Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Фантастический боевик - Да здравствует резервация !

ModernLib.Net / Фэнтези / Калугин Алексей / Да здравствует резервация ! - Чтение (Ознакомительный отрывок) (Весь текст)
Автор: Калугин Алексей
Жанр: Фэнтези
Серия: Фантастический боевик

 

 


Алексей Калугин


Да Здравствует Резервация!


(Резервация-2)

ПРОЛОГ

В середине 21-го столетия, когда Земля, сотрясаемая экологическими и социальными катастрофами, порожденными варварским использованием природных ресурсов и разногласиями между странами по поводу путей выхода из кризиса, казалось, стояла на краю неминуемой гибели, профессор Амстердамского университета Хабер ван Герен выступил с идеей создания Сферы стабильности.

Он предложил объединить усилия для строительства гигантского мегаполиса, который будет представлять собой замкнутую систему, обеспечивающую ее жителей всем необходимым для жизни и утилизирующую отходы жизнедеятельности. Город должен был стать небывалым по размерам банком данных, содержащим весь объем сведений об истории человечества, о его достижениях в области культуры и научных знаний, а также хранилищем генетической информации о некогда существовавшей природе Земли.

От всего остального мира город должен был отделить непреодолимый барьер поля стабильности, открытие которого ван Гереном несколькими годами ранее было отмечено Нобелевской премией. Для первоначального создания поля необходим был мощный энергетический импульс, однако затем, свернувшись и приняв сферическую форму, оно могло существовать бесконечно долгое время, требуя лишь незначительного, но постоянного напряжения для поддержания заданной формы. В то же самое время сама сфера являлась неистощимым источником энергии, создаваемой за счет ее вращения.

В течение пяти лет, забыв обо всех былых конфликтах и разногласиях, страны, которые прежде обвиняли друг друга в бедах, постигших планету, объединив усилия, разрабатывали, проектировали и возводили город, который должен был дать возможность пережить неминуемую катастрофу тем избранным, кто окажется внутри Сферы стабильности и чьи потомки станут наследниками всех ныне живущих.

После окончания строительства окружавшие город энергетические подстанции дали единственный сверхмощный импульс на его силовые генераторы. Зеленоватое пламя выплеснулось наружу, свернулось в гигантскую петлю, растеклось, и почти мгновенно возникшее поле, непроницаемое ни для каких частиц, потоков энергии и волн, приняв сферическую форму, окружило огромный, многоярусный город.

Так начиналась история Сферы стабильности, ставшей единственным реально существующим миром для нескольких поколений населяющих ее людей.

История любит насмехаться над теми, кто пытается ею управлять.

Лишь благодаря работам по созданию Сферы, в которых принимали участие практически все государства, существовавшие на Земле в то время, люди наконец убедились, что решать серьезные проблемы можно только совместными усилиями. И они смогли остановить Землю на краю пропасти, а затем и вернуть ей прежний облик. Строительство Сферы стало первым шагом к созданию нового единого общества без границ.

Общество же Сферы стабильности повторило в процессе своего развития все те ошибки, которые в свое время едва не уничтожили Землю. Население оказалось раздроблено на отделы, центрами объединения которых служили хозяйственные и промышленные подразделения Сферы. Руководства отделов сражались за власть и расширение сфер собственного влияния, а люди, отрезанные от мертвой, как они считали, Земли, отчаянно боролись за место в жизни. Инфраструктура Сферы, замкнутая в единую цепь и рассчитанная на централизованное управление, медленно, но неумолимо распадалась. Это был пока еще не ад, но уже преддверие ада, в который грозила превратиться жизнь в Сфере.

И только одному человеку удалось прорваться сквозь окружающее Сферу поле и вернуться на Землю.

Его, в значительной степени продиктованный отчаянием, но тем не менее увенчавшийся успехом шаг, разрушив стену многолетней изоляции, положил начало новому периоду в истории Сферы стабильности.

Глава 1

Шантаж

Человека со связанными руками и черным полотняным мешком на голове втащили в комнату и, грубо толкнув, заставили сесть на стул.

Человек сделал попытку подняться на ноги, но кто-то стоящий у него за спиной одной рукой придавил его плечо, а другой сорвал с головы пленника мешок.

Человек затравленно огляделся по сторонам. Стены помещения тонули во мраке. Можно было рассмотреть только смутные тени скрывающихся во тьме людей. Единственным источником света была яркая лампа, направленная прямо ему в лицо. Лампа стояла на столе, метрах в пяти от пленника. Он мог видеть только руки того, кто сидел за столом, — белоснежные манжеты, короткие кисти и толстые пальцы с поблескивающими, ухоженными ногтями. На безымянном пальце правой руки таинственно мерцал большой зеленоватый, с желтыми вкраплениями камень, вделанный в широкую оправу тяжелого золотого перстня. Неподвижно лежащие на столе руки казались вылепленными из воска.

— Кейси Мартин Лим, — негромко, но тщательно выговаривая каждую букву, произнес сидевший за столом.

Это был не вопрос, а всего лишь формальность, необходимая при первой встрече.

В голосе не было ни малейшего намека на угрозу, но, Услышав свое имя, пленник непроизвольно вздрогнул.

