Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Последний курорт

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Льюис Сьюзен / Последний курорт - Чтение (стр. 18)
Автор: Льюис Сьюзен
Жанр: Современные любовные романы

 

 


— Я хочу все повторить, — подразнила она.

Закрыв глаза, Кристиан рассмеялся, и в этот момент зазвонил телефон.

— Вот он, спасительный звонок! — воскликнул Кристиан.

Направляясь к телефону. Пенни услышала, как он включил душ. Через несколько минут она вернулась в ванную, шагнула под душ к Кристиану и принялась намыливать его.

— Кто звонил? — спросил Кристиан, подставляя лицо под струи воды.

— Коллега, — ответила Пенни. Ей не хотелось посвящать Кристиана в то, что звонила Мариель, чтобы поинтересоваться, как прошло свидание.

— Тебе надо сегодня ехать в редакцию?

— Нет. А тебе по твоим делам?

— Тоже нет.

Они провели вместе все выходные, расставаясь только тогда, когда Кристиану надо было сделать несколько довольно продолжительных звонков. Пенни не спрашивала его об этих звонках, они были частью другой жизни — той жизни, которой очень скоро предстояло нарушить их покой. Так зачем было торопить ее приход?

Они гуляли в саду под дождем, ездили в Мужен и пили там кофе, сидя за столиком у запотевшего окна. В субботу вечером им пришло в голову отправиться в уединенный ресторан, спрятавшийся глубоко в лесах Вара. В воскресенье утром, после еще одной бессонной, полной невыразимой страсти ночи, Кристиан съездил на машине в Канны, купил газеты и принес их Пенни в постель. Ближе к обеду Кристиан покопался в холодильнике, забраковал находившиеся там продукты и заявил, что повезет Пенни обедать в Эз. Они много говорили обо всем, делились друг с другом воспоминаниями о прошлом, сожалели о будущем, которое ожидает их. Пенни подумала, что они как будто стоят на краю пропасти и понимают, что падение вниз неизбежно, что это просто вопрос времени.

Первый признак близкого падения проявился в воскресенье вечером, когда они возвращались на машине на виллу, и Кристиан сообщил ей, что утром будет вынужден уехать.

Пенни потупила взгляд.

— Куда ты уезжаешь? — спросила она.

— Не очень далеко, всего лишь в Париж. Будешь скучать без меня?

— И ты еще спрашиваешь? — ответила Пенни с улыбкой. — Как долго тебя не будет?

— Несколько дней. Не больше. — Кристиан бросил взгляд на Пенни, затем снова перевел его на дорогу. — А почему бы тебе не поехать со мной? — предложил он.

У Пенни все перевернулось внутри. Поехать? Может ли она позволить себе это? Да, ей не хотелось расставаться с ним, но…

— Мне надо будет позвонить в редакцию, — сказала она. — Думаю, они смогут обойтись без меня это время, но надо утрясти вопрос с моей заместительницей.

Когда они вернулись домой. Пенни включила автоответчик, чтобы прослушать сообщения, а Кристиан стоял сзади, обнимая ее. Первые два сообщения были от друзей из Лондона. Третье от Дэвида.

Чувство вины тут же охватило Пенни. Она совершенно забыла о том, что обещала позвонить ему. Сообщение Дэвида было следующего содержания: «Привет, Пен.

Думаю, вы были заняты вчера вечером. Но ничего страшного, увидимся завтра».

— Кто это? — спросил Кристиан.

— Мой босс, — ответила Пенни, поворачиваясь лицом к Кристиану.

Он внимательно посмотрел ей в лицо, и то, что он увидел, похоже, озадачило и разозлило его.

— Ты влюблена в него? — спросил Кристиан.

Пенни в изумлении уставилась на него.

— Влюблена? — повторил Кристиан.

— Нет, разумеется, нет, — ответила Пенни, качая головой в недоумении. — Как ты вообще мог задать такой вопрос, после всего того, что было между нами?

Кристиан продолжал буравить ее взглядом.

— Тон у него какой-то слишком интимный.

— Ох, надо знать Дэвида! Он всегда говорит таким тоном, со всеми. Эй, успокойся, нет никаких причин для ревности. Я же сказала тебе, он просто мой босс.

