Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Утро нового дня

ModernLib.Net / Неграш Сергей / Утро нового дня - Чтение (стр. 3)
Автор: Неграш Сергей
Жанр:

 

 


      Да, женщина была права. Ловерс перестал быть тем, кем был всегда, жалким ученым, над которым потешались коллеги. Он обрел силу, но не чувствовал ни раскаяния, ни боли утраты - ничего, кроме жалости к себе. Ученый попытался подавить унизительную жалость, недостойную его. Это у него получилось, но не до конца.
      - Рэбекка, - прошептал он, - дорогая...
      Неожиданно для самого себя он заплакал. Слезы катились по почерневшим, загрубевшим, морщинистым щекам и испарялись, не успев сорваться вниз.
      - Что, если мое открытие не принесет ничего хорошего людям? А я - всего лишь жертва собственного эксперимента? - размышлял он. Но он не чувствовал себя жертвой. Иен Ловерс считал, что в нем нет ничего ущербного. Ибо он обрел могущество!
      Но какой в этом смысл, если той, которую он любил, уже нет? И это именно он убил ее! Не справившись со своими силами, не научившись управлять ими... Но что говорить об этом, если она уже мертва? И даже его нынешних возможностей не хватит, чтобы вернуть ее?
      Постепенно успокоившись, он вздохнул. В конце концов, Рэбекка вывела его из себя, вызвала приступ неконтролируемой ярости, отказавшись здраво воспринять и оценить произошедшие перемены. Да и потом, ее желание сбылось, и она погибла человеком.
      - Что со мной? - прошептал ученый. - Почему я так спокойно рассуждаю обо всем этом? Я более ни о чем не печалюсь, не казню себя за ошибки. Но я не монстр! Я - высшая стадия развития Homo Sapiens - Человек Могущественный, Человек Рациональный!
      Чтобы окончательно избавиться от внезапно пробудившейся совести, Иен Ловерс вновь подошел к висящему на стене зеркалу. Своим внешним видом он напоминал рептилию. Однако, все могло быть куда хуже.
      - Прости, - произнес он, обращаясь к тому, что осталось от Рэбекки. - Но у меня нет времени на то, чтобы скорбеть. Я объявлю миру о своем открытии! Но перед тем, как я предстану перед коллегами, мне стоит лучше разобраться в себе. А раз так, то мне следует где-нибудь спрятаться. Зачем? Ах да, меня и мою жену обязательно будут искать...
      Мысли ученого путались. Их было так много, что он с трудом собирал их воедино. Вероятно, это было первым знаком кардинальной перестройки мозга и всей системы мышления.
 

