Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Поцелуй смерти (Секреты смерти)

ModernLib.Net / Любовь и эротика / Робертс Нора / Поцелуй смерти (Секреты смерти) - Чтение (стр. 18)
Автор: Робертс Нора
Жанр: Любовь и эротика

 

 


      - Кэгни, - голос Рорка был мягким, словно ирландский туман, - я понимаю ваше состояние и сочувствую вам, но следите за своим языком.
      - Он может говорить, что хочет. - Ева встала между ними. - Но и я могу говорить, что хочу. Меня восхищает мужество и целеустремленность Луизы. Она отказалась работать в вашем медцентре для богачей и пошла своим путем.
      Красивое холеное лицо Кэгни потемнело от гнева.
      - Луизе нечего было делать в этой паршивой клинике. Зачем ей растрачивать свой ум и талант на подонков, которых вы каждую ночь подбираете на улицах?
      - Подонков, которых можно лишать жизненно важных органов, а потом выбрасывать на свалку?
      Горящие глаза Кэгни встретились с глазами Евы.
      - Подонков, которые способны убить молодую красивую женщину ради нескольких кредиток в ее кармане или наркотиков, которые она использует, чтобы продлить свои жалкие жизни. Впрочем, вам хорошо известна эта грязь, из которой, очевидно, вылезли вы оба.
      - Я думала, для врача любая жизнь священна.
      - Так оно и есть. - Уэйверли шагнул в коридор в развевающемся халате. - Колин, вы не в себе. Вам нужно отдохнуть. Мы делаем все возможное.
      - Я хочу пойти к ней.
      - Не сейчас. - Уэйверли положил руку на плечо Кэгни, с сочувствием глядя на него. - Вы можете посидеть в комнате отдыха, а лучше поезжайте домой. Обещаю известить вас в случае каких-либо изменений. Вы понадобитесь ей, когда она придет в себя.
      - Да, вы правы. - Кэгни поднес к виску дрожащую руку. - Я отправил мою сестру и ее мужа ко мне домой. Побуду немного с ними.
      - Это разумно. Я позвоню вам.
      - Спасибо. Я знаю, что Луиза в самых надежных руках.
      Уэйверли проводил его к двери, потом повернулся.
      - Он страшно потрясен. Никакой медицинский опыт не помогает, когда речь идет о ваших близких.
      - Она сильно пострадала? - спросила Ева.
      - У нее черепная травма и много внутренних кровоизлияний. Операция прошла хорошо. Мы регулярно проводим сканирование мозга. Конечно, мы ни в чем не уверены, но надеемся на лучшее.
      - Она пришла в сознание?
      - Пока нет.
      - Вы можете рассказать нам, что произошло?
      - Подробности вам придется узнать у полиции. Я могу сообщить вам только медицинские данные, хотя и не должен был этого делать. Прошу прощения, я должен вернуться к ней.
      - А доктор Во?
      Усталое лицо Уэйверли помрачнело.
      - Мы потеряли Тиа несколько минут назад. Я хотел сообщить об этом Колину, но мне не хватило духу. Вы же видели, в каком он состоянии. Надеюсь, вы извините его.
      - Мне нужна информация о докторе Во, - сказала Ева, оставшись наедине с Рорком. - Как она умерла, что приняла или сделала? Кто нашел ее и когда? Черт возьми, я даже не знаю, кто ведет ее дело!
      - Найди какой-нибудь источник.
      - Каким образом... - Она оборвала фразу. - Дай-ка мне твой телефон.
      Рорк протянул ей телефон и улыбнулся.
      - Передай Надин привет от меня. Я пойду узнать, связались ли они с Пибоди.
      - Умник, - пробормотала Ева, звоня Надин на 75-й канал.
      - Господи, Даллас, я уже несколько дней не могу вас отыскать! Что происходит? С вами все в порядке? Вы видели мою передачу? Нам после нее звонят беспрерывно.
      - У меня нет времени отвечать. Мне срочно нужна информация. Свяжитесь с кем-нибудь в отделе медицинской экспертизы, кого вы можете подкупить, и узнайте как можно больше о самоубийстве Тиа Во. Ее привезут туда в течение часа. Мне нужно знать способ самоубийства, время смерти, кто ее обнаружил и сообщил о случившемся, кто был ее врачом, кто ведет дело и так далее.
