Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Веер Миров (№1) - Веер Миров

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Синельников Владимир / Веер Миров - Чтение (стр. 11)
Автор: Синельников Владимир
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Веер Миров

 

 


Алекс

Пришлось мне все-таки признать существование экстрасенсорных способностей у моего друга. В том же, что мы опоздали, не его вина.

Артем невесело пошутил:

– У самоходной локаторной станции еще не тот радиус действия.

Оставалось надеяться нагнать караванщика по дороге в город. Хотя, потеряв столько людей за один поход, он должен быть настороже. Лошадей у него много, каждый всадник имеет еще и запасную. Пересаживаясь с лошади на лошадь и уделяя отдыху минимально необходимое время, банда могла нас опережать намного. Несмотря на это, я решил преследовать похитителей по суше. У нас остались две лошади погибших бандитов, которых мы на этот раз, в отличие от лошадей Ахмеда, не упустили. И спутник у меня быстро определился – Дарк. Кобольд почему-то наотрез отказался продолжить путешествие на галере. Поэтому было решено, что Ар­тем и Фил попытаются как можно быстрее достигнуть Миноса, чтобы опередить караванщика, а мы с Дарком будем двигаться сушей. Позже к нам обещал присоединиться Морис. Ему надо было прийти в себя после такого тяжелого боя. Хоть он и обладал потрясающей способностью к регенерации своего организма, но даже для вампира получить за один раз столько ран оказалось чрезмерным. Пока же его перенесли на галеру.

* * *

– Почему ты решил следовать вместе с нами? – спросил я Дарка.

– Пришла моя пора совершить путешествие зрелости.

Дарк споро и ловко развел костер, и над ним побулькивало в котелке аппетитно пахнущее варево. Блики огня высвечивали медно-красные, рубленые черты поглощенного приготовлением ужина кобольда. Невдалеке пофыркивали стреноженные кони, да временами вскрикивала какая-то ночная птица. Идиллия в стиле Дикого Запада, куда я так хотел попасть в детстве, начитавшись Майн Рида и Фенимора Купера. Идиллия, если, конечно, забыть, что моя жена находится в руках бандитов-работо­рговцев.

Дарк и я скакали без отдыха весь оставшийся день и часть ночи. Мы надеялись, что караванщик будет ждать своих подчиненных, но эта хитрая лиса обладала поистине феноменальным чутьем на опасность. Все, что мы обнаружили, – это следы кратковременного отдыха. Я порывался двигаться дальше, но Дарк меня убедил сделать остановку. Иначе утром пришлось бы догонять караванщика пешком. Поглядев на понуро стоявших лошадей, я с неохотой признал, что кобольд прав. Теперь, пользуясь вынужденной передышкой, я решил поподробнее узнать, что побудило Дарка присоединиться к нашей компании.

– Но ты же мог направиться в любую сторону? – продолжил я расспросы.

– Нет, не мог.

– Почему?

– Я подарил твоей женщине амулет, – поглядел на меня через костер кобольд. – Это один из камней моего рода. Получивший его становится нашим соплеменником и вправе рассчитывать на помощь.

– Но как ты узнал, что Дара в беде?

– Я почувствовал это.

– Как ты мог почувствовать что-то, находясь на таком расстоянии, да еще под землей?

– Неужели ты не способен чувствовать боль или радость близкого человека? – задал встречный вопрос кобольд.

– В принципе, способен, но не всегда, – вынужден был признать его правоту я.

– Когда Дара лишилась амулета, я сразу понял, что она попала в беду. Старейшины разрешили оказать помощь породнившейся с нами и считать это моим путешествием зрелости.

– Что же они не расщедрились на больший отряд для спасения соплеменницы? – вырвалось у меня.

– Ты, наверное, забыл, что нас не так много и почти все воины отправились очищать северные пещеры от орков? – Дарк нахмурил кустистые брови. – Или ты считаешь меня недостойным попутчиком?

