Из спальни донесся телефонный звонок.
Джессика отступила в сторону, делая родственникам приглашающий жест. Отец первым переступил порог, за ним потихоньку просочились остальные. Пруденс сразу же заметила через открытую дверь спальни неприбранную постель и огромный букет роз на столике. Постель Джессики имела такой вид, будто на ней происходили соревнования по вольной борьбе: простыни скомканы и сбиты, одна подушка на полу, халатик свешивается со спинки кровати… А главное, по всей комнате — фотографии Джастина. Джастин в студии, оседлавший стул… Джастин за рулем автомобиля… И самое ужасное — Джастин в дверях секс-шопа. Словом, те самые снимки, которые она сделала накануне первой ночи любви…
Телефон все продолжал звонить. Джессика могла только молиться, чтобы это оказалась не мисс Метьюз. При всех своих родственниках соврать начальнице, что заболела, она ни за что бы не смогла. Кто бы это еще мог быть? Может, кто-то из подруг или клиенток? Или, например, Том? Он часто звонил Джессике, расспрашивая, как продвигаются поиски работы для него.
Чем дольше звонил телефон, тем напряженнее становились лица родных. Отец посуровел так, что его карие глаза стали почти черными. Нельзя было дать ему заподозрить, что дочь что-то от него скрывает!
Сжав зубы, Джессика прошла в спальню и взяла трубку. Ей было ужасно неловко поворачиваться к гостям спиной — кружевные трусики почти ничего не прикрывали. Одной рукой она схватила со спинки кровати халат и накинула на плечи.
— Мы звонили тебе, но ты не брала трубку, — невпопад сказал ей в спину отец. — Хотели предупредить, что приехали.
Ах вот что это были за звонки, с запоздалым раскаянием подумала Джессика. Как раз когда они с Джастином занимались любовью во второй раз и не могли прерваться… Джессика тогда просто дотянулась до розетки и выдернула ее. Хороший урок на будущее: всегда нужно брать трубку. Если бы она это сделала, сейчас не попала бы в такую дурацкую ситуацию.
— Я объясню, — смущенно произнесла она и, повернувшись, заметила, что взгляд отца прикован к фотографиям.
Безошибочный глаз детектива сразу вычислил из снимков самые компрометирующие. И теперь мистер Спайк со сдержанным отвращением созерцал Джастина, стоящего в дверях секс-шопа.
— Я все объясню, — уже беря трубку, упрямо повторила Джессика. — Чуть позже. Этот мужчина на снимках… мой друг. — Кажется, из ее уст, никто еще не слышал подобных заявлений. — Он очень хороший человек, — бодро продолжила она. — Порядочный и честный. Может, вы слышали… Джастин Хайбридж, фотограф? Эти фотографии сделаны в процессе… гмм… работы. Иногда ему по роду деятельности приходится оказываться… в разных странных местах.
Никакого эффекта. Отец только сильнее свел густые брови на переносице. Николас посмотрел на жену с многозначительным видом. Ладно, какая разница, подумала Джессика и поднесла трубку к уху. Ну пожалуйста, судьба, будь ко мне благосклонна, молила она беззвучно. Пусть мне не придется при отце лгать мисс Метьюз. Пусть это окажется кто угодно другой.
И ее мольба была услышана.
— Доброе утро, принцесса! Спешу сообщить, что уже раздобыл для тебя голубка и шкатулку. Вот с мандрагорой возникли проблемы. Скажи, тебя не устроит в моем кармане корешок женьшеня? — раздался на том конце провода жизнерадостный голос Джастина.
Ладонь Джессики, сжимавшая трубку, покрылась холодным потом. Это, конечно, лучше, чем мисс Метьюз, вот только намного ли?
— Почему ты так долго шла к телефону? — весело продолжал Джастин. — Я тебя разбудил?
— Н-нет, — выдавила она, прикрывая глаза. — Просто… ко мне приехали родственники. Только что.
К счастью, Джастин тут же понял что к чему. И должно быть, представил себе полную картину происходящего, потому что в трубке послышался смех. Джессика решила, что этого ему никогда не простит.
