Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Привет с того света

ModernLib.Net / Щупов Андрей / Привет с того света - Чтение (стр. 6)
Автор: Щупов Андрей
Жанр:

 

 


Стража и впрямь крушила дверь. Громкие удары пугали поздних прохожих, будили спящих. — Ой-ей-ей!.. Рюм не договорил. Дверь слетела с петель, и тут же внизу взорвалась привязанная к ручке граната. Сгрудившихся у входа людей расшвыряло в стороны. Из проема ударил светящийся пунктир автомата Бонго. Латники в ужасе попятились. — Ага, не нравится!.. Рюм ногой вышиб оконную раму и, высунувшись по пояс, сыпанул очередями по отступающим. Доспехи не спасали стражу. Пули дырявили тонкий кованый металл словно бумагу. — А вот вам еще гостинец! Сорвав чеку, пехотинец швырнул вслед убегающим гранату. Взрыв разбросал по кварталу россыпь осколков. Оставшиеся в живых обратились в бегство. — Как там у тебя, Бонго? — Рюм свесился вниз. — Порядок! И рожка даже не потратил. Разгром и в самом деле был полный. Оставив на поле брани не менее двух десятков тел, солдаты испанского короля отступили. Не слишком торопясь, стараясь пользоваться только ручными фонарями, Бонго с Рюмом собрали вещи и покинули недавнее свое пристанище. Ни тот, ни другой не сомневались, что они найдут убежище не хуже этого. Уютные комнаты с койками, застеленными белыми простынями, столы с угощением ждали террористов практически в каждом доме. Так уж получалось, что здешние доспехи совершенно не спасали от пуль. Его величество патрон превращал гостей из будущего в жестоких и неуязвимых хищников.

* * *

      — Вот так, парни. — Макс прохаживался из угла в угол, заложив руки за спину. — Эти французики знают о нас все. Ну, или, скажем так, почти все. А потому — какой вывод, богатыри? Рассевшиеся вдоль стен — «богатыри» — Кромп, Лик и Микаэль молчали. Кассиус все так же торчал у экрана главного монитора, но то, что говорил лейтенант, несомненно, касалось и его. Именно потому он и подал голос: — Одно из двух: либо мы недооценивали наших предков, либо это опять проделки Гершвина. — Не знаю, — покачал головой Макс. — Если он замыслил какую-нибудь пакость, то меньше всего ему следовало бы привлекать к себе внимание. |Одно дело — связываться с лесной шушерой Каду-|даля, и совсем другое — с властями. Это уже не |один человек и не шайка, это государство. — Сенатор — еще не государство. — Очень может быть. Однако он справился с Дювуа и Штольцем. Это о чем-нибудь да говорит. — А если он лжет? — Так или иначе, но сенатор располагает необходимыми нам сведениями, а во-вторых… — Мы ке можем бросить капрала и историка. Лейтенант кивнул. — Бог именно. И потому через полчаса мы уже будем в дороге. Лик, займись пленником. Сделай так, чтобы к этому времени он стал шелковым. — Макс нервно потер руки. — А дальше? — А дальше — в путь. Уже утром мы должны быть у дверей опочивальни сенатора. И первое, что он увидит, проснувшись, это ствол моего «рейнджера». — Значит, я остаюсь здесь один? — Кассиус спросил это совершенно спокойно. — Нег… Макс оценивающе взглянул на солдат. Раньше он без раздумий назвал бы имена, но кое-что изменилось. Микки успел завести подружку, Кромп все еще не справился с ранами, а успехи Лика по части французского оставляли желать лучшего. — Со мной отправится… один Лик. — Всего-навсего? — Хватит с сенатора и двух молодцев. А здесь… здесь у нас слишком много ценного груза. Кассиус прав: мы не можем рисковать аппаратурой. Электроника сейчас для нас — все! — Макс щелкнул пальцами. — Без нее на этих выродков нам не выйти. А потому пора подумать о смене дислокации, чем вы тоже займетесь в наше отсутствие. — Не понял… — Кассиус поднял голову. — Формулирую для непонятливых! Дел вам предстоит немало. На случай неожиданных сюрпризов следует подстраховаться. Поэтому дополнительно укрепите двери, проинструктируйте должным образом хозяина и горничных, постарайтесь найти подходящее место для переезда и заодно обмозгуйте способы эвакуации. Рядовых соглядатаев лучше пока не трогать. И каждые полчаса давайте позывные в эфир. Если к нашему возвращению вас здесь не будет, свяжемся по рации.