– Боже упаси! Я рад, что ты с нами, но, согласись, десяток воинов твоего рода легко мог бы справиться с любой шайкой побережья.

– Шайка караванщика не такое серьезное препятствие, чтобы набирать целый отряд отборных бойцов, – надменно выпятил бороду кобольд. – Успей мы в ущелье к началу событий, мое путешествие закончилось бы не начавшись, а шкура караванщика сушилась бы на ветерке.

– Ты не преувеличиваешь наши возможности?

– Воин в походе во имя справедливости стоит десяти обычных бойцов. Вы втроем захватили целую галеру. Экипаж ее, насколько я знаю, не состоял из сосунков.

– Ну ладно, ты меня убедил. Давай ужинать.

Речь кобольда была несколько напыщенной, но смысл в ней был. Хотя, в какой ситуации человек не останавливается ни перед чем, вопрос, конечно, спорный. Насколько мне довелось наблюдать, люди способны на чудеса героизма лишь при спасении собственной шкуры и гораздо реже во имя такого для многих отвлеченного понятия, как справедливость. По крайней мере среди своих сверстников, выросших в условиях двойной морали. Каждый старался, ориентируясь на партийных бонз, построить по мере своих сил собственное светлое настоящее и будущее. На самом деле, несмотря на декларации, основной чертой наших властей предержащих являлся цинизм. Павок Корчагиных к концу двадцатого века на горизонте не наблюдалось.

* * *

Второй день прошел также в безрезультатной скачке. Караванщик и его банда как будто чувствовали, что за ними погоня, и торопились изо всех сил. Вдобавок ко всему ближе к вечеру стала портиться погода. Иссиня-черные, громыхающие тучи вываливались из-за отрогов Красных гор и деловито устремлялись к морю. Нас пока, налитые по самую макушку электричеством и водой, они миновали стороной. Дарк обеспокоенно оглядывался по сторонам, принюхивался к налетающим порывам ветра и все больше мрачнел. В конце концов мое терпение лопнуло, и я потребовал объяснений.

Из слов кобольда выходило, что мы оказались во власти очередной магии. Здешние жители считают стихии одушевленными существами. Сильный волшебник может подчинить себе стихии огня, земли и воды. В настоящий момент получалось, что какой-то маг натравил воздушных демонов на морских, чему мы стали свидетелями. В море действительно творилось что-то невообразимое. Волны с грохотом бились о скалистый берег. Воздушные смерчи крутили тучи в различных направлениях. Временами на горизонте вставал настоящий частокол из молний. Дарк клялся, что это не простая гроза. Мне тоже начало казаться не совсем обычным действо, которое разыгрывалось на море. Создавалось впечатление, что какой-то гигант целенаправленно перемешивает тучи и воду большой ложкой. Я не часто бывал на море и не мог дать объективную оценку разворачивающейся перед нашими взорами вакханалии, но на обычное природное явление эта картина была непохожа. О том, что должны были испытывать наши товарищи, попавшие на утлом судне в самый центр разгула стихии, лучше было не думать.

* * *

Пережидать напор этой стихии нам пришлось почти сутки. Хорошо хоть по дороге попалась расселина в скалах, где мы укрыли лошадей и спрятались сами от хлынувшей стены дождя. Двигаться дальше в этот ливень было бы чистым самоубийст­вом. Дарк оказался идеальным попутчиком – спокойным и немногословным. Он больше предпочитал молчать во время нашей вынужденной остановки и возиться со своей секирой, доводя ее лезвие до зеркального блеска.

На следующий день к вечеру ливень стал стихать, перейдя в легкий дождичек, и мы двинулись дальше. Через несколько часов скачки по равнине мы приблизились уже в сумерках к предместьям Миноса. Дорога вилась почти вплотную к морскому побережью. В одной из бухточек мы увидели, к своему огромному облегчению, изрядно потрепанную, но целую и невредимую галеру.