— Догадываюсь, в каком виде ты их встретила… Наверняка не в деловом костюме.
— Да, — пересохшими губами сказала она, — твои догадки верны.
— Ну и ситуация! — Джастин даже восторженно присвистнул, как мальчишка, услышавший что-то крайне забавное.
Хорошо ему там развлекаться, с раздражением подумала Джессика. Это ведь из-за него я так влипла…
— А почему они не позвонили? Приличные люди предупреждают, прежде чем заявиться в гости…
— Они звонили, — с трудом выговорила молодая женщина, надеясь, что ей не придется объяснять подробнее.
И Джастин, к счастью, понял ее с полуслова.
— Сегодня утром? Понятно… Припоминаю, что мы были чем-то очень заняты и решили не снимать трубку.
— Да. — Это было все, что Джессика смогла сказать.
— Они все еще намерены поужинать с тобой сегодня? — разом посерьезнев, спросил Джастин.
Молодая женщина оглянулась и встретила убийственный взгляд трех пар холодных глаз.
— Я еще не спрашивала.
Она сильно сомневалась, что после происшедшего ее родственники будут придерживаться прежней программы увеселений. Возможно, они теперь не захотят ее видеть, решив, что она опозорила семью. Чего-то подобного Джессика ожидала от своего чопорного родителя.
— Так спроси, — посоветовал Джастин. — Или нет, лучше даже не спрашивай. Просто скажи, что все уже готово, мы заказали столик во французском ресторане. Это на углу Аббей-роуд, очень красивое место. Я вас отвезу. Или если они хотят встретиться уже там, мы с тобой будем ждать их в семь.
«Мы с тобой». Эти простые слова обладали сказочной силой поддержки. Джессика сразу почувствовала себя лучше. Она пока была не готова знакомить Джастина со своей семьей, но ей нужна была его помощь. Значит, пусть так оно и будет.
Конечно, отец предпочел бы, чтобы жених младшей дочери явился бы к нему в дом и почтительно ждал в гостиной, а потом просил бы ее руки как подобает, понимая, что от слова мистера Спайка зависит его судьба… Но сейчас были не викторианские времена, и Джессика обрадовалась, что есть возможность доказать это отцу. И хорошо, что знакомство будет проходить, так сказать, не на его территории.
— Спасибо, — благодарно сказала она в трубку.
— Хочешь, я приеду к тебе часов в шесть? —предложил Джастин как ни в чем не бывало. — Вместе подумаем, что тебе надеть.
— Это было бы прекрасно! — воскликнула Джессика.
Если не удалось сделать Джастину сюрприз поутру, это можно устроить и вечером. Тем более что его любовь поможет ей успокоиться перед важной встречей.
— Я заеду за тобой даже раньше, — как будто читая ее мысли, предложил он. — Например, в пять… Тогда у тебя будет время как следует обыскать мои карманы. Ты ведь так хотела знать, что я в них прячу, принцесса.
Впервые с момента появления родственников на пороге ее дома Джессика улыбнулась.
— Договорились, — просто сказала она и повесила трубку.
Разговор с любимым подействовал на нее как глоток свежей воды в пустыне. Теперь она могла с новыми силами противостоять кому угодно. Даже собственному отцу.
— Простите, что я не подходила к телефону сегодня утром, — бодро начала она, решив первая поднять щекотливую тему. — Я была не одна, понимаете, и отключила аппарат.
Пруденс посмотрела на отца. Но взгляд мистера Спайка был прикован к младшей дочери, и он молчал.
— Кстати, мой друг как раз только что звонил, — беззаботно продолжала Джессика, запахивая халат и завязывая наконец поясок. — Он заказал столик в ресторане. Помнишь, папа, ты говорил, что хочешь устроить семейный ужин? Так вот все готово. Французский ресторан на Аббей-роуд, это довольно популярное место… Там очень славно, — храбро соврала она, не имея ни малейшего понятия, как выглядит ресторан. — Надеюсь, вам понравится. В семь часов мы можем там встретиться, если вы не против.