Кристиан крепко прижал ее к себе.

— Наверное, у меня сдают нервы. Я встретился с тобой, влюбился, и все это произошло так быстро! — Он рассмеялся. — Не только ты боишься. Я не хочу терять тебя, но знаю, что потеряю.

— Нет, — горячо возразила Пенни. — Не потеряешь!

Ты ничего не понимаешь. Меня не волнует, сколько придется ждать, я дождусь тебя, Кристиан. Мне не нужен никто другой, и не будет нужен, я уже точно знаю это. То, что произошло между нами, случается только раз в жизни… И неужели ты думаешь, что я так легко откажусь от нашей любви?

— Прекрасные слова!.. — Кристиан улыбнулся. — Но повторишь ли ты их через три года, а может, и через десять лет? Нет, — он прижал палец к губам Пенни, — не надо отвечать. Просто скажи еще раз, что любишь меня.

— Я очень люблю тебя, — прошептала Пенни. Посмотрев на Кристиана, она хотела высказать ему все, что было у нее на душе… и все же не смогла этого сделать. События и так развивались достаточно стремительно. Им надо побольше времени провести вместе, стать более уверенными друг в друге, а дальше подумать о том, чтобы обходиться без презервативов. Пока они ни разу не занимались любовью без презерватива, даже вчера утром, в ванной. Честно говоря. Пенни с трудом верилось, что она сможет решиться на это.

Когда они отправились на кухню. Пенни подумала, а действительно ли она желает обречь себя на такую жизнь?

На жизнь матери-одиночки, ожидающей выхода отца своего ребенка из тюрьмы? Да с чего это вдруг ей взбрели в голову такие мысли? Действительно ли она так сильно любит его или просто теряет ощущение реальности?

Проснувшись около полуночи. Пенни обнаружила, что рядом с ней на постели никого нет. Стараясь подавить страх, вызванный тем, что Кристиан мог улизнуть потихоньку, она потянулась к лампе, чтобы зажечь свет, но остановилась, увидев в лунном свете силуэт Кристиана возле окна. Он смотрел в сад.

— Кристиан? — хриплым голосом окликнула его Пенни, включая свет.

Он моментально обернулся.

— Тес!.. Выключи свет и подойди сюда.

Пенни послушно выключила свет, прошлепала через комнату к окну и остановилась рядом с Кристианом, который обнял ее.

— Ты знаешь, что за тобой следят?

Заспанные глаза Пенни моментально раскрылись, словно ее окатили ледяной водой.

— Что ты имеешь в виду? Кто может следить за мной?

— Не знаю, но кто-то следит. Посмотри, вон там, между деревьев. Видишь его?

Пенни вытянула шею, но все в саду выглядело спокойно, как и должно было быть.

— Ничего не понимаю, — сказала она. — Но если кто-то и следит за домом, то… они следят за тобой.

Кристиан тихонько засмеялся:

— Ты думаешь, что если бы они знали, где я, то стали бы просто наблюдать? Я уже не первый раз замечаю слежку. Сегодня в Эз за нами тоже следили.

— Откуда ты знаешь?

Кристиан улыбнулся.

— После двух лет такой жизни, какую веду я, для меня не составляет труда обнаруживать такие вещи. Как думаешь, кому ты могла понадобиться?

— Не имею ни малейшего представления. — Пенни испытала легкое головокружение даже при одной мысли об этом.

Почувствовав испуг Пенни, Кристиан крепче обнял ее.

— Возможно, я и ошибаюсь, — сказал он. — Может, это просто воришка. Вилла на сигнализации?

— Да, повсюду сигнализация. У меня даже есть портативный пульт управления, я его могу носить с собой.

— Она соединена с полицией?

— Нет, с охранной фирмой. Очень хорошая фирма, — заявила Пенни, как бы убеждая себя в этом. — Они могут быть здесь через несколько минут. Господи, все это так ужасно!.. — со стоном произнесла она.

— Не волнуйся, — успокоил Кристиан, целуя ее в лоб. — Мне не надо было ничего говорить тебе, но в любом случае, пока я здесь, с тобой ничего не случится.

