Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Берегись вурдалака

ModernLib.Net / Абаринова-Кожухова Елизавета / Берегись вурдалака - Чтение (стр. 5)
Автор: Абаринова-Кожухова Елизавета
Жанр:

 

 


(Елизавета Абаринова-Кожухова, "Дверь в преисподнюю")
      Хотя господин Семенов уже второй месяц временно исполнял обязанности главы банка, привычки он сохранил самые демократические. К примеру, обедать Григорий Алексеич продолжал в банковском буфете, где любой сотрудник мог запросто к нему обратиться со своими вопросами.
      На сей раз Григорий Алексеич обедал в обществе Герхарда Бернгардовича Мюллера, который все более осваивался и в Шушаковском учреждении, да и за его пределами. Поглощая вареники с вишнями, Герхард Бернгардович увлеченно рассказывал Григорию Алексеичу о своих успехах в театре: режиссер Святослав Иваныч был очень доволен им в "Ревизоре" и уже намекал, что если бы герр Мюллер задержался в городе подольше, то вполне мог бы сыграть Мефистофеля в намечаемой постановке гетевского "Фауста".
      – Ну так оставайтесь, Герхард Бернгардович, куда вам торопиться? – подхватил Григорий Алексеич. – Вот скажите, вам в вашей Германии кто-нибудь предлагал сыграть Мефистофеля?
      – И бин не артист, а работник банк, – резонно возразил Мюллер.
      – А разве одно другому помеха? Ну ладно, я вам открою то, что пока что не для широкой огласки. – Григорий Алексеич огляделся, не подслушивают ли. – На днях наш банк возглавит Ольга Ивановна Шушакова, наследница покойного Ивана Владимировича, после чего в должности управляющего делами она утвердит вашего покорного слугу. А вас, дорогой Герхард Бернгардович, мы с Ольгой Ивановной хотели бы видеть на посту советника по зарубежным связям!
      – Менья? Затшем? – изумился господин Мюллер.
      – Затем, что вы толковый специалист, – объяснил Семенов. – Да не беспокойтесь, друг мой, с вашим руководством я уже договорился, и как только пожелаете, то сможете вернуться к себе в Штутгарт на прежнюю должность… Хотя я бы на вашем месте домой особо не торопился. Ну вот кто вы у себя на родине? – продолжал искушать будущий управляющий. – Обычный клерк, каких много. Ну, может быть, лет через десять сделаетесь каким-нибудь столоначальником, а там, глядишь, и до пенсии недалеко. А здесь… Да вы сами видите! – Семенов заговорщически прищурился. – А девушки у нас – вашим не чета. И вообще, Герхард Бернгардович, ежели вы не согласитесь, что девушки нашего города – самые красивые в мире, то вы мой злейший враг. Да вот взгляните – разве это не прелесть?
      Последние слова относились к Любочке – секретарше покойного Ивана Владимировича, перешедшей "по наследству" к Григорию Алексеичу. Она уже с минуту стояла возле столика и, улыбаясь, слушала, как Семенов уговаривал господина Мюллера остаться.
      – Григорий Алексеич, только что принесли почту, – Любочка положила перед шефом стопку писем, а одно послание подала Мюллеру: – Это для вас, Гер… Хер… Бер…
      Так и не выговорив трудного имени, Любочка отошла от столика, звонко цокая туфельками на высоких каблучках.
      – Да вот хоть Любочка – чем не невеста? – говорил Григорий Алексеич, покамест потенциальный жених распечатывал конверт. – И умница, и красавица, а что про нее гуторят, будто с Иваном Владимировичем шуры-муры крутила, то вы не верьте, это все из зависти… Ах, что с вами, Герхард Бернгардович?
      Мюллер резко выскочил из-за стола и, прикрывая рот, побежал прочь из буфета.
      – Неужто варениками, бедняга, объелся? – озабоченно вздохнул Семенов. – Вот уж верно говорят: что одним здорово, то другим – смерть.
      Через несколько минут господин Мюллер вернулся. Бледный и тяжело дыша, он плюхнулся за столик напротив господина Семенова и молча пододвинул к нему письмо.
