Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездный спидвей (№3) - Гонки по паутине

ModernLib.Net / Научная фантастика / Уайлд Томас / Гонки по паутине - Чтение (стр. 9)
Автор: Уайлд Томас
Жанры: Научная фантастика,
Фантастический боевик
Серия: Звездный спидвей

 

 


Глава 12

«Забияка» вдруг перестал подскакивать, и противоударные устройства, вздохнув, распрямились. Майк предположил, что, вероятно, он уже пересек финишную черту и трансферный туннель выбросил его обратно на главный трек.

— Ну как, теперь отбой? — спросил Джесс. — Вокруг тебя движение.

На экранах по-прежнему отражалась сплошная мешанина.

— Я готов!

Он только дотянулся до ручки главного тормоза над головой, когда заработали атомные двигатели. И тут же заглохли, а вместе с ними и все системы корабля. Некоторое время Майк летел в полной тишине. Без источника питания микрофоны, доносившие до него шумы кабины, умолкли. Где-то снаружи охладительные насосы дожимали воздух, и, работай приборы, он бы увидел, что температура в двигательном отсеке стремительно повышалась. Майк высвободился из ремней, безопасности и нырнул под запасную консоль, которая располагалась напротив кресла второго пилота. Включил фонарик на запястье, затем снял крышку и изолировал блок питания компьютера. В целом все выглядело нормально: никакого дыма или сожженных деталей — но это еще ничего не значило. Майк перебирал электрические цепи, пытаясь заметить признаки неполадок через покрытое пленочкой испарений стекло шлема.

— Черт побери...

Его здорово подташнивало. Финал решающей гонки в его жизни — и каков: он распластался под центральной консолью, голова засунута под приборную доску, руки наугад шарят среди невидимых переключателей. Ему в конце концов все-таки пришлось поднять запотевший лицевой щиток. Разность давления ощутимо ударила по ушам, и Майк приоткрыл рот, чтобы выровнять его. Корабль полнился зловещими скрипами, щелчками, в воздухе витали запахи раскаленного металла и плавящейся пластмассы. Охладительные насосы давно прекратили работу.

— Припекает... — пробормотал Майк.

Утер покрытое капельками пота лицо жесткой перчаткой и сморгнул соринку из глаза. Еще десять или пятнадцать бесконечных секунд потребовалось, чтобы найти нужный ряд кнопок на панели источника питания. Потом он перещелкнул последовательно расположенные крохотные тумблеры, отдельно обесточив тактический компьютер. Поднялся, опустил щиток и повторно потянул на себя основной тормоз.

В наушники устремились беспорядочные шумы — грохот и уханье борющегося с сопротивлением корабля, урчание запускающихся насосов, звеняще-гудящие сирены, предупреждающие о грозящей катастрофе. Джесс и Энди одновременно кричали ему по разным линиям:

— ...каких обстоятельствах не -...проведение еще нескольких... включай свои основные — на треке компьютерных проверок на надеж... желтый свет и появление... лидерность... телеметрических приборов...

...корабля ожидается в любую... из-за сбоя системы флуктуациями...

— Я возвращаюсь, — заявил Майк, игнорируя обоих. Он в третий раз переключил камеру. Помехи на экране, темный фон. Наконец вид прояснился и показались дымящиеся сопла лоснящегося черно-белого корабля в десяти метрах от него. Это был корабль Тайлы «Скользкий Кот». Он быстро падал вниз, сотрясаемый турбулентной волной.

Майк напрягся, пытаясь уклониться с помощью реактивников. «Забияка» отреагировал великолепно, как будто ничего не случилось. Майк проверил свое положение: еще полтора круга. Невероятно, он летел вторым.

— У меня еще есть шанс!

— Ответ отрицательный, — отозвался Джесс. — Они только что сняли тебя с дистанции из-за проблем с управлением.

— Но все в порядке! Я отключил тактический компьютер. Из-за скачков напряжения в программе произошел сбой. Но сейчас...

— Не имеет значения. Они...