Он повел ее назад к постели, и Пенни бросила последний, продолжительный взгляд в окно. В саду по-прежнему все было спокойно, только тихонько покачивались деревья. Уже через пятнадцать минут, проведенных в объятиях Кристиана, все ее страхи были забыты.

Глава 15

Отъезд в Париж не составил никаких проблем. Мариель с большой охотой согласилась заменить Пенни. Более того, она даже настаивала, чтобы Пенни оставалась в Париже столько, сколько ей захочется. Пенни и Кристиан даже посмеялись над этим — Пенни уже рассказала ему, как сильно Мариель жаждет занять ее место. Они вылетели одним из утренних рейсов из аэропорта Ниццы. Пенни заметила, что в паспорте Кристиана указано имя Жак Маршан. Во время полета она дразнила его по этому поводу, заставляя перечислять все его многочисленные вымышленные имена.

Когда после более чем часового полета они прибыли в Париж, там их встретила чета Делани, чтобы отвезти в город. Кристиан и Пенни остановились в небольшом уютном отеле, расположенном вблизи Центра имени Жоржа Помпиду, и принялись ожесточенно спорить, кому платить за отель.

— А мне наплевать, будь ты даже мультимиллионером! — воскликнула Пенни. — Ты и так платил все выходные, заплатил даже за билеты, так что теперь моя очередь.

— Твоей очереди не будет, — рассмеялся Кристиан. — Нет! Пенни, убери свой кошелек, ты…

— Возьми! — Пенни протянула ему пачку двухсотфранковых банкнот. — Пожалуйста!

— Оставь себе. Кто знает, возможно, они тебе понадобятся.

Пенни поняла, что убедить его невозможно, и сдалась.

Но пока Кристиан встречался с людьми, ради которых приехал в Париж, Пенни прошлась по магазинам, где купила ему приличную одежду.

— Что это? — не сразу понял Кристиан, перебирая рубашки, брюки и пиджаки от Джорджи Армани.

— Это называется стиль… нечто такое, в чем ты плохо разбираешься, — со всей прямотой объяснила Пенни.

Кристиан бросил на нее обиженный взгляд.

— Я жил на море и только поэтому ничего не знаю об одежде для жизни на берегу. Я действительно выгляжу так ужасно?

— Да, — с улыбкой подтвердила Пенни. — Ты выглядишь так, словно тебя одела какая-то обанкротившаяся благотворительная организация. Но теперь ты будешь выглядеть потрясающе.

И он действительно выглядел потрясающе. Вся одежда пришлась впору, так как для определения размера Пенни брала с собой некоторые его старые вещи. Единственная загвоздка заключалась в том, что теперь, когда она потратила на него так много денег, Кристиан настаивал, что он должен потратить такую же сумму на нее.

— Знаешь, — сказала Пенни, когда они, нагруженные сумками и коробками, входили в универмаг «Галери Лафайет», — мне кажется, мы немного похожи на Бонни и Клайда.

— Тебя это развлекает?

— Да. Разве у тебя нет такого ощущения? Ведь мы занимаемся тем, что тратим твои деньги, нажитые преступным путем!

— Tec!.. — резко оборвал ее Кристиан.

«Ох, это бестактность с твоей стороны. Пен», — сказала она себе. У нее возникло желание откусить себе язык, но тут Пенни заметила, что Кристиан косится на нее краешком глаза, стараясь удержаться от смеха.

— Сегодня мы приглашены на ужин кое с кем из моих друзей, — сообщил Кристиан, когда они возвращались в отель. — Ты хочешь пойти? Или предпочитаешь, чтобы мы поужинали только вдвоем?

Пенни задумалась.

— Я не знаю, — произнесла она наконец. — Мне бы хотелось познакомиться с твоими друзьями…

— Но они не очень интересные люди, — закончил за нее Кристиан, — и лично я предпочитаю ужин вдвоем.

— Значит, так и будет, — согласилась Пенни.

В этот вечер они отправились в «Серебряную башню», но не потому, что Кристиану особенно нравился этот ресторан, — Пенни просто никогда не была там. И тут, когда они ужинали, глядя вниз на Нотр-Дам, освещенный лунным светом, Кристиан сказал, что хочет, чтобы Пенни вернулась на Ривьеру, поскольку возникли кое-какие осложнения.