      Григорий Алексеич негромко, но с выражением зачитал:
      – "Многоуважаемый Герхард Бернгардович! Извещаем Вас, что котлетки по-киевски, которыми Вы вчера обедали, были изготовлены из человеческого мяса. Впредь будьте более разборчивы в еде. С наилучшими пожеланиями, Ваш искренний доброжелатель". – Григорий Алексеич рассмеялся и положил послание на стол. – Да ну что вы, Герхард Бернгардович, не берите в голову. Есть у нас тут в банке шутники, меня тоже сколько раз по-всякому разыгрывали, и ничего – жив-здоров. Главное, воспринимайте все это с юмором.
      – Дас ист отшень глюпий шутка, – проворчал Мюллер, понемногу приходя в себя.
      – Да уж, шутка не из удачных, – согласился Григорий Алексеич. – Думаю, что доморощенный юморист решил вас "подколоть" тем, что один ваш соотечественник съел другого человека, причем с его же согласия.
      – Мне есть стыдно, что он мой сооче… что у меня и он айн фатерлянд! – не без пафоса заявил Герхард Бернгардович.
      – Ну не волнуйтесь вы так, – принялся успокаивать Григорий Алексеич. – Мне так же само бывает неловко, когда я слушаю в новостях о том, что происходит в моей стране. Так что забудьте об этой глупой записке, и если что-то похожее получите, то выбрасывайте в мусорник, не глядя.
      – А самый большой шутка в это дело, что обышно их бин вегетериан, то есть не кушат мясо, – доверительно сообщил Герхард Бернгардович, вновь принимаясь за вареники. – Просто фчера Вадик мне уговориль покушат эти… как их, киевски котлеттен. Сказаль, как будто дас ист фирменный блюд в ваш буфет. И вот что означайт один раз нарушайть установленный орднунг!
      – Да-да, порядок лучше не нарушать, – посочувствовал Григорий Алексеич. И вдруг, чуть подавшись в сторону сотрапезника, понизил голос: – Герхард Бернгардович, а может быть, ваше вегетерианство – это подсознательное бегство от неких тайных желаний?
      – В какой смысле, Григори Алексеевитш? – недоуменно глянул на него Мюллер.
      – Неужели вам никогда не хотелось полакомиться свежим человеческим мясцом? – продолжал Григорий Алексеевич не то почти в шутку, не то почти всерьез. – И лучше всего – человека, близкого вам. Например, молодой девушки, которая вам очень нравится?
      – А-а-а, фройляйн Люботшка! – радостно закивал Герхард Бернгардович. Он понял, что Григорий Алексеич, подобно неизвестному шутнику, тоже его разыгрывает, и решил поддержать игру. – Отшен аппетитный девушка, это есть правда.
      – Нет-нет, Любочка мне самому нужна, – поспешно перебил Семенов. – Как секретарша, не более того. Но если бы к вам пришла другая девушка и сказала: "Герхард Бернгардович, давайте займемся любовью, а потом вы меня расчлените и съедите". Или нет, это слишком просто. Лучше так – давайте бросим жребий, и кому выпадет, тот зажарит и съест другого. Неужели вы отказались бы?
      Господин Мюллер доел последний вареник, аккуратно вылизал кусочком хлеба оставшуюся сметану:
      – Данке шон, херр Григори Алексеитш, я очень оценить ваше чуфство хумор.
      Григорий Алексеич успокаивающе положил ладонь на руку собеседника:
      – Простите, Герхард Бернгардович, я не знал, что с вами о таких вещах шутить нехорошо. Обещаю, что с моей стороны подобных шуток больше не будет. – Мюллер молча кивнул. – Кстати, мое предложение насчет поста советника – это не шутка!
      – Я буду подумать, – сдержанно ответил Герхард Бернгардович, вставая из-за стола.
      Григорий Алексеевич задумчиво посмотрел в стакан с остатками чая, перечитал забытую Мюллером "людоедскую" анонимку, усмехнулся и, вложив ее обратно в конверт, небрежно сунул в карман.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
СГОВОР

      В коридоре на Дубова чуть не налетела Анна Сергеевна.