Глава 8

      Движение было стремительным и беспрепятственным. Грозной силы документы поднимали перед ними любые шлагбаумы. В Орлеане они сменили лошадей и, не задерживаясь, тотчас двинулись дальше. Широкая Луара осталась позади, и, углубившись в хвойный лес, они поневоле стали держать руки поближе к оружию, удвоив бдительность, готовые в любой момент открыть огонь. — Жаль, нет терморадара! Горюшка бы с ним не знали… Лик был прав. С игрушкой, обшаривающей округу в радиусе хотя бы километра, им было бы неизмеримо легче. Но, в общем, и без терморадара передвигались довольно быстро. Кучер, малый лет шестнадцати, нанятый еще в Блуа, дело свое знал отлично. Возможно, близость гвардейских мундиров наполняла его особым азартом и трепетом. Не каждый день приходится возить приближенных к императору офицеров! И кучер старался вовсю. В стальном, обшитом кожей кофре у Макса наряду с запасными обоймами лежал захваченный с собой компьютер с кристаллическим экраном. Уезжая из Блуа, он надеялся «полистать» на досуге информацию о Гершвине, однако сейчас это представлялось ему непозволительной роскошью, и вместе с Ликом лейтенант все свое внимание уделял доро ге. Оставалось терпеть и ждать, когда карета прибудет на место. В Париж въехали на рассвете. Ударяя по камням мостовой, копыта лошадей застучали звонче. Лик высунулся в окно. — Неужели Париж? — На лице его отразилось недоумение. — А ты, никак, надеялся увидеть здесь Эйфеле-ву башню? — Нет, но он такой маленький! — Ничего удивительного. Население того Парижа, который ты знал раньше, превышало десять миллионов, а все население нынешней Франции всего раза в три больше. Даже с новыми департаментами. Лик недоверчиво покачал головой. — Кошмар! Как же они тут жили! — ЖИВУТ, Лик! Не жили, а ЖИВУТ!..