Пенни моментально охватила паника.

— О чем ты говоришь? Тебе грозит…

— Нет. — Кристиан вскинул руку, останавливая ее. — Ничего подобного. Просто несколько следующих дней я не смогу много времени проводить с тобой, и мне не хочется, чтобы ты в одиночестве бродила по Парижу.

— А я вовсе не против, — возразила Пенни.

Кристиан усмехнулся:

— У тебя что, нет никаких дел?

— Конечно же, есть. — Пенни поморщилась. — Но я о них почти забыла. Да, ты прав, мне надо вернуться.

Когда я снова увижу тебя? И как мы будем поддерживать связь?

— Об этом не беспокойся. Я сам найду тебя. В выходные я буду в Италии, на озере Гарда. Ты сможешь туда приехать?

— Да, смогу, — с облегчением сказала Пенни. Ей и в самом деле не очень нравилось то, как она относится к служебным обязанностям. Правда, Пенни уже несколько раз звонила в редакцию с целью убедиться, что в ее отсутствие не возникло никаких проблем. Разумеется, она каждый раз слышала, что Мариель прекрасно справляется с ролью главного редактора, но все же ее не покидало чувство вины перед Дэвидом. Так что же сейчас было важнее для нее? Журнал или те немногие дни, которые ей осталось провести с Кристианом?

— Ты уверена, что хочешь приехать в Италию? — спросил Кристиан.

— Да-да, конечно, — заверила его Пенни.

— Тогда почему у тебя такое выражение, как будто ты проглотила ежа?

— Не знаю. — Пенни нехотя улыбнулась. Ей не хотелось говорить Кристиану, какой неблагодарной она чувствует себя по отношению к Дэвиду. Он так много сделал для нее, а она… просто забыла про него. И чем больше Пенни думала о Дэвиде, тем хуже чувствовала себя. Как ни больно было признавать это, но она почти боялась встречи с ним.

На следующее утро Кристиан сам отвез Пенни в аэропорт Орли. Всю дорогу он уверял ее, что будет невыносимо скучать и уже сейчас не может дождаться выходных, чтобы снова встретиться с ней в Италии. Он назвал Пенни вымышленное имя, под которым собирался в Италию, дал адрес отеля и сказал, что туда ее отвезет кто-нибудь из четы Делани, а назад он привезет ее сам.

Прилетев в Ниццу, Пенни взяла такси и поехала прямиком в редакцию, где нашла как всегда ожесточенно спорящих Мариель и Марио.

«Значит, все в порядке», — подумала Пенни и незамеченной прошмыгнула мимо них в свой кабинет, где обнаружила Бриджит, сидевшую за компьютером, поскольку. как объяснила Бриджит, «ее компьютер вышел из строя».

— Ну, какие новости? — спросила Пенни, снимая пальто. — Где Дэвид?

— Я не знаю. Его сегодня не было.

— А Пьер?

— Его тоже нет, но он звонил, сказал, что будет после обеда. Для вас есть сообщение с просьбой позвонить владельцу того ресторана в Вальбоне, который мы раскритиковали. Он звонит каждый день, начиная с понедельника, но Мариель приказала дождаться вас. Она считает, что поскольку вы одобрили заметку, то предпочтете сами разбираться с владельцем.

Пенни взяла листок с сообщением, там ничего не было, Кроме имени и номера телефона.

— Ладно, я позвоню ему, — сказала Пенни, вспомнив тот вечер, который они вместе с Седин, их ресторанным критиком, провели в этом заведении. — Надеюсь, он не рассчитывает на опровержение после такого ужасного обслуживания. Я говорила тебе, что он ответил, когда после сорока минут ожидания мы поинтересовались, где же наша еда? — Пенни понимала, что говорит обо всем этом только для того, чтобы скрыть смущение, вызванное своим поступком. Интересно, рассказала ли Мариель сотрудникам, что Пенни улетела в Париж ради мужчины? — Так вот, он ответил: «Если вам здесь не нравится, то можете идти в другое место». Что мы, разумеется, и сделали. А Селин, — Пенни рассмеялась, — написала об этом заметку! Ничего, впредь будет ему наука! Пусть не думает, что по-английски здесь говорят только туристы, а если даже и туристы, все равно нельзя их обслуживать так безобразно.