* * *

 
      - Зря вы все-таки прибыли к нам, в Хьюстон, штат Техас, - пробормотал шериф Роберт Борел, удобно расположив свои объемистые телеса в мягком кресле. Недовольно покосившись на Картера и Линн, добавил: - В нашем городке вам будет нечем заняться!
      - Как же так? - нахмурился Картер, сидящий напротив Борела на жестком стуле с высокой спинкой. - Вчера у вас был зарегистрирован очередной случай самовозгорания! Подобные вещи происходят редко, и поэтому привлекают пристальное внимание ученых. А также нашего отдела.
      - Глупости, - отмахнулся шериф. - Самовозгорание - миф!
      - А что вы скажете по поводу Джека Энджела, Лилианы Грин и еще трех десятков официально зарегистрированных и исследованных случаев?! А сколько еще осталось нам неизвестно! Причем, ни одна из высказанных гипотез, зачастую достаточно безумных, до сих пор не в состоянии объяснить все факты! - вмешалась в разговор Линн. - Так что мы должны все проверить...
      - Безусловно, - фыркнул полицейский, почесав ухо. - Пожалуйста, действуйте. Никто не будет вам препятствовать. Более того, я буду рад, если вы откопаете в нашей глубинке что-нибудь интересное!
      - Я счастлива, что мы столь быстро нашли общий язык, - улыбнулась она. - Когда мы можем осмотреть тело?
      Борел смутился.
      - Видите ли, с этим могут возникнуть определенные трудности, - начал он. - Дело в том, что я, к сожалению, не смогу предоставить вам труп. Мне жаль, но ничего изменить уже нельзя. Извините.
      - Говорите без экивоков! - разозлился Картер. - Что случилось?
      - Сразу после смерти миссис Ловерс была кремирована.
      - Ясно, - фыркнула Линн. - Картер, тебе это ничего не напоминает?
      - Заговор пришельцев? - задумчиво произнес он. - Да, надо бы навести справки...
      - При чем тут инопланетяне? - воскликнула она. - Я совсем о другом!
      - О чем же?
      - Труп - это улика. Кому могло понадобиться уничтожить ее? Мистер Борел, я надеюсь, у вас, по крайней мере, есть отчет эксперта о вскрытии?
      - Да.
      - Нам хотелось бы ознакомиться с ним. Картер, стоило бы еще поговорить с друзьями и знакомыми погибшей.
      - Так и сделаем.
      Шериф со скучающим видом наблюдал за их беседой. Его откровенно забавляла активность этой парочки, но он старался не допустить на свое лицо и тени улыбки.
      - Вы уверены, что хотите тратить свое время на все это? - произнес он с едва заметной ноткой настороженности. - Не знаю, чем ФБР заинтересовал этот случай. Неужели вам больше нечем заняться?
      - Какова официальная версия гибели женщины?
      - Несчастный случай, - ответил Борел. - На ней был костюм из синтетической ткани. И он загорелся.
      - Вот так просто, ни с того ни с сего, да? - ухмыльнулся Картер.
      - Нет, - покачал головой начальник полиции. - Судя по всему, она случайно опрокинула на одежду какой-то из реактивов со стола в биохимической лаборатории своего мужа. Вещество вступило в реакцию с тканью, она вспыхнула...
      - Хм, любопытно. А где мистер Ловерс?
      - Он пропал, - вздохнул шериф, с тоской подумав о том, как было бы здорово, если бы эти навязчивые спецагенты оставили его в покое и дали спокойно отправиться перекусить в ближайшее кафе. Ну почему они никак не уходят? Чего им от него надо?
      - Отлично! - обрадовалась Линн. - Вот, Картер, а ты опять начал про свои тарелочки... Мистер Ловерс убивает жену, а потом, испугавшись, скрывается от правительства. И больше ничего!
      - Я бы на твоем месте не был так уверен. Скорей всего, все гораздо сложнее. Что, если мистер Ловерс - жертва неведомого, того, что прикончило его супругу?
      - Боже, о чем это ты?!
      - Мистер Борел, если мне не послышалось, вы упоминали, что Ловерс был биохимиком? - казалось, Картер не обратил никакого внимания на реплику напарницы.
      - Он был профессором местного университета, работал на стыке биохимии и генетики. Генная инженерия и все такое. Думаю, вы в этом разбираетесь лучше меня, - важно кивнул Роберт Борел.
      - Очень хорошо! И куда же он делся?
      - Понятия не имею. Скорее всего, он был ошарашен происшедшим, находился в состоянии аффекта - ну, вы сами понимаете, жуткая гибель жены... Словом, не вижу ничего удивительного в том, что он исчез... Да, эта история не вполне обычна, но разве вам надо копаться в бумагах, ловить по окрестностям спятившего от горя мужчину? Поверьте, мы здесь вполне справляемся со своими обязанностями!
      - Я согласна с вами, - решительно произнесла Линн. - Тем не менее, мы бы хотели осмотреть место преступления и...
      Увидев, что начальник полиции вновь нахмурился, она предупреждающе воскликнула:
      - Только не говорите, что дом тоже сгорел!
      - Да нет, не в том дело, - отозвался он. - Вы, конечно, можете отправиться туда и увидеть все своими глазами. Заодно возьмите и адреса всех родственников погибшей. Родственников профессора вам не назову - у него их не было. А сейчас разрешите откланяться, у меня назначена встреча...
 

