Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Глубокий сыск

ModernLib.Net / Стиц Джон / Глубокий сыск - Чтение (стр. 9)
Автор: Стиц Джон
Жанр:

 

 


      - Всегда рада помочь. - И, усмехнувшись чуть ли не впервые за все наше пребывание внутри холма, она вновь устремилась вперед и ускорила шаг, чтобы нагнать Сэма с Зелдоном.
      Когда до угла осталось лишь полдороги, Сэм заявил:
      - Слушайте, нас тут можно перестрелять как цуциков. Если мы переберемся вон на ту галерейку между спиралями, в случае чего хотя бы укроемся за теми хренолетами.
      Я глянул на мостик, ведущий к спиралям. Кроме своей абсолютной горизонтальности относительно пола, он в принципе ничем не отличался от висячих мостиков, какие в древности плели из лиан Тарзан с невестой. К тому же он протянулся напрямик к центру зала, вдали от каких-либо стен. Я даже заподозрил, что Сэм угадал мою слабость и нарочно сводит со мной счеты.
      Кейт и Зелдон одобрили идею, и, распрощавшись с "настенной" галереей, мы начали свой путь к спиралям. Перила мостика были мне по пояс и представляли собой тонкие трубки, поддерживаемые (кое-где) столь же тонкими прутиками.
      Спирали мы достигли без приключений, хоть я и отстал от других.
      - Ты чего, Бен? - поинтересовался Сэм. - До дна не так уж далеко.
      - Точное расстояние мне не известно. Хочешь, спихну тебя вниз и замечу время падения?
      - Брось ты свои насмешки, - заявила Кейт, свято забыв, как только что вела себя со мной. Видимо, всех нас хлебом не корми, только дай подколоть ближнего. - Высотобоязнь у многих бывает, ну и что?
      У края спирали мостик образовывал нечто вроде буквы "Т". Косая перекладина длиной в три-четыре "танка" (так я решил обозвать "колымаги"), шла поперек витка спирали. Мы перелезли через перила и ступили на спираль. Я сразу вздохнул с облегчением. Зелдон еле-еле протискивался между "танками", но Сэм с Кейт легко пролезли.
      Я задержался посмотреть на один из "танков". Формой корпуса он отдаленно напоминал бронированные легковые скиммеры. Обшивка из черного материала, вероятно, столь же надежного, как и внешняя стена. И ни гусениц, ни колес, ни раздвижных крыльев, ни реактивных двигателей никаких внешних примет автономного транспортного средства.
      "Танки" немного походили на обрезанные сверху пирамиды: днище прямоугольное, с закругленными углами, вертикальные боковины примерно на половине высоты скашивались, завершаясь плоской прямоугольной крышей, которая по площади была вдвое меньше днища. По углам крыши имелись небольшие шишечки. Приглядевшись, я заметил на матово-черной обшивке геометрические фигуры, в основном прямоугольники и круги. Ни одна из них, похоже, не перекрывала другие.
      Я провел по обшивке пальцем. Она была настолько гладкой, что на ощупь казалась маслянистой, но когда я потер пальцем ладонь, он оказался таким же сухим, как и прежде.
      - Если задуматься, - проговорил я, - нигде еще я не встречал такой чистоты. Нигде ни пылинки, ни соринки. Если у этих ребят есть пылевые детекторы, они могут найти нас просто последам наших ног.
      - Отрадно, что ты опять повеселел, - прокомментировала Кейт. Увидев, что я опять где-то застрял, она нарочно меня подождала. - А почему с тобой это бывает? Ты в детстве падал с высоты?
      - Вроде нет. Ничего такого не помню. Может, это просто обостренное чувство самосохранения... Я бы сказал, повышенное.
      - Похоже, оно и к лучшему. Ты неплохо сохранился.
      - Каки-ие комплименты!..
      - Эй, что вы там застряли? - окликнул нас Сэм театральным шепотом.
      Кейт догнала наш авангард на спиральной галерее, прижимавшейся к днищу спирали, по которой мы шли. Я последовал за Кейт.
