
– Значит, Он жесток!
– Возможно, – не стал спорить де Каэрден. – Но не нам Его судить. – Он помолчал немного, затем спросил: – А что с дочерью Небхет?
– Мак-Грегор назвал ее Тарой и передал на воспитание супругам Герберту и Карле Вольц с Грани Фрисланд. Это недалеко отсюда – часа четыре пути по Равнине.
– Кто они такие?
– Насколько я понял, черные маги. Или, в крайнем случае, чернокнижники. Мак-Грегор писал о них как о старых знакомых, не считая необходимым вдаваться в подробности. Мол, просто вызвал супругов Вольц, на следующий день они приехали к нему в замок и забрали девочку. То же самое и в сделанных позже приписках: был на Фрисланде, гостил у Герберта и Карлы Вольц, видел Тару – и так далее. Полагаю, что где-то в записях должно быть больше информации об этих Вольцах, но я не стал ее искать. На карте архипелага Фрисланд обозначен как малонаселенная Грань, меньше ста тысяч жителей, и найти среди них супругов Вольц с дочерью Тарой будет нетрудно.
– Мы этим займемся, – пообещал де Каэрден. – А ты, как проснешься, отправляйся на Фрисланд. Но сам ничего не предпринимай, сделай остановку на одной из соседних Граней и жди от нас вестей. К тому времени мы обязательно все выясним, тогда и решим, что делать дальше. Договорились?
– Да.
– Вот и хорошо. Тогда до встречи, Эйнар.
Он собирался исчезнуть, но Ларссон остановил его:
– Погодите минутку! Вы по-прежнему следите за Герти?
– Мы присматриваем за ней, – уточнил де Каэрден.
– И как она?
– Нормально. Правда, очень грустила и переживала за тебя, но сегодня ночью мы явились ей во сне и успокоили. Сказали, что с тобой все в порядке, ты находишься в безопасности и тебе ничего не угрожает.
– Правильно сделали, – одобрил Ларссон. – И кстати, еще один вопрос. Вы постоянно говорите «мы» и очень редко «я». Кто же вы на самом деле – Ривал де Каэрден или же некая единая личность Вышнего мира?
– И то и другое. Я осознаю себя как Ривал де Каэрден, но вместе с тем мое «эго», которое мы, Вышние, называем субличностью, является неотъемлемой частью нашего коллективного разума.
– А другие субличности знают ваши мысли?
– Разумеется. Мысли у нас общие. Ведь мы – одно целое.
Ларссон поежился.
– Меня пугает такое единство, – сказал он.
– При жизни меня тоже пугало, – признался де Каэрден. – А потом я убедился, что страхи были напрасны. Это всего лишь предрассудки, порожденные земным восприятием бытия.
– Может, это и предрассудки, – заметил Ларссон. – Но тем не менее они сильны. Я отчаянно боюсь потерять свою индивидуальность.
– Что ж, не буду тебя переубеждать. Ты еще молод, тебе еще рано думать о смерти. Всему свое время. – Де Каэрден поднял руку в прощальном жесте. – Ладно, я ухожу. Скоро увидимся.
Вместо того чтобы просто исчезнуть, он вдруг засиял так ярко, что Ларссон отпрянул… и тут же проснулся. Луч утреннего солнца, проникнув сквозь неплотно задернутый полог палатки, слепил ему глаза.
Наручные часы показывали начало девятого. Несмотря на ночные кошмары, Ларссон выспался всласть, чувствовал себя свежим и отдохнувшим. Зевая, он принял сидячее положение и пригладил взъерошенные волосы. Кошка Сибилла, лежавшая в углу палатки, подняла голову и мяукнула. Вид у нее был напряженный.
– Ты чем-то напугана? – спросил Ларссон, почесав ее за ухом. – У нас гости, да? Не беспокойся, это свой. Сукин сын, но – свой.
Он выбрался из шатра и увидел снаружи защитного купола, у самой его границы, черноволосого мужчину в пестром одеянии, который сидел на траве, держа на коленях раскрытую папку и перелистывая исписанные страницы. Другие шесть папок были в беспорядке разбросаны вокруг него.
При появлении Ларссона мужчина повернулся к нему и жизнерадостно произнес:
– Доброе утро! Я здесь околачиваюсь с четырех утра, но решил тебя не будить. Благо, было чем заняться.
Ларссон мысленно похвалил себя за то, что вечером предусмотрительно оставил записи Мак-Грегора за пределами купола, иначе ему не удалось бы выспаться. Он отключил защиту, подошел к гостю и поздоровался:
– Привет, Локи. Сегодня ты выглядишь по-человечески.
– Самый удобный облик для чтения, – объяснил Локи. – Я как раз закончил знакомство с сим занимательным опусом, сейчас перечитываю избранные главы.
– Получаешь удовольствие?
– Ни в коей мере. Этот Мак-Грегор – пренеприятнейший тип. Однако его послужной список впечатляет. Проживи он дольше, то, без сомнений, стал бы великим черным магом.
– Завидуешь Велиалу, что у него такие рьяные слуги?
– Отчасти завидую. Но их повадки в высшей степени отвратительны. Ты знаешь, какое у Мак-Грегора было излюбленное развлечение?
– Не знаю и знать не хочу, – отрезал Ларссон. – Я скоро буду завтракать и не собираюсь портить себе аппетит. Лучше скажи, что тебя задержало. Почему ты не пришел еще вчера?
