Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звезда надежды

ModernLib.Net / Фэнтези / Норамли Гленда / Звезда надежды - Чтение (стр. 17)
Автор: Норамли Гленда
Жанр: Фэнтези

 

 


Керис стоически доела похлебку и даже вытерла миску кусочком лепешки, которую Корриан испекла в углях. Однако вкуса еды она не почувствовала.

В конце концов Корриан не пришлось ночевать в палатке Керис. Оказалось, что Том Дешевка будет счастлив разделить постель с многоопытной старухой — ведь она по крайней мере не была меченой. Он, правда, предварительно расспросил ее спутников, сомневаясь, что такое уродство могло возникнуть естественным путем. Корриан не обратила внимания на оскорбление, по пути в палатку торговца громко заявив, что в темноте все кошки серы. Портрон возмущенно фыркнул и удалился; Квирк, как и следовало ожидать, покраснел. Через несколько минут он тоже ушел в свою палатку, оставив Скоу и Керис у догорающего костра.

— Я видела, что случилось с Давроном, — отрывисто сказала Керис и описала случившееся. — Даже если он только ненадолго потерял сознание, Стоквуд промчался прямо по нему… — Девушка умолкла, не в силах продолжать.

— Мелдор его найдет.

— Мелдор слепой. Дикие могли разорвать его в клочья.

— Не такой уж он беззащитный.

— Ах, перестань, Скоу, — раздраженно бросила Керис. — Ты ведь обеспокоен не меньше меня.

Меченый поморщился, высунув язык.

— Да, пожалуй, так. Но я не могу отправиться за ними: я никогда не найду дороги. Да и Мелдор обладает большей силой, чем ты догадываешься.

Керис потыкала прутиком угли.

— Он использует леу, — сказала она. — Ты это имеешь в виду, верно? И каким-то образом леу заменяет ему утраченное зрение или по крайней мере обостряет остальные чувства.

Скоу ничего не ответил.

— А еще он считает, что может бороться с Разрушителем, — потому что знает, как использовать леу, — продолжала Керис. — Мелдор порвал с церковью. Он думает, что может подчинить себе леу, избежав при этом осквернения. — Девушка помолчала. — Мелдор безумен. Так же безумен, как и Даврон. Никто не может бороться с Карасмой иначе, чем помогая созданию Порядка.

— О да. Жесткий Порядок и безжалостный Закон. Одинаковость, не допускающая никаких перемен, ничего необычного. Порядок и Закон, изгоняющие слепых и увечных, посылающие нас в Неустойчивость, где мы становимся мечеными. Неужели это та жизнь, в которую ты веришь, Керис?

— Что же еще нам остается? — прошептала девушка. — Хочешь знать правду? Я ее ненавижу и всегда ненавидела. Все свою жизнь я мечтала о свободе. Я хотела стать картографом, носить штаны, ездить с отцом в Неустойчивость. Я не желала ходить в храм в дни отдыха и спорила с наставником в школе. Я стремилась читать книги, в которых нет ни слова о проклятом Законе… Создатель! Да я хотела сотни запрещенных вещей! Мне всегда отвратительна была церковь, я презирала ее наставления и ее доносчиков, мелочность и лицемерие. Но я никогда не боролась со всем этим. Ох, иногда я бывала дерзкой, но только и всего.

Видишь ли, в глубине души я верила — нет, верю, — что без Порядка все захватит Хаос. Это ведь и правда так, Скоу! Мы все должны чем-то жертвовать. Да, я знаю: некоторым приходится тяжелее, чем остальным. Но в этом нет вины ни церкви, ни Закона. Все зло от Разрушителя… — Керис ворошила угли. — Я отправилась с вами, но продолжаю чувствовать, что совершаю ужасный грех. Мною двигало полдюжины причин — и по большей части эгоистических. Думаю, что я очень себялюбива. — Девушка подвинула в огонь несгоревшие деревяшки. — Что это за дерево?

— Это вовсе не дерево, — рассеянно ответил Скоу. — Том Дешевка отрубил несколько кусков от Губки. — Он кинул еще несколько штук на тлеющие угли, и они загорелись синеватым пламенем. Скоу начал стругать один кусок ножом. — Не думаю, что я смогу сегодня уснуть.