* * *

      — Не Мальмезон, конечно, но тоже ничего… — Во всяком случае, наших с тобой квартирок чуть получше. Они стояли перед чугунной оградой, за которой, ухоженный и зеленый, притуманенный утренней влагой, красовался парк сенатора. Посреди парка, обрамленный газонами, высился особняк из камня-с пирамидкой ступеней перед парадным входом, с парой каменных атлетов, поддерживающих вместо колонн просторный, нависающий над входом балкон. За поясами у обоих диверсантов были спрятаны автоматические пистолеты с глушителями, в карманах мундиров покоились аэрозольные баллоны со снопалом — наиболее щадящим из паралитиков. Автомат был оставлен в карете. Лейтенант надеялся добиться встречи с сенатором «малой кровью». — В таких домиках обычно музеи организуют, — ляпнул Лик. — Он и сейчас не хуже музея. — Макс вприщур огляделся. — Хорошо хоть собак нет. — А что нам собаки!.. Макс усмехнулся. — Что ж, если мы такие бесстрашные… Значит, идем на штурм, а, рядовой Лик? Солдат азартно кивнул. Он любил поспорить с Кромпом насчет ужасов войны, но и сам был из того же теста. Вирус хищника — так называл болезнь всех диверсантов рыжеголовый философ. Здесь же, во Франции, был особый случай. Если в родном времени противостояние происходило между законом и беззаконием, между нациями и между системами, то здесь приоткрывалось нечто более захватывающее. Выносливостью и мощью мерились между собой два времени и две эпохи. Карета с юным кучером осталась на улочке, в паре кварталов от дома сенатора. Им предстояло проникнуть на охраняемую территорию и переговорить с человеком, который вовсе не жаждал беседы с пришельцами. Но, увы, Клеман узнал о них больше положенного, и совместная их беседа была уже предрешена. Перемахнув через ограду, диверсанты юркнули в кустарник. А уже через пару шагов Лик торжествующе крикнул: — Минировано! Вот те на! — Что? — Макс недоверчиво приблизился к коллеге. Лик пальцем указал на присыпанный опилками капкан. — Ага, противотанковый… Навряд ли это для нас, но все же посматривай повнимательней. Ног у нас, сам знаешь, всего две. Они перешли на шепот и двигались теперь вдвое медленнее. Дожидаться благоприятствующей мглы, сообразуясь все с той же стратегией стремитель ности, они не стали. Навряд ли сенатор ждет их сегодня И уж, конечно, незваных гостей не ждут среди бела дня. Поэтому Макс считал, что риск их вполне оправдан. — Двое лакеев, — шепнул Лик. — А в глубине за дверью, похоже, настоящий караул. — Тем лучше! Значит, никаких ловушек не обещается. — Как будем уговаривать? Насмерть или понарошку? — Это уж как получится. Хотя хотелось бы без жертв. — Макс достал из заброшенного за спину мешочка медвежью шапку гвардейского капитана и нахлобучил на голову. Украшенную золотой росписью саблю отвязал от колена, позволив свободно болтаться. — Все. Я пошел. Подниму левую руку — топай за мной. Выйдя из кустов и отряхнувшись, Макс с начальственной развальцей двинулся к лестнице. Уже шагнув на ступени, чуточку ускорился. Не стоит давать противнику лишней форы. И без того охрана сенатора лицезрела незнакомого капитана уже без малого пять-десять секунд. Сообразительная голова вполне может успеть сделать не самые приятные выводы. — Принц Мюрат собирается навестить сенатора, — брякнул он заранее заготовленную фразу. Имя принца и маршала знали во Франции все, включая простолюдинов и кухарок. — Принц Мюрат? — Лицо ближайшего лакея почтительно содрогнулось, на лице второго проступило подобие улыбки. Оба были ниже Макса чуть ли не на голову, и трогать их было все равно что обижать детей, но Макс должен был действовать и потому ни секунды не колебался. Первый из лакеев от точного удара в переносицу, охнув, повалился навзничь. Второго Макс рывком подтянул к себе, развернув вокруг оси, взял на болевой захват. — Соблюдаем тишину, малыш. Один звук, и я тебя усыплю. — Вы… вы его убили? — шепотом спросил лакей. — Разве я похож на убийцу? — Макс чуть ослабил хватку. — Ничего твоему приятелю не сделается. Полежит и встанет. А вот ты не встанешь, если не будешь меня слушаться. — Я все сделаю, мсье!.. — Тогда вперед! И с улыбочкой, бодрее!.. Макс поднял руку, подавая сигнал Лику, и толкнул ногой тяжелую дверь. Впереди его поджидало главное препятствие — трое несущих караул солдатиков. — Спокойно! Я послан принцем Мюратом! Увидев неестественно улыбающегося лакея с рукой, вывернутой за спину, солдаты встревожен-но вскинули головы. — Во дворце измена! — сурово пояснил им Макс. — Сенатор, герцог Дартуа и еще несколько чиновников уличены в заговоре против императора. — Что?.. Опять шуаны? — При чем здесь сенатор? — Именем императора! — рявкнул Макс. — Пистолеты, сабли, ружья тихо и мирно сложить на пол. Это не арест, а всего-навсего задержание. Макс силой усадил лакея в кресло и шагнул к начальнику караула. Вашу шпагу, мсье! — Я… я должен получить подтверждение ваших полномочий! — Офицер неуверенно взялся за рукоять оружия, шпага наполовину вышла из ножен. — Что ж, ради Бога! — Макс Дюрпан сделал движение, словно собирался сунуть руку за пазуху, и неуловимо быстро хлестнул офицера по виску, одним стремительным движением сорвал с пояса противника шпагу. Вбежавшему Лику кивнул на солдат. — Их надо обезоружить и связать. С поникшей головой офицер тряпичной куклой висел у него на руках, и бессознательный