      Отсюда прекрасно была видна внутренняя спираль. Она была уставлена такими же "танками", только, поскольку она была уже, на каждом витке помещалось меньше "танков". Умопомрачительное зрелище! Я даже перестал смотреть вниз.
      Сэм начал спускаться по галерее. Мы втроем, до глубины души пораженные увиденным, осторожно двинулись за ним. Каждый "танк" с виду был точной копией всех предыдущих.
      - Интересно, как часто она движется? - вырвалось у меня.
      - Кто "она"? - переспросила Кейт, оглядываясь через плечо.
      - Спираль. Не знаю только, постоянно и очень медленно либо время от времени и рывками?
      - А с чего ты взял, что она движется? - спросил Сэм.
      - Мостик с наружной стороны. Помните, там была поперечина? Если эта штука не способна вращаться, они бы просто подвели мостики прямо к промежуткам между "танками".
      - "Танками"? - удивилась Кейт.
      - Или как их там зовут. В них явно чувствуется что-то военное.
      - Я думал, ты всех здешних невинными младенцами считаешь, - заметил Сэм.
      - Это ты, верно, недослышал. Все, к чему я призывал, это не поддаваться предубеждениям.
      - Может, вы перестанете препираться и делом займетесь? - спросила Кейт. - У нас и так проблем хватает.
      - Попытаюсь заново, - пообещал я. - Похоже, я начинаю склоняться к мнению Сэма.
      - Из-за того, что случилось в том... "цеху"? уточнила Кейт. - Потому что он хотел подобраться к нам со спины?
      - И да, и нет. Нападение с тыла - вполне разумная штука, когда тебе точно не известна сила врага. Но вот летучая бомба мне открыла глаза.
      Очевидно, ущерб от нее был огромный, а взорвись она среди этих агрегатов, так и еще почище. Это как палить из ракетной установки в вора, который у тебя в шкафу роется. Даже у меня ума хватило сообразить, что подобная неадекватная реакция знак отчаяния. Мы его к стенке приперли, и для него главное, было с нами разделаться, не задумываясь о последствиях.
      - Наконец-то дошло, - пробормотал Сэм.
      - Я не говорю, что собираюсь разорвать в клочья любого встречного туземца. Просто я отношусь к ним подозрительнее, чем раньше.
      - Так держать...
      Мы все спускались и спускались по спиральной галерее. Близкое присутствие массивного тела спирали действовало на меня успокаивающе. Мои товарищи примолкли. Тишину "зала исполинов" нарушал лишь глухой звон подошв о решетчатый пол и нежный шелест нескольких пар штанин.
      Мимоходом я разглядывал "танки". Да, и с этой стороны на боках каждой машины красовалась изящная гравировка. Фальшивая гравировка, точнее сказать. Проведя пальцем по линиям, я не ощутил ни малейшей неровности. Все та же безупречная, невероятная гладь.
      Вскоре до меня дошло, что рисунки различаются от машины к машине. Может, это номера, или народное творчество рабочих, или вовсе нечто для меня непостижимое...
      И все же я продолжал присматриваться к рисункам. И, пройдя еще дюжину машин, сообразил, что все узоры имеют один общий элемент. На крыше каждого "танка" имелись две горизонтальные параллельные прямые.
      Я остановился и пригляделся к линиям поближе. Мне тут же вспомнился шов "молния" на комбинезоне вомперийца. Я чиркнул ногтем поперек линий - и ничего не ощутил. Попробовал провести пальцем вдоль линий сначала слева направо, потом справа налево.
      И вдруг боковая панель машины решительно откинулась, чуть не спихнув меня с галереи. Восстановив равновесие, я тут же заглянул в кабину. На танк в принципе похоже.
      Я поглядел на остальных. Они мирно спускались по галерее, явно напрочь позабыв обо мне. Подчинившись бессознательному порыву, я толкнул панель-дверцу, и она со щелчком захлопнулась.
      - Что это было? - спросил Сэм, обернувшись.
      Почти синхронно обернулся и Зелдон. Я щелкнул по корпусу "танка". Дверца прилегала так плотно, что шов был абсолютно невидим.
      - Да так, шины пинаю.