— Я тоже. — Некоторое время они молчали, потом Керис обратила внимание на нож Скоу. — Необычное лезвие. Почему оно так блестит?

— Это из-за того металла, из которого оно сделано. Мне его подарил Даврон. Он думает, что нож изготовили еще до Разрушения, когда люди знали, как делать такие замечательные вещи.

— Такой древний? Но ведь прошла тысяча лет… — Керис вспомнила о металлической чайнице в лавке картографа в Кибблберри. — Неужели возможно, чтобы уцелело что-то от тех времен?

— Никто же теперь не умеет изготовлять подобный металл. По правде сказать, не думаю, чтобы его использовали все это время: он бы стерся, когда его точили. Да и рукоять, наверное, меняли — и, может быть, не один раз.

— Когда я была маленькой, — задумчиво сказала Керис, — я часто мечтала о том, чтобы жить во времена маркграфства Мейлинвар, когда по океанам плавали корабли. Я представляла себе море — вода всюду, куда ни посмотришь, хоть это и трудно вообразить. Как ты думаешь, какого она была цвета? Коричневая, как в Струящейся? Или зеленая, как в нашей речке? А может быть, цвета чая, как в протекающей через лес Таггарт реке Варбусс?

— В один прекрасный день ты снова сможешь плавать по морю, и тогда сама все увидишь.

— Ты в самом деле в это веришь?

— Да. Ты не знаешь Мелдора так хорошо, как знаю его я. Даврона я люблю как брата, но Мелдор… За Мелдором, если он скажет, я пойду на другой конец Неустойчивости. Он сделает то, что обещает: освободит нас всех.

— Это же просто смешно! Мечта, глупая мечта… Вроде моей детской — увидеть океан.

— Керис, если не освободим себя мы сами, кто за нас это сделает? Церковь? Ее старания не приносят успеха. Цепь часовен кинезиса за последние годы отодвинулась во многих местах. Ты убедишься в этом, когда мы доберемся до Пятого Постоянства. С каждым годом территория Постоянств уменьшается. Восьмому грозит опасность разделиться на два… Керис, церковь и Закон не способны больше сдерживать Хаос. А уж о том, чтобы возвратить утраченное, церковники и не думают. Ни у кого не возникало такой мысли — оттеснить Разрушителя и вернуть то, что нам принадлежит, — до тех пор, пока не появился Мелдор. У Мелдора есть мечта, и за нее стоит драться.

— Будь такое возможно, разве Создатель давным-давно не сделал бы этого?

— Читай Священные Книги, Керис. Хаос обрушился на Мейлинвар потому, что кое-кто из людей стал поддерживать Карасму Разрушителя. Мы верим, что только люди могут победить врага, которого сами же по глупости призвали. Все это сказано в писаниях. Мы слишком долго не обращали внимания на пророчества, переиначивали их, утверждали, что это всего лишь аллегории, хотя в книгах все точно сказано. Создатель дал нам через своих пророков и через Посвященных все ответы — но мы предпочли не слушать!

Керис посмотрела на Скоу и ничего не сказала.

Тот поднял на нее глаза, ожидая ответа.

— Я тебя удивил?

— Просто поразил.

— Это, конечно, не мои слова, а Мелдора, но я давно уже думаю, что он прав.

— Но ты говоришь почти как церковник.

— О нет, ничего подобного! Церковь использует Священные Книги для оправдания Порядка и отсутствия перемен. Мелдор учит, что писания нужно изучать для того, чтобы узнать, как изменить мир, чтобы победить Разрушителя. Мелдор глубоко религиозен, но его взгляды не совпадают со взглядами церкви.

Керис поразили слова Скоу.

— Но ведь может быть только одна религия и один правильный путь. Даже думать иначе — ересь. Единственное преступление — кроме врожденного уродства, — которое наказывается смертью…

— Он объяснил бы тебе все лучше. Спроси его. — Скоу улыбнулся Керис, как большая дружелюбная собака.