      - Я не получала от вас известий бог знает сколько дней, а вы хотите узнать все сразу. И кто вам сказал, что я кого-то подкупаю? - Голос Надин звучал оскорбленно. - Подкупать государственных служащих противозаконно.
      - Не забывайте, что в данный момент я не коп. Чем скорее вы это сделаете, тем лучше. И не можете ли вы раскопать какую-нибудь грязь, касающуюся сенатора Брайана Уэйлена из Иллинойса?
      - Вы хотите знать, могу ли я раскопать грязь, касающуюся сенатора Соединенных Штатов? - Надин рассмеялась. - Вам нужен грузовик или целый танкер?
      - Что-нибудь в связи с его позицией по отношению к искусственным органам. Можете сообщить мне домой или позвонить на сотовый телефон Рорка.
      - Я не знаю личных номеров Рорка. Даже мои возможности не безграничны.
      - Обратитесь за сведениями к Соммерсету. Спасибо.
      - Подождите, Даллас, с вами все в порядке? Я хочу...
      - Простите, нет времени. - Ева прервала связь и поспешила навстречу Пибоди, вошедшей в коридор. - Где ты была? Я дважды пыталась с тобой связаться!
      - Мы были заняты. Фини послал меня домой к Во, которая умерла пятнадцать минут назад. Ее теперешняя сожительница закатила истерику. Мне пришлось вызвать санитаров, чтобы они ей что-нибудь вкололи.
      - Я думала, Во жила одна...
      - Оказывается, у нее была любовница, но она об этом помалкивала. Эта баба пришла к ней и нашла Во в кровати, накачавшейся барбитуратами.
      - Когда?
      - Думаю, пару часов назад. Нас известили сразу после того, как мы узнали о Луизе. Картрайт ее смерть показалась подозрительной, но выглядит это обычным самоубийством. Рискну попробовать этот кофе. - Подойдя к кофейнику, Пибоди понюхала кофе, поморщилась, но налила себе чашку. - Во не явилась на встречу, и мы с Фини поехали к ней домой с ордером. Ее там не оказалось. Тогда мы отправились сюда, но и здесь ее не обнаружили. Человека два-три подтвердили, что с утра она была в своем кабинете и заходила в лабораторию органов. Мы задержали Янга, и он тут же вызвал своего адвоката. Формально мы можем продержать его до завтрашнего утра, но уже вечером он может освободиться под залог. Мы возвращались домой к Во, когда узнали о Луизе и приехали узнать, как ее состояние. - Она отхлебнула кофе и содрогнулась. - А как твои дела?
      - Хреново. Что ты можешь сообщить о Луизе?
      Пибоди посмотрела на часы и тут же извинилась.
      - Прости, Даллас...
      - Все понятно. Ты на службе, и у тебя нет времени.
      - А я боялась, ты подумаешь, что меня ждет обед во французском ресторане, а потом изощренный секс. - Пибоди попыталась улыбнуться. - На Луизу напали в ее собственном кабинете - ударили по голове. Сломанное правое запястье свидетельствует, что она защищалась. Очевидно, Луиза видела, кто ее ударил. Ее огрели монитором, который стоял на столе.
      - Господи, для этого требуется немалая сила!
      - Да, тем более что ее ударили несколько раз. Шкафчик с лекарствами был взломан и обчищен. Это произошло между тремя и четырьмя часами дня. В три десять она отпустила последнего пациента. Врач следующей смены нашел ее после четырех. Ей уже там оказали первую помощь.
      - У нее есть шансы?
      Пибоди пожала плечами.
      - Это чертовски хороший медцентр. Считается, что здесь лучшее оборудование и лучшие врачи. С Луизой возится целая бригада, а у двери ее палаты дежурит полицейский. - Пибоди допила кофе. - Я слышала, как сестры говорили, что она молодая и сильная, а ее сердце и легкие в отличном состоянии. Сканирование мозга пока не показало ничего особенно угрожающего. Но ее не могут привести в чувство, и это их беспокоит.