* * *

 
      Картер и Линн расположились в шикарном, по местным меркам, ресторане "У Фреда". Пол и стены были выложены белым мрамором, повсюду было развешано старинное оружие - мечи, копья, топоры, луки и прочее. Но не это заинтересовало Картера. Его внимание привлекли люди.
      - Чего изволите? - к ним подошла молоденькая официантка.
      Линн принялась перечислять блюда, которые они с напарником хотели бы отведать. Доверившись ее вкусу, Картер погрузился в размышления. Что случилось с миссис и мистером Ловерс? Из их досье он узнал немало любопытного, но ничего такого, что помогло бы разобраться в этом деле. Но, что, если Линн права, и он совершенно напрасно ищет фантастическое объяснение обычной бытовой трагедии? А если имело место настоящее преступление - с чего он решил, что оно относится к области паранормального?
      Но что-то в этой истории Картера беспокоило. Он не мог вот так сразу определить, что именно - тут работало некое внутреннее чутье, которое не раз уже его подводило, но время от времени позволяло обнаружить нечто действительно интересное. И раз уж расследование началось, глупо все бросать и уезжать отсюда ни с чем.
      - Так ты и будешь сидеть и глупо пялиться неизвестно куда? Или все же примешься за еду? - ехидно поинтересовалась Линн.
      - Да-да, - растерянно ответил он. Но он не успел заняться содержимым своей тарелки - ему помешали.
      - Слава Богу, я вас нашел! - воскликнул маленький лысый человечек, направляясь к их столику. - Я вам все расскажу! Он был разъярен! Он желал моей смерти, но я все же сбежал. Я спрятался от него. И когда он ушел, я отправился к вам, агентам Федерального Бюро. И вот я здесь...
      Линн он показался сумасшедшим. Ей стоило большого труда мило улыбнуться и спросить: с кем они имеют дело?
      - Я знаю его! - воскликнул он. - Я видел чудовище, безжалостно расправившееся с Луисом Хорхе, моим соседом! Оно прикончило его, разорвало на части! Я чудом спасся...
      - Кто такой Луис Хорхе? - прервал излияния незнакомца Картер. Позабыв о еде, он отложил в сторону нож и вилку. - И что это за монстр, о котором вы говорите? Каков он?
      - О, он огромен! Чем-то отдаленно он напоминает человека - если, конечно, позабыть о непропорциональном уродливом теле! Он кошмарен! И он чуть не убил меня!
      - Спокойнее, - терпеливо произнесла Линн. Доев черепаховый суп, она аккуратно вытерла губы салфеткой. - Представьтесь.
      - Меня зовут Кристофер Томсон, - торопливо пробормотал он. - Я сяду?
      - Не исключено, - двусмысленно обронил Картер, ловко выудив из-за столика третий стул и пододвинув его неожиданному собеседнику. - Мы вас внимательно слушаем.
      Как выяснилось, соседа Кристофера Томсона убило чудовище. Томсон и Хорхе стояли в гостиной у последнего дома и разговаривали. И вдруг появилось страшилище! Не говоря ни слова, оно набросилось на Луиса, сожрало его и хотело напасть на Томсона, но того уже не было рядом.
      - Стыдно признаться, но я оставил приятеля в беде, - говорил Кристофер. - Хотя я, все равно, ничем бы ему не помог. А в том, чтобы погибнуть вдвоем, не было никакого смысла. Уж лучше я обо всем поведаю вам...
      - Подождите, - перебила Линн. - Откуда вы знаете, что мы из ФБР?
      - Всем в нашем городе это известно.
      - Странно, - пробормотал Картер. - Сперва непонятно самовозгорание, а теперь это...
      - Ну вот что, мистер Томсон, - решительно заявила Линн, поднимаясь из-за стола. Вам следует сообщить обо всем не нам, а в полицию. Думаю, она обеспечит вам лучшую безопасность. А нам, Картер, все же стоит отправиться на место происшествия.
      - Куда? В лабораторию Ловерса, или к этому... Хорхе?
      - К Хорхе, - решила женщина. - Преступление произошло недавно. И мы можем по свежим следам обнаружить что-нибудь интересное, если, конечно, весь этот рассказ не вздорная выдумка! Где, говорите, находится это место, Кристофер?
      Они вышли из ресторана, уселись в новенький "форд", взятый в местном прокате, и отправились по указанному Кристофером Томсоном адресу. Вообще-то Томсон не хотел возвращаться туда. Он все порывался скрыться, однако Картер настоял на том, чтобы забрать странного человека с собой, а не отправлять в отделение - тем более, что Роберт Борел куда-то отлучился.
      - Меня разорвут на части, как Луиса, - трясся от ужаса Томсон, сидя на заднем сидении. - Вот, сворачивайте на эту улицу. А теперь до конца и направо... Вы ведь и вправду застрелите монстра? И больше никто в Хьюстоне не пострадает? А, что, если он одолеет вас? Кто же тогда сообщит о нем в полицию?
      - Замолчите! - не выдержала сидящая за рулем Линн. - Прекратите стонать и дрожать! Картер, у тебя есть мобильник? Свяжись с Борелом, сообщи ему о новом происшествии и вызови к дому Луиса Хорхе полицейскую машину.
      - Мобильник Борела не отвечает, - через некоторое время сказал Картер.
      - Зачем ты ему звонишь? Надо - в полицейское управление!
      - Извини, что-то на меня сегодня нашло...
 