вид сраженного начальника убеждал больше, нежели слова Макса. Без сопротивления солдаты передали Лику оружие. Сняв с них ремни, в течение считанных секунд диверсанты спеленали охрану заученными узлами. — Где сенатор? — поинтересовался Макс. Одни из солдат головой указал на потолок. — Благодарю. А теперь… Для вашего же блага, господа… — Точными ударами тыльной стороны ладони Макс оглушил всех троих. — Поцелуй кобры — так это называется, господа. Жаль, что вы не слышите… — Учти, дня три или четыре у них будет болеть голова. — Зато потом их не посадят в какую-нибудь очередную Бастилию и не расстреляют. Они уже взбегали по мраморным ступеням. — Там у него, похоже, спальня, а здесь… Отворив одну из дверей, Лик нос к носу столкнулся с обряженным в парик толстяком. Человек раскрыл было рот, но крикнуть так и не успел. Спустя мгновение Лик уже оттаскивал бесчувственное тело к цветастым портьерам. — Кто он такой, как думаешь? — Какой-нибудь мажордом… Стараясь двигаться как можно бесшумнее, они обошли смежные комнаты и поднялись еще на этаж. Румяный гренадер захлопал глазами, увидев их, а на жест Макса, приложившего палец к губам, с неожиданной резвостью вскинул перед собой оснащенное штыком ружье. Таким образом, Максу пришлось уворачиваться от выпада. Ухватив ствол правой рукой, он рванул солдатика к себе и в последний момент резко вскинул колено. Охнув, часовой скрючился у колонны. Лик присел на корточки рядом, участливо поинтересовался: — Сколько тут таких, как ты? Его жуткий французский прононс гренадер не понял. Да и не до того ему было. Закатив глаза, он шумно дышал, и тот же Лик, сжалившись над ним, дал понюхать аэрозоля снопала. Веки часового немедленно смежились; обмякнув, тело завалилось на ковер. — Там его кабинет, нутром чую. — Бегло оглядевшись, Макс кивнул в конец коридора. — Окна на тихую сторону, плюс солнце. Лик не стал восхищаться его прозорливостью. Он и сам, вероятно, сумел бы сделать аналогичный вывод. Слова Макса оказались правдой. Кабинет был там, где ему и надлежало находиться, однако существенная деталь испортила лейтенанту настроение. 6 просторной комнате расположились около полудюжины вооруженных до зубов молодых людей. Макс даже не успел толком определить, к какому роду войск они относятся. Временем он не располагал и, перестав таиться, молодцевато шагнул в комнату, прикрыв за собой дверь и схоронив таким образом Лика. Поприветствовав военных движением руки, намеренно громко повторил то же, что объяснял караулу внизу: — Государственная измена, господа! Имею приказ императора доставить сенатора Клемана в Маль-мезон. — Так… — Присутствующие в кабинете обменялись многозначительными взглядами. — Видите ли, в чем дело, аналогичный приказ имеется и у нас, правда, отношение он имеет отнюдь не к сенатору… Последовавшие за его словами события осмысливать не представлялось возможным. Макс и сам не отдавал отчета в собственных действиях. В экстремальных ситуациях полушария мозга пассивно отступают перед наработанными рефлексами. Иначе и нельзя, и лейтенант отреагировал на враждебные намерения офиперов как тренированный солдат, как боевой механизм, точно знающий, что и когда делать. Проще было бы окатить всю эту компанию доброй порцией снопала, но Макс несколько запоздал. Двое уже стояли за его плечами, и, таким образом, в аэрозольное облако первым делом угодил бы ок сам. Поэтому Макс попросту атаковал противника, использовав гремучую смесь бокса, айки-до и самбо, сталкивая противников, путая между собой, попутно погружая в некое подобие не самого уютного сна. Кабинет сенатора наполнился грохотом. Не в пример первому караулу, эти солдатики сопротивлялись более отчаянно. Макс умудрился пропустить пару тумаков и от меткой подножки чуть было не растянулся на полу. Выстрел из пистолета ему удалось предотвратить сильным ударом ноги, а против сабли пришлось выхватить свою собственную. Лик, возникший в комнате как привидение, с молчаливой сосредоточенностью поднял перед собой пистолет с глушителем. Он знал, что делать. Фехтовальщик из Макса был не самый лучший, и первый же пируэт сабли противника, распоров мундир, основательно резанул по кевларовому жилету. Ранения, разумеется, не произошло, но поединок все равно следовало прекращать. — Не надо! — Темные шторы возле окна колыхнулись, и на свет Божий в сопровождении полненького лощеного господина вышел Штольц. — Все, господа, брэк! Просьба разойтись по своим углам! Обращался он, само собой, к тем, кто стоял еще на ногах. Трое почивали на полу в глубоком нокауте, и к ним слова капрала не относились. С боль шой неохотой офицеры спрятали оружие и отступили в сторону. — Прелестно! — Макс зло швырнул саблю в ножны. — Мы к ним мчимся на полном скаку, загоняем коней, а они тут… Что за маскарад, капрал? — Сейчас все объясню. — Штольц умиротворяюще поднял свои огромные руки. — Все до последнего сантима, до последней капли… — Где Дювуа? — С ним полный порядок. Он у сенатора. Утренняя конная прогулка. — Что? Какая еще прогулка?! — Для начала сядь. — Капрал кивнул на кресло. — И ты, Лик, тоже. Этих господ опасаться не следует. Схватка нужна была как доказательство… Не вам — им! А теперь… теперь у нас пойдут переговоры. Мирные и ласковые. Возможно, даже взаимовыгодные. — Слишком красиво поешь! — Макс сердито плюхнулся в кресло.