      – Здравствуйте, Василий Николаич! – скривив губки, деланно обрадовалась она.
      – Добрый день, Анна Сергеевна, – как ни в чем не бывало поздоровался детектив. Теофил деликатно прошел вперед и дожидался боярина Василия в конце коридора.
      – Явились, чтобы вредить мне? – сощурившись, продолжала Анна Сергеевна. Дубов вздохнул:
      – Вы сами себе вредите и своими действиями, и всем образом жизни. А я сюда явился в поисках истины и справедливости!
      – Слова, слова… – покачала головой Глухарева. – А я вам предлагаю действовать заодно – у меня уже есть парочку заманчивых делишек на примете!
      – Этого не будет никогда, Анна Сергеевна, – тихо, но непреклонно ответил Дубов. A госпожа Глухарева уже решительно запускала руку за корсаж.
      – Если вы отвергаете меня, – с пафосом говорила она, откупоривая скляночку с прозрачной жидкостью, – то и жизнь мне ни к чему! – C этими словами Анна Сергеевна основательно приложилась к бутылочке и, крякнув, вытерла рукавом рот. – Ах, я умираю! – решительно заявила она.
      – Ну и на здоровье, – улыбнулся Дубов.
      Анна Сергеевна начала плавно оседать, томно закатывая глаза и издавая предсмертные стоны. Василий галантно подхватил даму одной рукой, другой же незаметно ущипнул ее.
      – Ах вы противный! – взвилась лже-покойница, и тут же, изогнувшись, как кошка, прошипела: – Значит, война?
      – Между нами другие отношения просто невозможны, – усмехнулся Василий. – Извините, Анна Сергеевна, если у вас ко мне все, то я должен спешить – меня ждет Его Высочество.
      Анна Сергеевна посторонилась, и Дубов поспешил вслед за Теофилом. Но даже затылком он ощущал полный холодной ненависти взгляд госпожи Глухаревой.
      – Вздорная женщина, – заметил Теофил. – Его Величество Александр такую и на порог не пустил бы.
(Елизавета Абаринова-Кожухова, "Дверь в преисподнюю")

      Анна Сергеевна брела домой из школы, едва разбирая дорогу. Ее угнетали даже не столько собственные неприятности, сколько то, что она, сама того не желая, впутала в них совершенно непричастных людей. Слегка утешало лишь последнее сообщение из больницы, что здоровье Миши Сидорова медленно, но верно идет на поправку.
      Зато накануне вечером снова зазвонил телефон, и тот же голос, который Анна Сергеевна месяц назад приняла за Мишин, осведомился, готова ли Анна Сергеевна выполнить возложенное на нее почетное поручение. Несомненно, речь шла о предстоящем убийстве Дубова-Щепочкина.
      И хотя сообщение об этом звонке Вася воспринял со своими обычными прибауточками, Глухарева поняла, что он встревожился не на шутку. И даже не столько за себя, сколько за нее.
      Когда Анна Сергеевна, вся в невеселых раздумьях, шла по малолюдному переулку, кто-то ее негромко позвал по имени-отчеству. Глухарева оглянулась – в подворотне ее поджидал барон Альберт.
      Анна Сергеевна предполагала, что встреча с бароном состоится в самое ближайшее время. И означать она могла одно – от общих разговоров о готовности к действию вурдалаки переходили к практическому выполнению. Вернее, к уточнению деталей: где, когда и каким способом Анна Сергеевна Глухарева должна "замочить" частного сыщика Василия Дубова.
      Вообще-то Анна Сергеевна ожидала, что Альберт, как и в прошлый раз, пожалует к ней на дом. "Светиться" с ней на улице, пусть и столь малолюдной, его могли заставить лишь некие особые обстоятельства.
      – Вы уж извините, милейший барон, что я сегодня без кожаной одежды и прочего садо-мазохического антуража, – ухмыльнулась Анна Сергеевна, мгновенно входя в роль. – Сами понимаете, конспирация. Но плетка при мне, не беспокойтесь!
      Анна Сергеевна сделала вид, будто лезет в сумку за плеткой, чем вызвала на лице Альберта непритворный ужас:
      – Нет-нет, не надо. У меня к вам один вопрос. И от вашего ответа, уважаемая Анна Сегреевна, зависят дальнейшие распоряжения Его Злодейства князя Григория.
