Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездный щит (№1) - Стражи Звездного Щита

ModernLib.Net / Фэнтези / Уэйс Маргарет, Хикмэн Трэйси / Стражи Звездного Щита - Чтение (стр. 19)
Авторы: Уэйс Маргарет,
Хикмэн Трэйси
Жанр: Фэнтези
Серия: Звездный щит

 

 


Перед ними быстро выросли невысокие купола космопорта. Через несколько минут Меринда Нескат подвела аппарат к главной взлетной полосе. Гриффитс взглянул на пустые гавани и представил себе, как сюда станут причаливать корабли с людьми, исполненными радостных надежд. Эта мысль словно бы окрылила его.

В небе показался корабль древней конструкции, напоминающий летающую тарелку. На корпусе цвета меди красовалась причудливая резьба. Корабль беззвучно парил в двух футах над поверхностью площадки. Из главного люка на землю опустился трап, по которому сошла группа людей.

— Эй, Льюис! — крикнул Гриффитс, выпрыгивая из своего летательного аппарата. — Похоже, вы наконец-то стали командиром, ведь вам всегда этого хотелось!

Элизабет Льюис улыбнулась и махнула Гриффитсу, когда он не спеша направился к ним. Она слегка похлопала ладонью по корпусу машины.

— Древнейшая технология Утраченной Империи, но все еще тикает. Не дождусь, когда с ребятами дотащу эту малышку до Хантсвилла!

— Скорее уж до программы Сканкворкс. Спорим, что они запрячут ее от глаз людских в пустыне Невада.

— Нет, если мы сможем приземлиться на лужайке у Белого Дома. — заметила Мэрилин.

— А-а, доктор Тоблер! — приветствовал ее Гриффитс. — Кстати, где Брик? Мэрилин рассмеялась:

— Вы не поверите! Только что он понял, что все это происходит на самом деле. Сидит в рубке и пытается примириться с реальностью.

— Гриффитс, — сказала Льюис, — боюсь, нам действительно пора.

— Да, я немного опоздал. Знаете, как это бывает: пробки на дорогах и все такое.

— Гриффитс, мне стыдно за то, как я себя вела.

— Забудьте об этом. — Гриффитс пожал плечами. — Поговорим, когда вернетесь, а я надеюсь, что вы вернетесь! Хотелось бы показать некоторым парням из НАСА результаты маленького научного эксперимента, что мне предстоит здесь провести. Кто у вас из искусственных интеллектов?

— Иридис предоставил нам один из своих навигационных искусственных интеллектов по имени Мевин. Он работает уже семь лет, — ответила Мэрилин. — Вполне опытный, чтобы помочь нам добраться домой.

— Уверены, что сможете найти Землю? Льюис вздохнула:

— Не знаю. Архивы Иридиса были сильно повреждены во время сражения, а с учетом моего “везения”, думаю, нам придется хорошенько поискать. Но мы должны попытаться.

Гриффитс подал руку сначала Элизабет Льюис, потом Мэрилин Тоблер.

— Ну что же, удачи вам. Буду скучать, хотя я уже привык к вашим исчезновениям. Передайте привет Брод ерику, когда он придет в себя. Счастливого пути! Надеюсь, скоро увидимся. — Только в эту минуту Гриффитс понял, что расстаться со своей бывшей командой гораздо труднее, чем он думал. Подойдя к своему аппарату, он снова повернулся к ним. — Эй, Лиз! — позвал он.

Льюис выглянула из люка.

— Будьте осторожны! По-моему, гарантийный срок давно истек!

Льюис улыбнулась ему в ответ. Люк закрылся.

— Можно посмотреть, как они взлетают? — В голосе Гриффитса звучала грусть.

Меринда ласково взглянула на него.

— Этот корабль использует динамическую гравитацию. Мы можем наблюдать отсюда, если хотите. Гриффитс кивнул.

— Как Терика? — спросил он негромко.

— Она поправится, — отозвалась Меринда, следя за кораблем, пролетавшим над ними. — Оскан уже отвел ее на “Бришан”. Я верну их обоих на его планету. Он искренне любит Терику, Гриффитс, и она отвечает ему взаимностью. Они в преддверии счастья, которое продлится вечно.

— А вы, Меринда Нескат? — спросил Гриффитс.

— Я? Мне надо составлять отчет. Гриффитс пристально посмотрел на Вестис, недовольный ее ответом.

— Думаю, пришло время начать жить. Можно будет навестить старого друга Эвона Флинна. Кто знает, возможно, встречу еще кого-нибудь. Я долго жила прошлым. Хочу немного пожить будущим.

Сияющая тарелка над ними начала медленно подниматься.

— Знаете что, — сказал Гриффитс, — меня зовут Джереми, если вы помните. Пожалуйста, зовите меня по имени.

— Я бы очень этого хотела… Гриффитс, — усмехнулась она.

Тарелка исчезла в туманном сиянии звезд.

— Галактика так велика, — сказал Джереми Гриффитс. — Но мне кажется, что я нашел себя в ней.

— Да, — улыбнулась Меринда. — Я тоже.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19