На связь вышел Центр Контроля Движения:

— "Забияка", покиньте трек у следующего пит-лэйна. Оставайтесь в своем ангаре техобслуживания и ждите инспекционной проверки.

— Но это займет...

— Немедленно покиньте трек, «Забияка».

Приближался пит-лэйн, но Майк не сделал никаких приготовлений, чтобы выйти с трека. Это было попросту несправедливо. После стольких перипетий, оставшись в живых в трансфертом туннеле... и теперь, когда гонка почти закончена. Времени пройти инспекционную проверку и успеть вернуться на трек почти не было. Как они могли поступить так с ним? Разве они не знали, как важно для него выиграть эту гонку?

Вход в пит-лэйн остался позади. Майк включил передатчик:

— Центр, это «Забияка». Будьте любезны, объясните, как...

— "Забияка", вы дисквалифицированы. Немедленно покиньте трек, или ваш пит будет оштрафован.

Майк не мог в это поверить. Он был так близко, и корабль сейчас находился просто в превосходной форме, и...

— Брось, Майк, — сказал Джесс. — Поговорим об этом позже.

— О, на это можешь рассчитывать. Он в бешенстве крутнул рычаг, и «Забияка» вывернул из грува в ироничном победном витке... Глаза Марджи полезли из орбит от напряжения.

— Между прочим, уже можно дышать, — сказал Спидбол, высовываясь из «Паука».

— Кажется, Скарфейсу здесь нравится, — заметил Майк. Марджи протестующе покачала головой.

— Тогда он, должно быть, тоже сдерживает свое дыхание, — продолжал подтрунивать Майк. — Ждет, пока ты...

Скарфейс громко заверещал, кивая своей маленькой рептильей головкой. Марджи, замычав от негодования, замахнулась на него. Наконец она сдалась, выдохнув остатки воздуха. Наполнив легкие в судорожном вдохе, она тут же сделала глубокий выдох, вся покраснев. Затем осторожно принюхалась.

— Ну как? — спросил Спидбол.

— Пахнет... ржавчиной... и кислятиной... как на самой настоящей свалке.

— Она несколько раз глубоко вдохнула, медленно возвращаясь к нормальному дыханию. — Честно говоря, здесь воняет.

— Договорились, — сказал Спидбол, — давайте выбираться отсюда.

— Я никуда не пойду, — заявила Марджи. Спидбол подхватил ее и перебросил через борт.

— Ишь ты, — бормотал он. — Давай, Майк, ты следующий. Вместе они перебрались через борт и соскочили на мягкую взрыхленную почву. Скарфейс замахал крылышками и опустился на плечо Майка. Спидбол почистил шлем Марджи и протянул ей.

— Сгодится на что-нибудь.

Она вырвала шлем из его рук и проверила, целы ли зажимающие скобы.

— Если на нем сломались защелки...

— Ты... ладно... — сказал Спидбол. Он, казалось, думал о чем-то своем.

— Я еще не позеленела, ты хотел сказать. Спидбол пропустил ее слова мимо ушей. Он прошел несколько шагов вперед и остановился.

— О, нет...

— Что ты увидел? — спросил Майк.

— О боже мой, — механический человек пустился бежать к свалке.

— Что он делает? — спросила Марджи.

— Не знаю, — бросил Майк, сопровождая Спидбола до ближайшего кратера, полного металлического лома. Что это? Они стояли над остовом разбившегося корабля, вглядываясь в останки. Наверху лежала погнутая металлическая пластина. Маленькими буквами на нем было написано «...04 Воздушный Акр...»

— Это корабль Элис Никла, — произнес Спидбол. — То, что от него осталось.

Он спустился в кратер и стал пристально рассматривать обломки. Скарфейс слетел вниз и завис над искореженной поверхностью, слегка дотрагиваясь до нее, обнюхивая и пробуя на язык. Он зарычал. Метрах в десяти от них просвистел камень, и Майк заколебался, а затем спустился к Спидболу, пытающемуся разобрать почерневший металл.

— Что происходит? — спросила Марджи, подойдя к краешку кратера.

— Один наш друг, — сказал Спидбол, не оглядываясь.