      – Ближе к делу! – прикрикнула Анна Сергеевна, будто плеткой хлестанула.
      – Тише, пожалуйста, нас ведь услышат! – взмолился барон Альберт. – Речь пойдет об известном вам лице…
      – О Дубове, что ли? – Анна Сергеевна словно и не слышала призыва говорить потише.
      Поняв, что госпоже Глухаревой на конспирацию плевать с высокой башни, Альберт, боязливо озираясь, увлек ее в подворотню:
      – Анна Сергеевна, вам было поручено, гм, так сказать, произвести некоторые действия над известной особой, а вы вместо этого вступаете с означенною особой в некие не совсем понятные сношения…
      Этого разговора Анна Сергеевна ждала – и она, и Василий Щепочкин предполагали, что за ними наблюдают, а следовательно, людям князя Григория известно и об их встречах.
      Анна Сергеевна надменно посмотрела на Альберта:
      – Замочить? Это всегда успеется. Дубов – ценный кадр, он еще нам пригодится. Я решила перетянуть его на нашу сторону.
      – Но князь Григорий…
      – Князь Григорий сам еще мне спасибо скажет.
      – Да, разумеется, но…
      – И потом, это даже в книге написано, – как бы не замечая баронских возражений, столь же самоуверенно продолжала Глухарева. – "Дверь в преисподнюю", часть третья, "Золотая стрела", глава первая. Место действия – Новая Ютландия, королевский дворец.
      – Анна Сегреевна, книгу и я читал, – с трудом вклинился Альберт. – Но, насколько я помню, ваши попытки ничем хорошим так и не кончились.
      – А теперь я его уже почти уговорила, – пробурчала Анна Сергеевна. – Так и передайте вашему пахану. То есть, пардон, Его Злодейству.
      – Передам, конечно, – осторожно ответил барон. – Хотя, право, не знаю, даст ли он добро на такую самодеятельность…
      – Не даст – замочу, – отрезала Анна Сергеевна, не уточняя, кого она "замочит": сыщика Дубова, барона Альберта, или князя Григория. – У вас все?
      – Все, Анна Сергеевна, – растерянно пролепетал Альберт.
      – А у меня не все, – вспомнила Глухарева. – Могу вас обрадовать: к нам едет Каширский.
      Однако барон Альберт особой радости не выразил:
      – На что мне этот бездельник?
      – Зато установки дает – будь здоров, – хмыкнула госпожа Глухарева. – А без установок я "мочить" не согласна, так и доложите вашему боссу!
      – Ладно, доложу, – нехотя пообещал Альберт.
      – Тогда счастливо оставаться. – Анна Сергеевна высокомерно кивнула барону и, не оглядываясь, поспешила прочь, оставив сообщника в подворотне и в самых растерянных чувствах.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
СЛЕДСТВИЕ СО ВЗЛОМОМ

      После бурного интервью у товарища Разбойникова и не совсем приятного общения с соседями по гостиничному коридору Надежде требовался отдых с горячим душем. Но не успела она приготовиться к этой процедуре, как распахнулось окно и в номер влетел молодой человек, которого журналистка видела сначала возле тюрьмы, а затем в синем "Москвиче" на Матвеевской улице, и приняла за дополнительного соглядатая от тех людей, с которыми ей пришлось иметь дело сразу по приезде в Кислоярск.
      Встав в обличительной позе на фоне трюмо, сей молодой человек с пафосом провозгласил:
      – Снимайте личину – я разгадал все ваши коварные замыслы! Ваша карта бита, товарищ соучастница!
      – Чего вам от меня еще надо? – устало произнесла Чаликова. – Я все сделала и все передала…
      – Ага! Значит, вы передали! – радостно вскричал непрошеный гость. Но тут у него из кармана пиджака раздались некие непонятные звуки. Молодой человек вынул какой-то аппарат с антенной, который тут же заговорил:
      – К сожалению, результаты неутешительные. Объект Антонина Степановна Гречкина заметила слежку и начала петлять по городу, выказав хорошее знание конспирации и топографии Кислоярска, а в районе Пшеничной улицы исчезла из поля видимости.