— Не против, — коротко подтвердил отец, к великому облегчению Джессики. — И, Джесси… нам, кажется, надо поговорить.
— О чем, папа?
— Отвоем… друге.
— Нет нужды. — Молодая женщина присела на край кровати и лучезарно улыбнулась. — Вечером ты сможешь поговорить с Джастином лично. Он придет в ресторан и будет очень рад познакомиться со всеми вами. Я много ему о вас рассказывала.
Правда, не только лестное, подумала Джессика. Но вслух, конечно, не сказала. Отец покашлял, прочищая горло.
— Что же, думаю, это будет… любопытно.
— Уверена, вы друг другу понравитесь. — Джессика встала, показывая, что разговор окончен. — А теперь, вы понимаете… я хотела бы собраться. Мне нужно заняться кое-какой работой.
— О, конечно! — фальшиво улыбаясь, воскликнула Пруденс. — Мы понимаем. Работа есть работа!
— У нас тоже еще много дел, — вступил в разговор молчавший доселе Николас. — Дорогая, ты, кажется, собиралась пройтись по магазинам?
— Пойдемте, не будем мешать Джесси, — подытожил отец, подхватывая саквояж. — Малышка, мы остановились в той же гостинице, что и в прошлый раз. Если понадоблюсь, звони туда. Увидимся вечером.
Джессика заперла наконец за гостями дверь. Оставшись одна, она поняла, что нервное напряжение исчезло без следа. И все тело теперь наполняла беззаботная радость, такая сильная, что она готова была прыгать и танцевать, как в детстве. Не сдержавшись, молодая женщина сделала по спальне несколько танцевальных па с невидимым партнером. Она казалась себе полководцем, выигравшим битву. Нет, неправда, — настоящим полководцем был Джастин. Без него Джессика ни за что бы не справилась.
— Никогда не забуду, как они смотрели на меня, — сказала она своему отражению в зеркале.
Пруденс, с открытым как у рыбы ртом и с вытаращенными глазами… А как глупо выглядел ее муж, не зная, куда глядеть — на свояченицу или в пол! И Джессика повалилась на неприбранную кровать, давясь со смеху.
А отец… Ну, потрясение отца вполне понятно и объяснимо. Он ведь еще не был у нее дома. Явиться к Джессике, известной скромнице, и обнаружить, что у нее не квартира, а любовное гнездышко, — есть от чего испытать шок! С другой стороны, сам виноват. Чего еще он ожидал от двадцатипятилетней дочери? Она взрослая женщина, самостоятельная и независимая, пора бы родственникам это понять. И в отличие от сестры не собирается становиться служанкой при муже. У нее есть любимая работа и любимый мужчина — это равные составляющие ее жизни, и чем скорее отец поймет это, тем будет лучше для них обоих.
В одном Джессика была уверена на сто процентов: больше она никогда не станет отпирать дверь, не посмотрев прежде в глазок.
Снова зазвонил телефон. Наверное, мисс Метьюз. Что же, лучше сейчас, чем полчаса назад.
Но это снова оказался Джастин.
— Ну как, ты наконец одна?
Джессика вздохнула с облегчением. Все-таки начальнице лучше звонить ей самой.
— Да, все ушли. Согласились встретиться в семь в ресторане. И, Джастин…
— Что, принцесса?
— Спасибо.
— За что?
— За руку помощи, вовремя протянутую. Ты позвонил мне в самый подходящий момент.
— Всегда рад стараться. — В голосе его послышалась улыбка. — Значит, мы идем в ресторан.
«Мы». Джессике начинало нравиться, как это звучит.
— Отлично, — продолжал Джастин. — Кстати, мне очень жаль, что я не видел лиц твоих родственников, когда ты открыла им дверь…
— Мне тоже жаль, что ты не видел, — согласилась Джессика и снова прыснула.
8
— Это просто здорово, Джастин, — шепнула Джессика ему на ухо.
Ресторан в самом деле был великолепен. Небольшой, элитный, он сочетал в себе роскошь с домашним уютом. Семья Спайк расположилась за угловым столиком, так что никто не мешал им наслаждаться беседой. Таинственно мерцали свечи, музыка плыла мягкими волнами.