Фил. Таверна «Морской конек»

Что значит страх людей перед потусторонними силами! Один вид Мориса заставил команду галеры работать слаженно и четко, повинуясь малейшему жесту со стороны вампира. С его появлением на борту исчезла наша головная боль, связанная с постоянными усилиями по поддержанию дисциплины.

Наша галера, крадясь вдоль берега, подбиралась к невзрачному двухэтажному строению. Дом выглядел древним и обветшалым. Не верилось, что в нем обитает один из богатейших людей побережья. По словам Шарона, здесь когда-то находилась заурядная таверна с гостиным двором и стоянкой для кораблей, не успевших до наступления ночи попасть в город. Власти Миноса, опасаясь пиратов, закрывали вход в акваторию порта с наступлением вечера. Опоздавшие корабли оставались на внешнем рейде до рассвета. Само собой, быстро нашлись купцы, готовые рискнуть и на побережье: за пределами городских стен появились различные харчевни, таверны, кабачки. Несмотря на разницу в названиях, эти заведения объединяла одна особенность – в них быстро и без проблем облегчали карманы жаждущим расслабиться посетителям. Истосковавшиеся по суше моряки охотно навещали забегаловки, спуская в пьяном угаре заработанные деньги. Такой же поначалу была и таверна «Морской конек», расположившаяся в маленькой, неприметной бухточке. Пока у нее не появился новый хозяин – Медил. Поговаривали, что старый хозяин проиграл ему таверну в кости. Но ходили слухи и о безвременной кончине бывшего владельца. Медил не любил разговоров о правомерности владения им харчевней. Наиболее настойчивые или болтливые посетители, пытавшиеся завести разговор на эту тему или сплетничавшие о делах нового владельца «Морского конька», быстро убеждались, что слухи о темном прошлом Медила имеют под собой реальную почву. Не умеющих держать язык за зубами могли встретить вечером таинственные личности, и болтуны надолго забывали дорогу в любое питейное заведение, тратя последние деньги на визиты лекаря.

Медил сумел наладить дело в таверне, быстро установив обоюдовыгодные связи с контрабандистами и пиратами. Обладая недюжинным умом и хваткой, новый владелец таверны подмял под себя окрестных скупщиков краденого и награбленного и постепенно стал единоличным хозяином криминального мира побережья.

Нам нужно было сбыть груз галеры. Легальные партнеры Кадакиса отказались от общения с нами. Нелегальные же не стали бы даже разговаривать с нами без разрешения Медила. Отдавать галеру с грузом бывшей команде – а мы, как и обещали, собирались оставить корабль гребцам – не хотелось. Мы остро нуждались в деньгах после памятной встречи с орками в Красных горах. Вот и пришлось отправляться на свидание с финансовым королем криминального мира.

Причалили мы, как и положено бывалым контрабандистам, почти в полной темноте. На переговоры с хозяином таверны отправились я и Артем. Морис и Шарон с палубной командой остались караулить груз и гребцов.

В зале, несмотря на поздний час, а может, именно поэтому было довольно людно. Мы заняли пустующий столик у окна и заказали подскочившему служке бутылку местного вина. Прежде чем начинать действовать, необходимо было осмотреться. Несколько компаний матросов шумно праздновали свое прибытие на берег. От них серьезных неприятностей ждать не приходилось. Гораздо большее опасение внушала группа, расположившаяся за столиком недалеко от стойки, за которой восседал сам Медил.

– Ну что? – посмотрел на меня Артем. – Идем?

– Только говорить с ним буду я. Ты, боюсь, недостаточно дипломатично можешь поступить.

Артем хмыкнул:

– Ты все еще веришь, что в этом мире можно разрешить затруднения путем переговоров?

– Должны же, в конце концов, попасться мне и здравомыслящие люди.

– Тут все люди здравомыслящие, как и в моем мире, но вспоминают они про дипломатию только в тот момент, когда видят, что слабее. У нас есть куча поговорок по этому поводу. «Сила силу ломит». «Против лома нет приема». «Кто смел, тот и съел»…

– Ладно, ладно… хватит примеров. Давай все-таки попробуем договориться.