      – Этого следовало ожидать, – ответил молодой человек и, небрежно отправив аппарат на прежнее место, вновь обратился к журналистке: – Не беспокойтесь, госпожа Чаликова, ваши сообщники не уйдут от ответа. A теперь сознавайтесь, что вы делали у Разбойникова!
      – Да кто вы, собственно, такой?! – только теперь пришла в себя от столь бурного налета Надежда Чаликова.
      – Вы хотите знать, кто я? – гордо приосанился гость. – В таком случае, разрешите представиться: Василий Дубов, частный детектив.
(Елизавета Абаринова-Кожухова, "Искусство наступать на швабру")

      По темному коридору городского Дома культуры медленно крался человек в длинном плаще с накинутым на голову капюшоном. Отсчитав пятую дверь справа, он остановился, вытащил из кармана электрический фонарик и, прикрывая его рукой, посветил. На листке из ученической тетрадки в клеточку, прикрепленной к двери четырьмя кнопками, значилось: "Литературно-ролевой клуб имени Елизаветы Абариновой-Кожуховой".
      Человек удовлетворенно кивнул и, задрав полы плаща, извлек связку ключей, более похожих на отмычки. Одну из них он приладил к замочной скважине и осторожно попытался повернуть. Дверь поддавалась медленно, но верно.
      Как, вероятно, читатель уже догадался, этим человеком в плаще был ни кто иной, как Вася Щепочкин. Так как чуть ли не всё, с чем он в последнее время сталкивался, имело некоторую причастность к книгам известной фантастки (или, вернее, фэнтэзерки), то он просто не мог не войти именно в эту дверь, и именно ночью, когда лишь случайность могла помешать ему узнать то, что нужно было узнать.
      Вламываясь в запретную дверь, Василий ощущал себя не только Щепочкиным, ведущим очередное частное расследование, но еще и немного Дубовым, пытающимся проникнуть в страшные тайны князя Григория. (Тем более, что и преступники, возомнившие себя литературными антигероями, принимали его, Василия Юрьевича Щепочкина, за Василия Николаевича Дубова).
      Такое сравнение льстило Щепочкину, хотя он видел и определенные различия между Василием Дубовым и собою. В отличие от Дубова, имеющего собственное сыскное агентство (состоящее, впрочем, всего из одного человека, то есть самого Дубова), Щепочкин принадлежал к классу наемных работников – он служил в страховой компании "Харитонов и сыновья". Правда, его деятельность иногда выходила за обычные рамки рядового агента: в тех случаях, когда Харитоновы подозревали клиентов в том, они мухлюют, Василий проводил негласное расследование и без особого труда выводил нечистых на руку господ страхуемых на чистую воду. Другим различием, пожалуй, более существенным, были несколько разные методы, которыми Щепочкин и "книжный" Дубов достигали своих благородных целей: если Василий Николаевич, за редчайшими исключениями, действовал строго в рамках закона и человеческой порядочности, стараясь не уподабливаться тем, кого он ловил, то Василий Юрьевич прекрасно понимал, что реальность сильно отличается от книжек и что зло не всегда можно победить, оставаясь в белых перчатках.
      Именно поэтому сегодня, после очередной репетиции "Ревизора", он спрятался в укромном уголке за сценой, и теперь, вооружившись инструментами отнюдь не из джентельменского набора, штурмовал дверь историко-ролевого клуба.
      После нескольких неудачных попыток замок поддался, и Щепочкин оказался в небольшой комнате, заваленной всяким хламом: картонными мечами, кольчугами из канцелярских скрепок, знаменами, на которых был изображен усатый человек, а также кубками, подсвечниками и чем-то еще, чего в полумраке Василий разглядеть не мог.