* * *

 
      - Дурачье, - ухмыльнулся Иен Ловерс, мнящий, что скоро у него будут толпы последователей. - Никому меня не остановить! Правители, словно маленькие дети, старающегося раздавать показавшегося им страшным паука! Они ничто по сравнению со мной!
      Он выглянул из окна дома Хорхе и увидел остановившуюся рядом машину и выбравшихся из нее людей. Одного из них он узнал. Это был Томсон - все-таки плюгавый человечишко переборол страх и вернулся. С ним рядом шли еще двое, и от них можно было ждать неприятностей.
      Прочтя мысли Картера и Линн, Иен понял, что перед ним представители власти. Они вышли на его след, но еще не подозревают, с кем им придется иметь дело. Он был убежден, что уничтожит их раньше, чем они успеют хоть что-то понять.
      Иен Ловерс почесался и приготовился к радушной встрече. Он собирался расправиться с незваными гостями так же, как пару часов назад с Луисом Хорхе, который ему всегда не нравился. Хорхе был доцентом университета и одним из тех умников, которые называли разработки Иена чушью.
      - Интересно, этот загадочный монстр все еще здесь? - поинтересовалась Линн, поднимаясь на крыльцо и держа в руке пистолет.
      - Сейчас узнаем, - отозвался напарник, осматривая распахнутую настежь дверь и заляпанные кровью стены прихожей. - Не нравится мне все это!
      Прислушиваясь к ним, Иен готовился напасть. Первой его жертвой станет Томсон, а затем...
      "Зачем я это делаю?" - внезапно подумал Ловерс. Он - не безжалостный убийца, а мститель! По его мнению, он воздавал каждому по заслугам! В конце концов, скромный продавец Кристофер Томсон никогда не делал ему ничего плохого... если, конечно, не считать его дружбу с Луисом Хорхе!
      Да и агенты ФБР всего лишь выполняли свою работу! Тем не менее, именно они представляли для ученого наибольшую опасность. Кроме того, они знали, на что шли. Они сами выбрали свою судьбу!
      Иен, терзаясь противоречиями, заскрежетал зубами. Нет, сегодня ему не надо больше никого отправлять в мир иной. Что будет завтра - неведомо! Но пока ему следует отправиться в подвал собственного дома и спрятаться там. И горе тому, кто попытается нарушить его покой и причинить ему вред!
      Он бы ушел, никого не тронув (а ведь ему так хотелось вновь отведать человеческой крови), но что-то остановило его, заставило задержаться и еще немного понаблюдать за преследователями.
      - Линн, ты ничего не нашла? - поинтересовался Картер, пройдя через прихожую и заглянув в обе комнаты и кухню. - Мне почему-то кажется, что за нами следят.
      - Прости, ты что-то сказал? - Джулия Линн отвлеклась от изучения того, что осталось от мистера Хорхе. Тело несчастного было разорвано на шесть частей. На каждом из них можно было различить следы клыков и когтей. - Похоже, наш приятель не лжет, и здесь действительно побывало какое-то животное. Волк или тигр.
      - Волк или тигра? - изумился Картер. - Но откуда они взялись?
      - Сбежали из зоопарка? - предположила она. - Прецеденты были.
      - Бред, - отмахнулся он. - Линн, у тебя же медицинское образование! Не надо притягивать за уши рациональные объяснения, если очевидно, что мы столкнулись с чем-то странным. Если тебе нужны доказательства, то посмотри на эти следы на дверном косяке. Такое расстояние между пальцами на лапе не имеет ни один зверь!