– Я ничего не имею против переговоров. – Артем взглянул на компанию, потягивающую вино недалеко от стойки. – Но, имея такую группу поддержки, Медил постарается любые переговоры закончить исключительно к своей выгоде.

– Так мы не собираемся с выгодой реализовывать груз Кадакиса. Нам бы только на оплату каюты на корабле хватило.

– Я тоже за такое решение, – улыбнулся Артем. – Но дело в том, что хозяин таверны пойдет по пути наименьшего сопротивления. Просто постарается отобрать и груз, и галеру. Зачем платить, когда можно и так взять.

– То есть, по-твоему, нет никакой возможности решить вопрос миром?

– Я буду несказанно рад, если все закончится полюбовно. Ты только не расслабляйся. У меня предчувствие, что стычки не миновать.

Что ж, предчувствиям нашего друга мы научились верить. Придется быть настороже. Как бы Медил не попробовал захватить галеру, пока мы тут рассиживаемся.

– Пошли! – Я поднялся. – Еще немного, и я уже буду не в состоянии вести дипломатические переговоры.

Мы двинулись к стойке. Мне вспомнились слова Шарона: «Хозяина опознаете легко. Он там один лысый». Лысый – это мягко сказано. Хозяин таверны так не соответствовал внешнему облику жителей этого мира, что поневоле закрадывалась мысль об ином месте рождения. Если полное отсутствие волос не какая-то аномалия, то он вполне мог быть таким же пришельцем, как и мы.

До стойки мы добрались без происшествий, хотя от столика, за которым восседала подозрительная компания, явственно тянуло флюидами агрессивности.

Пора было наводить мост взаимопонимания. Я попросил:

– Хозяин, пожалуйста, еще бутылочку вашего чудесного вина.

Артем облокотился о стойку, повернувшись лицом к залу. Когда Медил подал требуемое, я пригласил его присоединиться к нам. Насколько я знаю, ни один хозяин питейного заведения не пропустит случая выпить за счет клиента или по крайней мере просто поддержать компанию ради дополнительной выручки. Не оказался исключением и криминальный авторитет. Только он сразу взял быка за рога.

– Что вы хотите, парни? – рокочущим басом обратился к нам Медил.

– Взаимовыгодного соглашения. – Я тоже решил не тянуть. – Нам нужно срочно сбыть груз.

– Я не купец, а всего лишь содержатель таверны. Вы обратились не по адресу.

– Если я не ошибаюсь, вам должны были доставить груз вина? – повернулся лицом к хозяину тавернеы Артем.

– Мне регулярно доставляют вина и продовольствие, но я сотрудничаю только с постоянными поставщиками.

– Так и мы от вашего постоянного партнера по сделкам, – обаятельно улыбнулся Артем.

– От кого? – испытующе взглянул на него Медил.

Я знал эту манеру Артема ласковым голосом и с дружелюбным видом выдать собеседнику что-либо неприятное и решил взять инициативу в свои руки.

Я толкнул своего товарища в бок и обратился к Медилу:

– Капитан Кадакис вам знаком?

Артем опять повернулся спиной к стойке и принялся со скучающим видом обозревать зал.

– Так вы от него? – после непродолжительного молчания осведомился Медил.

– Я думаю, вам уже доложили, что его галера пришвартовалась к причалу. – Я сделал глоток из стакана. – Вино мы доставили в целости и сохранности… за исключением малой толики, употребленной жаждущей командой. Теперь остается договориться о цене.

– Почему не явился сам капитан?

– А он больше не капитан. Кадакис раскаялся и решил поработать простым гребцом.

– Кто содействовал его «раскаянию»? – выделил последнее слово Медил.

– А вы как думаете? – вопросом на вопрос ответил я.

– Н-да, доигрался голубчик, – задумчиво произнес хозяин таверны.