Сервомоторы, приводящие в движение его руки, натужно гудели. — Я вижу кабину.

— А Элис?..

Спидбол перестал копать и сбросил Скарфейса с металлической поверхности.

— Она здесь, как и была. Тебе лучше не смотреть. Но...

— Я не шучу! — Спидбол схватил Майка за локоть и оттащил от обломков. Скарфейс, хныкая, носился над головой Майка.

— Она ведь погибла, правда? — спросила Марджи.

— Ей так и не удалось пройти через входной туннель, — сказал Спидбол. — К тому времени, когда ее корабль достиг основной трассы, от него остался лишь расплавленный кусок металла.

— Но Гоночная Лига сообщила о голубой вспышке.

— Должно быть, часть корабля начисто снесло и она дезинтегрировала при прохождении подпространственного барьера. То, что осталось, прилетело сюда.

Еще один метеоритный дождь загрохотал по свалке. Спидбол посмотрел вверх.

— Здесь небезопасно. — Он помог Майку подняться по отвесному склону. Майк оглянулся. — Забудь это, — сказал Спидбол. — Тут уж ничего не поделаешь.

— Мы могли бы похоронить ее.

— Ее скоро похоронят.

Они присоединились к Марджи, стоящей у края кратера.

— Темнеет, — сказала она. — Кто-нибудь захватил с собой сандвичи или еще что съестное?

— Не-а, — отозвался Майк.

— Ну, здорово, — возмутилась Марджи.

Камни снова посыпались на равнину. Майк повернул голову и заметил, как из фиолетового вечернего неба, метрах в пятистах от земли, выползало пыльное облако.

— Там выход в подпространство, — указал он.

— Туда мы и направимся, — сказал Спидбол. Майк резко обернулся.

«Паук» схлопнулся и подымался в воздух. Неожиданно он резко накренился к земле и исчез за чахлыми деревцами на краю свалки. Скарфейс заверещал и захлопал крыльями.

— Когда он вернется? — спросила Марджи. Майк посмотрел на Спидбола, и тот сказал:

— Она твоя маленькая подружка. Можешь сказать ей...

После гонки Майк, как положено, явился в госпиталь Питфола и был направлен в приемную. Он прибыл как раз тогда, когда Розенберг, финишировавший вторым, исчезал в противоположной двери. В приемной находился и еще один человек, но Майк его не узнал.

— Садись, — предложил мужчина. — Это ненадолго. Майк присел.

— Это то, что я думаю?

Малый энергично кивнул, затем откинул рукой упавшую на глаза длинную прядь рыжих волос. Майк поборол импульс дотронуться до своих скудных отростков. Вхождение в команду Бландо спасло-таки его от еще одной обязательной стрижки, но эффекта от этого пока видно не было. Рыжеволосый парень взглянул в сторону двери, затем наклонился к Майку.

— Я пришел всего лишь пятым, так что, ты же понимаешь, это не имеет для меня никакого смысла. Черт, они даже не проинспектировали мой корабль. А ты как? Ты ведь не Мишима, нет?

— Нет.

Мишима вернулся на трек и финишировал третьим.

— Я бы и не узнал, — сказал рыжий. — Я никогда с ним не встречался.

— Он японец.

— Как это?

— Ну, знаешь, восточный человек. Внешне он совсем не такой, как я.

— Наверное, волос у него побольше.

— И это тоже. Ты что, не с Земли?

— Нет. Я родился на корабле, который летел из одного места в какое-то другое. Японец, говоришь? Я никогда не изучал историю. Майк кивнул.

— Так как ты? — повторил парень свой вопрос.

— Меня дисквалифицировали.

— И притащили сюда? Какого черта? Они же не всех проверяют?

— Я не знал, что они вообще кого-то проверяют.

— Да, в последнее время Питфол стал сущим адом. — Он обвел глазами комнату, проверяя углы на потолке, затем наклонился еще ближе к лицу Майка.

— Эй, парень, я знаю способ все уладить с анализами. Чистые анализы, не важно какие: кровь, мозг, моча — анализы чисты. Ты сможешь прыгать, как...

— Нет, спасибо.