      - И все-таки надо проверить! - твердо произнесла женщина. И добавила: - Луиса Хорхе мог убить человек. А следы - всего лишь хитрая инсценировка.
      - Ты подозреваешь Томсона?
      - Я обязана проверить любые версии.
      - Но каковы его мотивы? И для чего он сам нам обо всем рассказал?
      Линн пожала плечами и обронила:
      - Кстати, он остался на улице? Приведи его сюда.
      Войдя в прихожую, Кристофер Томсон дернулся и, ослабев, прислонился к стене.
      - Вам плохо? - спросила Линн и, не дожидаясь ответа, продолжила: - В этом нет ничего удивительного, учитывая последние события. И все-таки постарайтесь собраться с силами и вновь описать нам, что тут произошло. Картер, включи диктофон. И еще, ты связался с полицейским участком?
      - Да, - кивнул Картер. - Детективы уже едут сюда. Может быть, нам стоит подождать их, чтобы не заставлять Томсона повторять все в третий раз?
      - Ладно, - не стала спорить Линн. - Тогда, Кристофер Томсон, вы осмотрите помещение и отметьте, все ли предметы находятся на своих местах. Пропало ли что-нибудь? А ты, Картер, на всякий случай еще раз пройдись по комнатам...
      Картер кивнул. Он был убежден, что все эти загадочные события как-то связаны между собой. Самовозгорание женщины, исчезновение профессора, появление монстра, напавшего на сотрудника того же университета. И, наверняка, тут не обошлось без инопланетян!
      - Тьфу, что за бред постоянно лезет в голову, - пробормотал он. - Я помешался на зеленых человечках из космоса...
      Заглушив его тихий голос, на улице раздался визг автомобильных тормозов. Картер выглянул в окно - перед домом остановились две машины с мигалками. От них к крыльцу уже бежало несколько полицейских.
      - Признаю, работаете вы оперативно, - пробасил Роберт Борел, входя в комнату. - Как вам удалось нас опередить? Ладно-ладно, я не обижаюсь. Все равно, одну работу делаем, - он дружески похлопал Картера по плечу своей широченной пухлой ладонью. - Нашли что-нибудь?
      - Чудовище, - коротко ответил Картер. - Из клыков и когтей. Подробности выясните у свидетеля убийства - он в прихожей. Происхождение зверя пока определить не сумели, но у меня есть некоторые подозрения...
      Однажды ему уже довелось встретиться с монстром, детищем отнюдь не эволюционного процесса. Что, если здесь вновь замешан Лейз, чья судьба неизвестна, или нечто ему подобное? Вдруг рядом находится завод, чьи радиоактивные отходы просочились в окружающую среду и привели к мутации?
      - Видимо, нам следует забрать свидетеля и отправиться в полицейский участок, - ворвалась в плавный ход его рассуждений Линн. - Общее впечатление от всего увиденного у меня уже сложилось. С остальной работой вполне справятся эксперты.
      - Конечно, - кивнул Картер. - Борел, как вы считаете... А это еще что такое?
      В углу комнаты лежал клочок одежды - явно попавший сюда совсем недавно. Картер нагнулся и осторожно взял кусок материи двумя пальцами. Достав из кармана небольшой пакетик, он аккуратно поместил туда находку. Что-то подсказывало ему, что она поможет ему во всем разобраться.
      Предвкушая победу, он снова обошел комнату по периметру, но ничего более не нашел. Вздохнув, он приблизился к подоконнику и выглянул наружу. Бесполезно - под самым окном шла асфальтированная дорожка. Если кто-то отсюда и вылезал, определить это было нереально.
 