– Мы, как добросовестные преемники бывшего капитана, доставили заказанный вами груз и даже готовы сбавить за него цену, если вы приобретете остальной товар с галеры.

Медил посмотрел мне в глаза:

– А вы не боитесь, что я сообщу властям о случившемся с Кадакисом?

– Тогда вам не удастся получить обещанный то­вар. Мы же не станем дожидаться прибытия береговой охраны. Останетесь в убытке. Вы, если я не ошибаюсь, выплатили Кадакису аванс?

– Береговая стража в любом случае захватит галеру, да и вас в том числе, – неприятно улыбнулся Медил. – Кадакис расплатится со мной или поставит товар. За вас же мне положена премия. Сейчас поимка пиратов – доходный бизнес. Так что я еще с прибылью останусь.

– Что я тебе говорил? – произнес Артем, продолжая внимательно наблюдать за залом.

– Вы серьезно думаете, что обойдетесь без неприятностей для себя лично при таком повороте событий? – спросил я Медила, понимая, что события начинают развиваться по сценарию, предсказанному Артемом.

– Почему я должен думать иначе? – продолжал гнуть свое Медил. – Вы тут одни. На галере тоже всего несколько человек на палубе. Так что, ребята, вы проиграли. Надо лучше просчитывать свои действия.

Я не видел, подал ли сигнал своим подчиненным Медил, но от компании отделились три человека и направились к нам. Остальные поднялись и вышли во двор. Дальнейшие события развивались в стиле вестерна. На меня бросился один из троицы. Двое навалились на Артема. Видимо, в связи с отсутствием меча меня посчитали никудышным противником. Поэтому на мою долю достался только один из на­падавших. Пришлось в темпе развеять это заблуждение. Тем более что мой соперник извлек откуда-то из складок одежды огромный кинжал. Не люблю, когда перед лицом размахивают острыми предметами. Я отправил нападающего в витрину позади стойки, попутно освободив его от режущего предмета. Грохот и звон приземлившегося среди многочисленных бутылок бандита на мгновение отвлекли Медила. Этого оказалось достаточно, чтобы я также успел перемахнуть через стойку. Хозяин таверны, может быть, раньше и был неплохим бойцом (как-то же захватил власть в криминальном пригороде), но слишком долго полагался на своих подчиненных.

Он даже не успел выхватить из-под стойки заряженный арбалет. Я быстро скрутил его. Окинув взглядом зал, я увидел, что один из бандитов лежит в луже крови, а другой распластался по стене, с ужасом глядя на льдисто сверкающее лезвие, прижатое к горлу. Матросы, сидевшие в другом углу, вскочили, но, увидев в руках Артема необычный меч, начали пятиться к дверям. Видимо, в здешней местности прекрасно знали, что такое меч вампира и кто может быть его владельцем. Артем взглянул на трезвеющих на глазах тружеников моря и утвердительно кивнул:

– Вы правильно поняли ситуацию, господа моряки. Не советую вам вмешиваться. Можете перейти в соседний кабачок – это недалеко, а мы тут повеселимся.

Передислокация моряков в другое питейное заведение больше напоминала паническое бегство. Через минуту зал опустел. Неожиданно Артем с силой ударил эфесом меча по голове своего соперника, и тот сполз по стенке, присоединившись к своему несчастному напарнику. То, что ему крупно повезло, он узнает, очнувшись через какое-то время. Его сотоварищу, судя по всему, уже не подняться никогда.

– Ну что? – Я придавил посильнее хозяина таверны. – Продолжим наш разговор? Или вы все еще считаете себя победителем?

– Давайте поговорим, – просипел Медил.

– Мы возвращаемся к нашей проблеме. – Я вежливо пододвинул табурет помятому скупщику краденого. – Согласны ли вы приобрести ранее заказанный груз вина?