      - Пожалуйста, сообщи мне, если будут какие-то изменения. Я должна знать.
      - Конечно, сообщу. Ну, мне пора возвращаться.
      - Скажи Фини, что я работаю над некоторыми аспектами нашего дела и свяжусь с ним, если появится что-нибудь интересное.
      Пибоди направилась в сторону лифта, но, не пройдя нескольких шагов, обернулась.
      - Думаю, тебе следует об этом знать. Майор из-за тебя не дает покоя шефу и дышит в затылок Бэкстеру с делом Бауэрс. Он даже самолично побывал в 162-м участке и навел о ней справки. Фактически он делает все, чтобы тебя восстановили.
      Ева уставилась на нее, не зная, как реагировать.
      - Спасибо, что рассказала мне.
      - Это еще не все. На личный счет Россуэлла последние два месяца регулярно поступали деньги по электронной почте. Общая сумма - десять тысяч баксов. Вот где нужно искать коррупцию! Фини уже натравил на него Уэбстера.
      Ева прищурилась.
      - Два месяца... Это совпадает с убийством Спиндлер.
      Когда Пибоди ушла, вернулся Рорк. Ева сидела на подлокотнике дивана, глядя перед собой.
      - У тебя был трудный день, лейтенант.
      - Да. - Она тряхнула головой и посмотрела на него. - Я как раз подумывала завершить его чем-нибудь особенным.
      - Вот как?
      - Как насчет ночного взлома?
      Рорк усмехнулся.
      - Думаю, ты знаешь ответ.
      ГЛАВА 21
      - Можно я сяду за руль?
      Рука Рорка задержалась на ручке дверцы, а брови полезли вверх.
      - Зачем? Я довезу тебя быстрее.
      - Но это мое расследование!
      Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.
      - Почему ты хочешь вести машину?
      - Потому что... - Ева смутилась и сунула руки в карманы. - Только не ухмыляйся.
      - Постараюсь. Так почему?
      - Потому что я всегда вожу машину, когда расследую дело, и если я сяду за руль, то буду чувствовать себя... официальным лицом, а не преступником.
      - Ну что ж, это звучит разумно. Садись.
      Ева заняла место водителя, а Рорк обошел вокруг автомобиля, чтобы сесть на пассажирское сиденье.
      - Ты все-таки ухмыляешься у меня за спиной?
      - Конечно! - Рорк сел и вытянул ноги. - Чтобы все выглядело до конца официальным, я даже готов надеть форму, но категорически отказываюсь от безобразных полицейских ботинок.
      - Остряк, - проворчала Ева, быстро развернула машину и вывела ее из гаража.
      - Жаль, что у автомобиля нет сирены. Но мы можем притвориться, будто она не работает, чтобы ты чувствовала себя официальным лицом.
      - Ради бога, заткнись!
      - Можно я буду называть тебя "сэр"? Это звучало бы весьма сексуально. - Рорк улыбнулся, когда Ева свирепо уставилась на него. О'кей, я умолкаю. Что именно ты собираешься проделать?
      - Я хочу проникнуть в клинику на Канал-стрит, попытаться найти данные, собрать которые я поручила Луизе, и, может быть, еще что-нибудь интересное. А потом выбраться незаметно для патрульных. Думаю, учитывая твою ловкость рук, это окажется увеселительной прогулкой.
      - Спасибо, дорогая.
      - Для тебя я "сэр", тупица. - Ева свернула в южном направлении. Поверить не могу, что я на это решилась! Должно быть, я выжила из ума. Я перехожу все границы.
      - Считай, что границы не стоят на месте, и ты передвигаешься вместе с ними.
      - В итоге я окажусь в наручниках. Рорк, пойми, я привыкла все делать по правилам, а теперь сама их переписываю!
      - Либо делай это, либо возвращайся в постель и накройся одеялом с головой.
      - Да, приходится выбирать. Но я уже сделала свой выбор.
      * * *
      Ева поставила машину на стоянку в четырех кварталах от клиники, втиснув ее между обшарпанным фургоном и помятым грузовиком. Конечно, элегантный двухместный автомобиль Рорка выглядел здесь, как лебедь среди жаб, но закон не запрещал ездить в этом районе на шикарных машинах.