      Сэм отвернулся еще раньше, чем я успел принять сознательное решение ни с кем не делиться своим открытием. Зелдон, впрочем, не сразу переключил свое внимание на путь вперед. Кейт и Зелдон наверняка смогут адекватно воспринять тот факт, что теперь мы имеем доступ к мощному оружию, но вот Сэм... Стоит ему узнать, как он будет настаивать, чтобы в порядке поисков пульта управления мы взорвали бы весь холм. И вообще, почем я знаю, может, эти машины еще не готовы для пользования из-за каких-то таинственных недоделок.
      Впрочем, внешний вид кабины никак не вязался с этой гипотезой. Приборный щиток сиял алыми огоньками. В центре неведомого транспортного средства находилось кресло, рассчитанное явно на вомперийцев. А в том, что это транспортное средство, я уже не сомневался. Хотя снаружи скошенная передняя часть машины казалась такой же непроглядно черной, как и весь корпус, при взгляде изнутри она была прозрачной.
      Я ускорил шаг, догоняя остальных. И вовремя, ибо Сэм вдруг завопил: "Пресвятая Мать!" Похоже, от нестерпимой боли.
      II. Выбрось немедленно!
      Держа наготове бластер, я окинул взглядом все закоулки зала в поисках вомперийцев. И никого не увидел.
      Сэм судорожно схватился за бок. Я увидел, как из его руки выпал красный светящийся шарик. Шарик ударился о пол галереи и отскочил за перила. Я смотрел, как шарик падает, светясь все ярче и ярче, становясь из красного белым. На полдороге к полу он рассиялся настоящим крохотным солнышком. Его яркость все увеличивалась, и в последние мгновения падения на него было просто опасно смотреть.
      К счастью, он угодил в какое-то препятствие и укатился из поля нашего прямого обзора. Но даже после этого открыть глаза было небезопасно. В такт пируэтам и прыжкам вокруг ослепительного шарика заплясали тени - словно крылатый сварочный аппарат метался по залу.
      - Что это еще за фигня? - спросил я.
      - Как ты себя чувствуешь? - спросила Кейт.
      - Сматываемся! - ответил Сэм. - Потом объясню - И побежал по галерее, у первого же зазора остановился и ловко протиснулся между "танками" наружу к внешней спирали. Остальные мчались за ним со всех ног.
      Я не спускал глаз со спины Кейт. Перебежка по мостику к стене была почти мистическим переживанием, но я как-то преодолел дистанцию, не поскользнувшись, не свалившись за перила. Отраженный свет был столь ярок, что весь зал - в том числе бывшие тени - буквально сиял изнутри. Мне казалось, что я очутился внутри домны.
      Мы помчались к ближайшей двери. Вероятно, спустились на два этажа, но мне уже было плевать - с неменьшей охотой я бы ринулся туда, откуда мы пришли. Только бы вырваться отсюда. С того момента, как мы перешли на бег, температура повысилась на несколько градусов, и я ничуть не сомневался, что виной тому не только мой метаболизм.
      В коридоре, куда нас вывела дверь, было пусто. А также заметно прохладнее. Зелдон указал нам наиболее подходящее, на его взгляд, направление. Я не возражал. Чем дальше мы убегали по коридору, тем легче было ногам.
      Через два коридора, когда Сэм собрался заглянуть в очередную дверь, меня осенило:
      - Может, лучше в комнатах не прятаться? Перекрестки даже безопаснее можно выбирать между несколькими путями.
      Сэм отскочил от двери, и мы перебежали в соседний коридор.
      - Так ты нам расскажешь, что с тобой было? спросил я, когда мы, пыхтя, прижались в изнеможении к стене.
      Отдышавшись, Сэм продемонстрировал нам свою руку. На среднем и безымянном пальцах были беловатые блестящие пятнышки, словно от ожога.
      - Когда мы были в той комнате, ну, где желоб, меня заинтересовали шарики, - произнес он, жадно заглатывая воздух. - Потрогал, оказалось, их можно с желоба снять, вот я и взял один, чтобы на досуге рассмотреть. Положил в задний карман. Остальное вы видели. Когда мы шли по галерее, почувствовал: что-то жжет ногу.