Медил, потирая руки и шею, оглядел меня с ног до головы:

– Этот эпизод вы выиграли. Я недооценил вас и признаю свое поражение, но поражение временное. С тремя справиться вам удалось, но сейчас мои ребята разбираются с вашей галерой. Неужели вы думаете, что с десятком отборных головорезов разобраться будет так же легко?

– Зачем нам разбираться с ними, когда вы находитесь в наших руках? Я надеюсь, что ваши подчиненные еще ценят вас как главаря и позволят нам отсюда выбраться.

– Я не могу гарантировать их послушание. На мое место есть много претендентов. Они могут воспользоваться моим временным затруднением и попытаться захватить власть.

Было видно невооруженным взглядом, что хозяин таверны просто тянет время, дожидаясь возвращения своих подельников.

– Не надо нас пугать. – Я решил усилить на­жим. – Вам, по крайней мере, уже не увидеть плодов их победы. Или вы человек принципа и будете стоять до конца? Груз захудалой галеры оцениваете дороже своей жизни?

– Вы не сможете убить безоружного человека, – в принципе правильно оценил мою позицию Ме­дил.

– Зато смогу я! – прорычал Артем, схватив хозяина таверны за грудки. – И постараюсь сделать это как можно болезненней!

Медил шарахнулся от разъяренного Артема ко мне:

– Я согласен! Сколько вы хотите?

Что-что, а просчитывал ситуацию он мгновенно. Я назвал ему полную стоимость товара, добавив:

– Пять минут назад мы согласились бы на половину, но положение коренным образом изменилось.

– Деньги на стол! – рявкнул Артем, продолжая играть роль плохого.

– Сейчас, сейчас! – засуетился Медил. С натугой отодвинув разбитую витрину, он достал откуда-то из углубления тяжелый мешочек и начал отсчитывать золотые монеты. Я вежливо выдернул мешок с золотом у него из рук:

– Не стоит утруждать себя пересчетом, мы вам верим.

– Но там больше, чем мы договорились! – возопил хозяин таверны.

– Это пойдет нам в счет моральной компенсации за причиненные вами неприятности.

Жадность Медила на миг переборола его страх. Он прошипел:

– Далеко вам с этими деньгами все равно не уйти!

– А вот об этом не стоит беспокоиться, уважаемый скупщик краденого, – улыбнулся Артем, наливая вина из уцелевшей бутылки. – Или ты думаешь, мы такие тупые, что не догадались просчитать твою реакцию?

– Заодно подумай, – добавил я, решив охладить напоследок его пыл, – куда делись посланные тобой грабить галеру? И не лучше ли вести сделки честным путем? Это же во сколько для бюджета твоего питейного заведения обошлось маленькое развлечение? – Я подобрал арбалет хозяина и кивнул Артему: – Пошли.

– Может, разберемся с этой мразью окончательно? – с надеждой обратился ко мне мой товарищ.

– Да ладно. – Я посмотрел на съежившегося за стойкой Медила. – Пусть живет.

Осторожно выглянув из дверей таверны, Артем сделал мне знак, что поблизости никого нет, и мы вышли в ночь.

Морис. Борт галеры

Что-то долго Артем с Филом договариваются с местным скупщиком краденого. Или дело идет на лад, или события в таверне начали развиваться не в нашу пользу. Стоящий рядом со мной у борта Шарон вздохнул:

– Не видно ни зги! Ты хоть что-то различаешь в этой темноте?

– Пока никого нет. Но еще немного, и я отправлюсь к ним в таверну.

Шарон еще раз вздохнул. Чувствовалось, что ему неприятно участвовать в таких приключениях. Ну не рожден человек для такого образа жизни. Что тут поделаешь!