* * *

      — Деньги здесь — ничто. Нужна власть. — Рюм со смаком обгладывал индюшачью ножку. Сытно рыгнув, продолжил: — А власть наскоком не возьмешь, нужна интрига. — Чего-чего? — Бонго оторвался от кувшина с вином и изумленно взглянул на приятеля. — Нужен сан или придворный чин, голова садовая. Вот тогда мы с тобой заживем. Всю жизнь бегать — радости мало. Лично я не возражал бы против скромного дворца, охраны в полсотни гавриков и дюжины смазливых наложниц. — Может, ты и жениться собрался? — Бонго трубно загоготал. Его распахнутый рот, обрамленный засаленной щетиной, вызвал у Рюма брезгливую гримасу. Он и сам выглядел не лучше, но соб ственная неряшливость людей мало беспокоит. Иное дело — чужая, на которую приходится смотреть, к которой приходится принюхиваться. — Возможно, собрался, — спокойно парировал он. — Что туг такого? Это там мы с тобой были двумя нищебродами, для которых, кроме службы, не существовало ничего, а здесь… Здесь мы с тобой можем стать людьми, понимаешь? Богатыми, могущественными людьми! Шевельнул пальцем — и рядышком, как из-под земли, красотка с подносом. Свои корабли, свои караваны… А в саду бассейн, фонтаны, статуи какиенибудь. — На кой ляд они тебе сдались, статуи? — Ну, это я так — к примеру. Не статуи, так пушки. Верандочки резные из красного дерева. Утречком вытш кофе, поел картофельных хлопьев… — Какие тут хлопья! Картошки же нет! — Ну, не картошки, так шербета какого-нибудь… Хлопнул в ладоши, и на конях в горы — на охоту. — На охоту — это и впрямь неплохо. — Ну вот! Ты, значит, охотишься, а за тобой слуги со жратвой и с зонтиком. Дамочка какая-нибудь в теле. А наохотился — бряк под ближайшее дерево. И тут же тебе и ковер, и подносы с фруктами. Дамочка винца нальет, опахалом помашет.
      — Это бы славно. — Бонго заулыбался, нарисовав в воображении заманчивую картинку. — Только ведь не будет этого. Чего зря и мечтать? — Дурак, потому и ке будет! — Рюм разозлился. — Я ж тебе толкую: власть нужна, чин какой-нибудь крупный. Графство, например, герцогство. А можно в святоши податься. Видал, как они тут жируют! И силу забрали немалую. Кого хотят — жгут, а сами дома публичные содержат, казино. Считай, и армия вся под ними. — А указания босса? — Ты думаешь, он вернется? — Рюм фырк пул. — Черта с два! И будь уверен, там, куда он отправился, он вовсе не собирается бедствовать. С его-то головой!.. Ха! Да он в пару лет королем станет. И заживет себе припеваючи. — Чего же он нас с собой не взял? — А что ему там с нами делать? Государство делить? Он там, мы здесь — каждый сам по себе. — Ну и как же нам это?.. Чтобы охота, девушки и опахало с вином?.. — Да проще простого! — Рюм с маху вонзил в дощатый стол кинжал. Ты же видишь, на чем они тут держатся. На страхе, Бонго, на нем, родимом. Вот и нечего выдумывать паровозы. Напугать их надо. Крепко напугать! Чтобы как следует уяснили: мы можем ВСЕ! И для начала коекого кончим. Да так, чтобы об этом услышал последний пацан. А после, сам увидишь, все выйдет само собой: и чин дадут, и власть, и землю, какую попросим. — Как же они дадут по доброй воле? — А так. Мы намекнем им, и они поймут. — Рюм зловеще подмигнул приятелю. — Дескать, мы те самые крутые парни, которые могут все, и лучше бы с нами дружить. — А ты молодец, соображаешь! — Бонго с уважением рассмеялся. — С кого начнем? Рюм с удобством откинулся на спинку стула, вытерев о платок жирные пальцы, погладил себя по животу. Своим приятелем он был вполне доволен. Бонго даже не понадобилось уговаривать. Он был готов к чему угодно и на что угодно. В голове Рюма, толкаясь и гомоня, громоздились царственные планы. — Найдем с кого, Бонгр, найдем…