Керис отвернулась и взглянула в сторону Губки, которая теперь была видна лишь как темный силуэт на фоне звездного неба.

— Если он жив.

— Он выживет. Он не выполнил еще своего предназначения. И твои карты тромплери тоже сыграют свою роль — вот увидишь. — Скоу поднял кусок материала Губки, который обстругивал. У него получилась фигурка — грубое, но похожее изображение Стоквуда. — Что за ужасная ирония судьбы: если и правда мой конь-переросток убил Даврона… — Рука Скоу на мгновение сжала фигурку, словно желая раздавить, потом меченый бросил ее в огонь и стал смотреть, как она горит.

Беспокойство заставило Керис встать и посмотреть на Костлявый Кулак. Она ни на секунду не забывала о нем с тех пор, как выбралась из Губки; он все время был в поле ее зрения, где-то на границе ее сознания. Однако после первого раза девушка старалась не смотреть на него прямо. Костлявый Кулак был слишком полон силы, слишком притягателен, слишком опасен. Теперь Керис заставила себя смотреть, осознать реальность угрозы и могущество этого фонтана леу.

Внизу в долине Широкий лился сквозь ночь, как полноводная река танцующего света. Где-то за ним, скрытая темнотой, текла настоящая река — Струящаяся. Правее, пересекая Губку, извивались капризный Блуждающий и узкий Танцующий. Их слияние с Широким было столкновением сил, водоворотом, заставлявшим энергию и свет взмывать вверх, образуя вечно существующее грибообразное облако кипящего пурпура и ядовитой синевы. Оно рождало свой собственный свет, тлело и разбрасывало искры, вспыхивало и гасло, иногда как игривая молния, иногда как грозный лесной пожар, иногда холодное и ускользающее, как болотный огонек.

Костлявый Кулак, которого боялись и избегали все жители Неустойчивости, — вот он, перед ней, на расстоянии часа езды…

— Он меня притягивает, — пробормотала Керис, — я это все время чувствую. Он рождает во мне беспокойство. — «Как в тот раз в потоке леу, когда я хотела, чтобы Даврон меня любил…» — Я чувствую желание войти в него. — Девушка поежилась.

Скоу смотрел на Керис, а не на леу.

— Я ее не вижу и не чувствую. Она для меня ничего не значит. — Он пожал плечами. — Мелдор наслаждается леу, а вот Даврон более осторожен.

Керис отвернулась от Кулака и снова взглянула на Губку.

— Та леу, которую я видела… та, что убила Диких, напавших на меня, — откуда она взялась? — Скоу промолчал. — Это ведь сделал Даврон, верно? — Когда ответа снова не последовало, Керис раздраженно фыркнула. — Скоу, я же знаю, что это сделал он. Я просто хочу понять, почему он лишился чувств. Может быть, он… леу и его убила?

Меченый покачал головой:

— Нет, не думаю. Однако Даврон — это не Мелдор, у него нет такого же умения. Подозреваю, что он не рассчитал и потратил слишком много сил — не только леу, но и собственной… энергии. Наверное, от этого он и упал в обморок.

Керис хотела спросить, откуда Даврон взял леу. Она хотела задать еще множество вопросов — но все они умерли у нее на губах.

— Там кто-то есть, — прошептала она. — Кто-то сюда идет. — Надежда, которая всколыхнулась в девушке, сказала ей слишком много. «Я не должна себе этого позволять!» — подумала она.

На краю освещенного костром круга появились Мелдор и Даврон, поддерживающие друг друга. Даврон к тому же опирался на посох Пирса, который, как считала Керис, она навсегда потеряла.

Скоу вскочил на ноги, широко улыбаясь:

— Благодарю Создателя! — Он кинулся вперед, чтобы помочь Мелдору, но Керис заметила, что в помощи нуждается Даврон, а не старик. Мелдор устал, но держался прямо и кровь на его одежде была кровью Даврона, а не его собственной. И боль испытывал тоже Даврон. Рана на его руке была перевязана, но повязка промокла от крови. Когда Мелдор отпустил его, Даврон, хромая, неуверенно подошел к Керис и остановился в шаге от девушки. Взгляд, который он на нее устремил, был странно сосредоточенным, словно он не видел больше ничего на свете.