      Он повернулся задом, и я заметил внизу его заднего кармана прожженную дыру.
      - Чудом из кармана вытащил, только пальцы обжег. Дальше вы видели, как он разгорелся. Так что теперь пальцы у меня обожжены, нога тоже, а чем до сих пор не знаю.
      - Что ж, могло быть и хуже, - философски заявил я.
      - Это как? - зыркнул на меня Сэм.
      - Ты мог его положить в передний карман.
      Лицо Сэма исказилось.
      - Да, а сперва и не скажешь, что у тебя клептомания, - продолжал я.
      - Заткн...
      - Господа? Господа, - проговорил Зелдон.
      Простите великодушно, что я прерываю вашу дискуссию, но, помоему, к нам пожаловал гость.
      III. А я-то думал, мы о тебе позаботились
      Мы обернулись туда, куда указал Зелдон. Из черной глубины коридора, едва различимое на фоне стен, к нам беззвучно двигалось нечто темное, похожее формой на уже знакомые нам "танки", только примерно вчетверо меньше. Оно приближалось, не сбавляя скорости. И ехать ему оставалось два "квартала".
      Повернувшись к Сэму, я произнес с гробовой серьезностью:
      - Видишь, что ты натворил?
      - Перестаньте, ребята, - взмолилась Кейт. Давно было пора чтонибудь натворить.
      - В какую сторону побежим? - спросил я.
      - Еще чего! - воскликнул Сэм.
      Зелдон подал голос:
      - Мне кажется, Бен прав. Возможно, у него враждебные намерения.
      - Как это ни банально, - заявила Кейт, - я полагаю, что нам следует бежать куда глаза глядят.
      - Одобряю, - произнес я. - Ну как, единогласно?
      На этом я счел нужным прекратить дебаты. И так было ясно, что, избегнув нескольких смертей, мы впали в слегка шапкозакидательское настроение.
      - Поставим эксперимент, - распорядился я. Зелдон, беги вон туда. Я указал на коридор, перпендикулярный тому, из которого надвигался наш друг. - Мы с Кейт и Сэмом побежим вон туда. Я указал направление, отличающееся на 180 градусов от курса Зелдона. - На следующем перекрестке останавливаемся и ждем, чтобы оно всех нас увидело. Посмотрим, кого оно будет преследовать. Возможно, комбинезон Зелдона сыграет роль камуфляжа. Потом развернемся и побежим обратно, чтобы не разминуться.
      Возражений не было, и забег начался. Я, как и все, стараюсь быть в форме, но без таких оздоровительных упражнений вполне могу обойтись.
      Нас ждал неприятный сюрприз. Штука, идущая по нашему следу, не уступала нам в проворстве. Не успели мы добежать до следующего перекрестка, как она показалась на перекрестке, который мы только что покинули. Кейт с Сэмом прижались к стене, так что реально штука должна была выбирать между двумя целями - Зелдоном и мной. Она замешкалась на какие-то полсекунды. И вновь тронулась с места, держа курс на меня.
      Я почему-то сразу догадался, что она выехала не пол подметать.
      Мы свернули за угол и побежали наутек. Прямо марафон какой-то. Сэм тоже это заметил.
      - И чего... мы... бежим? - выговорил он, то и дело срываясь на пыхтенье. Вероятно, бег давался ему еще труднее, чем мне. - Мы же точно не знаем, что оно хочет нам вреда.
      Вмешалась Кейт:
      - Я лично рисковать не стану. Как ты собираешься это узнать, не ставя на кон свою жизнь?
      Хороший вопрос. Сэм молча побежал дальше. На следующем перекрестке мы опять свернули навстречу бегущему Зелдону.
      - Бегите вперед, - сказал я Кейт и Сэму, а сам затаился за углом. Штуковина не появилась. Несколько секунд я раздумывал, не присоединиться ли к товарищам в надежде, что она сбилась со следа, но я должен был добыть информацию.
      Вот она, родимая. Доехала до угла и повернула в нашу сторону. Я прицелился, спустил курок бластера. Туманный фиолетовый луч разрезал с треском воздух, но выстрела все равно что не было. Машина как ни в чем не бывало двигалась вперед.