— Как скажешь. — Он оглядел Майка. — Тебя один раз уже прищучили, могут и второй раз.

— Что ты хочешь сказать — прищучили? Я не употребляю наркотиков.

— Но я же вижу, что ты в тюряге сидел. Майк похлопал по своему стриженому черепу.

— Это не тюрьма, приятель, а муниципальная служба. Между гонками я должен был чем-то заниматься. Такой здесь закон.

— Как скажешь.

— Я никогда не употреблял хайп. Никогда.

— Тогда почему ты здесь? Почему тебя дисквалифицировали?

— Технические дела, приятель. Отключение системы безопасности.

— Как скажешь.

Внутренняя дверь с треском распахнулась, и оттуда появился Розенберг. Вид у него был такой, словно его только что хорошенько отделали. За его спиной Майк увидел аппарат из нержавеющей стали и противные пробирки с пробами мозга. Розенберг крутнулся и прокричал в комнату для анализов:

— Жаль, что разочаровал вас, доктор. — Он повернулся и задержал взгляд на Майке. — Это оскорбительно!

— Мне-то это хорошо известно, — отозвался рыжеволосый. В дверях появился доктор, обозревая комнату несколькими парами стебельковых глаз. Говорящее устройство, закрепленное на его шее, прошипело.

— Следующее тело на обследование, пожалуйста. Майк откинулся в кресле и уставился в потолок. Наконец с места сдвинулся рыжий.

— Похоже, это я...

— Мне холодно, и я хочу есть, — заявила Марджи.

— Не будь землянкой, — укорил ее Спидбол.

— Не называй меня так!

Кромешная тьма разлилась по склону холма. Они набрели на руины их окружали валуны из древнего гранита, скрепленные голубыми стальными прутьями. Это был старый, но отнюдь не первозданный ландшафт этой планеты.

— Кто-то поработал над планетой, — произнес Спидбол.

— Терраформирование? — спросил Майк.

— Неужели?

— Подумай сам, — сказал Спидбол. — Обитаемые планеты редко встречаются вокруг красных карликов, а эта не только обитаема, она еще и замечательно близкая копия Земли — гравитация, атмосфера, температура.

— Здесь слишком холодно, — не согласилась Марджи.

— Прекрати, — оборвал ее Майк. — Ты же не слышишь, чтобы Скарфейс жаловался.

— Он уже спит, — сказала Марджи.

— Еще одно, — продолжил Спидбол. — Эта планета совсем уж не так велика, как можно было бы ожидать, исходя из ее гравитационного поля. Из чего они сделали ее ядро — из платины?

— Кто они? — спросил Майк.

— Знаешь, что я думаю? — сказал Спидбол. — Те, кто поработал над этим местом, — те же самые, кто приложил руку к Энигме.

— Над Энигмой никто не работал, — возразил Майк. — Ее нашли уже такой.

— Верно, вместе с «Пауком». Ты считаешь, что эта тоже сформировалась естественным путем?

— Ну...

— Ладно, — перебила Марджи, — теперь я готова выслушать сказку на ночь.

— Я правильно тебя понял? — спросил Майк.

— Не знаю я никаких сказок, — отрезал Спидбол.

— Ты что, никогда не был ребенком?

— Был, но в моей памяти кто-то изрядно покопался. Как насчет твоей, Майк?

— Боюсь даже заглядывать туда.

До сих пор он управлял своим ПН, не думая о прошлом — он боялся, что какой-то части его не хватает. Что, если та неумеха сделала какую-нибудь ошибку при переписывании?

— Рано или поздно тебе придется заглянуть туда, — сказал Спидбол. — Это подходящий случай проверить качество твоих пленок. Я хочу сказать: жалею, что я не уделил достаточно внимания своим пленкам.

— Может быть, в другой раз.

— Ну, давай, — попросила Марджи. — Всего одну сказочку.

— Я не собираюсь копаться в своих мозгах, — запротестовал Майк, — А что, если это сделаю я? — спросил Спидбоя. — Я ничего не поврежу.