Керис чувствовала, что не в силах двинуться с места, и очень боялась выдать себя. Собственные эмоции испугали ее. Керис не радовало то облегчение, которое она испытала от того, что Даврон в безопасности: ее любовь и ее желание смешивались с ужасом. «Он же слуга Разрушителя. Он женат. Он принадлежит к Благородным, и его жена прекрасна. Он причастен к скверне леу. И наступит день, когда он должен будет явиться на зов Разрушителя…»

— Я думала, что ты, должно быть, погиб, — сказала Керис, прошептав про себя: «Не позволяй мне себя любить!» Он заговорил одновременно с ней:

— Я думал, что Дикие, должно быть, растерзали тебя.

Оба умолкли, потом Керис начала снова:

— Стоквуд мог тебя растоптать…

Мелдор рассмеялся, и чары рассеялись; мир вернулся в свое обычное состояние. Керис покраснела и сделала шаг назад, гадая, насколько очевидны были ее чувства. Даврон отвернулся, улыбнулся Мелдору, потом снова взглянул на Керис, приглашая ее посмеяться шутке:

— Я сказал Мелдору, что чувствую себя так, словно по мне промчался табун лошадей. Пожалуй, Стоквуд сойдет за табун обычных коней. Клянусь Хаосом, Скоу, он переломал мне все ребра. Меня теперь нужно как следует перебинтовать, а главное, не заставляйте меня смеяться.

Меченый виноватым жестом положил руку ему на плечо, и они втроем двинулись к установленной им палатке Даврона.

Керис, оставшись в одиночестве у костра, почувствовала, что ее глаза жгут слезы; какая из ее многочисленных печалей вызвала их, девушка не могла бы сказать.

«Нужно научиться громко ругаться, — подумала она. — Может быть, тогда мне не будет все время хотеться плакать».


— Ты не должен был всего этого ей рассказывать, — сказал Мелдор, выслушав отчет Скоу. — Еще слишком рано.

Скоу встряхнул своей рыжеватой гривой. Он сидел на полу палатки Даврона, рядом с постелью проводника. Мелдор, хотя и должен был чувствовать упадок сил, продолжал стоять. Единственная уступка, которую он сделал усталости, заключалась в том, что он прислонился к центральному шесту.

— Мне очень жаль, — сказал Скоу. — Я не подумал… я был очень обеспокоен, гадал, не пострадали ли и не погибли ли вы, и не знал, следует мне идти вас искать или нет.

— Что ж, ты поступил правильно. Если бы ты отправился на поиски, нам скорее всего пришлось бы развернуться и идти искать тебя. Но все же не забывай: девице Кейлен все еще нельзя доверять. Она еще не порвала связи с церковью, и только потому, что на ее долю выпало несколько разочарований, она не отвернется от нее. В девушке чувствуется праведность, и она не пережила травмы превращения в меченую, которая помогла бы ей перемениться, как это случилось с Квирком.

— Лишь бы она не побежала к Портрону, — сказал Даврон. Теперь, вымытый, накормленный и перевязанный, он чувствовал себя гораздо лучше, тем более что Мелдор воспользовался леу, чтобы ускорить процесс выздоровления. Однако совсем от боли он не избавился: это было видно по тому, как часто он менял положение.

— Керис к Портрону? — переспросил Скоу. — Ни в коем случае. Она для этого слишком высоко ценит честную игру, даже если бы ее так не соблазняла леу. Да ведь любой, у кого есть глаза, заметил бы, что девочка наполовину влюблена в тебя, Даврон.

Даврон поморщился и ничего не сказал.

— Как бы то ни было, — ответил Скоу Мелдор, — ты не должен пока еще ей доверять. Это относится к вам обоим. Особенно нельзя упоминать Звезду Надежды. И вот еще что: если она влюбится в тебя, Даврон, может быть, мы сможем это использовать.

Черные глаза Даврона угрожающе сверкнули.