Вместо ответа Джастин слегка сжал ее колено под столом. Молодая женщина скосила глаза, желая понять, не заметила ли чего-нибудь сидящая рядом Пруденс. Но сестра была слишком занята холодными закусками, чтобы следить за поведением окружающих.
Джастин весь вечер умудрялся незаметно для других приласкать любимую. То он поглаживал ей руку под столом, то быстро целовал в шею. И неудивительно, Джессика оделась в платье, способное свести с ума кого угодно. Черное, с серебряной ниткой, оно изумительно облегало фигуру. Вырез открывал золотисто-смуглые плечи, так что видна была родинка, которая очень нравилась Джастину. По сравнению с великолепной Джессикой ее сестра смотрелась провинциальной матроной, и это понимали все, включая ее мужа. Может, поэтому лицо Пруденс не слишком-то лучилось восторгом, хотя еда была прекрасна, а обслуживание — отменно.
Джессика то и дело ловила завистливые взгляды сестры, устремленные то на нее, то на Джастина. Тот в элегантном светлом костюме, с галстуком-бабочкой, благоухающий одеколоном, выглядел настоящим принцем. Держался он как джентльмен, умудряясь угодить всем сотрапезникам. Пруденс он говорил ненавязчивые комплименты, а с мистером Спайком поддерживал светскую беседу обо всем на свете — от работы до политики. Он показал себя настоящим эрудитом, о чем бы ни заходил разговор, и отец Джессики проникался к нему все большей симпатией.
— Я вас видела в каком-то журнале, — заметила Пруденс, едва разговор коснулся прессы. — Вы работаете с фотомоделями? Это ваша основная специальность?
— Одна из многих, — улыбнулся Джастин. — Вообще-то я фотохудожник, а модельный бизнес — лишь одна из граней этой профессии. С кем мне только не приходилось работать за свою жизнь — и с прессой, и с издательствами, и с детективными агентствами!
При слове «агентство» мистер Спайк оживился.
— А с какими именно, позвольте вас спросить? — заинтересовался он. — У меня много знакомых в Лондоне. Может быть, вы с ними тоже работали?
Джастин перечислил навскидку несколько преуспевающих агентств, и с каждым названием отец Джессики расцветал все больше. Выяснилось, что Джастин поддерживает дружеские отношения с некоторыми его старыми приятелями и участвовал в расследовании довольно известных в определенных кругах дел.
От утренней угрюмости мистера Спайка не осталось и следа. Он увлеченно обсуждал с новым знакомым свою работу, и Джастин отметил его тонкий ум и страстную преданность делу — черты, за которые так любил Джессику. Неужели этот человек при всем своем интеллекте не замечает, что именно младшая дочь унаследовала его характер? — удивлялся он. Стоит ли мечтать о сыне, если у тебя такая дочь? Джессика наверняка даст сто очков вперед любому из мужчин в окружении мистера Спайка — например, этому надменному и неглубокому типу, Николасу Кендаллу, которому едва хватало сообразительности поддерживать беседу. Какая жалость, что именно ему достанется в наследство агентство отца Джессики, думал Джастин. Вряд ли он сможет поддерживать его репутацию так же хорошо, как это получилось бы у мисс Спайк-младшей.
— Дочка, — наконец обратился к Джессике ее отец, ласково улыбаясь. — Почему ты прятала от нас такого замечательного молодого человека? Ты же приезжала к нам на Рождество и ни словом о нем не обмолвилась!
Потому что я познакомилась с ним три недели назад, мысленно ответила ему Джессика, сама удивляясь этому. Надо же, ведь они с Джастином знают друг друга около месяца, а встречаются и того меньше. Ей же кажется, что они знакомы всю жизнь! Как будто невесть сколько лет пролетело с их первой ночи. И если Джастин вдруг исчезнет из ее жизни, она с трудом сможет обойтись без него. Все равно как если бы ей отрубили ногу или руку…
Но вслух она сказала совсем другое:
— Я не хотела ничего говорить… пока наши отношения не обретут большей определенности.
