— Где скрывается Оленин? — терпеливо повторил папа.
— Еленин? — боцман оттопырил ухо ладонью. — Не знаю такого.
— Не надо притворяться, — поморщился папа. — Я прекрасно знаю, кто вы такой, какой у вас слух и какая совесть.
Боцман шмыгнул носом.
— И подумайте о том, — подсказал ему папа, — что вы натворили. Вам этого не простят.
— А что я такое натворил? — удивился боцман.
— Да ничего особенного, — папа пожал плечами. — Вы систематически давали дезинформацию на «Ангелину» своим хозяевам. А потом посадили ее на риф. Мы же использовали вас…
Боцман вскочил, замахал скованными руками. Попытался что-то сказать, но только хлюпнул носом.
— Да, да. Мы прослушивали все ваши переговоры. И подбрасывали вам то, что было нужно нам. Повторяю: хозяева вам этого не простят.
Боцман сел, опустил голову.
Положение у него было безвыходное. Но папа ему выход подсказал:
— Если вы чистосердечно и правдиво ответите на мои вопросы, я постараюсь смягчить вашу участь, когда мы вернемся в Россию и вас отдадут под суд. Только учтите: не врать, я многое знаю.
— А что говорить-то?
— Где Оленин? Что он замышляет?
Боцман долго молчал. Потом сказал неохотно:
— Что он замышляет, я не знаю. Обещал золотые горы и прекрасную жизнь. А находится он на острове Кокос. И ждет там «Афалину».
— Что призадумались? — спросил капитан папу.
— Не знаю, где задержанного содержать. Опасный человек.
— Чего проще! В консервной банке.
— То есть? — удивился папа. — У вас есть на борту такие большие банки?
— Эх вы, мореплаватель! Не знаете такой простой вещи.
И капитан объяснил, что моряки называют иногда консервной банкой цепной ящик. Это такое металлическое помещение в носу корабля, куда убирается якорная цепь. Со времен парусного флота туда запирали провинившихся матросов.
— Годится, — сказал папа. — Пусть привыкает.
Когда Алешка узнал про остров Кокос, он подпрыгнул чуть ли не до потолка.
— Пап! Поехали скорее туда! Ведь на этом острове остались сокровища капитана Флинта!
Наш капитан вытаращил глаза и сказал:
— Нет у меня никаких сокровищ! Ни на острове Кокос, ни в Сбербанке. Однокомнатная квартира, трубка и кошка по имени Клотик, она сейчас у соседки живет, скучает по мне. Вот и все мои сокровища.
— Да я не про ваши сокровища! Нужна мне ваша кошка! Я про того Флинта, пирата!
— Лёнь, — сказал папа и положил ему руку на плечо. — Стивенсон написал прекрасную книгу. Она и для детей, и для взрослых. Но ведь он все это придумал.
— Ну и что? Жюль Верн тоже очень много придумал. А ведь все, что он придумал, сбылось! Нет, что ли?
— А чего ты штормуешь? — спросил капитан. — Вот закончим работу на этой станции и пойдем на Кокос. За твоими сокровищами. Поделишься со мной, когда их откопаешь? А то кошачий корм нынче уж очень дорог.
— Поделюсь, — пообещал Алешка. — Я кошек тоже люблю. И вообще всех животных. Даже змей.
И с этого момента Алешка не уходил с палубы — он вовсю помогал ученым в их работе. Чтобы поскорее ее завершить и отправиться на остров Кокос, за сокровищами легендарного пиратского капитана Флинта.
Папа тоже с нетерпением ждал этого момента. Неуловимый Оленин наконец-то нашелся. Но самое главное, нужно было помешать ему совершить новое преступление, которое он задумал.
Оленин прекрасно знал, что его разыскивают по всему миру. Но это его не беспокоило. Укрывшись на маленьком островке в очень большом океане, он чувствовал себя в безопасности. И задумал стать грозным владыкой морей. Но об этом мы узнали гораздо позже. А в то время и не догадывались, что и мы сами в его планах были предусмотрены. Хотя он и не догадывался о нашем существовании.
Отплытие на Кокос задерживалось. Правда, по уважительным причинам. Сначала Рыбкин опять поймал рыбку, неведомую до этой поры никому на свете, а потом, когда трал опустили на десять тысяч метров и вытащили на палубу (тащили, кстати сказать, ровно пять часов), он оказался полон глубоководного грунта. Полтонны грязи.
Алешка пыхтел, как паровая машина. Но не отказался помочь при промывке этого грунта. И тут все ученые заплясали на палубе. Когда грунт смыли за борт, у них осталась великолепная добыча. Правда, великолепная с их точки зрения. Это были два червя, две голотурии, моллюски и какие-то мелкие противные рачки.
— Это праздник какой-то! — ликовал вместе со всеми Штокман.
Будто этот трал принес им с глубины десять километров не двух маленьких червей, а два сундука с золотом.
— Вот, пожалуйста! Почти вся мировая наука утверждает, что на таких глубинах невозможна органическая жизнь. Там давление, мол, больше тысячи атмосфер. А они там живут! И судя по всему — прекрасно.
— А вы бы хотели так прекрасно жить? — невинно спросил Алешка. — На глубине десять километров? Под давлением тыща атмосфер? И в полной темноте?
— Знаете, юноша, — Штокман приласкал свою непослушную бородку. — Если глубоко задуматься, то мы все тоже живем под большим давлением и в относительной темноте. А что касается меня лично, то я отдал бы десять лет жизни, чтобы хоть одним глазком взглянуть: а как там у них, под давлением и в темноте. Но, к сожалению, это пока невозможно.
Примечание
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.