— Да, это я,-нервно дернув подбородком, ответил он. Сидевший за столом едва слышно усмехнулся.

— Тебе известна причина, по которой ты оказался здесь, Кейси Мартин Лим? — спросил он.

— Произошло какое-то досадное недоразумение… Забыв о том, что руки у него связаны, Лим попытался всплеснуть ими, чтобы его недоумение выглядело совершенно искренним. Но стоило ему только пошевелиться, как сзади на плечо его снова легла тяжелая, уверенная рука.

— Да нет, Лим, никакого недоразумения нет. — Лица сидевшего за столом видно не было, но, судя по интонациям голоса, он в этот момент саркастически усмехался. — Произошло именно то, что и должно было случиться.

— Я не понимаю, в чем дело! — воскликнул Лим. Голос его вибрировал на самых высоких нотах. Казалось, он вот-вот сорвется на истеричное визжание.

— Возьми себя в руки, Лим, — голосом строгого учителя произнес обладатель тяжелого перстня. — У нас номера с криками и заламыванием рук не проходят. Давай говорить спокойно, в этом случае мы, возможно, и сумеем прийти к решению, которое удовлетворит все заинтересованные стороны.

— Да-да, конечно. — Лим быстро несколько раз кивнул и сдавленным голосом добавил: — Я готов выслушать вас, потому что по-прежнему не понимаю, о чем идет речь.

— А речь идет всего-то о пятистах тысячах марок, — ответил ему невинный голос.

— О пятистах тысячах?

Лим едва не подпрыгнул на месте. Его удержала только рука того, кто стоял у него за спиной и внимательно наблюдал за каждым его движением.

— О каких еще пятистах тысячах марок? — громче прежнего закричал он. — Я был должен только двести пятьдесят!

— Ну вот видишь, оказывается, память у тебя не такая уж и плохая, — все так же спокойно произнес сидевший за столом. — Только не надо кричать. Крик — это пустой звук, которым невозможно ничего добиться. К тому же я просто не выношу громких звуков. Хотя, если ты считаешь, что в твоих интересах заставлять меня нервничать…

— Если вы насчет моего долга господину…

— Не надо называть никаких имен, — резко оборвал его тот же голос. И даже рука с перстнем, все это время неподвижно лежавшая на столе, слегка приподнялась в предостерегающем жесте.

— Я был должен вдвое меньше той суммы, которую вы назвали, — произнес Лим, изо всех сил стараясь, чтобы голос его звучал так же, как и у невидимого собеседника, — спокойно и ровно. — А именно двести пятьдесят тысяч марок.

— Долги нужно отдавать вовремя. Двести пятьдесят тысяч ты должен был вернуть ровно полгода назад. Не получив названную сумму, твой кредитор обратился за помощью в нашу организацию. С учетом процентов и нашего гонорара, поскольку мы выступаем в этом деле как посредники, ты должен через неделю положить вот на этот самый стол, — толстый палец уперся в полированную поверхность стола, — ровно пятьсот тысяч марок.

— К концу года я рассчитывал скопить двести пятьдесят тысяч, — с отчаянием в голосе произнес Лим. — Но пятьсот тысяч…— Он обреченно покачал головой, — У меня нет таких денег.

— Я прекрасно понимаю твою ситуацию, поэтому и не требую денег прямо сейчас. — Вопреки словам, сочувствия в голосе невидимого собеседника не было.Но за неделю пятьсот тысяч можно собрать. Конечно, для этого тебе придется продать дом, машину и яхту. Вполне возможно, что после этого от тебя уйдет молодая жена, для которой ты все это приобрел. Но если хорошенько подумать, Лим, это не самый худший вариант. Женщин на свете много, а вот жизнь — она одна.

— Дом и яхта записаны на имя жены. — Лим уронил голову на грудь и говорил уже, ни к кому конкретно не обращаясь. Казалось, он уже полностью смирился с ожидающей его участью. — Это был мой подарок ей на свадьбу. Продать их она никогда не согласится.

— Ну в таком случае мне представляется, что события будут развиваться следующим образом. Сначала сгорит ваш прекрасный дом. Потом погибнет в автомобильной катастрофе твоя очаровательная жена…— Невидимый собеседник сделал небольшую паузу, после чего добавил: — Как поживают твои дети от первого брака, Лим? Ты, кажется, очень к ним привязан? Тебе же не хочется, чтобы и с ними что-нибудь случилось?

Не поднимая головы, Лим закрыл лицо связанными в запястьях руками и заплакал. Его плач был похож на жалобный скулеж побитой хозяином собаки.

Какое-то время человек, сидящий за столом, молча наблюдал за Лимом. Когда же ему это надоело, он рукой подал знак тому, кто стоял за спиной пленника. Тот хорошенько встряхнул Лима за плечи и, подцепив за подбородок, поднял его голову вверх. Покрасневшие глаза Лима сощурились от яркого света.