— То есть пока вы не решите пожениться? — спросил мистер Спайк нарочито небрежно.
Но Джессика знала, что отец задал самый важный вопрос за сегодняшний вечер. От ответа зависело отношение отца к Джастину в целом. К такому явлению, как любовник дочери, он вряд ли отнесется положительно. Но если будет произнесено слово «жених», сердце отца упокоится. Значит, дочь не пустилась в разврат, а просто устраивает свою личную жизнь — что, по мнению Бартлми Спайка, давно надлежало сделать.
Джессика медлила с ответом. Ее гордость ратовала за то, чтобы сказать отцу: «Я свободный взрослый человек и не хочу замужеством губить свою карьеру». А здравый смысл подсказывал, что отец истолкует ее слова следующим образом: друг не хочет на ней женитьея, но дочь не желает показать, как ее это огорчает.
Джастин опередил ее. Он накрыл руку Джессики своей и легко поцеловал в щеку — такой невинный поцелуй не возмутил даже отцовского взора.
— Если Джесси согласится, мы поженимся уже к зиме, — просто сказал он.
Мистер Спайк просиял.
— Джесси! Ведь ты непременно согласишься, да? — спросил он у дочери, заранее уверенный в ответе. Но та вдруг неопределенно пожала плечами.
— Я подумаю. Не знаю, как это отразится на работе.
Она снова была благодарна Джастину, спасшему ее из неловкого положения, но при этом не знала, что и думать. Он сказал о женитьбе, чтобы сохранить лицо в присутствии ее отца или в самом деле сделал ей предложение? Впрочем, сейчас было не место и не время это обсуждать.
— На работе это отразится благотворно, я уверен, — как ни в чем не бывало продолжал тем временем Джастин. — Сейчас мы работаем вместе. А что помешает нам, поженившись, открыть свое частное агентство? С талантами Джессики это будет нетрудно.
— Вы считаете? — удивился Бартлми Спайк. О том, что его дочка хорошенькая, он знал преотлично. О том, что ей пора бы выйти замуж, сам частенько напоминал… Но вот талантливой никогда не считал.
— Ну, вы же знаете вашу дочь, — улыбнулся Джастин. — Она один из лучших молодых детективов Лондона. У нее есть очень редкая черта: она не ищет виноватых, а докапывается до правды. Да что я рассказываю, вам это должно быть и так известно! У нее просто дар — общаться с людьми. Ее многие знают и любят, не только я…
— То есть вы хотите сказать, что Джесси встречается еще и с… другими? — не выдержала Пруденс.
Удивление сестры показалось бы Джессике комичным, если бы она не обиделась так сильно. За кого ее принимает Пруденс?
— Конечно, встречается, — кивнул Джастин, делая вид, что иначе понял вопрос. — Сначала по работе, а потом многие клиенты сами ищут встреч, чтобы отблагодарить за помощь. Да, я полагаю, что Джессике не стоит задерживаться в «Гардиане». Собственное агентство — вот что я бы ей посоветовал. Или работа частного детектива, вовсе без агентства. Уверен, у Джессики недостатка в клиентах не будет.
Мистер Спайк смотрел на свою дочь так, будто видел впервые. Щеки у Джессики горели от смущения, и она отпила глоток шампанского, чтобы скрыть замешательство. Похвалы Джастина безмерно льстили ей, но… Но ведь не может же он в самом деле так высоко ее ценить! Наверняка просто старается расхвалить ее перед отцом.
Ужин подходил к концу. Сам владелец ресторана, месье Винсент Галанс, принес счет на подносе.
Мистер Спайк вынул было бумажник. Но тут экспрессивный француз вгляделся в лицо Джессики и всплеснул руками.
— Мисс Спайк! Это в самом деле вы?!
— Д-да… я, — отозвалась она, краснея еще гуще и совершенно не понимая, что бы это могло значить.