      Щепочкин прикрыл дверь и стал изучать содержание комнаты, хотя делать это было нелегко: даже ступать следовало очень осторожно, чтобы ненароком что-нибудь не опрокинуть. Разумеется, его интересовали не мечи и не кольчуги, а более серьезные предметы, которые могли бы послужить уликами, а еще лучше – любого рода документальные свидетельства. Хотя, конечно, сыщик-любитель не надеялся обнаружить, например, ломик со следами крови Миши Сидорова, или чек об авансовой уплате Анне Сергеевне Глухаревой за убийство Василия Дубова. Но в том, что какие-то зацепки найдутся именно здесь, Василий Юрьевич был свято убежден. Иначе не пошел бы на это предприятие, не только рискованное, но и сомнительное с точки зрения законности.
      Больше всего детектива привлекал сейф, занимавший добрую четверть помещения, но Щепочкин понимал, что "взять" его не удастся: для этого нужны были совсем другие отмычки и, главное, более высокая квалификация взломщика. Оставалось лишь ходить вокруг сейфа да облизываться.
      И тут Щепочкину показалось, что еще кто-то пытается открыть дверь. Он уже хотел было крикнуть: "Входите, не заперто!", но вместо этого выключил фонарик и затаился за сейфом.
      Дверь открылась, и тьму прорезал луч фонарика. Пошарив по комнате, он в конце концов остановился на Щепочкине.
      Поняв, что далее скрываться бесполезно, Вася включил свой фонарик. Два луча встретились, и Щепочкин увидал молодую женщину, которую лицезрел каких-то пару часов назад – перед репетицией она оживленно беседовала со Святославом Иванычем, а потом сидела в зале и что-то записывала в блокнот. Когда Щепочкин спросил у всезнающего судьи Аммоса Федоровича Ляпкина-Тяпкина, в свободное от репетиций время служащего дворником в горсуде, что это за милая барышня, тот ответил, что вообще-то он не совсем в курсе, но, может быть, она – из областного Управления по делам культуры и инспектирует работу драмкружка.
      И вот теперь барышня стояла в дверях историко-ролевого клуба и взирала на Щепочкина с не меньшим изумлением, чем Щепочкин – на нее.
      Молчать в обществе дамы Василий не считал приличным, а о чем говорить, он не знал. Поэтому сазал первое, что пришло в голову:
      – Гражданочка, кто вы и что здесь делаете?
      – А вы? – пролепетала гражданочка.
      – Я первый спросил.
      – Журналистка, – нехотя выдавила из себя девушка. – Из Москвы. Собираю информацию.
      – И как вас прикажете величать?
      – Надежда. Можно просто Надя.
      – Чаликова? – вырвалось у Василия.
      Надежда с легким испугом поглядела на Щепочкина – он понял, что фамилия абариново-кожуховской героини ей хорошо известна.
      – Нет-нет, Заметельская, – поспешно ответила журналистка. – А теперь, может быть, вы тоже назовете себя?
      – Детектив-любитель, – приосанился Щепочкин, насколько это было возможно в его положении между сейфом и подвесной полкой, уставленной бутылями с какой-то темно-красной жидкостью, не то вином, не то кровью. – Василий. Можно просто Вася.
      – Дубов?! – невольно вырвалось у Надежды.
      – Щепочкин. – Василий, или просто Вася чуть вскинул голову и задел-таки полку. Одна из бутылей, стоявшая на самом краю, свалилась на пол и разбилась. Комнату заполнил приятный, чуть дурманящий запах.
      – Киндзмараули? – неуверенно предположил Василий.
      – Скорее, Каберне, – определила Надежда. Правда, в тонких винах она смыслила не больше, чем Щепочкин. То есть как бы и совсем ничего.
      Видимо, винные испарения подействовали и на журналистку – сделав неверный шаг, она в полутьме наткнулась на стол и смахнула огромный фарфоровый кубок с портретом того же человека, что и на лопате, которой благословлял Гробослав идущих на битву княжеских дружинников.
      – Ай, как нехорошо, – огорчилась Надя. – Что ж теперь делать?
      – Теперь уже ничего не поделаешь, – раздумчиво проговорил Вася. – Как я понимаю, Наденька, вас привел сюда чисто журналистский интерес, не так ли?
      – Пожалуй, что так, – уклончиво подтвердила Надя.
      – Лично меня сюда привел свой интерес – сыщицкий. И раз уж так случилось, что мы здесь оказались одновременно и так насвинячили, пардон, наследили, то нам с вами уже ничего другого не останется, как действовать заодно. Вы не против?