– Это из-за тебя. Велиал собрал на совет всех Хозяев Преисподней и попросил – даже потребовал! – нашей помощи в твоих поисках.
– Ну и как, получил вашу помощь?
– Получил, но не в полном объеме. Он хотел, чтобы в охоту на тебя включились все черные маги Торнинского архипелага, а также те, кто имеет возможность в ближайшие дни попасть сюда по инфернальным туннелям.
Ларссон даже присвистнул:
– Вот это да! Польщен таким вниманием.
– Велиал просто зациклился на тебе. Сейчас ты его враг номер один. Остальные Хозяева удивлены такой его острой реакцией на убийство Викторикса, ведь подобное случается сплошь и рядом. Им не улыбалось рисковать своими слугами ради банальной мести. Впрочем, людей они все-таки выделили, но далеко не самых лучших. А еще Велиал настаивал, чтобы я вызвал из Ущелья Забвения твой дух; хотел сорвать на тебе свою злость. Разумеется, я ему отказал.
Ларссон нахмурился:
– Это плохо. Он может что-то заподозрить.
– Ни черта он не заподозрит. Среди Хозяев не принято предавать своих слуг, и Велиал воспринял мой отказ совершенно нормально, хотя и был раздосадован. Так что об этом не беспокойся. – Локи отложил в сторону папку, которую держал на коленях, и взял в руки другую, под номером шесть. – Кстати, я нашел то, что нам нужно. Десять лет назад…
– Да, знаю, – кивнул Ларссон. – Я читал о Небхет Аштой и ее дочери Таре.
– Вот как? – разочарованно протянул Локи, явно недовольный тем, что Ларссон его опередил. – А я так понял, что ты еще не разбирал записи.
– От начала до конца, разумеется, нет. Не было ни времени, ни желания. Тару я вычислил логическим путем. Прикинул, что девочке не больше девяти, иначе бы Велиал отправил ее в школу вместе с Герти, для пущей верности. С другой стороны, и моложе она быть не может – ведь тогда ее не примут и на следующий учебный год.
– И в самом деле, – согласился Локи. – А я ограничился лишь нижним возрастным пределом. До первого твоего аргумента не додумался, хотя он очевиден.
– В записях сказано, – продолжал Ларссон, – что Тара с супругами Вольц живут на Фрисланде. Я смотрел по карте – это недалеко.
– Скорее всего, там их уже нет, – заметил Локи. – Они наверняка переехали.
– Ты успел навести справки? – удивился Ларссон.
– В этом не было необходимости. Все здесь. – Он постучал пальцами по папке. – Я прочитал эти мемуары от корки до корки. В предпоследней главе вскользь упомянуто, что Велиал собирается назначить Герберта Вольца смотрителем инфернального туннеля на Эрендале. По всей видимости, это назначение состоялось уже после смерти Мак-Грегора.
«Ценная информация, – подумал Ларссон. – Де Каэрдену скажу, что сам это вычитал…»
– Эрендаль, – повторил он вслух. – Что-то знакомое.
– Одна из самых густонаселенных Граней архипелага, – подсказал Локи. – Если не ошибаюсь, пятая по значимости. Примерно неделя пути отсюда.
– А куда ведет тамошний туннель?
– Понятия не имею. В записях Мак-Грегора об этом нет ни слова, а сам я прежде не слышал об эрендальском туннеле. Вообще-то Хозяева должны ставить друг друга в известность о новых туннелях, но Велиал часто пренебрегает этим правилом.
– Значит, – подытожил Ларссон, – буду искать Тару на Эрендале. Но сначала все же заеду на Фрисланд, а вдруг Велиал передумал, и Вольцы по-прежнему живут там.
– Только будь осторожен, – предупредил Локи. – Слуги Велиала рыщут повсюду. Думаю, лучше выждать – пусть он решит, что ты убрался из Торнинского архипелага. В конце концов, девчонка сможет попасть в школу не раньше января, когда начнется новый учебный год. А за это время мы придумаем сотню способов, как разделаться с ней.
Ларссон решительно покачал головой:
– Нет, я не стану ее убивать. Она же еще ребенок.
– Детеныш Велиала, – уточнил Локи.
– Пусть так. Но все равно ребенок.
Локи внимательно посмотрел на него:
– И что же тогда с ней делать?
– Что-нибудь придумаю, – твердо сказал Ларссон. – Но обойдусь без детоубийства.
ГЛАВА 20
Внезапный отъезд Гидеона Викторикса прошел почти незамеченным. В школе к нему относились с уважением, но особой любовью он не пользовался – ни среди учеников, ни среди учителей, – так что его отсутствию никто не огорчался. А многие старшеклассники даже откровенно радовались, что семинары по основам мироздания и бытия теперь ведет Андреа Бреневельт. Хотя она была не менее требовательна, чем Викторикс, зато не в пример лучше ладила с детьми и куда больше нравилась им.
Сам же Марк испытывал по поводу нового назначения Андреа двойственные чувства. Ему очень не хватало ее общества на занятиях со старшими учениками; но, с другой стороны, для него это было повышением – ведь теперь он стал ответственным за практикум по общей магии и получил право решающего голоса при составлении учебных планов (сообразуясь, конечно, с теоретическим курсом, который дети проходили параллельно с практическими занятиями).