— Слушай меня внимательно, Лим, — произнес невидимый собеседник. — Ты сам повинен в постигшей тебя беде. Поэтому и выкручиваться тебе придется самому. Но, как посредник, я заинтересован не в том, чтобы ты наложил на себя руки или угодил в дурдом, а в том, чтобы ты вернул свой долг. Только в этом случае я получу причитающийся мне гонорар. Поэтому прекрати истерику и давай вместе попытаемся найти выход из создавшейся, прямо скажу, весьма непростой ситуации.

Слушая его, Лим только тряс головой и едва ли не в кровь кусал губы, пытаясь подавить судорожные всхлипы.

— Ничего не получится…— едва слышно пробормотал он. — Лучше убейте меня прямо сейчас…

— Ну какой мне прок от того, что ты умрешь, — недовольно произнес собеседник.

— Я не смогу достать денег! — завопил Лим. — У меня их нет! Нет и не будет!..

Стоящий за его спиной охранник придавил его к стулу, не позволяя вскочить на ноги. Лим что-то бессвязно орал, извиваясь под его сильными руками.

Рука с перстнем звучно хлопнула по столу.

— Заткни ему пасть!

Охранник резко взмахнул рукой и ткнул Лима в правый бок тупым концом короткой палки. Захлебнувшись криком, Лим умолк и согнулся пополам. Страшно выпучив глаза, как рыба, поднятая с глубины, он судорожно хватал воздух разинутым ртом. Не дав ему окончательно прийти в себя, охранник дернул Лима за плечи, снова прижав спиной к спинке стула и заставив смотреть прямо на свет.

— Ты не дослушал меня до конца, Лим, — произнес все тот же голос, — Если ты еще раз позволишь себе что-нибудь подобное…

Голос умолк, не закончив фразы. Молчание его было красноречивее любых слов.

— Я понял, — быстро кивнул головой Лим. — Я все понял. Вы хотите мне помочь… Я слушаю… Я вас внимательно слушаю…

Сломленный, психически раздавленный человек уже и сам почти не понимал, что он говорит. Он пытался найти надежду там, где ее не было. Страх пробил в его сознании брешь между реальным и иррациональным видением мира, который менее чем за час превратился в сплошной кошмар. Слушая в программах новостей сообщения о заказных убийствах и загадочных смертях, он привык считать, что подобное могло случиться с кем угодно, только не с ним. Сейчас он был согласен на все, лишь бы только прекратилось это безумие.

— Итак, ни денег, ни имущества, продав которое можно бы было выручить требуемую сумму, у тебя нет.

Голос прячущегося в тени человека не спрашивал, а констатировал факт.

Лим, подтверждая сказанное, затряс головой.

— А как насчет услуг? — задал вопрос все тот же человек.

— Услуг? — непонимающе, но с надеждой переспросил Лим.

— Ты работаешь в Исследовательском центре, изучающем Сферу стабильности?

— Да, — быстро кивнул Лим и торопливо затараторил: — Но моя должность совершенно незначительна. Я координатор низового уровня, занимаюсь главным образом подбором кадров. Поэтому и получаю я…

— Умолкни, — приказал невидимый собеседник. — Меня не интересует твоя зарплата. К какой информации ты имеешь доступ?

— Через свой рабочий компьютер я могу подключиться к любому терминалу центра. Что конкретно вас интересует?

— Все. В особенности то, что связано с человеком по имени Игорь Стинов, который недавно прибыл на Землю из Сферы. Мне нужно знать все, что он рассказывал о жизни там.

— Средства массовой информации в последнее время забиты материалами о Стинове и Сфере…

— Меня интересует то, что не попало в газеты и на телевидение. Кроме этого я хочу иметь подробнейшую информацию о подготовке экспедиции в Сферу: точные сроки, состав команды, грузоподъемность аппаратов, обеспечение безопасности… Короче, все, что ты сможешь достать.

— Я не имею доступа к секретным файлам. Если я даже просто попытаюсь их скопировать, меня сразу же вычислят…

— Мы дадим тебе портативный ультразвуковой сканер. От тебя потребуется всего лишь оказаться под каким-либо предлогом рядом с терминалом, содержащим секретную информацию по проекту «Сфера» и нажать кнопку записи. На расстоянии, не превышающем одного метра, сканер способен за две-три минуты считать и скопировать всю базу данных процессора. Как видишь, Лим, за тебя уже все продумали, Тебе остается сущая ерунда. Думаю, недели тебе на это хватит.

Лим прижал к груди связанные кисти рук с судорожно переплетенными пальцами.

— И после этого я буду свободен? — с надеждой спросил он. — Мне спишут мой долг?

— Об этом поговорим после того, как увидим, что ты принесешь, — голосом, не приемлющим возражений, ответил невидимый собеседник.

— Но я могу хотя бы надеяться?..

— Надежда, Лим, как известно, умирает последней. — Человек за столом отрывисто и коротко хохотнул. — Пока я могу обещать тебе только то, что до следующей нашей встречи ни с тобой, ни с твоими близкими ничего не случится.