— Хотела бы я видеть его лицо в тот момент, когда он забрал со столика вашу визитную карточку, — со смехом заметила Бриджит.

— Я бы тоже хотела. Но, увы, к этому моменту мы уже ушли. Ладно, что еще тут у вас происходит? Какие новости относительно съемки моделей модной одежды, которой занимается Бабетта?

— Все идет полным ходом. Мы арендовали вестибюль отеля «Эрмитаж» в Монте-Карло, а фотографии делает Франциск Руо.

— Отлично! — воскликнула Пенни. — Но я думала, что он в Париже.

— Да, он работал в Париже, но ему удалось выкроить время и для нас.

— Мариель прямо-таки превзошла себя.

— Это не Мариель, а Пьер. Он позвонил Франциску и попросил его сделать эту работу.

— А раз Пьер, значит, Дэвид. — Пенни улыбнулась. — Так ты не знаешь, где он?

— Нет. Но если хотите, я могу позвонить ему домой.

— Не стоит, мы так или иначе скоро увидимся. — Пенни постаралась ничем не выдать своего волнения при мысли о такой перспективе. — А теперь мне надо поработать.

По пустякам меня не беспокой, только если что-то очень важное. Да, если будет звонить… — Пенни запнулась. Какое же имя назвать? Ладно, не имеет значения, — если будут звонить, соединяй со мной. И передай Мариель, я хочу поговорить с ней, когда она закончит терзать Марио.

К удивлению Пенни, она гораздо легче смогла сосредоточиться на работе, чем ожидала, и к концу дня ей удалось написать начало небольшого рассказа, пару редакционных статей; при этом она еще отвечала на телефонные звонки. К семи часам вечера, когда Пенни покидала редакцию, Дэвид так и не появился, а Пьер забежал всего на минутку, и она даже не увиделась с ним.

«Ладно, нет больше смысла откладывать разговор с Дэвидом, — подумала Пенни, заходя в дом и включая свет. — Придется выслушать его упреки». Она остановилась, прислушиваясь к тишине, царившей в доме, бросила взгляд на лестницу, ведущую на второй этаж, и ей показалось, что она слышит затихающие отзвуки их с Кристианом смеха. Бросив сумки в холле, Пенни прошла в гостиную, сняла трубку телефона и набрала номер Дэвида. Она подождала некоторое время, слушая гудки, но ей так никто и не ответил. Похоже, Дэвид забыл включить автоответчик.

— Ладно, по крайней мере он не сможет упрекнуть меня за то, что я не пыталась, — громко произнесла Пенни и положила трубку. К ее сожалению, этого нельзя было сказать о Кристиане — он так и не позвонил за весь день.

Пенни не помнила точно, когда все это началось, но к одиннадцати часам вечера ее беспокойство достигло такой степени, что она не могла ни минуты сидеть спокойно. Она пыталась дозвониться Делани, однако там никто не отвечал; позвонила она и в парижский отель, где они с Кристианом останавливались, но ей ответили, что он уже выехал. У Пенни мелькнула мысль поехать домой к Делани и убедиться, что они не избегают ее, а просто их нет дома, но в последний момент она отбросила эту идею, решив не поддаваться охватившему ее безумию. Ну да, Кристиан обещал позвонить, но помешать ему могло все, что угодно.

Пенни совсем забыла о воре, которого Кристиан заметил возле дома, и только сейчас вспомнила о нем Она закрыла все ставни и заперла все двери. Проникнуть в дом было невозможно, но каждый скрип антикварной мебели будоражил ее нервы. Да еще Дэвид. Где он? Куда все подевались? Почему она чувствует себя такой одинокой, почему ее так пугает тишина? Откуда это ужасное ощущение того, что все покинули ее?