— Смотри, как бы я не пырнул тебя ножом, Мелдор. Угроза, казалось, не встревожила старика. Он посмотрел на проводника и пожал плечами:

— Я не разделяю твоей щепетильности, слава Создателю. Если бы я так же терзался сомнениями, ничего никогда не было бы сделано. А теперь скажи мне: как насчет леу? Может это подождать до завтрашнего вечера? Даврон покачал головой:

— Боюсь, что нет. Леу мне необходима, Мелдор. Нехватка заставляет болеть все кости и даже душу. — Он поколебался, но все же продолжил: — Я не знал… мне и в голову не приходило, Мелдор, до этого самого момента… Если мы когда-нибудь победим, совсем победим и избавимся от леу, мы, те, кто принимает леу, погибнем от ее отсутствия точно так же, как гибнут меченые от избытка стабильности.

Мелдор спокойно согласился:

— Я всегда это знал. Даврон сделал глубокий вдох.

— И все же не предупредил нас! Разве это… справедливо? Проклятие, как же ты можешь требовать от людей, чтобы они сражались ради победы, которая принесет им верную смерть?

— Разве она того не стоит?

— Я, может быть, и соглашусь, но другие — вряд ли. Если они узнают, что обречены, последуют ли они за тобой?

— Я же последовал, — тихо сказал Скоу. — Другие меченые могут верить в то, что маркграф говорит им о лучшем мире, где мы все снова станем прежними, стоит только изгнать Разрушителя, — но я не такой оптимист, и я достаточно хорошо знаю Мелдора, чтобы понять, когда он чего-то недоговаривает. Если мы достигнем полной победы, Даврон, все мы обречены. В этом наша трагедия. Но мы все равно не остановимся — ради таких, как Тилли и Алисс, ради детей вроде твоих Миррин и Ставена: чтобы наступил день, когда им не придется переправляться через потоки леу.

Мелдор выпрямился, оттолкнувшись от шеста.

— Вам следовало бы больше верить в Звезду Надежды, — с укором сказал он. — Разве я не говорил вам, что в ней наше спасение? — Он направился к выходу из палатки. — Попробуй уснуть на час-другой, Даврон. Я зайду за тобой, когда все стихнет, и мы вместе войдем в поток леу.


Керис не могла уснуть. За день случилось слишком многое; она слишком часто оказывалась на краю гибели. Чувства девушки были обострены и взбудоражены. Как ни вымотана она была, сон не приходил. Когда кто-то поскребся в ее палатку, она восприняла это почти с облегчением.

— Кто там?

— Квирк.

Керис отвязала клапан и высунула голову из палатки. Даже напрягая зрение, разглядеть его в темноте девушка не могла; она заметила лишь маленькие глаза на стебельках.

— Что-нибудь случилось?

— Меня что-то разбудило. Я выглянул и увидел Даврона и Мелдора; я пошел за ними. Керис… Я думаю, что они погрузились в поток леу.

— Минутку. — Керис вернулась в палатку и поспешно оделась, не обращая внимания на боль от царапин и ушибов.

Когда она вылезла из палатки, Квирк встревоженно схватил ее за руку.

— Не знаю, наше ли это дело, но я проследил за ними. Их было остановил часовой, но потом пропустил. Никто из них меня, конечно, не видел. Мелдор и Даврон спустились прямо к полосе тумана, туда, где, как ты говоришь, течет Широкий. Что нам делать?

— Я пойду взгляну.

Квирк проводил девушку через лагерь, потом отвлек часового, зашуршав травой, чтобы дать ей возможность проскользнуть незамеченной. Через минуту он присоединился к Керис и показал вперед:

— Они прошли где-то здесь.

— Да, я их вижу.

— Что они делают? Керис, они ведь не отправились… на встречу с Карасмой? Не могут же они быть… Приспешниками?

На середине потока девушка видела водоворот цвета. Когда сгусток свечения немного померк, она разглядела Мелдора и Даврона, стоявших рядом, чуть ли не обнявшись. Полоса розоватой леу спиралью закручивалась вокруг них, привязывая друг к другу. И тут Керис увидела: конца у спирали не было. Начинаясь в потоке леу, она уходила в обоих людей, впитывалась сквозь кожу.