Постепенно мои мысли вернулись к недавним событиям. Особенно запоминающимся было наше путешествие через залив, после того как я чуть не отдал душу Создателю при стычке с шайкой Аликпера на горной дороге. Хорошо, подоспел вовремя кобольд. Он повыдергивал из моего тела арбалетные болты и смазал раны какой-то жгучей мазью. Боль была такой, что я провалился в беспамятство. Очнувшись, я увидел рядом моих друзей. К сожалению, я не смог продержаться до их прихода так, как подобает воину. Более того, караванщик теперь настороже, и вызволить Дару станет еще труднее. Для меня самого в тот момент было непонятно, какие раны мучают сильнее – физические или душевные. Пожалуй, и тогда, и сейчас мысль о моем несвоевременном вмешательстве, после которого мы уже не смогли догнать Аликпера, жгла сильнее любого арбалетного болта.

Двигаться самостоятельно я все еще не мог, хотя чувствовал, что процесс регенерации организма идет полным ходом. Пришлось отправляться на галеру, чтобы никого не задерживать. Лучше бы я остался отлеживаться где-нибудь на берегу…

Мне, наверное, до конца жизни будет сниться в кошмарных снах этот ужасный шторм. Мои друзья тоже были уже согласны добираться до города пешком, но по твердой почве. Лишь Шарон не впал в панику, хотя на вторые сутки борьбы с неутихающей стихией и он заметно приуныл. Мы – сухопутные люди (ну вот, я себя уже начал числить человеком!), и вся заслуга в сохранении судна принадлежит Шарону. Но шторм, развязанный какими-то могущественными силами, сделал свое дело. Мы опоздали в Минос. Дары в городе не было. Золота у нас тоже не было. Предстояло путешествие на Восток и опять морским путем. По суше туда, куда была увезена жена Алекса, добраться невозможно. Пришлось искать корабль, следующий в сторону таинственного Архипелага. Корабль нам попался довольно быстро. В одном из кабачков, рассыпанных во множестве вокруг города, мы встретили старшего помощника капитана с одного из кораблей, добирающего в команду моряков, чьи суда оказались на мели. Груженный пряностями фрегат отплывал через два дня в Хассийское княжество, расположенное на восточной оконечности Лаокона. По словам старпома фрегата, хассийцы поддерживают активные торговые отношения с Архипелагом Востока и нам не составит труда добраться из княжества до конечной точки нашего путешествия. Надо было искать деньги на оплату проезда пяти пассажиров. Кобольд, к моему изумлению, решил отправиться вместе с нами. Он, кстати, внес и аванс за наш проезд в виде великолепного ограненного аметиста. По моему мнению, одного этого камня хватило бы сплавать туда и обратно, но помощник-лиса, видя, что мы торопимся, решил нажиться, и вздул до небес цену за проезд.

Неизвестно еще, как сложатся наши дела в городе. Хотя я надеюсь, что двух суток, оставшихся до нашего плавания, мне хватит, чтобы найти сестру.

Внезапно хлопнувшая дверь таверны отвлекла меня от воспоминаний. Приглядевшись, я увидел восемь человек, рассыпавшихся цепочкой и продвигавшихся к нашей галере. Судя по их уверенным движениям, им не раз приходилось действовать в такой темноте. Видимо, мои друзья попали в пере­плет. Надо было постараться обезопасить галеру и ее груз и отправляться на выручку.

– Сообщи своим людям, чтобы были наготове, – шепнул я изнывающему от нервного ожидания Шарону. Он кивнул и, пригибаясь вдоль борта, начал пробираться к причальному трапу.

Подпустив подкрадывающихся к кораблю поближе, я прыгнул на крайнего в оцеплении. Чего-чего, а нападения с неба посреди открытого места он никак не ожидал. Свернув ему шею, я встал на его место в цепочке. Подобравшись к кораблю, бандиты разделились. Четверо двинулись к сходням, двое к корме. Ближайший мой сосед, переместившись ближе, шепнул:

– Давай на нос. Мы этих лохов начнем потрошить с тыла.

– Давай. – Я не отказал себе в удовольствии улыбнуться бандиту в лицо.