Сердце Пенни билось учащенно, она расхаживала с первого этажа на второй и обратно. Мысли лихорадочно путались в голове. Он сказал, что любит ее, он хотел, чтобы они вместе провели выходные, так почему же ее терзает такое беспокойство? Потому, что она теряет его.

Потому, что рано или поздно его поймают, а она не перенесет этого. Им надо сейчас быть вместе, она должна была настоять на том, чтобы остаться в Париже. Почему он отправил ее назад? Почему он не позволил ей разделить с ним грядущие невзгоды, почему не позволил поддержать его? Потому, что он пытается защитить ее. Потому, что он любит ее.

«Боже милосердный, — взмолилась про себя Пенни, — не допусти, чтобы они поймали его сейчас. Прошу, прошу тебя, Господи, позволь мне снова увидеть его!»

Пенни замерла и едва не закричала, когда тишину дома внезапно разорвал звонок. Она бегом бросилась к телефону, схватила трубку и в спешке выронила ее.

— Алло? Пенни? — раздался голос в трубке.

— Эстер, это вы? — прокричала Пенни.

— Ну да, дорогая. Как у тебя дела?

— Все отлично. — Пенни перевела дыхание. — Я просто… Господи, Эстер, я веду себя как идиотка. Вы знаете, где Кристиан? Вы говорили с ним? Он обещал позвонить, но…

— Он здесь, — оборвала ее Эстер.

— Где? Где вы? Я звонила вам домой…

— Я в Париже, а Кристиан рядом со мной. Он хочет поговорить с тобой.

Пенни ждала, прислушиваясь к приглушенным голосам, доносившимся из трубки. Потом раздался голос Кристиана, тихий и проникновенный; в нем чувствовалась почти такая же тревога, какую испытывала сама Пенни.

— Привет. Как ты? Извини, что не смог позвонить раньше, просто закрутился.

— Ничего, все в порядке, — успокоила его Пенни.

— Скучаешь?

— И он еще спрашивает! А ты?

— Все мои мысли заняты тобой. Но, послушай, я уже не уверен насчет выходных. Кое-что изменилось. Вероятно, я не попаду в Италию. Позвоню тебе, когда смогу, ладно?

— Да, — прошептала Пенни и, не удержавшись, спросила:

— А я приеду туда, где ты будешь?

— Разумеется. Я сообщу тебе сразу, как только сам точно все узнаю. — Кристиан замолчал, как бы давая понять Пенни, что собирается сказать что-то важное, но, видимо, не решился и просто добавил:

— Мне пора.

Я люблю тебя, дорогая. — С этими словами он положил трубку.

Пенни уткнула лицо в ладони и глубоко, прерывисто вздохнула. Поначалу ей показалось, что наступило облегчение, но затем она осознала, что это чувство скорее сродни страху, словно она отправлялась плыть по морю, где ее поджидали безнадежность и страдания.

— Ты должна взять себя в руки! — резким тоном приказала себе Пенни. — Ведь это только начало… и если ты не сможешь справиться с этим сейчас, то сможешь ли потом?

Звук собственного голоса в какой-то степени успокоил ее, пройдя сквозь бурливший в ней водоворот. Пенни ощутила жуткую усталость — ей уже так давно не удавалось как следует выспаться, что она даже и не помнила, каким бывает настоящее, лишенное сновидений забвение.

Едва волоча ноги, она поднялась наверх, выключая по пути свет и стараясь не смотреть на тени, смутно вырисовывавшиеся в углах. Раньше ей никогда не было страшно одной в доме, но сегодня нервы Пенни были настолько напряжены, что она вздрагивала при каждом звуке, все чувства необычайно обострились, и единственное, чего ей хотелось сейчас, так это спать, спать и спать.

Забравшись в постель. Пенни вытащила из ящика прикроватного столика пульт управления сигнализацией и сунула его под подушку. Как же ей сейчас не хотелось быть одной! Хорошо бы рядом находился Кристиан и снова заверил ее, что бояться нечего. А не соврал ли он, когда сказал, что за ней кто-то следит? Лично она никого не видела.