— В таком случае о плате не может быть и речи! Я очень польщен, что вы и ваши гости воспользовались моим гостеприимством! — Месье Винсент весь лучился дружелюбием. — Мисс Спайк — прекрасный детектив, — продолжал он, обращаясь к сидящим за столом. — Она нашла алмазное колье, принадлежащее одной моей родственнице. Вряд ли кто другой, кроме нее, сумел бы это сделать!
— О, я не знала, что это была ваша родственница. — Джессика нервно комкала салфетку. — Я… всегда рада помочь.
— А мы всегда рады видеть вас в нашем ресторане, — раскланялся месье Винсент. — Вы не знаете меня, это неудивительно. Но я просто обязан знать вас и по мере сил платить вам за услугу!
Джастин улыбнулся краешком губ. Месье Винсент, с его французским красноречием и экспансивностью, прекрасно справился со своей ролью. Он сказал ровно то, что его просили сказать… По правде говоря, Джастин щедро заплатил ему заранее, но ни Джессике, ни ее родне знать об этом было не обязательно.
На выходе из ресторана Джессика поймала взгляд отца. Он по-прежнему смотрел на нее так, будто не узнавал, и в ее душе появилось давно забытое теплое чувство.
Мистер Спайк сердечно пожал Джастину руку на прощание, поцеловал дочь в щеку, и вся семья села в такси. Джессика со своим возлюбленным наконец осталась одни.
— Это просто чудо какое-то, — прошептала она, прижимая ладони к пылающим щекам. — Как все было замечательно! Чем я могу тебя отблагодарить? Я себя чувствовала… как самая настоящая принцесса.
— Ты и есть принцесса, — подмигнул ей Джастин, распахивая дверцу автомобиля. — А что до благодарности… я кое-что придумал на этот счет. Только давай подождем до дома.
До дома. Это прозвучало неожиданно прекрасно. Мысль о том, что у них с Джастином может быть общий дом, согревала изнутри. Боязнь потерять себя и свою свободу, с которой она всегда связывала мысль о браке, теперь уступила место удовольствию чувствовать себя защищенной. Она села в машину и долгим взглядом посмотрела Джастину в лицо.
— Повтори, пожалуйста, — медленно попросила она.
— Что повторить?
— Ты сказал — до дома.
— До дома, — понимающе отозвался он, беря ее лицо в ладони и целуя в губы. — Домой, —повторил Джастин в промежутке между поцелуями. — Мы едем домой.
— Мне нравится, как это звучит, — тихо сказала Джессика, отстраняясь. — Подожди… не целуй меня здесь, не надо. Подожди до дома.
И она удивленно засмеялась, поняв, что сама произнесла эти же слова. Джастин нажал на газ.
9
— Опять письмо от твоей подружки, — сообщила Джессика на следующий день, отлепляя от ветрового стекла автомобиля новую записку.
Они собирались с утра пораньше съездить за город, потому что денек выдался теплый и солнечный. Что в преддверии зимы было большой редкостью.
Джастин сел за руль и потянулся к записке. Но Джессика отдернула руку, лукаво улыбаясь.
— Ну хорошо. — Он быстро поцеловал ее в губы. — Если хочешь, прочти мне вслух. Должен же я знать, что мне пишут!
— А я должна знать, с кем ты водишься, — шутливо погрозила она пальцем. — Может быть, Айне пишет тебе, что беременна…
— Это вряд ли, — фыркнул Джастин. — То есть она, конечно, может быть беременна, но я тут ни при чем. Я ни разу не слышал, чтобы женщины беременели оттого, что их пару раз сфотографируют.
— Ладно уж, слушай. — Джессика развернула сложенную вдвое бумажку. — Я тебя охраняю, в конце концов. Вдруг она замыслила убийство?
— Детектив никогда не дремлет? Даже на прогулке?
— Сегодня ночью мне и впрямь пришлось мало спать.
Джессика искоса взглянула на любимого. Тот пожал плечами, делая вид, будто не понял ее слов.
— Что такое, леди? Бессонница? Попробуйте на ночь чай с медом, говорят, очень помогает…
— Да нет, мне кто-то не давал уснуть, — фыркнула молодая женщина. — Только я начала дремать, как он вытащил из холодильника бутылку шампанского и приложил ее к моей спине..бр-р!