— Я сделаю все, что вы скажете, — тихо произнес Лим. Человек понимал, что надежда, которую ему бросают, как голодной собаке обглоданную кость, на которой не осталось ни единого волокна мяса, призрачна и обманчива. Но он не мог найти в себе сил ответить на предложение решительным отказом. Волю его, и без того не слишком сильную, полностью парализовал холодный, липкий страх. Все, о чем бы человек ни подумал в данную минуту, внушало ему первозданный ужас. Любой его шаг приближал к черному, бездонному провалу небытия, который страшил его больше, чем физические или нравственные страдания.

— Я сделаю все, — еще раз, боясь, что слова его могли остаться неуслышанными, повторил Лим.

— Неделя. — Человек приподнял вверх толстый указательный палец. — На все это дело тебе отводится ровно неделя. Если ты опоздаешь хотя бы на один день, никакие оправдания тебя не спасут.

— Как мне снова найти вас? — торопливо спросил Лим.

— То, что тебе удастся раздобыть, держи все время при себе. Мы сами тебя найдем. — Указательный палец сделал движение в сторону двери. — Уведите его.

Лиму снова набросили на голову мешок, подняли со стула и вытащили за дверь.

— Включи свет, Юрген, — произнес человек, сидящий за столом.

Щелкнул выключатель. Освещая комнату, под потолком вспыхнул ряд расположенных кругом ламп, закрытый одним плоским матовым колпаком.

В помещении находились четверо.

За столом, положив руки перед собой, в широком кожаном кресле сидел человек необъятных размеров с багровым, отечным лицом, выпученными глазами и раздутым животом, который не мог скрыть даже мешкообразный пиджак, сшитый на заказ именно с этой целью. За спиной у толстяка стоял высокий, подтянутый блондин, похожий на альбиноса, с длинными, расчесанными на прямой пробор волосами. Он был без пиджака, в одной белой рубашке с закатанными до локтей рукавами. Под левым плечом у него висела расстегнутая кобура, из которой высовывалась тяжелая рифленая рукоятка пистолета. Третий находящийся в комнате человек сидел в кресле слева от стола. На вид ему было чуть больше тридцати лет. У него была короткая аккуратная стрижка. Он сидел, подперев щеку ладонью. Взгляд его маленьких сонливых глазок был направлен на перстень хозяина.

Тот, которого звали Юргеном, включив свет, тоже подошел к столу. Этому было около сорока. Строгий темно-синий костюм, прекрасно сидящий на его великолепно сложенной фигуре, почти полностью скрывал могучую мускулатуру. Но достаточно было взглянуть на широкие ладони, которые, будучи сжатыми в кулаки, превращались в орудия убийства, и на лицо с широким, расплющенным носом, который, судя по виду, был неоднократно ломан, чтобы убедиться в том, что противоречить в чем-либо этому человеку не только бессмысленно, но и небезопасно для жизни.

— Ну? — Толстяк вопросительно посмотрел сначала на Юргена, затем на дремлющего в кресле брюнета. — Как вам понравилось представление?

Брюнет, развернувшись в кресле и подставив под щеку другую руку, недоуменно хмыкнул.

— Вы решили заняться научными исследованиями, босс? — лениво поинтересовался он.

— А у тебя имеются какие-нибудь возражения? — насмешливо спросил толстяк.

— Я просто не понимаю, господин Демис, зачем вы взялись за это дело? — пожал плечами брюнет. — Какие-то паршивые сто тысяч комиссионных…

— Заткнись, Виктор, — поморщившись, перебил его толстяк. — Ты, наверное, последний раз читал газету лет десять назад?

— А что интересного можно из них узнать? — снова пожал плечами Виктор.

— Что тебе известно про Сферу?

— Ну, висит она себе где-то в пустыне…— Не зная, что еще сказать, Виктор озадаченно поскреб ногтем подбородок. — Ну, вроде бы люди там живут… Да при чем здесь это?

— При том, что все те годы, что она, как ты выразился, висит в пустыне, окружающее Сферу поле считалось абсолютно непроницаемым. А полгода назад из Сферы заявился вдруг на Землю человек. Тот самый Игорь Стинов, про которого я спрашивал у Лима. По его словам, в Сфере действительно до сих пор живут люди. Технологии у них на уровне земных, а вот уровень общественного развития — что-то вроде позднего феодализма. Постоянная борьба за власть между противоборствующими кланами. И, что мне лично больше всего понравилось, у них нет огнестрельного оружия.

— Они что же, совсем одичали? — удивленно вытаращил глаза Виктор.

— Огнестрельное оружие в Сфере запрещено законом, — сказал босс. — Теперь вы понимаете, что я имею в виду?

Здоровяк Юрген тут же кивнул. Виктор снова провел пальцем по подбородку и пожал плечами.

— Все равно ничего не понимаю, господин Демис, — уверенно заявил он.Нам-то какое дело до этой самой Сферы с ее поздним феодализмом?

— Ты, Виктор, хотя бы по воскресеньям просматривай дайджест важнейших событий за неделю, — с укоризной произнес босс.

— А что, разве я пропустил что-то интересное?

— Человек из Сферы смог попасть на Землю, воспользовавшись капсулой, способной преодолевать поле стабильности только в одном направлении. Обратно попасть в Сферу с ее помощью было уже невозможно. Но Исследовательский центр, изучив прилетевшую из Сферы капсулу, разработал на ее основе аппарат челночного типа, способный преодолевать поле в любом направлении. Сейчас идет строительство двух таких челноков и подготовка первой экспедиции в Сферу.