      - Не хочу парковаться ближе. У твоей машины, надеюсь, имеются охранные приспособления?
      - Естественно. - Рорк включил систему безопасности и, выйдя из машины, сунул руку в карман. - Ваш парализатор... сэр.
      - Что, черт возьми, ты с ним делаешь? - Ева выхватила у него оружие.
      - Передаю тебе.
      - Ни ты, ни я не имеем права его носить! - прошипела она.
      На это Рорк отозвался очередной ухмылкой, и Ева молча спрятала парализатор в задний карман.
      - Когда мы вернемся домой, ты можешь... сделать мне выговор.
      - Выбрось из головы секс!
      - Почему? О нем так приятно думать.
      Он положил ей руку на плечо, и они быстро двинулись вдоль квартала. Несколько ночных бродяг нырнули в подъезды, напуганные стальным взглядом Евы или угрожающим блеском в глазах Рорка.
      - Это место - настоящая мусорная свалка, - сказала Ева, когда они подошли к зданию клиники. - Ни сканера для ладоней, ни видеокамеры. Но замки у них кодовые - из-за наркотиков. И, конечно, есть сигнализация. К тому же Картрайт побывала здесь и наверняка опечатала место преступления. А так как у меня нет отмычки...
      - У тебя есть нечто лучшее. - Он сжал ее плечо. - У тебя есть я!
      - Да... - Ева с сомнением посмотрела на Рорка, поняв по его лицу, что он наслаждается ситуацией.
      - Я могу научить тебя открывать любые замки.
      Искушение было слишком велико. Господи, как же ей сейчас не хватало ее значка!
      - Я буду стоять на стреме, а то вдруг появятся патрульные. Если сработает сигнализация, мы просто уйдем.
      - У меня с десятилетнего возраста ни разу не срабатывала сигнализация! - Рорк с оскорбленным видом повернулся к двери, а Ева двинулась вдоль здания, погруженная в свои мысли.
      Иногда ей казалось, что все это происходит в странном сне. Застарелая ненависть со времен академии, мертвый бомж, таинственная преступная организация, а в результате она, лишенная значка, караулит, пока ее благоверный хладнокровно взламывает дверь...
      Ева резко повернулась, решив, пока не поздно, остановить Рорка. Он стоял, спокойно глядя на нее; за его спиной чернела открытая дверь.
      - Идете или нет, лейтенант?
      - Иду. - Ева быстро шагнула внутрь.
      Рорк запер за ними дверь и включил фонарик.
      - Где кабинет?
      - По коридору направо.
      Добравшись до кабинета Луизы, Рорк передал ей фонарик и склонился над замком.
      - Таких древностей я не видел уже давным-давно. Твоя подруга Луиза была слишком оптимистична, попросив всего полмиллиона на благоустройство.
      Вынув из кармана какой-то предмет, похожий на авторучку, Рорк отвернул колпачок и коснулся пальцем кончика длинной тонкой проволоки. Уже почти год Ева была близка с ним, как ни с кем другим, и он не переставал ее удивлять.
      - Ты все время таскаешь с собой орудия взлома?
      - Кто знает, когда они могут понадобиться? - Прищурившись, Рорк вставил проволоку в замочную скважину и склонил голову набок, прислушиваясь к щелчку. - После вас, лейтенант.
      - Ловко! - Ева вошла в кабинет, осветив его фонариком. - Здесь нет окон, так что мы можем зажечь свет. - Она нажала кнопку выключателя и быстро заморгала, чтобы глаза привыкли к яркому свету.
      Быстрый осмотр дал ей понять, что полиция сделала свое дело, оставив после себя обычный беспорядок. Все предметы покрывал липкий слой раствора, которым пользуются детективы на месте преступления.
      - Они уже проверили наличие отпечатков пальцев, волос, следов крови и кусочков ткани. Но толку от этого мало. Бог знает сколько сотрудников клиники входят сюда каждый день. Тем не менее, лучше ничего не трогать без особой надобности.
      - Я и не собираюсь ничего трогать. То, что тебе нужно, очевидно, в компьютере.
      - Да, или на диске, если Луиза уже собрала данные. Начни с аппарата, а я займусь дисками.