      Я догнал остальных у следующего перекрестка. Судя по тяжелому дыханию Сэма, выход нужно было найти срочно.
      - Туда! - выговорил я, указывая в противоположную сторону. На бегу я распорядился:
      - Зелдон, я и Кейт пробежим полпути до следующего перекрестка и будем проверять каждую дверь. Ищем проходную комнату. А ты, Сэм, просто беги, не отвлекайся.
      Зелдон пробурчал: "Хорошо". Остальные просто кивнули.
      С первой дверью мне не повезло - опять контейнеры. Кейт и Зелдону тоже ничего хорошего не попалось. Еще несколько дверей - опять глухо. Так мы и добрались до следующего перекрестка.
      Едва мы на него вышли, как черная штуковина вынырнула позади. Свернув налево, мы принялись проверять двери с правой стороны. Глухоглухо.
      Дверь за дверью, дверь за дверью... И вдруг крик Кейт:
      - Сюда, вернитесь!
      Ринувшись назад, мы влетели в комнату со множеством пустых столов, скамеек и каких-то ванночек. Гибрид школьного кабинета химии со складом. Признаюсь, нам было не до интерьера. Мы с Зелдоном забаррикадировали вход ящиками, втиснув их между дверью и скамьей, которая, похоже, была привинчена к полу. И немедленно рванули к двери, где ожидали нас Кейт с Сэмом.
      Соседняя комната ничем не отличалась от первой - включая и такую мелкую деталь, как дверь в задней стене.
      Мы остановились у двери между комнатами, на всякий случай заготовив еще пару ящиков, чтобы забаррикадировать и ее. Ждать пришлось недолго. Спустя несколько секунд дверь, через которую мы вошли, чуть приоткрылась и, ударившись о заслон из ящиков, вновь захлопнулась.
      На секунду все затихло. Затем дверь вновь стукнулась о ящики посильнее, чем в первый раз. Один ящик с проломленной стенкой сполз вбок, но все равно в щель между дверью и косяком не мог бы протиснуться никто даже землянин.
      Третий удар. Ящики колыхнулись, но и только. И вновь затишье.
      - Может, оно раздумало, - предположила Кейт.
      - А может, и нет, - возразил я. Огненная черта разгоралась на стене около двери.
      Мы уставились на светящийся контур - очевидно, "танк" решил сам себе прорубить ворота. Аккуратненькие такие, точно по линейке. Я готов был поклясться, что их ширина лишь на волосок превышает габариты "танка". Но на то, что он застрянет, надеяться нечего. Вот сейчас кусок стены рухнет, и машина ринется...
      IV. В огне погони
      Забаррикадировав вторую дверь, мы вновь пустились наутек.
      Дверь в коридор заблокировать было нечем, но я очертил ее горячим лучом бластера, и она приварилась к стене. Авось это вынудит нашего преследователя опять прорубать личный проход. Авось время выиграем.
      Итак, мы вновь оказались в коридоре. А я вконец запутался, в какой стороне что.
      Поглядев на свои пустые ладони, я решительно указал в первом попавшемся направлении.
      Сэм и Кейт послушно тронулись с места, но тут раздался голос Зелдона:
      - Если позволите, я хотел бы заметить, что, на мой взгляд, лучше пойти вон туда.
      - Отлично, Зелдон. - Раз он решился вмешаться и внести альтернативное предложение, то наверняка убежден в своей правоте куда сильнее меня.
      Зелдон вел нас от перекрестка к перекрестку, из одного коридора в другой. Постепенно мы перешли с трусцы на обычный прогулочный шаг.
      Наконец я догадался, куда мы держим путь:
      - Это где мы уже были, Зелдон? Спирали?
      - Точно так. Если бы мы опять вышли на галерею, оно, возможно, последовало бы за нами. Если бы кто-то стоял у самой двери, возможно, этому человеку удалось бы столкнуть машину вниз. Перила не помешают - они слишком высоки.
      - И что, ты хочешь вызваться это сделать?
      Зелдон смолчал. Голова у меня и так была забита, так что я не стал раздумывать над его реакцией.