* * *

      — Талейран? — брови Макса изумленно выгнулись. — Он самый. — Дювуа улыбнулся. — Это Фран ция, лейтенант, не забывай. И неполитиков здееь куда меньше, чем политиков. — Что ты имеешь в виду? — С нами играют. Это несомненно. Надо выяснить, в какие игры. — Подожди! О ком ты говоришь? О сенаторе? — И о нем тоже. — Дювуа поднял руку, изобразив некий загадочный знак. — Интрига — это кость. Умело обыграть ее — значит высосать хотя бы часть мозга. Поэтому все, кто оказывается вблизи, не мешкая впиваются в случай зубами, и… Начинается та самая игра, о которой я уже помянул. — Так кто же все-таки с нами решился поиграть? — Думаю, а вернее сказать, надеюсь, что таковых только трое, хотя могу и ошибаться. Во всяком случае, это бывший аббат и нынешний министр Франции мсье Талейран — раз. Во-вторых, сенатор Клеман собственной персоной, натура робкая; улыбчивая, но от того не менее коварная. И в-третьих, маэстро черных дел и лучший сыщик нации — Рене Савари. Так или иначе, но все трое либо знают, либо догадываются, кто мы и откуда. Не исключаю и участия в игре господина Фуше, хотя последний нынче в опале, но… нам хватит сверх головы и его таяантливых ученичков: того же Савари, Франсуа Реаля и Шарля Дезмаре. — Вот как!.. — Макс сцепил руки в замок. — И просветил их на этот счет, надо полагать, наш любезный друг Гершвин? — В общем — да. Террорист шепнул пару слов сенатору, а тот, не сумев сдержаться, а может быть, понимая, что в одиночку ему с нами не сладить, поделился секретом с министром внешних дел. Ну а герцог де Ровиго, то бишь наш Савари, вынырнул на сцену как необходимый инструмент сыска. Шпионить, выслеживать и похищать — в этом Савари весьма поднаторел. Захват и расстрел герцога Эн гиенского, массовая подделка австрийских банкнот в тысяча восемьсот девятом году и русских ассигнаций в тысяча восемьсот двенадцатом это все дело рук красавчика Савари. Словом, мальчик, способный во всех отношениях. Недаром именно ему Бонапарт доверил тайную слежку за самим Фуше. — Полиция внутри полиции? — Точно. Своего рода контрразведка. Эти ребята тоже были далеко не глупцы, и методы их во многом напоминали наши. Организовавших покушение на проезжавшего по улице Сен-Никез Бонапарта вычислили по обыкновенной конской подкове. — Не понял? — От лошадейэ запряженных в телегу с пороховыми бочками, понятное дело, мало что осталось, но сыскари обнаружили на мостовой уцелевшую подкову, а чуть позже нашли и кузнеца, ее ковавшего. Через мастерового добрались и до виновников взрыва. Словом, сказать тебе, как они нас вычислили? Макс поднял голову. — Ну? — Очень и очень просто. По растянутым струнам антенны. — Действительно, мимо «чаши» Кассиуса труд-но проехать, но… значит, этот русский не лыком шит, если знает об антеннах циклического типа. — Во всяком случае, он имел представление, как это должно выглядеть, и выдал сенатору довольно подробное описание. Поэтому, собственно, они и не утруждали себя изощренной слежкой. И тем же шуанам милостиво позволили подышать нам в затылок. Скорее всего им даже интересно было взглянуть на то, как мы вывернемся из этой передряги. Ну а когда мы вдруг исчезли из поля зрения, они попросту выдали армии сыщиков описание антен 122 АНДРЕЙ ЩУПОВ ной конструкции, и нас вычислили уже на второй день, — Замечательно… И что же им нужно от нас? — А вот об этом и есть смысл поговорить особо. — В глазах Дювуа блеснули хитроватые огоньки. — Это шахматная партия, Макс! Каждый надеется выиграть, и каждому, я уверен, нужен свой выигрыш. Я не знаю, чега хочет сенатор, но, возможно, для него это только повод для более тесного сотрудничества с влиятельнейшим человеком нации. Талейран таковым, безусловно, является, и заглянуть ему в душу ой как не просто! Первый дип-ломаг и первый вор императорского двора, богатейший из министров, улыбающийся и Наполеону, и англичанам одновременно. Его претензии, кстати, самые рациональные. Талейран хочет от нас самой малости… — Дювуа выдержал паузу. — А именно: знать ближайшее будущее державы — лет этак на тридцать — сорок. — Дальновидный мальчуган! Молодец!.. — Вот и я о том же. Губа у него не дура, и по большому счету ему начихать на все наши цели. Он не заинтересован также и в технических секретах грядущего. Да и зачем? Здесь он богат и всемогущ. Наполеон по сию пору прислушивается к его советам больше, чем к советам Редерера и Годена. И при этом Талейран отлично понимает, что диктовать