      Рорк уселся за компьютер, а Ева стала просматривать корешки дисков, стоящих на полке. На каждом было обозначено имя пациента. Еве сразу бросилось в глаза, что диск Спиндлер исчез. Нахмурившись, она перешла к следующему ряду. На этих дисках значились наименования различных болезней и травм. "Обычная медицинская белиберда", - подумала Ева и внезапно прищурилась.
      Один из дисков был обозначен двумя словами: "Синдром Даллас".
      - Я знала, что она хорошо соображает! - Ева сняла с полки диск. Возьми.
      - Я еще не закончил.
      - И не надо. Луиза успела перевести информацию на диск.
      В кармане у Евы зазвонил телефон, и она поспешно вытащила его.
      - Даллас.
      - Это Пибоди. Луиза пришла в сознание и хочет видеть тебя. Мы проведем тебя к ней, но приезжай поскорее.
      - Сейчас еду.
      - Поднимись по восточной лестнице. Я тебя встречу.
      - Закругляйся. - Ева спрятала телефон в карман. - Мы должны ехать.
      - Я уже готов. Только теперь машину поведу я.
      "Это к лучшему", - думала Ева, сидя в автомобиле с закрытыми глазами и стиснутыми зубами. У нее была репутация бесшабашного водителя, но в сравнении с Рорком она выглядела матерью семейства, рискующей садиться за руль только в своей деревне.
      Ева не стала ворчать, когда Рорк на полной скорости въехал в гараж медцентра. Едва машина остановилась, она выскочила из нее и побежала вверх по восточной лестнице.
      Преданная, как спаниель, Пибоди распахнула перед ней дверь.
      - Уэйверли должен вернуться через несколько минут. Я сейчас сменю полицейского у двери, и ты войдешь. Фини уже в палате, но она не хочет говорить ни с кем, кроме тебя.
      - Каковы прогнозы?
      - Еще не знаю. Врачи ничего не сообщают. - Она посмотрела на Рорка. Вас я, к сожалению, впустить не могу.
      - Я подожду здесь.
      - Следите за дверью.
      Пибоди отошла, расправив плечи, чтобы придать себе более властный вид. Ева остановилась в конце коридора, не выпуская из поля зрения дверь в палату Луизы. Она видела, как Пибоди подошла к полисмену и что-то ему сказала. Он кивнул и без колебаний поспешил по коридору туда, где можно было закусить и выпить кофе. Как только он скрылся из виду, Ева проскользнула в дверь, которую открыла Пибоди.
      Палата была больше, чем она ожидала. Фини кивнул ей и опустил штору на широком окне, чтобы Еву не увидели снаружи.
      Луиза лежала на больничной койке. Лицо ее было таким же белым, как бинты на голове. Шнуры тянулись от нее к гудящим и мерцающим огоньками аппаратам и мониторам.
      Когда Ева подошла к кровати, Луиза открыла покрасневшие глаза и попыталась улыбнуться.
      - Надеюсь, я заслужила эти полмиллиона.
      - Мне очень жаль. - Ева положила руку на спинку кровати.
      - Жаль? - Усмехнувшись, Луиза слегка пошевелила загипсованной правой рукой. - Когда вам проломят голову, мне тоже будет жаль.
      - Договорились.
      - Я добыла данные и переписала их на диск. Он...
      - Я тоже его добыла. - Чувствуя себя беспомощной, Ева положила ладонь на здоровую руку Луизы. - Не беспокойтесь.
      - Вы нашли? Слава богу. Я надеялась, что вы догадаетесь. - Луиза вздохнула и закрыла глаза. - Не знаю, поможет ли это вам. По-моему, корни этой истории уходят слишком глубоко. Господи, они накачали меня наркотиками. Мне кажется, что я сейчас полечу.
      - Вы видели, кто на вас напал?
      - Да. Так глупо! Меня застигли врасплох в собственном кабинете. Я только поставила диск на полку... Даллас, у меня темнеет в глазах...
      - Кто это был, Луиза?
      - Никогда бы не подумала... Джен - моя преданная медсестра. Я сама ее вызвала... Схватите эту суку, Даллас! Я не могу сама ей заняться, пока не встану.