— Какой негодяй! — деланно возмутился Джастин. — Почему же вы не обратились в Скотланд-Ярд с просьбой разыскать возмутителя вашего спокойствия, госпожа детектив?
— Мы, частные сыщики, любим проводить расследование самостоятельно.
— Ах вот как!.. И насколько продвинулось ваше расследование?
— Узнаете, когда попадете в тюрьму. А пока послушайте-ка, мистер Хайбридж, что вам принесла голубиная почта. — «Почему вы мне не позвонили, мистер Хайбридж?» — прочла она вслух и слегка нахмурилась. — Эй, а почему эта девица ведет себя так, будто имеет на тебя какие-то права? Может, тебе стоит позвонить ей и сказать, что ты не хочешь с ней встречаться? Это уже называется — преследовать мужчину. Джастин поразмыслил и ответил:
— Нет, тут ты не права. Если я ей позвоню, она чего доброго решит, что чего-то добилась, и будет гоняться за мной и дальше.
— Вполне возможно, — кивнула Джессика и продолжила читать:
— «Я обращаюсь к вам по-дружески, но вы ведете себя неучтиво. Я же написала, что у меня к вам важный разговор! Вы показали себя таким понимающим человеком, когда меня арестовали, что я решила довериться именно вам. Но если вы не позвоните и на этот раз, я обращусь к кому-нибудь другому».
Джессика помолчала, глядя на размашистую подпись Айне, и спросила:
— Может, ей правда есть что сказать? — Джастин взял из ее рук записку и перечитал, потом пожал плечами.
— Или она добивается свидания.
— Ты, конечно, роскошный мужчина, — согласилась Джессика. — Я лучше, чем кто-либо в мире, это знаю. Но не слишком ли самоуверенно считать, что любая обратившаяся к тебе женщина просто мечтает с тобой провести время?
— Спасибо за комплимент…
— Не за что. Я бы на твоем месте не относилась к Айне так однозначно.
— Я на самом деле не знаю, что думать, — признался Джастин. — Ты считаешь, я должен с ней встретиться?
— Айне, — задумчиво повторила Джессика, словно пробуя это имя на вкус. — А как ее полностью зовут?
— Айне Роберта Финниган.
— Ирландка, что ли?
— Да, именно. И очень экспрессивного характера. Ее арестовали, когда она ранила своего бывшего мужа, Шона, банкой с зеленым горошком. С этим самым Шоном она развелась уже год назад, но он все не оставляет ее в покое.
— А где она взяла банку с горошком?
— Айне работала в магазине кассиром. Шон, по ее словам, совсем потерял совесть, явился к ней и устроил скандал на глазах у посетителей. Она и бросила в него тем, что под руку подвернулось. К несчастью, это была металлическая банка…
— Молодец Айне, не могу не одобрить. — Джессика невольно почувствовала к ней приязнь. — А как Шон? Остался жив после удачного броска?
— Недолго пробыл в нокауте. Кто-то из посетителей магазина, испугавшись, вызвал полицию, пока сама Айне звонила в «скорую», — усмехнулся Джастин. — Колоритная история, верно? Бедняжка больше всего испугалась, что лишила жизни бывшего супруга. Она говорит, что себя не помнила, когда это делала. Айне — добрая католичка и даже развод считает большим грехом… Она плакала, когда приехала полиция, и твердила, что заслуживает наказания, раз посягнула на человеческую жизнь. Шона быстро привели в чувство, и мне даже удалось их с Айне помирить. Они расстались, пожав друг другу руки… Правда, мне этот Шон показался большой свиньей, и Айне, в общем-то, правильно сделала, что с ним рассталась.
— Сколько ей лет?
— Чуть больше двадцати. В браке она прожила года два, но он оказался неудачным.
— Вот это история! А с кем Айне сейчас живет? Одна?