      Мы быстро приближались к нужному месту. Вот он, желанный "квартал" со знакомым расположением дверей. Я приказал всем остановиться у двери в середине "квартала", подтолкнул ее ногой. Из проема вырвался поток яркого света. Теплый ветер коснулся нашей кожи.
      - Этот шарик, который ты прикарманил, - сказал я Сэму, - сделает революцию в отопительном бизнесе. Не на Танкуре, конечно, но в остальной Вселенной точно.
      Я распахнул дверь пошире. Воздух был горячий, но все же не как в сауне. Мы сможем неплохо просуществовать там некоторое время, если только не начнется резкое потепление. На обе стороны вдоль стены протянулась знакомая галерейка.
      - Кейт, Сэм, идите вон в ту сторону, - распорядился я. - Зелдон, ты иди за ними.
      - Я могу попробовать спихнуть эту штуку, - это сказала Кейт - не Зелдон.
      - Спасибо за самоотверженность, но, по-моему, в этом случае следует задействовать всю физическую силу, какой мы располагаем, - возразил я. И вновь Зелдон отмолчался. Я развернул Кейт в сторону, куда уже двинулся Сэм, и махнул Зелдону, чтобы он следовал за ней. - Оставайтесь на галерее - хотя бы пока эта фигня не появится.
      Кейт замешкалась, уставившись на меня. Потом побежала.
      Я ступил на галерею. Меня мутило еще хуже, чем от далладского зноя. Через несколько секунд я взмолился бы, чтобы "танк" приехал побыстрее. Жара стала нестерпимой - у меня даже высотобоязнь прошла. Я невозмутимо смотрел себе под ноги, сквозь решетчатый пол - и хоть бы хны.
      Спирали в центре зала были целехоньки и, в общем, ничуть не изменились с прошлого раза разве что освещены были ярче.
      Я переминался с ноги на ногу, пытаясь выбрать наилучшую тактику. За дверью стоять безопаснее, зато она мне может помешать, когда я ринусь сталкивать танк в пропасть.
      Ой, не надо было думать о пропасти. Ой, как голова закружилась. Зато как только головокружение прошло, меня сразу же осенило.
      Трубчатые кронштейны, крепившие галерею к стене, находились друг от друга примерно на расстоянии человеческого роста. В смысле - когда человек лежит. Подойдя к той опоре, что находилась у самой двери, я поставил бластер на самый мелкий радиус и перерезал все трубки, на которых держался пол, кроме двух. Надрезы были едва различимы.
      Мне как-то не хотелось вверять свою жизнь свежеподрубленным опорам, так что я попятился и, разбежавшись, перепрыгнул через ненадежный участок. Сердце оглушительно стучало, в голове роились мысли о перспективе скользкой посадки с последующим падением на далекий пол. И о другой перспективе - что "танк", появившись в дверях, подстрелит меня на лету.
      Приземлившись на прочной стороне галереи, я выдохнул столько воздуха, будто хотел разом потушить все свечки на торте десятитысячелетнего юбиляра.
      Я занялся трубками по эту сторону. Покончив с работой, с силой нажал на пол в районе "ловушки". Пол даже не колыхнулся. Прочная штуковина, грех жаловаться. Я подрезал две последние опоры - результат вроде бы прежний.
      Я не знал, что бы еще такое перерезать. Стоит переборщить, как галерея просто обрушится. Стоит недооценить ее прочность - теплая встреча нос к носу с нашим противником мне гарантирована.
      Я подпилил опоры на девять десятых диаметра, молясь, чтобы "танк" оказался не менее массивным, чем кажется со стороны.
      Теперь оставалось только одно - ждать. Я оглянулся на остальную компанию - они были в безопасности. М-да, удивил меня Зелдон. Он был идеальным кандидатом для этого задания, с его-то богатырской силой. Если б он вызвался, я немного помялся бы из благородства, но вскоре уступил бы ему эту честь.