какие-либо условия людям из будущего — откровенна глупо. Поэтому он желает той небольшой малости, которой мы и в самом деле можем с ним поделиться. Так, по крайней мере, считает этот хитрец. — А как считаешь ты? — Мы и впрямь можем поторговаться. Тем более что в случае с Талейраном мы не очень рискуем. Этот человек всю свою жизнь прислуживал нескольким хозяевам одновременно. И с большим искусством, надо сказать! Талейран был точней шим флюгером своего времени. И свое будущее он был способен предвидеть без всякой посторонней помощи. — Его казнили? — Да нет же! В том-то и дело, что нет! Этот тип более чем благополучно прожил семьдесят восемь лет. Ни голода, ни нищеты так и не познал. Его пощадила Директория, не тронула Республика, в нем нуждался император, и к нему с почтением относились короли. Эта лиса умудрялась уживаться со всеми, поэтому наши сведения не слишком его разочаруют. В любом случае он останется прежним. Другое дело, если бы подобного откровения от нас потребовал сам император или кто-нибудь из его маршалов. Не столь уж интересно знать, что лет через десять будешь расстрелян, как Иоахим Мюрат, или ядро вражеской пушки расплющит вашу грудь, как несчастному Ланну. — Секунду! — В беседу вмешался Штольц. — Ты все еще не сказал ему, что они нам обещают взамен. — Верно, — кивнул Дювуа. — В этом у нас с капралом имеются разногласия. Эти люди намекнули, что наши друзья отправились в далекий заплыв. А вот куда?.. — Дювуа пожал плечами. — Они согласны назвать точное место в обмен на то, о чем я тут уже рассказал. — Я предлагаю простейший способ, — снова заговорил Штольц. — Если они действительно знают, куда подавались эти подонки, мы можем вытянуть из них необходимые сведения без всякого политеса. — Верно, можем, — скривился Дювуа, — и тем самым автоматически исключим их из числа союзников. Лично я против таких методов. Талейран и Савари не те фигуры, с которыми можно ссорить ся. Сейчас же так или иначе, но мы можем на них полагаться. — Очень они нам нужны, — проворчал капрал. — Не скажи! Намхватило, по-моему, и шуанов. Савари же может превратить нашу жизнь в настоящий ад. Кроме того, мы еще не знаем, какие услуги нам понадобятся. Тот же Реаль мог бы крепко помочь нам з поисках Гершвина. Под ним армия сыс-карей и осведомителей, а что есть у нас? — Убеждает. — Макс согласно кивнул. — Но знают ли они действотельное местонахождение террористов? — Вот-вот! — Штольц пристукнул кулаком по колену. — Может, они нам вола крутят? А что? Очень даже просто! Мы ведь уже убедились, что этот Гершвин далеко не дурак. Так какого же черта он стал бы посвящать их в свои планы? — И это убеждает. — Макс невесело хмыкнул. — Что скажешь, Дювуа? — Тут тоже все не так просто. Ведь нашему подопечному могла понадобиться помощь. Почему вы исключаете такой вариант? Таким образом, он обратился к ним, и произошел простейший обмен услуг на информацию. — А если это все же ловушка? — Тоже вполне возможно. Хотя не стоит и переоценивать его таланты. — Значит, заплыв, говоришь? — Макс поднялся, прошелся по комнате. Хорошо, будем придерживаться такой версии. Он попросил у них корабль, взамен шепнул парочку слов про наше возможное появление. Но если он куда-то отплыл, то и нам потребуется корабль. — Тогда тем более нам не следует ссориться с Талейраном. В его власти помочь нам и с кораблем, и с командой. — Но в его же власти и отказать нам. — Макс покачал головой. — Надо попытаться обойтись без его помощи. — Каким же это, интересно, образом? Макс оглядел присутствующих. — Мы построим корабль сами — по собственным чертежам. — Ты думаешь, мы справимся с такой задачей? Но это ведь не плот из пяти бревен, это корабль! — Ну и что же? Мы ведь готовились и к этому, не правда ли? Покопаемся в наших многомудрых компьютерах, выберем парусник из самых скорост-, ных и сколотим. — Ага, какой-нибудь простенький тримаран! — съязвил Штольц. — То-то они все тут удивятся! Только вот какой вопрос у меня к тебе… Ты вообще-то рубанок когда-нибудь в руках держал? И где, ты думаешь, мы это все достанем — инструмент, дерево, снасти? — А нам и не понадобится доставать, — неожиданно подал голос Дювуа. — В этом нам поможет сам император. Присутствующие, в том числе и Макс, взглянули на историка с удивлением. — Мы должны посмеяться, так, надо полагать? — Вы должны прислушаться. К совету доброго и умного человека. — Ну что-ж, добрый и умный человек, выкладывай, а мы послушаем…