— Это самое меньшее, что ты можешь сделать, — сказала Марджи. — Учитывая то, что вы вытащили меня сюда даже без куска хлеба с сыром.

— Ну, не знаю... — замялся Майк.

— О, пожааааалуйста... — проскулила она таким пронзительным голосом, от которого могла слезть ржавчина с сотни валяющихся на свалке кораблей. — Я очень прощу!

— Ладно, ладно!

— Все будет отлично, — заверил Спидбол. Он быстренько отворил дверцу на плече Майка.

— Будь осторожен.

— Я не буду ничего вытаскивать, — сказал Спидбол. — Ты даже не заметишь, что я в тебе.

Майк съежился и почувствовал, как что-то теплое и влажное с запахом мяты омыло его тело. Он смутно различал слова Спидбола:

— О, это должно быть здорово — маленькое приключение с рефрижераторам.

— Это скучно.

— Погоди минутку — не так уж и скучно. Я вижу, что тебе сделали предложение.

— Да, ну...

Майк услышал хриплый голос, произносящий: «Парди-парди?» Четыре руки высунулись из полосы неясного света.

— Полосата, — сказал Майк. — Кажется, вспоминаю.

— Ты отверг ее.

— Эй, мне надо было позаботиться о рефрижераторе.

— Конечно.

— Ну как там со сказкой? — поинтересовалась Марджи.

— Поищи что-нибудь другое, — сказал Майк.

— Дай мне еще немножко посмотреть на это; может, там еще какие-нибудь цыпочки кувыркаются.

— Я таких не помню.

— Минутку, что за черт?

— Что там? Еще цыпочки?

— Ты знал, что за тобой кто-то следит?

— В самом деле? Забавно. Я думал, может, это...

— Это правда, и это не шутка. Посмотри сам. Майк «мигнул».

Темнота ночи сменилась темнотой узкого коридора Питфола. Что-то, щекотнув, проехалось по уху, и он протянул руку, чтобы почесать его. Впереди раздался грохот от сильного столкновения.

— Да, так что?

— Надо немножко подкрутить, — сказал Спидбол. Сценка стала ярче и зернистее, и Спидбол воспроизвел ее снова. На этот раз Майк видел, как белый рефрижератор со вмятинами от ударов проплыл по коридору, снеся светильник. Что-то, прожужжав, опять щелкнуло его по уху.

— Что это было, черт возьми?

— Что было что? — спросила Марджи сонным голосочком. — Где моя сказка?

— Кто-то стрелял в тебя, — сказал Спидбол. Он прокрутил сценку еще раз в замедленном темпе. Теперь вращающаяся зеленая пулька была видна отчетливо. Она прошла как раз за правым ухом Майка, взъерошив коротенькие волосики кинетической волной.

— Это биопак, — объяснил Спидбол. — Он входит в тебя, и но следующий день твои кишки превращаются в пюре. Майк потянулся было к своему уху, но на стальной голове ушей не обнаружил.

— О!

Прожужжала еще одна пуля, высекая слабые искры из стен шахты. Звук стал громче, и он услышал, как она врезалась во что-то другое чуть ниже, там, где мгла коридора перемешивалась с ярким светом.

— Зачем кому-то нужно меня пристрелить?

— Не знаю. Я предпринимаю расследование.

— Где, черт побери, моя сказка? — зевнула Марджи.

— Здесь что-то странное, — сказал Спидбол. — Кто-то оставил открытым черный ход.

— Да. Это могло оказаться фатальным.

— Ты думаешь, это было сделано порочно?

— Пока непонятно. Возможно, мне повезет, если я покопаюсь рядом.

Спидбол вновь погрузился внутрь. За время его отсутствия Майк прокрутил сценку с рефрижератором назад, пока не дошел до момента, где у него впервые возникло ощущение, что за ним следят. Он прошелся туда-сюда по переполненному коридору, чертов рефрижератор все время пугался у него под ногами. Наконец ему удалось вычленить кадр, когда он краем глаза уловил за спиной тень.

— Эй!

— Что?

— Увеличь-ка вот это. Кажется, этот парень меня преследовал.