Керис отвернулась, глубоко встревоженная.

— Что ты видела? — спросил Квирк, с беспокойством глядя на девушку. — Разрушитель там?

Керис покачала головой:

— Нет, они одни. Они… впитывают леу. Пьют ее энергию.

— Ах… — Квирк обдумал услышанное и кивнул. — Именно ее они и использовали, чтобы избавиться от желчевика, наверное. Керис тоже кивнула.

— Это же против Закона, — пробормотал Квирк. — И так поступают Приспешники.

Девушка ничего не ответила.

— Керис, я не знаю, что делать. Они хотят, чтобы я поехал с ними. Они собираются бороться с Разрушителем. Ты ведь знаешь, я подружился со Скоу.

— Да.

— Он славный парень. Самый лучший из всех, кого я знаю. — Квирк подергал себя за ухо. — Он говорит, что есть такое место, где отверженные могут жить в безопасности.

— Звезда Надежды? Я слышала о ней. Но Скоу сказал мне, что Звезды Надежды не существует… По крайней мере я так его поняла.

— Ну, не думаю, что там все так, как рассказывают, — насчет волшебников и всякого такого. Я даже не уверен, что это место называется Звезда Надежды. Скоу не упоминал названия, но он говорит, что там безопасно. Керис, я ужасно боюсь Неустойчивости. Я всегда ее боялся. И я ее ненавижу, ненавижу мысль, что где-то тут рыщут Приспешники и Дикие и только и ждут возможности растерзать нас на части… Я хочу снова оказаться в безопасности.

— Они используют леу. И они вовлекут тебя в борьбу с Разрушителем. В их компании… в нашей компании, — поправилась Керис, — ты вовсе не будешь в безопасности. — «Разве я теперь не одна из них?» — подумала Керис и вслух продолжала: — На тебя начнут охотиться и Карасма, и церковь, если ты не будешь очень осторожен.

— О, но я же попаду туда… в то место, где безопасно. Не захотят же они, чтобы и я сражался: они же знают, какой я трус.

Керис вздохнула.

— Квирк, Квирк, разве ты не видишь? Ты им нужен из-за того, каким стал. Им нужен Хамелеон. — В отбрасываемом потоком леу свете она заметила непонимание, написанное на его лице. — Как шпион, Квирк. Ты же самый лучший шпион. Даже Приспешники не заметят тебя, если ты будешь стоять неподвижно или двигаться медленно. Правда, Дикие могут тебя учуять, наверное.

— Ох… — Квирк замер на месте, и даже в свете леу его контур растворился, слившись с темнотой. — Я, должно быть, очень глуп.

Керис не знала, что ему сказать, но постояла рядом, пока он обдумывал положение. Вскоре Квирк повернулся к ней со странной улыбкой:

— Ирония судьбы, верно? Когда Карасма пометил меня и других отверженных своей проклятой леу, он, может быть, создал инструменты для собственного уничтожения: Скоу с его огромной силой, других, у кого острые когти и клыки или обостренные чувства животного… а теперь вот и меня с моей совершенной маскировкой. В конце концов, именно такие, как мы, и смогут его победить, а вовсе не церковники. — Квирк, не поворачивая головы, взглянул на девушку своими глазами на стебельках. — Что еще мне остается, Керис? Я не могу появляться в Постоянствах. Придется согласиться на предложение Мелдора: ничего лучшего мне не дождаться.

«О милосердный Создатель! — подумала Керис. — Неужели его трагедии не будет конца?» Она бросила последний взгляд на Даврона с Мелдором; они стояли, не подозревая о ее присутствии, и впивали запретную силу. Потом Керис с Квирком двинулись обратно к лагерю.

ГЛАВА 18

Жди Посвященного, который зрит ночь, но не видит звезд, ибо укажет он тебе верный путь, путь, на котором зрячие сановники церкви споткнутся, словно во тьме, его же шаги будут уверенными.