      Может, я стал жертвой собственного стереотипного мышления? Всем вомперийцам, которые доселе встречались на моем жизненном пути, были свойственны гиперразвитое бескорыстие и твердое убеждение, что угождать окружающим - их долг. Наиболее распространенная среди них религиозная доктрина делала явный акцент на концепции совести и признании своей вины. Но разве следует из этого, что и Зелдон непременно таков?
      Было жарко - казалось, даже кровь в жилах закипела. По крайней мере у меня. Я не мог понять, стало ли жарче со времени нашего возвращения, но шар, катавшийся по полу - там, далеко внизу, еще не притомился испускать ослепительный свет, который остался бы висеть в воздухе, даже если убрать его источник.
      Ох как мне хотелось, чтобы шарика-фонарика здесь больше не было. Чтобы нас здесь больше не было. Или чтобы хоть "танк", наконец, прибыл.
      Одно из трех желаний сбылось - не так уж плохо. Дверь за моей спиной с грохотом распахнулась.
      И вновь захлопнулась - почти захлопнулась, наткнувшись на препятствие. Преследователь просунул нос в дверь. Медленно-медленно дверь вновь начала открываться, временно заслоняя меня от охотника.
      И вот распахнулась настежь, прижав меня к стене. Что ж эта чертова галерея не рушится?
      Нос "танка" показался из-за створки двери, и меня впервые охватило ужасное предчувствие, что эта штуковина при необходимости может взлететь.
      11. ПОГРЕБЕННЫЕ ВО ТЬМЕ
      I. Кто успел запомнить номер машины?
      Я застыл, прижавшись к стене, обливаясь потом не зная, что бы такое предпринять.
      Какого черта эта дрянь не падает? Машина-ищейка почти выехала на расшатанный участок галереи - я же слышал, как затрещали опоры. Может, эта зверюга умеет летать или вовсе держится на воздушной подушке? Правда, она передвигалась беззвучно, а беззвучных "амфибий" я еще не видывал. Наверное, так и так мне придется сталкивать ее в бездну.
      Нос машины высунулся больше. Я ринулся в атаку. Конкретно, я покрепче уцепился за опору, одновременно сильно топнув ногой по краю своего "капкана".
      Никакой реакции.
      И тут же раздалось "чпок" - будто сухая ветка обломилась, - и расшатанный участок галереи чуточку накренился.
      Воспрянув духом, я вновь занес ногу над полом, яростно топнул и, обнаружив под ступней пустоту, чуть не свалился вниз сам. Ибо в тот же миг опоры отказали и решетчатый пол начал рушиться.
      За ним последовала и машина. Прежде чем провалиться окончательно, пол накренился в сторону зала, и машина прямо-таки съехала в бездну, спикировала к далекому полу. Я не отрывал от нее глаз надеясь, что летать она все-таки не умеет. Целую вечность она качалась и переворачивалась в воздухе пока, наконец, не грохнулась на пол.
      Зрелище так меня увлекло, что я даже забыл, что стою на краю пропасти.
      Удар об пол не причинил нашей преследовательнице видимого урона. Целехонькая, она запрыгала по полу, перевернулась вверх тормашками... и застыла.
      Я направился к остальным. На полдороге снизу раздался шум. Машина не сдавалась. Видимо, она была снабжена маховиком-гироскопом, который умела, постепенно раскрутив, внезапно останавливать, или же какимто более прогрессивным механизмом... Факт тот, что на моих глазах она опять перевернулась "на брюхо" и бодро покатила по полу зала.
      Если посчастливится, она вскоре наткнется на огненный шар. В любом случае, даже если машина и не повреждена, она все равно не скоро взберется обратно на "наш" ярус.
      Догнав товарищей, я еще раз покосился на машину внизу:
      - Вот жалко, Сэм, что ты только один шарик прихватил. Мы бы ее сейчас в кольцо взяли.
      - Пошли-ка отсюда. - Вот и все, что вымолвил Сэм. От жары он еще более охрип.
      Когда мы шли по галерее к двери, Кейт сжала мою руку - сильносильно, до синяков.
      - Я жив и здоров, - проговорил я тихо. Спасибо.
      По сравнению с пылающей печью, в которой мы только что находились, коридор показался гигантской холодильной камерой.