Спидбол сделал изображение ярче; но фигура мужчины так и не стала достаточно четкой, чтобы его можно было опознать.

— Ничего, — сдался Майк.

— Это занимает некоторое время.

— Но почему этот парень меня не прикончил? Я был там совсем один.

— Наверное, он подумал, что ему это удалось, — сказал Спидбол. — Посмотри.

При воспроизведении Майк отвернулся от стены коридора, прикрыв лицо руками.

Майк был озадачен.

— Ах да, вспомнил, — сказал он. — Вокруг меня летал оторвавшийся магнитный держатель, он-то и зацепил меня по носу. Чертовски больно.

— Ну вот, — сказал Спидбол. — Звучит убедительно.

— Еще бы.

Спидбол показал Майку, как увеличивать изображения самому, затем вернулся к собственным исследованиям. Майку показалось, что он делает все это ужасно небрежно.

Майк перемотал вперед, чтобы найти момент, когда первый биопак скользнул рядом с ухом. Он прокручивал его снова и снова, и каждый раз у него по спине ползли мурашки. Он заставлял пулю замереть в воздухе и пытался взглядом пригвоздить ее к полу. Смерть в капсуле...

— Перестань валять дурака! — Спидбол вынырнул. — Ладно, слушай: я кое-что нашел. В тот день, когда ты обедал в интендантстве, был включен домовизор.

— Я знаю, но не обращал на него особого внимания.

— Не имеет значения. Ты слышал его как фон всего происходящего.

Слушай теперь.

Спидбол воспроизвел сценку: репортаж о разрыве перегородки, разграничивающей сферы с разным давлением в шахте в непосредственной близости от пита Джесса. В течение двадцати минут как раз за запасным входом царил чистый вакуум.

— Я не помню никакого разрыва.

Спидбол прокрутил сценку назад. Майк разговаривал с Джессом в пите, как вдруг помещение завибрировало. «Что это было?» — спросил Майк. Джесс ответил: «Понятия не имею». — «Должно быть, вечеринка по соседству», предположил Майк.

— Оно?

— Время совпадает, — сказал Спидбоя.

— Я не верю этому.

— Поверь.

— Боже мой, я чувствую себя идиотом. Уже дважды кто-то пытался меня убить.

— Трижды, — сказал Спидбол. — Я только что наткнулся еще на один случай.

Новая сценка. Майк без особого энтузиазма торговался со странным пожилым продавцом леденцов перед центром проверки защитных комбинезонов. Неожиданно мужчина вздрогнул, и рот его вспенился слюной. Вот он уже падает прямо на асфальт. «По-видимому, реакция на хайп», говорит Майк.

Спидбол прокрутил сценку назад и замедлил ее, фокусируясь на лице человека.

— Видишь?

Мужчина медленно дернулся. Спидбол опять отмотал назад, наблюдая за линией движения его головы и шеи.

— Вот! — Он еще раз воспроизвел сценку, в ультразамедленном режиме, и Майк увидел, как стрелка размером с комара впилась мужчине в затылок.

— Вот отчего он упал. Готов поспорить, это предназначалось тебе.

Мужчину затрясло.

— Ради бога, выключи это!

— Она могла быть начинена хайпом, — предположил Спидбол. — Свалила его на землю, но, судя по виду, он оказался очень вынослив. Тебя бы она наверняка убила.

— Кто, черт возьми, занимается этим?

— Я все еще ищу.

Майк продолжил искать сам и дошел до того дня, когда верзила в гудийровском комбинезоне преследовал его в вентиляционной шахте. Сначала он прокрутил сценку, чтобы проверить, не стрелял ли в него этот парень. Он не стрелял. Затем Майк просмотрел нечеткие кадры коридорной толпы — краткие сцены, зафиксированные боковым зрением или пойманные неумышленно, когда он обернулся выяснить причину всплеска смеха за спиной. Лица — голубые, красные и желтые, плотные, мясистые или сплющенные; головы болтаются из стороны в сторону или подняты, глаза выпученные, потупленные или вовсе отсутствующие...

— Вон там!

В середине этого невиданного скопления он обнаружил торчащий из-под черной бейсбольной кепки клок зеленых волос.