Книга Пророчеств, II: 5—17

Путники провели еще два дня в лагере у Широкого. Торговец, продав одного вьючного мула Корриан, двинулся дальше, но Даврон нуждался в отдыхе, так что его товарищество осталось на месте. Половину времени Керис старалась не думать о Давроне, а другую половину — о Костлявом Кулаке; в конце концов ей не удалось ни то, ни другое.

Однажды, заметив, как девушка не сводит глаз с хромающего по лагерю Даврона, Корриан ткнула ее локтем в бок:

— Послушай, голубка, почему бы тебе не затащить красавчика в постель, вместо того чтобы пожирать глазами? Не такая уж ты невинная, чтобы не знать, какое это удовольствие!

— Он снизошел бы до меня только потому, что его жены нет поблизости, — сказала Керис и покраснела: даже для нее самой эти слова показались жалобой обиженного ребенка.

Корриан расхохоталась:

— Ну и что? Какое это имеет значение? Получай удовольствие! — Потом, заметив печаль Керис, старуха понизила голос: — Да не обращай ты внимания на всю чепуху, которую мелют церковники: будто радости тела — грех и все такое прочее. Секс — это потребность: ты же не откажешься от глотка воды, когда хочешь пить, или куска хлеба, когда проголодаешься. Нам дал его Создатель, так же как жажду и голод. Их-то ведь все удовлетворяют не задумываясь, а тут является церковь и запрещает чесать, где чешется, потому что, видите ли, для невенчанных это грех. Какой в этом смысл, скажи на милость?

Керис не могла сдержать улыбки.

— Корриан, я-то думала, ты отправилась в паломничество, чтобы замолить грехи! Не очень-то ты раскаиваешься, раз спишь с кем попало, да еще и других подбиваешь.

Корриан хитро ей подмигнула:

— Ах, девонька, не в том мой грех, что я спала с мужчинами. Вот воровство… ну и некоторые другие делишки. Церковь может сколько влезет распинаться о греховности сожительства, да только ни в жизнь я не поверю, что такое славное занятие, доставляющее столько удовольствия обоим участникам, может быть грехом! — Корриан выпустила клуб дыма из трубки, и ее лицо внезапно помрачнело. — Может, и не очень хорошо было отбирать у девочек то, что они зарабатывали, согласна. Если останусь жива после этого проклятого паломничества, так я больше делать не буду… По крайней мере постараюсь. Но в одном ты мне можешь поверить: пока жива, я никогда не откажусь порезвиться в постели. И послушай меня, девонька: если вам обоим это в радость, — она кивнула в сторону Даврона, — не может тут быть ничего худого.

— Он же женат…

— Ну и что? Ее же здесь нет, правда? Если ей так уж важно, чтобы он хранил ей верность, так нужно не сидеть дома, а быть тут, под бочком у мужа, когда тому захочется… Да и не скажет он ей ничего, не такой он дурак.

Керис вздохнула. Может, Корриан и права… Пожалуй, лучше получить минутное удовольствие и приятные воспоминания, чем вовсе остаться ни с чем.

«Но будь я проклята, если стану его соблазнять, — подумала Керис. — Вот если он попросит… ну, тогда я подумаю».

Однако такое решение не улучшило ее настроения: в глубине души она понимала, что это пустая отговорка. Ей было нужно больше, чем просто получить удовольствие. Керис снова вздохнула. Какой прок от всех этих размышлений? Он ведь не попросит… Да и с какой стати? Он женат на прелестной женщине и через несколько дней увидит ее. Она — мать его детей, и он любит ее так сильно, что ради ее спасения стал слугой Разрушителя…

«Чего бы только я не отдала, чтобы меня так любили…»

Но что поделаешь: она тощая и веснушчатая, совсем не красавица, и мужчины редко задерживают на ней взгляд. Даже если Даврон и хотел ее — а хоть немного он все же ее хотел, — так это только потому, что она была под рукой, а больше никого не было…

Дни, которые они провели в лагере, тянулись медленно. Мелдор со Скоу отправились обратно в Губку, чтобы принести мешки Корриан: старик видел их, когда выводил Даврона. Мула Дикие растерзали и сожрали, но мешки их не заинтересовали.