* * *

 
      - Ну вот и все! - объявил Роберт Борел, когда они вернулись в полицейский участок. Довольно удачный день, не правда ли? Надеюсь, мы с вами все же поймаем этого негодяя, убившего мистера Хорхе. Жаль Луиса! Я был с ним хорошо знаком!
      - Кто мог желать его смерти?
      - Хм, - поджал губы шериф. - Безусловно, у него были противники - научные. Он довольно жестко цапался с профессором Ловерсом, тем самым, который пропал вчера. Но, вряд ли, из этого следует делать какие-то далеко идущие выводы. Ну а в ту басенку про страшилище, кою уже успел мне поведать Кристофер Томсон, я не верю. Чушь! За все то время, что работаю в полиции, я еще никогда не встречался ни с какими монстрами!
      - Но вы же видели тело! - заметил Картер. - Пума из пустыни...
      - Да не водится у нас никаких пум! - перебил его начальник полиции. - И даже зоопарка или цирка в окрестностях нет. Тут произошло что-то другое.
      - То есть вы подразумеваете инсценировку несчастного случая?
      - Не исключено, - не стал спорить Борел. - Ладно, мне пора идти. Рабочий день на исходе, Томсона уже допросили и отпустили под подписку о невыезде. Заключение экспертизы по поводу трупа и найденного вами клочка одежды будет к утру, а на сегодня все! В каком отеле вы остановились? И когда мне ждать вас завтра? Подозреваю, вы не покинете наш край, пока не доведете это дело до конца.
      - Отель "Счастливчик", - ответила Линн, будто бы не заметив подпущенной шпильки. - Мы появимся к одиннадцати. Даст Бог, что к этому часу мертвецов в вашем городе не прибавится.
      - Ага, - пробурчал шериф.
      Увы, оба они заблуждались.
 

* * *

 
      Оказавшись в своем номере, Картер перекусил захваченными из кафе бутербродами и забрался под одеяло. За этот день он очень устал, но спать не хотелось. Наверное, из-за того, что перед его глазами все еще стояла страшная картина смерти Хорхе. Кто с ним расправился? Кристофер Томсон? Но зачем он тогда прибегнул к такому странному способу замести следы? Да еще и обратился не в полицию, а прямиком к сотрудникам ФБР?
      За те годы, что Картер работал в Бюро, ему довелось видеть и не такое. Однако, именно этот случай по-настоящему напугал его, заставил понять, насколько хрупка человеческая жизнь. Чуть ли не каждый день Картер сталкивался со смертью. Боялся ли он ее? Нет, он успел к ней привыкнуть. Она стала всего лишь неотъемлемой частью работы, которую он выполнял с увлечением. Служа в Федеральном Бюро Расследований в секции особо тяжких преступлений, он сумел свыкнуться со многим. Но далеко не со всем. Его коробило от того, что он, узнав столько невероятного о мире, в котором живет, вынужден был молча хранить все эти тайны.
      "Но, в конце концов, таков был мой выбор", - подумал он, набирая на телефоне номер Линн. Он вдруг почувствовал себя одиноко. Ему захотелось перекинуться с кем-нибудь парой слов. Картер ощутил себя маленьким мальчиком, заблудившимся в волшебном королевстве, полном зла и подлости.
      - Привет, Линн, - бодро произнес он, когда та ответила. - У тебя есть какие-нибудь новости от экспертов?
      - Еще слишком рано говорить о чем-то определенном, но кое-каких результатов они все же достигли. Очевидно, что Хорхе убил не человек. Эксперты отрицают принадлежность животного к любому из известных науке видов. Можно было бы предположить, что это мутант. Но вот никаких данных о вероятных причинах модификационной изменчивости в нашей базе нет. Ни фабрик с радиоактивными отходами, ни химических заводов, ни ядерных испытаний. Даже летающих тарелок поблизости не приземлялось.
      Картер хотел напомнить ей о Лейзе, но почему-то не стал этого делать.
      - А что нового из лаборатории? - спросил он. - Я имею в виду тот клочок ткани, который обнаружили в комнате?
      - Пока ничего, - ответила она. - А почему ты связываешь с ним такие надежды?
      - Потому что это плотная ткань белого цвета, а мистер Хорхе умер в элегантном темно-синем костюме! А другой рваной одежды в доме не было.
      - Это еще ничего не доказывает, - фыркнула Линн. - Но, что, если это как-то связано с убийцей...
      - Точно! - с энтузиазмом перебил он. - Хорошо бы, чтобы эксперты к утру в этом разобрались! Кроме того, до визита к шерифу я бы не отказался побывать в лаборатории Ловерса. Наверняка, там мы обнаружим что-нибудь интересное!
      - Ну-ну, - усомнилась Линн. - Картер, это все, что ты хотел мне сказать?
      - Да, - неуверенно отозвался он.
      - Тогда доброй ночи, - произнесла она и нажала отбой.
      Картер вновь остался наедине со своими мыслями и страхами.
 