Мужчина отвернулся, и Майк ждал, пока его голова повернется. Но в это время нечто исключительно уродливое закрыло поле зрения. Майк увеличил фокус и подвигал картинку вперед-назад, но видимой части лица было просто недостаточно, чтобы сказать наверняка.

С другой стороны, много ли Майк знал людей с зелеными волосами, которые имели на него зуб?

Что-то забрезжило в памяти. Он заново вернулся к сценке в пите, незадолго до того момента, когда раздался приглушенный взрыв. Джесс наморщил лоб и проговорил: «К слову, об испортившемся мясе, твой дружок Дувр Белл был здесь совсем недавно».

— Сукин сын.

— А вот этого не надо, — произнесла Марджи. — Я хочу приличную сказку.

***

Майк вернулся в темноту холодной гранитной плиты.

— Теперь я знаю, кто за мной гоняется. Это Дувр Белл.

— Конечно!

— Что ты имеешь в виду: конечно?

— А, Майк, пожалуй, я лучше покажу тебе кое-что — я прихватил это из компьютерной сети до того, как мы ушли. Это информация ограниченного доступа, так что тебе неоткуда было узнать.

Темнота исчезла, и Майк обнаружил, что двигается......по людному Стрипу, огибая пешеходов, вниз по проходу и через разнесенную в щепки дверь с надписью «ТАТУИРОВКИ»... в маленькую комнатку, раздвигая занавеси в убогое помещение с перевернутыми стульями... Полиция Питфола — сердито орущие люди в зеленых защитных комбинезонах протискиваются сквозь толпу... и на полу — безобразно сваленные в кучу два тела в загадочных позах; работающий домовизор отбрасывает на них световые блики...

(Майк не мог поверить своим глазам. Делец с черного рынка мертв.

Женщина, записывавшая его пленки, мертва. В этом не было никакого смысла.)...камера приблизила фокус, когда полицейские разжали руку женщины... в ее кулаке был зажат клок зеленых волос...

— "Дувр Белл", — подумал Майк.

— О, нет, — сказал он. — Теперь нам придется вернуться. Я должен каким-то образом предупредить... себя.

Мысль о другом Майке вызвала у него странное ощущение. О настоящем Майке...

— Я, — потребовала Марджи, — все еще жду.

— О, черт, — Спидбол снова нырнул в память Майка. Наконец он нашел историю, которую мама Майка рассказывала ему восьмилетнему: что-то о трех самодовольных поросятах, строящих хижины в лесу. Спидбол даже рассказывал ее точно таким же голосом, как и мама. Но Майк не мог его слушать. Мысли о смерти уже поселились в его голове.

К тому времени, как Майк вернулся в пит Джесса, Энди Викл уже закончил осмотр корабля.

— Ты был прав, — сообщил он. — Тактический компьютер сбрендил и начал беспорядочно запускать реактивные двигатели. Все остальные компьютеры, получив его вводные, тоже окочурились.

— Как это могло случиться? — спросил Майк.

— Я пока не знаю, — сказал Энди. — Электрическое замыкание на каком-нибудь участке.

— Не повезло так не повезло, — посочувствовал Джесс.

— Я мог выиграть эту гонку!

— Не хнычь.

Майк посмотрел на Энди.

— Что ты хочешь сказать: не хнычь? Я что, хнычу? Я только сказал, что мог выиграть эту гонку, и все. Это, по-твоему, хныкать? Энди пожал плечами.

— Могу сказать только, что в трансферном туннеле ты отличился, Майк.

Я не знаю, как тебе удалось избежать столкновения со стенами. Я действительно не знаю.

— Ты запросто мог там погибнуть, — сказал Джесс. — Или «уйти в перелет». Я не знаю ни одного мастера, который вслепую пролетел бы через трансферный туннель.

— С реактивниками, которые включаются сами по себе, — добавил Энди. — И основными двигателями, выключающимися, когда им вздумается.

— Лежать бы тебе где-нибудь на гранитной плите, — продолжил Джесс.