— Вы собираетесь выступить в качестве спонсора этого проекта? — усмехнулся Виктор.

— Я хочу, чтобы первыми землянами, попавшими в Сферу, были мои люди,ответил ему Демис.

Виктор удивленно посмотрел на Юргена, подозревая, что тот уже что-то знает о планах босса, но по своей обычной привычке предпочитает отмалчиваться.

— А каким образом это связано с нашим бизнесом?

— Ты знаешь, как называют наш бизнес в Департаменте охраны порядка? — задал вопрос Демис.

— Ну, по-разному. — На лице Виктора возникло выражение озадаченности.Мафия, организованная преступность, бандитизм…

— Чем является Сфера для организованной преступности? — задал новый вопрос босс.

Виктор непонимающе пожал плечами. Демис перевел вопросительный взгляд на Юргена.

— Невозделанным полем, — уверенно ответил тот. Голос у Юргена был низкий и глухой.

— Попал в яблочко! — удовлетворенно щелкнул пальцами Демис.

Откинувшись в кресле, он растекся по нему всем своим необъятным телом.

— Пришла пора познакомить с нашим бизнесом непуганых идиотов, живущих в Сфере, — сказал он, сложив руки на животе. — Раз уж начала налаживаться связь со Сферой, то рано или поздно организованная преступность доберется и туда. Я хочу, чтобы мы первыми застолбили там свой участок. Кроме того, если нам удастся быстро там закрепиться, то, выступая в роли своеобразной таможни, мы сможем держать под контролем всю связь между Сферой и Землей. И тогда нас не смогут там достать никакие агенты Департамента охраны порядка. Вы только представьте себе, — Демис быстро перевел взгляд с Виктора на Юргена, — целый огромный город, в котором единственным законом будем только мы сами!

— Звучит заманчиво, — подумав, согласился Виктор. — Но странно бы было думать, что в Сфере нет своей организованной преступности.

— Это не проблема, — неторопливо изрек Юрген. — У нас есть оружие, которого нет у наших возможных конкурентов.

— Ну, что скажешь на это? — весело подмигнул Виктору босс.

Тот только восхищенно развел руками.

— Я вижу, у вас уже есть какой-то план, в который меня почему-то пока еще не посвятили.

— План будет тогда, когда мы получим всю интересующую нас информацию о проекте «Сфера», — ответил Демис. — И в этом нам должен помочь наш новый знакомый Лим.

— Вы думаете, что этот истеричный придурок принесет нам что-нибудь интересное? — Скептически поджав губы, Виктор с сомнением покачал головой.

— А ты хотел бы завербовать сразу кого-нибудь из тех, кто занимается обеспечением безопасности проекта? — язвительно поинтересовался Демис.-Даже с этим Лимом нам, можно сказать, повезло. Я не надеюсь, что ему удастся раздобыть что-нибудь чрезвычайно интересное, но что бы ни принес нам Лим, пусть даже это будет всего лишь меню из столовой Исследовательского центра, сам он будет считать, что совершил страшное преступление. После этого он беспрекословно станет исполнять все, что бы мы ему ни приказали.

— Но он всего-навсего координатор низового уровня.

— Он занимается работой с кадрами. С его помощью мы сможем заменить одного из участников готовящейся экспедиции на нашего человека, который и будет снабжать нас всей необходимой информацией. Для этого потребуется всего лишь внести некоторые изменения в базу данных, с которой работает Лим.

— Ну, я бы не сказал, что план ваш непогрешим, — заметил Виктор.

— А пока еще и нет никакого плана, — наклонившись в его сторону, сказал Демис. — Мы пока еще только нащупываем возможные ходы.

— Все время вас тянет заняться чем-нибудь новым, господин Демис!

Несмотря на все старания Виктора, босс не принял его показное восхищение за чистую монету.

— Поэтому-то я хозяин, — сказал он. — А ты, — толстый указательный палец уткнулся Виктору в грудь, — исполнитель. И будешь делать все, что я тебе говорю, даже если не можешь понять, для чего это нужно.

Глава 2

Решение

Зеркальные жалюзи защищали окна от солнечных лучей, и, несмотря на разгар дня и близость пустыни, в комнате царили прохлада и полумрак.

Одетый в белые шорты и майку без рукавов, Стинов сидел на полу, прислонившись спиной к кровати. Руки его расслабленно лежали на бедрах. Глаза были открыты, но то, что фиксировало зрение, слух и обоняние, воспринималось только крошечным участком сознания, который должен был дать сигнал тревоги, если вдруг произойдет нечто неожиданное. Всю свою волю и силу своего сознания Стинов сосредоточил на поисках учителя Лига, старца из Ордена геренитов, который когда-то обучил его технике медитации и правилам управления энергией разума. Он знал, что старец обладал способностью отправлять свое сознание в путешествие в запредельные дали, и даже поле стабильности не являлось для него преградой. Уже не впервые после своего появления на Земле Стинов посылал вызов учителю Лигу, но так ни разу и не получил от него ответа. Должно быть, как и говорил учитель Лиг, сознание его странствует по иной плоскости реальности, проникнуть в которую Стинову не было дано.