* * *

 
      После бессонной ночи, Картер чувствовал себя не очень хорошо, но все-таки нашел в себе силы вместе с Линн наконец-то осмотреть лабораторию Ловерса.
      - О, и вы тут! - приветствовал их Роберт Борел на крыльце исследовательского корпуса института.
      - Ага, - отозвалась Джулия Линн. - А что вас привело сюда в столь ранний час?
      - Гм, - замялся тот. - Мне мнится, что смерть мистера Хорхе как-то связана с гибелью миссис Ловерс и с исчезновением профессора. Знаете, он ведь так нигде и не появился. Сегодня утром мы объявили Иена Ловерса в розыск.
      - Хм, - пробормотал Картер. - А все ли в лаборатории находится на тех местах, где лежало на момент несчастного случая?
      - Безусловно, - отчеканил шериф.
      - Отлично! А где было найдено тело? Я еще не видел окончательно отчета экспертизы.
      - В лаборатории, - сообщил Борел. - В передней комнате, недалеко от двери в общий коридор. Проводить вас туда?
      - Да, если это вас не затруднит, - произнесла Линн, внимательно посмотрев на него. Ей вдруг показалось, что Борел что-то скрывает от них. Но зачем ему это? Он, как и агенты ФБР, играет на стороне закона! Или нет?
      - Вот тут лежало тело!
      Они стояли на пороге лаборатории - большой комнаты, уставленной шкафами и увешанной полками. Посреди помещения находилось два стола. На них было множество разнообразных скляночек, реторт и прочего. Здесь же находилось несколько приборов, назначение которых было непонятно даже Линн.
      - Что это? - недоуменно подняла брови Линн. - Если не сложно, опишите подробнее, чем занимался Иен Ловерс.
      - На первый вопрос ответ мне не ведом, - изрек Роберт Борел. - Что же касается второго, то, как я уже говорил, Ловерс - генетик, интересующийся биохимией. В научных кругах слыл чудаком и фантазером. По крайней мере, на успех его исследований всерьез не рассчитывало даже университетское начальство.
      - Но ему же отпускали на них деньги? - уточнила Линн.
      - Небольшие. Подробностей я, увы, не знаю. Об этом вам лучше поговорить с кем-нибудь из профессоров.
      - Хорошо, мы так и поступим.
      В голове Картера что-то щелкнуло, начала прорисовываться картина происшедшего, замыкаться кое-какие связи.
      - А были ли знакомы Ловерс и Хорхе?
      - О, весьма и весьма! Они недолюбливали друг друга, взаимно обзывались глупцами и идиотами. Мистер Луис Хорхе в одном из своих заключений даже назвал Ловерса шарлатаном, опровергнув его теоретические выкладки, - честно ответил шериф. - Уж не хотите ли вы сказать, что это Иен убил сначала свою жену, а потом и коллегу?
      - Не исключено, - отозвался Картер.
      Пока они разговаривали, Линн внимательно изучала обстановку лаборатории, разглядывала незнакомые приборы. Ей было любопытно, для чего они предназначены?
      - Линн, смотри, - отвлек ее от раздумий Картер, указывая на лужи слизи, растекшейся под одним из столов. - Борел, взяли ли детективы это вещество на экспертизу?
      - Да, конечно, - кивнул он. - Обычная органика.
      - Послушай, Картер, ты ничего не чувствуешь? - спросила Линн. - Похоже, за нами следят...
      - Кто? Дух миссис Ловерс? - расхохотался шериф.
      - Нет, - постаралась улыбнуться Линн. - Я уверена, что любое событие необходимо рассматривать с позиции рационализма. Как правило, самым удивительным чудесам сплошь и рядом находится вполне логичное и сугубо научное объяснение!