      - В какую сторону, Зелдон? - спросил я. - Ты у нас просто живой компас.
      Зелдон указал. Мы двинулись в путь.
      - Бен, - заговорил Зелдон, когда мы сделали несколько десятков шагов. - Насчет того, что произошло там, в зале. Я знаю, что должен был...
      Я не хотел, чтобы он извинялся за свое поведение. Свинство это было с моей стороны - решать за него, что он должен.
      - Зелдон, пока мы здесь, нам необходимо сосредоточиться на настоящем и будущем. Если только ты не сделал там наблюдений, которые могут увеличить наши шансы на спасение, давай думать лишь о том, что нас ждет впереди, ладно?
      Зелдон заморгал своими огромными глазищами, затем посмотрел в конец туннеля.
      - Полагаю, ты прав, - произнес он наконец.
      Мы по очереди исполняли роль замыкающего часового, хотя первое время можно было бы обойтись и без арьергарда.
      - Интересно, что нас ждет дальше? - промолвила Кейт. - Давненько нам не попадались местные вомперийцы.
      - Может, машина, которая осталась в зале со спиралями, была их последней линией обороны, предположил я.
      - В жизни ничего так легко с рук не сходит, пробормотала она.
      - Ах, тебе это легким показалось... Каким же тяжелым трудом ты занималась, пока не подалась в археологию?
      - Я - никаким особенно, зато моя сестра родила близнецов. Оба мальчики, - сообщила она с невинным видом. Я пригляделся к ней - несмотря на усталость, она улыбалась.
      - М-да, слыхал бы это ваш профессор. Устав археолога разрешает фривольные разговоры на работе?
      - Сомневаюсь, что я сейчас на работе. Видишь ли, этот город не совсем мертвый.
      - Если мы еще его не умертвили, - сказал я, и это прозвучало мрачнее, чем я хотел.
      Похоже, во мне пробудился талант обрывать любой разговор одним словом. Мы шли и шли по темным коридорам, больше для проформы заглядывая в двери в одну в каждом "квартале". Нашим очам представало все то же самое - либо анабиозные камеры, либо агрегаты непостижимого назначения.
      Всякий раз, когда мы выходили на перекресток, я ждал, что наша преследовательница, точно потерявшийся вдали от дома щенок, неожиданно выскочит нам навстречу. Вот только вместо радостного лая она поприветствует нас огнем из всех стволов. Однако каждый новый коридор выглядел столь же заброшенным, как и все предыдущие - тишина да неуютный мрак без конца и края.
      - Вы уверены, что мы к центру идем? - не выдержала наконец Кейт. По-моему, мы движемся к стене
      Я вгляделся вдаль - точка, которой завершалась перспектива длиннющего коридора, казалась чуть-чуть ярче, чем подобные же видимые пределы остальных трех.
      - Не может быть, чтобы мы пересекли холм наперерез - вспомните, сколько мы петляли. Зелдон, у тебя не появилось сомнений насчет курса?
      - Центр там, - произнес он, указывая в направлении нашего движения на тускло-светлую точку, в конце коридора.
      - Думаю, надо продолжать в том же духе, рассудил я. - Доказать не могу, но Зелдон, похоже, уверен.
      Раздался голос Сэма:
      - Я не против. Хоть идем, а не бежим - и то хорошо.
      Через два "квартала" стало ясно, что коридор ведет нас не то к какому-то препятствию, не то к краю комплекса. Светлое пятно в конце коридора отчетливо выделялось на фоне окружающей черноты.
      Изгиб коридора мы тоже заметили издали. В этом царстве прямых линий и ровных плоскостей любая кривизна бросалась в глаза не меньше, чем лыжи на ногах балерины. Истинные масштабы искривления открылись нам, когда мы приблизились к концу коридора.
      С места, на котором мы стояли, казалось, будто в середине комплекса заключена огромная сфера, окруженная коридором, который плавной дугой разбегался в обе стороны. Если это действительно была сфера, то ее диаметр должен был превышать даже длину попавшихся нам по дороге грандиозных "кварталов". Дальняя, выпуклая стена окружного коридора изгибалась книзу следовательно, мы находились ниже центральной линии.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12