— Нет, со своей бабушкой. Та очень убивалась, что ее внучка попала в полицию. Для старушки это вроде пятна на фамильном гербе Финниганов. Знаешь, ирландская гордость и все такое прочее…
Так, беседуя, они ехали по оживленным воскресным улицам, но в центре, как назло, застряли в уличной пробке. Джессика рассеянно смотрела в окно, ее друг нервно курил. Вдруг Джессика вскрикнула и схватила его за рукав.
— Смотри!
Верный взгляд фотографа сразу определил, на что показывает Джессика слегка дрожащей рукой.
— Вот что называется — легка на помине, — пробормотал он. — Да, это она, Айне! Как думаешь, может припаркуемся поблизости и я поговорю с ней?
Но Джессика не слушала. Внимание ее было приковано к молодой женщине, замершей на краю тротуара неподалеку. Она явно хотела перейти улицу, но из-за сплошного потока машин не решалась.
Она была высокой, эта Айне. И ярко-рыжей. Пожалуй, красивой ее назвать было нельзя, но внешность ее была запоминающаяся. Изящную, чуть костлявую фигуру облегало цветастое длинное платье.
— Посмотри на ее ноги, — с придыханием проговорила Джессика. — Ее туфли… Видишь?
Еще бы не увидеть! Туфли на ногах Айне были сделаны, казалось, из стекла. На самом деле скорее из прозрачного пластика, обладающего удивительным эффектом. Преломляя лучи солнца, туфли отбрасывали яркие цветные блики. К груди Айне прижимала обувную коробку.
— Я их видела. — Джессика сосредоточенно нахмурилась. — Вот только где? На открытии летнего фестиваля? Или на какой-то другой презентации?.. — Имена актрис замелькали у нее в голове: Хелен Хант, Моника Ларсон, Терри Дикинсон…
— Ты уверена? — Джастин, не теряя времени, выводил машину на боковую полосу.
— Скорее, она уйдет, — шептала Джессика, от нетерпения подпрыгивая на месте.
Но Джастин и так делал все возможное, чтобы выбраться из пробки. Наконец он затормозил у обочины. Джессика, не дожидаясь, пока он заглушит мотор, выскочила наружу. Сердце ее колотилось где-то в горле. В ней проснулся детектив, азарт поиска и возможная близость открытия наполняли ее кровь жаром.
Джастин выбрался из автомобиля вслед за ней. Айне, нервно топтавшаяся на тротуаре, почуяла неладное и обернулась. Рыжие волосы ее горели на солнце огнем.
— Мисс Финниган! Айне! — окликнул ее Джастин, приветливо маша рукой. — Здравствуйте!
Она уставилась на Джастина, не сразу его узнав.
— Мистер Хайбридж?.. А кто это с вами?
— Это друг! — стремительно, почти бегом, приближаясь к ирландке, крикнул Джастин. — Мисс Спайк, она детектив. Подождите! Куда же вы? Вы хотели со мной поговорить!
Слово «детектив» подействовало на Айне как ведро холодной воды. Она молча развернулась и бросилась бежать по улице. Ее волосы развевались как язычки огня.
— Стойте! — крикнул Джастин, отталкивая с пути какого-то рослого джентльмена.
Джессика бегала не так хорошо, и пробираться сквозь толпу ей было труднее. Однако она старалась не отставать от него ни на шаг.
Рыжая женщина завернула за угол. Она бежала очень быстро. И не будь она на высоких каблуках, даже Джастин не догнал бы. Но сверкающие туфли Айне были куда менее предназначены для бега, нежели ботинки Джастина, и она наконец сдалась, услышав топот мужских ног совсем рядом.
Прижавшись к стене, Айне обернулась, тяжело дыша. Лицо ее раскраснелось, она казалась весьма хорошенькой.
— Ладно, чего вам от меня надо?
— Зачем вы убегали? — выпалил Джастин, тоже тяжело дыша. — Вы же… сами… хотели поговорить.
Тут наконец подоспела Джессика и с ходу спросила то, что вертелось у нее на языке.
— Откуда эти туфли? — Она ткнула пальцем вниз, на ноги Айне. — И что у вас в коробке?