Майк отвел глаза в сторону — его пробирала дрожь. Лучше бы они прекратили свои излияния. Черт возьми, у него же есть пленки. Он собирался жить вечно...

— Классный полет, Майк, — повторил Энди. — В самом деле.

— Что, классный полет? — Майк перебросил свой шлем Осо. — Могло быть и получше, разве нет?

— Это всего лишь одна гонка, Майк, — утешил Джесс. — Ты уделаешь их в следующий раз.

— Всего лишь одна гонка! Разве ты не понимаешь...

— Это даже не было настоящей гонкой, — сказал Джесс. — Вся эта программа мастера — чистый блеф.

— Неужели? Эй, извините, что размечтался, но я здесь пытаюсь поправить свою карьеру.

— Ты получил работу.

Майк посмотрел по сторонам и не смог сдержать презрительной ухмылки.

— Не хочу показаться грубым...

— Не говори этого, Майк, — посоветовал Энди. — Это действительно работа. И я не думаю, что ты вправе...

— Да?

— Это настоящая работа, — сказал Энди. — Не какой-то там дурацкий шоу-бизнес...

— Я мог бы стать мастером, — возразил Майк. — Именно так: мастер-пилотом. Ну и что с того, что это всего лишь рекламный трюк? Сертификат мастера подлинный. Я проверил это. Его нельзя отобрать без разбирательства в Лиге.

— Они что-нибудь придумают, — охладил его пыл Джесс. — Ты не знаешь, что они за люди...

— О, а ты у нас, оказывается, специалист по этике межличностных взаимоотношений?

— Майк, это...

— Есть более надежные способы раздобыть сертификат мастера, сказал Джесс. — Эти люди...

— Так что они?

— Гэйяре плевать на тебя.

— Ты не знаешь, о чем говоришь.

— Я хочу, чтобы ты забыл об этой программе. Майк издал резкий смешок.

— Полагаю, мне придется это сделать. После сегодняшнего...

— Не пойми меня не правильно, Майк, — продолжал Джесс. — Ты все еще в числе участников. Ты набрал достаточно очков в гонке по прямой, и твое положение на момент дисквалификации...

— Я все еще участвую?

— Официально.

— Это здорово!

— Черт возьми, Майк...

— Эй, это моя жизнь.

— Но это мой корабль.

Майк начал было отвечать, но запнулся. Джесс не смотрел на него.

— Что ты сказал? Ты не поддержишь меня во время последнего отборочного тура? Джесс не ответил. Майк посмотрел на Энди.

— Он это серьезно?

— Кажется, да.

— Я не могу взять корабль? Джесс не отвечал.

— В таком случае, я считаю, что больше нет смысла оставаться здесь, разве не так? — переспросил Майк. Никто не ответил ему.

— Я вам не верю, ребята, — сказал Майк. Он чувствовал себя разбитым... и что еще хуже, он испытывал весьма неприятное чувство, что на этот раз виноват во всем был только он сам.

Он медленно направился к двери. Никто не остановил его.

Глава 13

Не только со времени эпизода с рефрижератором у Майка появилось сильное ощущение, что в коридорах Питфола за ним ведут слежку. Оглянувшись несколько раз назад и не заметив ничего необычного, он обозвал себя параноиком. Но, протискиваясь по битком набитому кольцевому переходу, Майк краем глаза обнаружил, что за ним кто-то крадется — проблеск зеленых волос, и ничего больше.

— Дувр Белл.

Все совпадало. Спидбол как-то упоминал, что Белл искал его. Майк остановился, чтобы дать возможность догнать себя, но затем подумал: минутку, у меня нет времени выслушивать его очередную глупую тираду. Может быть, как-нибудь позже.

И он нырнул в дешевую забегаловку, прошмыгнув за спиной крупного желтого инопланетянина, который как раз вплывал в проход.

— Эй, ты! — окликнул тот. — Разливаешь супы.

— Сор'ри, сор'ри, — извинился Майк, быстро оглядываясь назад. Перед желтым толстяком выстроились в ряд на стойке шесть тарелок супа, и он макал, хлебал и полоскался во всех них одновременно.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16