      - Обязательно схватим.
      - Доберитесь до этих ублюдков... - Луиза снова потеряла сознание.
      - Она говорила вполне связно, - сказала Ева Фини, все еще держа руку Луизы. - Если бы мозг был поврежден, ей бы это не удалось.
      - У этой леди крепкая голова. Так значит, Джен? Сестра в клинике? - Он вынул записную книжку. - Я ее арестую.
      - Ты дашь мне знать?
      Их взгляды встретились над кроватью.
      - В первую очередь.
      - Отлично. Ладно, мне пора идти, пока меня не застукали. - Подойдя к двери, Ева оглянулась. - Фини...
      - Да?
      - Пибоди - хороший коп.
      - Не сомневаюсь. Ну и что же?
      - Если я не вернусь, попроси Картрайт взять ее помощницей.
      Фини судорожно глотнул.
      - Ты вернешься, Даллас.
      Ева несколько секунд молча смотрела на него.
      - Если я не вернусь, попроси Картрайт взять ее, - спокойно повторила она. - Пибоди хочет стать детективом, и Картрайт в состоянии ей помочь. Сделай это для меня.
      - О'кей. - Плечи Фини поникли. - Черт побери! - пробормотал он, когда Ева вышла из палаты.
      * * *
      По дороге домой Рорк молчал, полагая, что Ева не нуждается в разговорах. Он не сомневался, что мысленно она сейчас стоит вместе с Фини и Пибоди у двери квартиры медсестры Джен, произнося стандартное полицейское предупреждение.
      - Тебе бы хорошо немного поспать, - сказал Рорк, когда они оказались дома. - Но ты наверняка сразу сядешь к компьютеру.
      - Я хочу поскорее все узнать. - В глазах Евы светилась боль, лицо вновь стало изможденным.
      - Знаю. - Рорк привлек ее к себе.
      - Со мной все о'кей. - Она на мгновение застыла в его объятиях. - Мне кажется, если мы доведем до конца это дело, я справлюсь со всем, что бы ни случилось.
      - Мы справимся. - Он провел рукой по ее волосам.
      - А если я снова начну киснуть, шлепни меня как следует.
      - Обожаю бить жену! - Обняв Еву за плечи, Рорк повел ее вверх по лестнице. - Лучше воспользоваться незарегистрированной аппаратурой, так что пойдем ко мне в кабинет. Кстати, один из моих компьютеров занят поисками скрытых файлов в лаборатории Дрейка. Может быть, нам повезет.
      - Диск Луизы у меня. Я не отдала его Фини. - Ева подождала, пока Рорк откроет кодовый замок. - Он не спрашивал о нем.
      - Ты хорошо выбираешь друзей. Давай-ка посмотрим. - Рорк взглянул на монитор и улыбнулся. - Кажется, мы кое-что нашли. Любопытные мегабайты незадокументированных данных. Надо над ними поработать. Наверняка Янг позаботился об охране, как сделал со своим рабочим графиком, но теперь я знаю, как с этим справляться.
      - Давай все-таки посмотрим, что обнаружила Луиза. - Ева протянула ему диск, и Рорк вставил его во второй компьютер. - И выведи на один из экранов информацию о Френде. Наверно, ты хочешь кофе?
      - Я признаться, предпочел бы бренди.
      Ева закатила глаза, но послушно пошла за бренди.
      - Если бы ты завел несколько слуг вместо того, чтобы все оставлять на этого чопорного болвана Соммерсета...
      - Кажется, ты начинаешь киснуть.
      Ева поджала губы, налила ему бренди, а себе кофе и села за компьютер спиной к Рорку.
      Сначала она изучила данные о смерти Уэстли Фрейда. Он не оставил никакой записки. По словам членов семьи и ближайших друзей, за несколько дней до смерти Френд выглядел подавленным и раздраженным. Они считали, что причина в перенапряжении - работа, лекционные туры, интервью и рекламные компании, необходимые для финансирования "Новой жизни", отнимали много сил.
      Фрейда нашли мертвым в его кабинете в клинике Нордика. Он сидел за столом, а рядом на полу валялся шприц.