Но какой ему смысл обманывать? И зачем кому-то следить за ней? Ведь она никого и ничего не знает…

Была уже глубокая ночь, когда шум где-то в глубине дома разбудил Пенни. Одурманенная сном, она повернулась на другой бок, сказав себе, что это, наверное, вернулась домой Самми, и вновь начала погружаться в забвение. Но внезапно ее мозг начал работать совершенно отчетливо, пелена сна моментально слетела, и сердце заколотилось от страха. Самми больше здесь не живет.

Самми уехала.

Пенни начало трясти. Кто-то находился в ее спальне, она слышала чье-то дыхание. Ни единого лучика лунного света не пробивалось сквозь ставни, ничего не было видно…

И вдруг в одном из углов вспыхнул тусклый свет.

Пенни закрыла глаза и, сдерживая дрожь, притворилась спящей. Затем медленно, очень медленно, дюйм за дюймом, стала продвигать руку к лежавшему под подушкой пульту.

— Я знаю, что вы проснулись. Пенни. — Голос был незнакомым, но этот человек знал ее имя! Пенни ужаснулась.

— Откройте глаза, вам нечего бояться. Я не причиню вам зла.

Вопреки желанию Пенни глаза открылись сами. В углу сидел мужчина и смотрел на нее.

— Привет, Пенни. — Он улыбнулся. — Прошу извинить меня за столь необычное…

Но он не успел договорить, потому что внезапно завыли все сирены в доме, зазвонили все звонки. Пенни, вскочив с постели, пулей метнулась в ванную. Оказавшись в ванной, она заперла дверь и, прислонившись к ней, стала молить о помощи. Ничего не было слышно, кроме звона и воя сирен, никто не ломился в дверь ванной, и все же Пенни никак не могла хоть немного успокоиться. Ее мутило от ужаса.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем сквозь вой сирен она услышала скрип тормозов подъехавших машин и лай собак. Сердце Пенни продолжало бешено биться, она была слишком напугана и не могла даже пошевелиться.

Через минуту сирены смолкли, наступила тишина. Затем лай собак раздался уже в доме, и тут кто-то позвал ее по имени.

— Я здесь! — закричала Пенни. «Слава Богу, слава Богу, слава Богу!» — Я в ванной, в главной спальне.

Но раньше охранников к двери ванной подскочили восточноевропейские овчарки: они отчаянно лаяли, царапали дверь, рвались внутрь. Послышалась резкая команда охранника, и овчарки отскочили от двери.

— Все в порядке! — крикнул охранник. — Можете выходить.

Пенни отперла дверь, сначала тихонько приоткрыла ее, а затем распахнула окончательно. За окнами дома раздавался лай, собаки бегали по саду в поисках непрошеного гостя.

— Вы в порядке? — спросил охранник. — Что случилось?

Пенни сглотнула слюну и глубоко вздохнула.

— Простите, — промолвила она, все еще дрожа, — просто… — Она еще раз глубоко вздохнула. — Здесь был кто-то. Кто-то сидел вон там. — Она показала на кресло.

Охранник повернулся и посмотрел на кресло.

— Он разбудил меня, назвал по имени. Он был… Ох, Господи, извините, я сейчас постараюсь взять себя в руки.

— Все в порядке, — успокоил ее охранник. — Не торопитесь. Не хотите спуститься вниз?

— Да, пожалуй. Он убежал?

Охранник кивнул.

— А если не убежал, то собаки найдут его. Вы знаете этого человека? — спросил он.

Пенни кивнула:

— Да. То есть я хочу сказать… я не уверена. Все произошло так быстро.

Охранник помог ей спуститься вниз, и в этот момент во входную дверь вошел его коллега.

— В саду никого нет, — сообщил он.

Первый охранник кивнул и приказал убрать собак.

— Мне бы хотелось знать, — сказала Пенни, когда охранник налил ей в бокал бренди, — как он попал сюда?

— Хороший вопрос, — ответил охранник. — Мы все проверим, но поскольку сигнализация не сработала, можно предположить, что он проник в дом еще до того, как вы легли спать.

— Боже мой! — простонала Пенни, чувствуя, как ее снова охватывает страх.

— Вы можете позвонить кому-нибудь? — спросил охранник спустя несколько минут. — Кому-нибудь, кто мог бы приехать и побыть с вами?