      – Что поделаешь, Вася, – как бы нехотя вздохнула Надежда. – От судьбы не уйдешь…
      И невольные сообщники протянули друг другу руки, опрокинув при этом на столе вымпел, повторяющий в миниатюре стяг князя Григория: всадник на белом коне с притороченной к седлу волчьей головой.
      – Да уж, Васенька, теперь нам скрыть свой визит никак не удастся, – заметила Надежда, оглядев произведенные ими беспорядки. – Поэтому вношу предложение: собрать как можно больше информации и уходить, а там будь, что будет.
      – А что нам еще остается? – согласился Василий. – Хотя, похоже, главная информация – там, – он показал на заветный сейф, – а нам туда не добраться…
      Надя сочувственно покивала, хотя она, в отличие от своего нового знакомца, явилась сюда во всеоружии, и даже с ключом от сейфа. (Как она его заполучила – это оставалось профессиональной тайной). Но открывать сейф в присутствии человека, которого видела впервые в жизни, если не считать репетиции "Ревизора", Надя все же не решалась.
      Тем временем Василий собрал с пола остатки кубка, расколовшегося на три-четыре части, и в неверном свете двух фонариков разглядывал портрет князя Григория:
      – Кого-то он мне очень напоминает. И видел вроде совсем недавно…
      – Кто, князь Григорий? – переспросила Надя, которая в это время обследовала другой угол комнаты – правда, без особого успеха.
      – Из последних записей в дневнике Миши Сидорова следовало, что он почти узнал, кто такой князь Григорий на самом деле, – задумчиво продолжал Щепочкин.
      – Миша Сидоров – это тот мальчик, которого…
      – Да-да, тот самый. И если они так поступили с ребенком, то сами понимаете, Надя, что ждет нас с вами. Если они, конечно, узнают, кто именно побывал в ихнем логове.
      – Что же делать? – забеспокоилась Надежда.
      – Ну, меня-то они и без того приговорили к высшей мере, – беспечно махнул рукой Вася, опрокинув старинную масляную лампу. – А вот вам, Наденька, надо бы сварганить какое-нибудь алиби. Хоть самое завалященькое.
      – Каким образом?
      – Свалим на кого-то из литературных персонажей. Кроме Дубова и Чаликовой. Ну и, разумеется, Анны Сергеевны Глухаревой.
      – А почему бы и нет? – удивилась Надежда. – Ведь Глухарева вполне могла бы их грабануть. Хотя бы, чтобы поживиться на сокровищах князя Григория.
      Подобно Наде, Василий не был готов открывать уже при первом знакомстве свои карты, тем более, когда речь шла о безопасности третьего лица. Поэтому пришлось на ходу искать другие доводы против Надеждиного предложения:
      – Видите ли, Анна Сергеевна обладает весьма своеобразным характером. Поскольку здесь явно нет золота, драгоценностей и прочих сокровищ, то госпожа Глухарева должна была бы каким-то образом высказать свое "фе".
      – Каким?
      – Ну, например, извините, накакать на пол.
      – А если Петрович? – педложила Надя, имея в виду еще одного абариновского персонажа, Соловья-Разбойника. – Все же, как-никак, лиходей и душегуб!
      – Вот именно, лиходей и душегуб, – подхватил Щепочкин. – Если бы он подкараулил где-нибудь барона Альберта с кухонным ножом, то это было бы достоверно. А так – не очень.
      – А если кто-то из доблестных рыцарей короля Александра?
      – Да ну что вы, Наденька! Рыцарь – и ночью с отмычкой? Не верю, как сказал бы наш милейший Святослав Иваныч.
      Так они перебрали еще с дюжину персонажей, выказав друг другу хорошее знакомство с творчеством прославленной писательницы, но не нашли ни одного приемлемого. При этом, как ни странно, ни Василий, ни Надежда не вспомнили имени Каширского – еще одного злодея, именующего себя то человеком науки, то магом и чародеем, а на самом деле жуликоватого гипнотизера, воздействующего на людей так называемыми "установками".