Освещенность была, конечно, так себе, но все-таки он меня разглядел. Его челюсть вначале отвисла в изумлении, потом с хорошо слышимым звуком встала на место. Когда бандит разинул пасть вторично, я не стал ждать того, что может оттуда вырваться. И так было ясно – ничего умного эта личность сказать не может. После того как второй бандит разделил участь крайнего в цепочке, я переместился на корму. Как раз вовремя. Над бортом показалась одна, а за ней другая мокрая физиономия. Этих я просто оглушил и осторожно спустил обратно в воду. Повезет – успеют очнуться до того, как примут предельную порцию балласта в виде морской воды. Пора было перемещаться к трапу, где назревали горячие события.

Четверо бандитов, видя, что не удалось незаметно пробраться на судно, напирали на Шарона, требуя пропустить их к капитану.

Шарон

Я оглянулся на двух моих помощников, судорожно сжимавших копья, выданные палубной команде Артемом. Мориса не было видно. Сейчас эти разбойники ринутся по трапу, и нам их точно не удержать.

– Зачем вам нужен капитан? – Я попытался тянуть время в надежде, что появятся Артем или Фил. Они, в отличие от нас, были бойцы. Чего стоило только освобождение из плена и укрощение команды Кадакиса! Не надо было разделяться. Если бы Алекс и их друг кобольд не перекрывали дорогу в город, а находились на галере, все сложилось бы иначе. Говорил же я им, при Медиле постоянно дежурит как минимум десяток головорезов.

Ближайший бандит загоготал:

– Он спрашивает, зачем нам нужен капитан! Досмотр вашей галеры проводить будем. А в таком деле как же без капитана?

Они придвинулись ближе к трапу.

– Давай зови! А то мы сами его найдем!

– Шарон! – раздалось за моей спиной. – Кто тут домогается капитана?

Услышав знакомый голос, я с облегчением повернулся и онемел при виде Мориса. Меня может понять тот, кто хоть раз видел вампира, готового к схватке. Рожи бандюг, столпившихся у трапа, показались мне кроткими и нежными по сравнению с тем, что представилось моему взору.

Морис отодвинул меня в сторону и склонился над бортом:

– Я вас слушаю, джентльмены. Кто хотел видеть капитана?

При слабом свете масляного фонаря, подвешенного у сходней, бандиты сумели разглядеть, кто к ним обращается, и в испуге шарахнулись назад, сбившись в кучу.

– Ну что? – с насмешливой улыбкой произнес вампир, демонстрируя белоснежные клыки. – Говорите, я вас слушаю.

Бандиты в смятении молчали. Главарь, опомнившись, поднес пальцы ко рту и коротко свистнул. Ничего не произошло.

Вампир также поднес два пальца к сверкающим зубам и свистнул, с любопытством глядя на главаря разбойников. Бандиты стояли, выпучив глаза на насмехающегося над ними нелюдя. Поняв, что штурма с тыла ждать не приходится, они начали медленно отступать по направлению к таверне.

Внезапно вампир исчез. Еще секунду назад он стоял у трапа. Один из бандитов вдруг схватился за горло и, захрипев, рухнул на песок. Над ним материализовался из пустоты вампир. Бандиты метнулись в сторону от павшего сотоварища. Подняв голову от жертвы, вампир улыбнулся окровавленным ртом оставшимся в живых бандитам. Последние ринулись сломя голову вдоль морского берега. Судя по скорости, которую бандиты развили с места, остановиться они должны не раньше, чем достигнут границ Дельфского княжества. Их можно было понять. Попадись мне на дороге такое, неизвестно, как бы далеко бежал я. Нет, хоть я и глубоко уважаю своих новых друзей, но слишком уж жизнь у них насыщена приключениями. Это не по мне.

Дарк

– Что это такое? Оружие? – Я с интересом смотрел на Алекса, извлекавшего из кожаного футляра странный предмет, который тащил за собой от самых пещер.

– Оружие. Когда его изобрели, оно изменило весь наш мир. – Алекс погладил приклад предмета, чем-то похожего на арбалет. Только не видно было ни тетивы, ни дуги, ни болтов, поражающих цель.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23