Пенни покачала головой:

— Нет, я не могу… — Она замолчала и сделала еще один большой глоток бренди. — Да-да, есть такой человек. Который сейчас час?

Охранник посмотрел на свои часы.

— Десять минут третьего.

Через двадцать минут, когда Пенни и охранник уже стояли в холле, у дома резко остановилась машина Дэвида.

Он выскочил из нее и взбежал по ступенькам крыльца.

При виде его бледного, встревоженного лица Пенни вновь почувствовала дрожь.

— Все в порядке, все в порядке, — успокаивал Дэвид, обнимая ее. — Черт побери, что произошло? — спросил он, глядя на охранников.

— Кто-то проник в дом, — сообщил один из них. — Взломана дверь в помещении прачечной. Похоже, он сделал это до включения сигнализации, но мы на всякий случай проверяем исправность системы. — Понизив голос, он добавил:

— У нее был жуткий шок… Вы хотите, чтобы мы сообщили в полицию?

— Пенни, вы хотите вызвать полицию? — спросил Дэвид.

Пенни покачала головой и отстранилась от Дэвида.

— Нет, не стоит. Я уже в порядке.

— Может, оставить на улице одного из псов? — предложил охранник.

Дэвид кивнул.

— Ладно, нет проблем. Утром мы вернемся за ним.

А если он вам понадобится на более долгий срок, надо будет приучить его выполнять ваши команды. Между прочим, его зовут Брут.

Как только входная дверь за охранниками закрылась, Дэвид запер ее на замок и на засов, затем пошел к Пенни, которая перебралась в гостиную. Пенни стояла, закрыв лицо руками, плечи ее вздрагивали — так сильно она рыдала.

— Ну-ну!.. — Дэвид подошел к ней вплотную и ласково погладил по голове. — Все в порядке. Успокойтесь, ничего больше не случится.

— Ох, Дэвид! — Пенни всхлипнула, падая в его объятия. — Простите меня, простите. Я выгляжу сейчас такой дурой. Я просто… Господи, я не могу даже говорить. Я так боялась, что вы не приедете. И еще боялась встретиться с вами. Я думала, что вы разозлились на меня. Если это так, то я вас не виню. Я не должна была уезжать, тем более таким образом. Мне хотелось быть здесь, с вами, но я вас подвела. Простите, Дэвид. Мне так жаль. Я столько всего натворила и теперь просто не знаю, что делать.

— Для человека, который не может говорить, вы объясняетесь совсем неплохо, — добродушно заметил Дэвид. — А теперь поясните мне, о чем речь? Почему я должен был разозлиться на вас? — спросил он, крепче прижимая Пенни к себе.

— Из-за моего отъезда, — ответила Пенни, высвободилась из его объятий и направилась к пианино. — Я понимаю, что не должна была этого делать. Понимаю, надо было объяснить вам…

— Да почему вы должны мне что-то объяснять? И разве мир рухнул в результате вашего отсутствия? Успокойтесь…

— Но дело не в этом! — воскликнула Пенни, заламывая руки. — Вы так много сделали для меня, а я вас огорчила. Я не перезвонила вам в выходные…

— Все, тайм-аут, — ласковым тоном оборвал ее Дэвид. — Вам незачем извиняться передо мной за то, за что вы вообще не должны извиняться. А вот что касается человека, проникшего в ваш дом…

Внезапно, словно очнувшись. Пенни резко обернулась.

— Это был мужчина из «мерседеса»! — вскричала она. — Тот самый, о котором я вам говорила. Толстый.

Клянусь, это был он. Он» сидел в моей спальне и смотрел на меня.

Дэвид нахмурился.

— Вы уверены? — спросил он.

— Да, — ответила Пенни и тут же покачала головой. — Я не знаю. Думаю, это был он. Но если это был он, то что он здесь делал, Дэвид? Зачем он пробрался в мой дом?

— Не знаю, — ответил Дэвид скорее самому себе. — Он вам что-нибудь говорил?

— Почти ничего. Сказал, что не причинит мне зла. — Пенни посмотрела Дэвиду прямо в глаза. — Как вы считаете, Дэвид, он мог следить за мной?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34