      И вдруг Надю осенило:
      – Иван Покровский.
      Вася задумался. Представить себе поэта Ивана Покровского, человека слегка не от мира сего, вламывающимся ночью в чужое помещение, было довольно сложно. Но не перебирать же персонажей до утра – и Щепочкин согласно кивнул, дескать, ладно уж, Покровский так Покровский, все равно ничего лучше не придумаем.
      – Постойте, Вася, – вдруг спохватилась Надежда, – а не "подставим" ли мы невиновного человека? Вдруг они уже присмотрели кого-то на эту роль, а тут – такое!
      – Да нет, не думаю. – Щепочкин не махнул рукой только потому, чтобы еще чего-нибудь не разбить.
      Объяснять журналистке, почему он так думает (или, вернее, не думает), Василий не стал, но ход его мыслей был таким: Согласно литературному первоисточнику, вурдалаки поручили Анне Сергеевне убить и Дубова, и Покровского, каждого по разным причинам. Но так как "в реале" барон Альберт "заказал" Анне Сергеевне только Дубова (то есть Щепочкина), то из этого следовало, что кандидата в Иваны Покровские они себе еще не приглядели.
      – Скажите, Надя, как у вас с поэзией? – поинтересовался Щепочкин.
      – Поэзию я люблю, – призналась Надя. – "Евгения Онегина" наизусть помню. Пожалуйста – "Мой дядя самых честных правил…"
      – Нет-нет, я имел в виду, сочиняете ли вы сами, – поспешно перебил Вася, не дожидаясь, пока его новая сообщница продекламирует весь роман до конца. – Ведь если мы оставим господам вурдалакам послание в прозе, то они не поверят, что его и впрямь написал поэт Иван Покровский.
      – Ну, раз надо… – вздохнула Надя. И, будто по наитию, выпалила:
      – Гнусный сей притон воровский
      Посетил Иван Покровский
      И взломал замок дверей
      Вурдалаков-упырей!
      – Гениально! – восхитился Василий и даже захлопал в ладоши, забыв, что время и место к тому не очень-то располагали. Увидав на столе незаполненный бланк историко-ролевого клуба, детектив прямо на нем записал печатными буквами Надеждин экспромт и оставил посреди стола, прикрыв верхний уголок тяжелым подсвешником.
      Оставалось ждать, что теперь предпримут "вурдалаки-упыри". А в том, что они такой наглый "наезд" не оставят без достойного ответа, Щепочкин не сомневался.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
ШТРАФНАЯ ЧАРКА

      – Кто вы такой и что вам от меня нужно? – резко подалась вперед Чаликова.
      – O, вот это уже деловой разговор, – радостно осклабился Иоганн Вольфгангович. – Разрешите представиться: барон фон Херклафф, большой друг князя Григория и почетный бюргер славного города Рига.
      – Какой Риги? – переспросила Надя. – Столицы Ливонии или Латвийской Республики?
      – A вы, мадам, умнее, чем я ожидаль, – уважительно хмыкнул барон. – Разумеется, столицы Ливонии. Но и в "вашей" Риге я тоже, как это сказать, не последний херр. В смысле, господин. Или кунгс, как там теперь говорят.
      – И вы тоже путешествуете туда-сюда через столбы на Гороховом городище? – спросила Надя.
      – Ну нет, я путешествую не настолько примитивным образом, – поправил жабо господин Херклафф. – У меня есть другие способы передвижения из одного мира в другой.
      – И вы столь откровенно говорите мне об этом? – слегка удивилась Чаликова.
      – O я, я! – радостно закивал барон. – C вами, фройляйн, я могу быть – как вы сказали? – откровенным. Ведь это ваш последний разговор!
      – В каком смысле? – нахмурилась Надя.
      – В том самом, – заявил Херклафф. – Я буду вас кушать.
      – Что? – вскрикнула Чаликова.
      – Ням-ням, – уточнил барон. – Но поверьте, фройляйн, вы самая интересная собеседница, каковую я встречал в последние… Ну так сто пятьдесят лет, и я буду очень радостен с вами побалакать. В смысле, перед ням-ням. Приятная беседа есть полезно для аппетит.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11