На вторую ночь Керис обнаружила, что колышки, которыми крепилась ее палатка, уничтожены Неустойчивостью, так что палатку чуть не унес порыв ветра. Остальные стали поспешно вытаскивать и переставлять колышки, чтобы с ними не случилось то же самое, а Скоу выстругал для Керис новые из кусков Губки.

— Надеюсь, эта голубая гадость не живая, — пробормотала девушка, — а то как бы она в отместку не решила как-нибудь темной ночкой поваляться по нам и раздавить. — Скоу нашел эту мысль чрезвычайно забавной; впрочем, немного было вещей, которые бы не веселили Скоу.

Портрон подошел, чтобы помочь Керис вновь натянуть палатку.

— Как раз вовремя, — сказал он, вколачивая последний из новых колышков. — Вот-вот пойдет дождь. Керис, можно с тобой поговорить?

Девушка подавила вздох.

— Хорошо, — сказала она, знаком приглашая его в палатку: начали падать первые капли дождя. — Но должна тебя предупредить: думаю, я знаю, что ты собираешься мне сказать. Если ты хочешь, чтобы я изменила решение, тогда тебе нужно придумать какие-то новые доводы.

— Новые? — растерянно переспросил он. — Но что еще я могу тебе сказать? Нет ничего более важного, чем бессмертие твоей души, а ты подвергаешь его опасности, находясь здесь, в обществе этих…

— Наставник, — перебила его Керис, — известно ли тебе что-то про Мелдора, чего я не знаю? Ты ведь узнал его, не так ли?

Портрон взглянул на девушку в мучительном сомнении. Дождь разошелся вовсю, и стук капель по брезенту почти заглушил его ответ:

— Да. Я наконец вспомнил, где его видел раньше, — это было в монастыре Посвященного Ладмы. Он провел там несколько ночей… ох, уже больше двадцати лет назад. Он тогда совершал кинезис и однажды вечером читал проповедь.

— И что? — поторопила его Керис.

— Тогда его звали не Мелдор, — с горечью сказал Портрон. — Он был Посвященным Эдионом Галманским из ордена Посвященных, самым благочестивым и мудрым из всех… — Слезы показались на глазах пожилого наставника. — Как мог он предать церковь, Керис? Мы преклонялись перед ним, почитали больше всех. Когда он говорил, наши сердца откликались на его слова. Он проповедовал такие прекрасные идеи — братство, понимание… Люди устилали его дорогу лепестками цветов, когда он выходил в город, — так все чтили его ученость и святость. А потом в один прекрасный день он исчез…

У Керис закружилась голова. Эдион был так знаменит своим благочестием, что даже члены Санхедриона преклоняли колени, когда он входил в комнату. Этот человек вел жизнь аскета и подвижника, отказавшись от собственности, живя лишь на милостыню, — Посвященный, проповедовавший во всех Постоянствах, учивший знанию Священных Книг, объяснявший их и просвещавший верующих… Даже Керис слышала о нем. Он дарил надежду, а не требовал повиновения, и за это люди любили его, любили гораздо больше, чем его сотоварищи-церковники.

— Он вовсе не предал церковь, это церковь предала его. Они его изгнали, — сказала Керис, — из-за слепоты. А может быть, потому, что в его словах было слишком много правды. Они вышвырнули его, исключили из ордена Посвященных. И это после его подвижнической жизни, после всех его подвигов! Это было несправедливо.

— Такой святой человек должен быть в силах перенести подобные тяготы, — возразил Портрон. — Он мог читать проповеди в Неустойчивости. Видит Создатель, необходимость в утешении для меченых и других жителей Неустойчивости велика, — а вместо этого он пристрастился к запретному… к леу.

— Ты хотел бы разоблачить его, верно?

Портрон склонил голову, чтобы не встречаться с девушкой глазами.

— Что это даст? Да он и остановит меня, если я попытаюсь. Пусть идет своим греховным путем — но только без тебя. Что он будет делать, меня не касается.

Керис изумленно вытаращила на наставника глаза:

— Это не должно бы быть тебе безразлично. Портрон заметил ее удивленный взгляд и покраснел.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32