Мудрый совет трехсотлетнего старца сейчас был нужен Стинову как никогда. Полгода назад слова, произнесенные учителем Лигом, помогли Стинову решиться на отчаянный рывок сквозь поле стабильности, в результате которого он оказался на Земле. Сегодня ему предстояло принять не менее важное решение.

Два часа назад он вернулся с заседания, на котором было объявлено, что два челночных корабля, построенных для путешествия в Сферу, прошли последнее испытание. Их корпуса свободно прошли сквозь созданную на стендовой площадке трехметровую модель Сферы. Проект «Сфера» вступил в свою очередную фазу — формирование и подготовка экипажей. Пока участникам проекта был представлен только руководитель предстоящей экспедиции, мужчина лет сорока пяти по имени Карл Ганс Тейнер. Стинов, с его обостренной интуицией, сразу же решил, что этот человек, несомненно, заслуживает доверия. У него было широкое, открытое лицо, короткие светлые волосы, проницательные глаза голубовато-стального оттенка, курносый нос и губы, которые, казалось, в любой момент готовы были расплыться в улыбке. При невысоком росте Тейнер имел крепкую, тренированную фигуру с хорошо развитой мускулатурой. Представлен он был как доктор прикладной психологии, но, должно быть, занятиям спортом он уделял не меньше внимания, чем своей научной деятельности.

Вторым участником экспедиции было предложено стать Стинову. Руководители проекта вполне обоснованно считали, что участие в экспедиции человека, знающего Сферу не понаслышке, будет в значительной степени способствовать ее успеху.

Стинов и сам понимал, что самые подробные отчеты, составленные им, не могут дать реального представления о том, что происходит в Сфере, что за силы все еще удерживают в состоянии шаткого равновесия раздираемое противоречиями и конфликтами общество. Что уж говорить о пространственной структуре мегаполиса, в котором далеко не просто было разобраться даже его коренным жителям.

И все же, услышав предложение принять участие в экспедиции, Стинов не смог однозначно ответить ни «да», ни «нет». Он боялся снова оказаться затянутым в мутный омут низменных страстей, порожденных бескомпромиссной борьбой за власть, без которой, как он подозревал, не обойдется на этот раз. И в особенности ему не хотелось вновь стать пешкой в затеянной кем-то игре без правил.

Контрольный участок сознания зафиксировал негромкий стук. в дверь. Получив сигнал, Стинов прервал свое путешествие по дорогам таинственного мира, порожденного его сознанием, и вернулся в реальность.

— Входите, дверь не заперта, — сказал он, поднимаясь на ноги.

Дверь открылась. На пороге стоял Карл Ганс Тейнер, недавно назначенный на должность руководителя экспедиции.

— Извините, если отрываю вас от дел, — сказал, не переступая порога, Тейнер. — Но мне хотелось поговорить с вами лично.

— Входите. — Стинов сделал приглашающий жест рукой. — Я к вашим услугам.

— Благодарю вас, господин Стинов.-Тейнер вошел в комнату и аккуратно прикрыл за собой дверь.

Стинов указал ему на кресло возле письменного стола.

— Если вы не против, то называйте меня просто Игорем, — сказал, улыбнувшись, он.

— Ну, в таком случае и я просто Карл, — обворожительно улыбнулся в ответ гость. — Терпеть не могу формальностей.

— Поэтому и на заседании ты почти все время молчал? — спросил, усаживаясь напротив него, Стинов.

— Заседания проводятся для того, чтобы выносить окончательные вердикты, а все основные вопросы решаются, как мне кажется, при непосредственном общении между людьми, — ответил Тейнер.

— Как я заметил, решение о назначении на должность руководителя экспедиции не явилось для тебя полной неожиданностью?

— Ты прав. — Тейнер едва заметно улыбнулся, отдавая должное проницательности собеседника. — Руководство проекта «Сфера» заранее обсудило со мной этот вопрос и заручилось моим согласием.

— У тебя имеется опыт в подобных делах? — поинтересовался Стинов.

— Ну не совсем в таких, как это, но мне приходилось бывать в зонах локальных конфликтов. В свое время я присутствовал в качестве консультанта при урегулировании латиноамериканского кризиса.

— Я только в общих чертах успел ознакомиться с историей Земли после создания Сферы, — признался Стинов, — Название я как будто слышал, но что именно там произошло, не припоминаю.

— Десять лет назад колумбийские сепаратисты, захватив территорию армейского гарнизона вместе с бронетехникой и со складом оружия, заявили о своем выходе из Латиноамериканского союза. Попытка путча была простимулирована дельцами наркомафии, которых к тому времени крепко прижал Департамент охраны порядка. К счастью, в тот раз конфликт удалось уладить мирным путем…

Тейнер умолк, заметив, что Стинов слушает его не слишком внимательно. Похоже было, что на самом деле его интересовал совсем другой вопрос.

— Тебя что-то тревожит? — спокойно спросил Тейнер.