      "Барбитураты, - подумала Ева. - Тот же метод, что и в случае с Во. Едва ли это совпадение. Скорее следование образцу".
      Перед смертью Френд возглавил группу видных врачей и ученых для разработки секретного проекта. Ева отметила с мрачным удовлетворением, что первыми в списке членов группы значились имена Кэгни, Во и Вандерхавена.
      "Тайная организация, - подумала она. - В чем же состоял твой секретный проект, Френд, и почему он свел тебя в могилу?"
      - Корни этого дела уходят глубоко, - пробормотала Ева, повторяя слова Луизы. - И, похоже, все они в нем замешаны...
      Она повернулась к Рорку.
      - Трудно найти убийцу, когда у них круговая порука. Сколько их участвует в этом или закрывает на это глаза? - Ева покачала головой. - И медиками дело не кончится. Наверняка тут замешаны копы, политики, чиновники, инвесторы...
      - Уверен, что ты права. Но послушай меня, Ева. Тебе не поможет, если ты будешь относиться к этому делу как к личному.
      - Иначе я не могу. - Она откинулась на спинку стула. - Включи диск Луизы.
      Послышался голос Луизы Диматто:
      - Похоже, Даллас, вы должны мне пятьсот штук. Конечно, я не вполне уверена...
      - Выключи звук. - Рорк взял стакан с бренди, продолжая свободной рукой нажимать на клавиши. - Это отвлекает.
      Ева повиновалась, стиснув зубы. "С этим беспрекословным подчинением пора кончать!" - подумала она. Внезапно ей пришло в голову, что ее могут восстановить на службе, но понизить в звании до рядового детектива или полицейского. Она еле сдержалась, чтобы не уронить голову на пульт и не закричать.
      Вздохнув, Ева устремила взгляд на монитор.
      "Конечно, я не вполне уверена в своих выводах, но эти выводы возникли, и они мне не нравятся. Из дальнейших данных вы увидите, что по главному компьютеру клиники осуществлялась регулярная связь с Центром Дрейка. Разумеется, мы могли обращаться в некоторые его отделы за консультацией, но это происходило не слишком часто. К тому же сменные врачи используют для этого собственные телефоны. Только сестры и секретари постоянно пользуются основным коммутатором. Были также звонки в клинику Нордика в Чикаго, хотя у медсестер нет поводов контактировать с клиникой другого города, если только там ранее не лечился кто-то из наших пациентов. То же самое относится к центрам в Лондоне и Париже. Вы найдете несколько звонков туда.
      Я проверила, кто дежурил во время этих звонков. Им соответствует график только одной сотрудницы. Я намерена с ней побеседовать. Едва ли она сможет найти удовлетворительное объяснение, но я хочу все-таки дать ей шанс, прежде чем обратиться в полицию. Разумеется, я не стану упоминать ваше имя. Так как насчет премии? Только не называйте это шантажом. Ха-ха!
      Разоблачите этих кровожадных ублюдков, Даллас.
      Луиза".
      - Разве я не говорила тебе, чтобы ты только собрала данные? пробормотала Ева. - О чем ты думала, горячая голова?
      Посмотрев на часы, она решила, что Фини и Пибоди уже, должно быть, допрашивают Джен. Ева охотно отдала бы десять лет жизни, чтобы находиться там и руководить процедурой.
      "Не киснуть!" - напомнила она себе и начала изучать телефонный график разговоров, когда зазвонил ее собственный телефон.
      - Даллас. - Ева нахмурилась, услышав голос Фини. - Вы уже допросили Джен?
      - Нет.
      - Но вы ее задержали?
      - В этом не было надобности. Мы обнаружили мертвую Джен у нее в квартире. Ее прикончили быстро и аккуратно - одним ударом по голове. Ориентировочное время смерти - за полчаса до нашего прибытия.
      - Черт! - Ева закрыла глаза, приводя в порядок мысли. - Примерно в то же время, когда Луиза пришла в сознание. У нее сломано запястье. Все врачи, которые оказывали ей помощь, понимали, что она видела нападавшего и могла его опознать.
      - Кто-то не хотел, чтобы Джен заговорила, - кивнул Фини.