      - Вот я вас и поймал! - обрадовался Роберт Борел. - Ведь вы приехали сюда для расследования самовозгорания - хотя эта трагедия имела вполне бытовые причины. Или вы забыли об этом?
      - Но самовозгорание - это частный случай...
      Она говорила что-то еще, но Картер ее уже не слушал. Он тоже ощутил рядом чье-то присутствие. И оно было враждебным - будто как раз в этот момент кто-то решал их судьбу. Здесь, как и в жилище Хорхе, было нечто зловещее. Чудовище? Но что ему тут надо? Или смерть миссис Ловерс тоже на его совести? Эх, где же пропавший генетик? Наверняка, Иен Ловерс сумел бы все объяснить!
      Впрочем, уже сейчас многое прояснилось. К примеру, Картер был уверен, что виденное Томсоном страшилище как-то связано с Ловерсом и его работой. Тем более что...
      - Линн, ты видишь это! - воскликнул он, показывая на рваный белый халат на вешалке возле самой двери. - Помнишь тот клочок материи, который я нашел в доме убитого Луиса Хорхе? Ручаюсь, он был из такой же ткани!
      - Ты считаешь, что кто-то в лабораторном халате заявился к мистеру Хорхе, изувечил того, а потом отправился восвояси? - саркастически спросила Линн. - Да при этом еще превратился в монстра - вероятно, для обеспечения себе дополнительного алиби...
      - А это здравая мысль, - нахмурился Борел. - Что, если Луиса Хорхе прикончил психопат - профессор Ловерс? Ученый сошел с ума, сжег супругу, а затем разобрался с недругом...
      - А имелись ли у Ловерса еще какие-нибудь враги, с которыми он желал бы свести счеты? - поинтересовалась Линн.
      Меж тем Картер продолжал крутить головой, пытаясь понять - действительно ли за ним кто-то наблюдает, или это просто очередное параноидальное ощущение, из тех, что посещали его время от времени?
      - Полно! - всплеснул руками шериф. - Многие недолюбливали профессора, но только Хорхе всерьез изводил его своими издевательствами. Остальные смотрели на Ловерса как на жалкого, выжившего из ума чудака. Этакий сумасшедший ученый, своеобразная достопримечательность нашего университета.
      - Так-так, - пробормотала Линн. - Тем не менее, неплохо бы нам переговорить с остальными коллегами этих двух научных светил.
      - Тихо, - неожиданно произнес Картер.
      - Что случилось? - задал вопрос Борел.
      Линн сделал ему знак замолчать. Она могла посмеиваться над подозрительностью Картера, но в критические моменты предпочитала доверять его чутью.
      - Слышите?
      - Нет, мистер Картер, - отозвался шериф. - Тут никого, кроме нас нет, так что...
      - Вы так считаете? - скривил губы Картер. - У меня сложилось иное впечатление. Не исключено, что наш друг Ловерс здесь.
      - И где же он, по-вашему, скрывается? - возмутился Роберт Борел. - В подвале? Мои люди обыскали все здание и не нашли ничего подозрительного!
      - На всякий случай, я схожу и еще раз все проверю, - настаивал Картер.
      Наблюдая за полицейским и агентами ФБР, Иен Ловерс подумал, что их все же надо убить. Ибо тогда они перестанут ему мешать. Но, если так поступить, поднимется буча, скрываться станет гораздо сложнее. Нет, лучше просто обмануть их, благо Иен Ловерс был на это способен.
      Он внушит людям, что его тут нет. Более того, он, вообще, может заставить Линн и Картера убраться отсюда и доложить начальству, что ничего необычного в Хьюстоне не произошло. Впрочем, это ничего не даст: документация, различные бумаги и заключения экспертизы сохранятся.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5