— Руководителям проекта «Сфера», с которыми мне довелось общаться в неофициальной обстановке, я не раз задавал вопрос о будущем статусе Сферы, когда между ней и Землей будет установлена прямая связь, — глядя Тейнеру в глаза, произнес Стинов. — Но никто из них не смог или же не захотел прямо ответить мне на этот вопрос.

Тейнер на мгновение задумался.

— Боюсь, что и я тебя разочарую, — произнес он, — Насколько мне известно, этот вопрос обсуждался на уровне правительства Объединенной Земли только в общих чертах. Выработаны только общие критерии, которыми следует руководствоваться при первом контакте. Что касается нашей экспедиции, то она будет носить неофициальный характер. Участниками ее станут не политики, а ученые, специалисты в самых различных областях, которым предстоит, ознакомившись с общественным устройством и условиями жизни в Сфере, выработать вместе с ее представителями список самых необходимых мероприятий, в проведении которых Земля могла бы оказать Сфере помощь. Кроме того, мы предварительно обговорим и те вопросы, которые будут обсуждаться на первой официальной встрече представителей Сферы и Объединенной Земли, в том числе и касающиеся статуса Сферы. — Взглянув на Стинова, Тейнер едва заметно улыбнулся. — Я ответил на твой вопрос?

Стинов, приложив пальцы к вискам, прикрыл глаза ладонью.

— Здесь не все так просто, как кажется, — уклонился он от прямого ответа.Как я не раз уже говорил на заседаниях — и ты, наверное, слышал об этом,главная проблема будет заключаться в том, что в Сфере нет единого руководства. Вам предстоит вести переговоры с десятками отделов и ведомств. И, зная ту атмосферу подозрительности и недоверия, существующих в отношениях между руководствами отделов, я могу предсказать, что согласовать все их требования будет совсем непросто. А скорее всего и вовсе невозможно.

— А как же Совет сохранения стабильности? — спросил Тейнер.

— Совет сохранения стабильности — это не властный орган, имеющий полномочия принимать какие-либо решения. Это всего лишь совещательное собрание, объединяющее руководителей наиболее влиятельных отделов. Представители совета могут договориться между собой о ценах на продовольствие и промышленные товары, о противостоянии ик-сайтам или подавлении мятежа. Но все переговоры ведутся только с позиции силы. Если какой-то из отделов окажется в затруднительном положении, остальные приложат все усилия для того, чтобы окончательно уничтожить его, а затем самые сильные разделят между собой добычу. Для того чтобы обратиться к совету, потребуется вначале войти в контакт с руководителем одного из отделов и заручиться его поддержкой.

— Да, конечно, я помню, ты говорил об этом и раньше. — Обсуждая со Стиновым вопрос, по поводу которого он уже получил от руководства проекта четкие указания, Тейнер оставался спокойным и сосредоточенным. — Но я не вижу в этом неразрешимой проблемы. В отчетах упоминаются два наиболее крупных и влиятельных отдела — Информационный и Комендантский. Можно попытаться во время переговоров опереться на их авторитет — взаимовыгодная заинтересованность сторон тут, как мне кажется, налицо.

— Думаю, что это не лучший вариант, — с сомнением покачал головой Стинов.Во-первых, любой из этих двух отделов будет в первую очередь стремиться перетянуть вас на свою сторону, а во-вторых, тем самым вы настроите против себя все остальные отделы.

— Но почему? — слегка удивился Тейнер. — Неужели интересы отделов не совпадают даже в главном?

— В Сфере не существует единства ни в чем, — ответил Стинов.

— В таком случае кого ты предлагаешь в качестве посредника для переговоров с советом?

Тейнер прищурился, и Стинову на мгновение показалось, что в глазах его мелькнуло недоверие.

— Пока еще никого. Для того чтобы ответить на этот вопрос, нужно сначала оценить сегодняшнюю расстановку сил в Сфере, — сказал Стинов и, посмотрев в глаза собеседника, добавил: — Вообще-то, если у нас пошел откровенный разговор, я считаю преждевременным проведение переговоров. Для начала систему общественного устройства Сферы следует привести в соответствие с земной.

Тейнер не отвел взгляд в сторону, и Стинов понял, что перед ним именно тот, кто готов выслушать все, что он скажет, без иронических ухмылок и снисходительных похлопываний по плечу. В Тейнере чувствовался человек, готовый взять на себя всю полноту как принимаемых решений, так и ответственности за их последствия, который в момент необходимости отдает предпочтение решительным действиям, а не академическим беседам за круглым столом о правомочности и этичности тех или иных мер.

— Когда я сказал об этом на одном из заседаний участников проекта «Сфера», — продолжил Стинов, — мне весьма популярно объяснили, что вмешательство во внутренние дела Сферы не согласуется с политикой, проводимой правительством Объединенной Земли. В соответствии с ней граждане Сферы вольны сами выбирать тот общественный порядок, который максимально отвечает их интересам.

— Мне говорили то же самое, — понимающе улыбнулся Тейнер.

— Но дело-то в том, что жители Сферы не имеют возможности что-либо выбирать!