      - Это возвращает нас к Центру Дрейка. Во отпадает, так что нам нужно выяснить, где были в этот промежуток времени другие врачи из нашего списка. В доме Джен есть камеры слежения?
      - Да, Пибоди сейчас конфискует диски.
      - Убийца не стал бы делать это собственноручно. Он не так глуп. Вы обнаружите, что в дом приходил высокий плечистый парень без проблеска интеллекта на лице. Но кто-то должен был его нанять... Впрочем, ты сам знаешь, что расследовать наемные убийства - почти всегда дохлый номер.
      - К счастью, у нас есть другие возможности. Что тебе удалось выяснить насчет Фрейда?
      - Он покончил с собой тем же способом, что и доктор Во. Кроме того, они оба, вместе с некоторыми другими из нашего списка, участвовали в работе над каким-то секретным проектом. Слишком много совпадений. Кто-то мог бы навести Морриса на мысль, что им насильно ввели смертельную дозу.
      - На месте преступления нашли значок Во, - заметил Фини.
      - Да, и это была единственная ошибка во всем деле. Какая-то слишком уж явная улика.
      - Ты имеешь в виду, что здесь попахивает козлом отпущения?
      - Да, я чую этот запах. Поинтересуйся, много ли знала Во. Если бы у меня был доступ к ее личным материалам...
      - Думаю, я поручу это Макнабу, а ты оставайся в тени.
      - Я и так сижу дома.
      Положив трубку, Ева взяла чашку кофе и задумалась. Пожалуй, стоит вернуться к Фрейду. Создание нового имплантанта сделало бессмысленными многие исследования в области пересадки органов. Это означало конец финансирования и закрывало путь к славе тем, кто участвовал в таких исследованиях.
      - Что, если группа врачей или заинтересованных лиц тайно продолжала исследования? - Ева повернулась к Рорку и скорчила гримасу, увидев, что он все еще возится с клавиатурой. - Прости.
      - Ничего, я уже понял его метод. Остальное не составит труда. - Он с удовлетворением смотрел на сосредоточенное и энергичное лицо Евы: перед ним снова был его прежний лейтенант. - Может, изложишь мне свою теорию?
      - Мы имеем дело не с одним врачом-преступником, - начала Ева. Посмотри на всю операцию. Я не в состоянии сама с этим справиться - мне понадобился ты с твоим опытом сомнительных дел, а также Фини, Пибоди и Макнаб, чтобы они снабжали меня данными. Я даже вовлекла в это Надин. Это слишком тяжело для одного копа - тем более отстраненного от службы. Нужны помощники, эксперты, связные - целая команда, Рорк. И у убийцы есть такая команда. Мы знаем, что в нее входила медсестра Джен. Думаю, она поставляла ему сведения о пациентах, пользовавшихся клиникой или выездным фургоном. Бомжи, проститутки, наркоманы и наркодилеры - короче говоря, "оболочки для органов".
      - Очевидно, Джен связывала убийцу с потенциальными донорами, - кивнул Рорк.
      - Кроме того, я думаю, она связывалась с лабораториями и с иногородними центрами, чтобы пристроить туда добытые органы. Исполняла обязанности посредника.
      - Вполне возможно.
      - Держу пари, мы найдем у нее в тайнике немалую сумму. Платят они хорошо. В лаборатории Дрейка их человеком является Янг. Он отвечает за секцию органов и знает, где хранить образцы. При этом у него диплом врача. Он мог ассистировать хирургу и доставлять образцы в лабораторию.
      Ева подошла к кофеварке за очередной чашкой кофе.
      - Во занималась политикой и администрацией. Очевидно, ощущение власти ей всегда нравилось - недаром она в свое время была президентом АМА. Она знала, как вести игру, и имела связи в высших сферах. Но, по-видимому, от нее тоже решили избавиться. Может быть, в ней пробудилась совесть, или она начала нервничать, а возможно, ею просто пожертвовали, чтобы сбить полицию со следа. Что касается Фрейда, то он вряд ли был бы доволен, узнав о преступной организации исследователей. Если бы они добились успеха, это ударило бы по его славе и прибылям.
      - Он мог начать догадываться о чем-то, и тогда его устранили как конкурента, - заметил Рорк.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20