* * *

      Куро де Шантель — так назвали ему этого инженера. Имя, ни о чем не говорящее. Проще простого было отказать или переслать его к адмиралу Латуш-Тревиллю, но за инженера замолвил словечко один из адъютантов, и, присмотревшись, Наполеон нашел докладную записку Шантеля и впрямь любопытной. Автор доказывал, что без овладения морскими просторами нечего и думать о завоевании Англии. «Если мы не можем одолеть британского льва количественным превосходством, доказывал он, — значит, надо искать выигрыша в качестве. И это новое качество — уникальные свойства предлагаемых Вашему Величеству кораблей…» Наполеону было чему подивиться. Безызвестный инженер предлагал ни много ни мало, как построить корабль, способный в считанные минуты погружаться под воду и скрытно проходить в морской толще десятки миль, всплывая в местах, где его совершенно не ждут. Идею невидимого флота — вот что предлагали императору, и, изучая проект, он и хмурился, и воодушевлялся одновременно. Война без войны длилась уже второй год. Формально соблюдалось мирное соглашение, но на деле Англия захватывала французские караваны, топила пограничные суда. Франция в свою очередь предпринимала адекватные меры — препятствуя провозу английских товаров на континент, арестовывая груз и команды случайно зашедших в европейские порты кораблей. Со стороны подобное противостояние могло вызвать лишь жалкую усмешку. Франция бряцала оружием на суше, англичане безраздельно властвовали на море. Воевать подобным образом можно было до бесконечности. Ждали тумана, но императору все более начинало казаться, что и это ожидание сродни самообману. Он все еще пытался уверить себя в том, что на самом деле осуществить было невозможно. Армия вторжения под командованием Мармона, Нея, Ланна, Сульта, Даву и Оже-ро денно и нощно репетировала высадку на вражеский берег. Мюрат заочно получил титул великого адмирала. Более ста двадцати тысяч солдат давным-давно были готовы к переброске через Ла-Манш.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20