Стинов старался оставаться спокойным, но помимо воли начинал горячиться. То, что он говорил сейчас Тейнеру, он повторял уже не один раз многим людям. Каждый раз его внимательно слушали, кивали головами и даже делали какие-то пометки на листах бумаги. Но при этом Стинов чувствовал, что слова его были для этих людей всего лишь информацией, которую следует внимательно изучить и проанализировать. Тейнер так же внимательно слушал Стинова, но что-то пока неуловимое отличало его от остальных. Быть может то, что он не проявлял показного участия?

— Люди Сферы поставлены в такие условия, при которых они вынуждены цепляться за существующий порядок. Вся инфраструктура Сферы представляет собой единый комплекс, который рухнет, если изъять из него хотя бы один элемент. Отделам пока еще удается удержать ее в равновесии, и большинство жителей Сферы молятся только на то, чтобы так оно и продолжалось. Какие-то изменения и перевороты возможны только в рамках одного отдела. Любые непродуманные попытки изменить структуру общества могут обернуться для Сферы гибелью.

— Но ты рассказывал о заговоре монахов-геренитов, в котором сам принимал участие, — напомнил Тейнер. — Насколько я понял, целью заговора как раз и являлось изменение всей жизни Сферы.

— Верно, — кивнул Стинов. — Но монахи не собирались устраивать путч. Чтобы объединить людей вокруг ордена, они хотели в первую очередь изменить их мировосприятие. И программа их действий была рассчитана не на одно десятилетие.

— Какую же линию поведения, по-твоему, должна выбрать Земля, если в короткий срок вывезти всех жителей из Сферы невозможно? — спросил Тейнер.

— А вы не задумывались над тем, захотят ли те, кто родился и прожил свою жизнь в Сфере, покинуть ее? — вопросом на вопрос ответил Стинов. — Сфера является для них родиной, а Земля — чуждый, неведомый мир, в котором еще неизвестно как сложится жизнь.

— Так какой же выход?

Прежде чем ответить, Стинов повернулся чуть в сторону и закинул руку за спинку стула.

— Я уже говорил о том, что Земля должна предложить Сфере конкретный план преобразований, — сказал он. — И не обсуждать его с руководствами отделов, а поставить их перед фактом, что иного выбора у них нет.

— То есть навязать им свою волю, — уточнил Тейнер. — Но Сфера фактически является суверенным государством. И Земля не имеет законного права вмешиваться в ее внутренние дела.

— А разве жители Сферы не являются гражданами Земли? — подавшись вперед, спросил Стинов. — Разве у них не те же права, что и у остальных людей? Разве по собственной воле отгородились они стеной поля стабильности?

— Все это сложные процессуальные вопросы, — проведя пальцем по брови, ответил Тейнер. — Нам, несомненно, хотелось бы, чтобы Сфера стала полноправным членом сообщества Объединенной Земли. Но только произойти это должно на основе обоюдного согласия, а не путем вторжения землян в Сферу.

— Что ж, у вас будет шанс попытаться объяснить это руководителям отделов.Стинов устало опустил руки на колени. — Я уже устал объяснять всем и каждому, что люди Сферы живут в совершенно ином мире, который имеет очень мало общего с тем, что окружает вас на Земле. Это иное измерение, искажающее сознание и порождающее новый взгляд на действительность. Для человека Сферы может показаться противоестественным многое из того, что ты привык считать само собой разумеющимся.

— Но ты как будто ничем не отличаешься от любого из нас, — прищурив глаз, изучающе посмотрел на Стинова Тейнер.

— Это только на первый взгляд, — совсем невесело улыбнулся Стинов. — И к тому же я здесь один. На меня не оказывает воздействие коллективное сознание Сферы. Но тем не менее в существующее на Земле общество я, как ни старался, полностью вписаться не смог. Я все время ощущаю разницу. Я по-иному чувствую, иначе воспринимаю окружающую действительность… Даже мыслю я, как мне кажется, не так, как земляне.

— Может быть, ты сам не хочешь разрушить барьер, — абсолютно серьезно сказал ему Тейнер. — Или боишься это сделать.

— Может быть, — не стал спорить Стинов. — Но уже само существование барьера между нами доказывает то, что я не такой, как вы.

— Знаешь, что тебе нужно сделать для того, чтобы избавиться от комплекса чужака? — спросил Стинова Тейнер и сам же ответил на заданный вопрос: — Ты должен отправиться в Сферу вместе с экспедицией. Здесь ты находишься в непривычной для себя обстановке, поэтому и все, кто тебя окружает, кажутся тебе чужими. В Сфере, работая вместе с остальными участниками экспедиции, ты поймешь, что они точно такие же люди, как и ты.

— Возможно, ты и прав, — подумав, согласился Стинов.

— Так, значит, решено? — радостно улыбнулся Тейнер. — Ты отправляешься с нами?

— Выходит, ты только за тем и приходил, чтобы получить мое согласие. — В голосе Стинова прозвучала обида.

— Не только. — Тейнер сделал отрицательный жест рукой. — Но мне очень хотелось бы видеть тебя в составе экспедиции. Твои знания ситуации и опыт жизни в Сфере невозможно заменить никакими самыми подробными отчетами. Только ты сможешь подсказать нам, как правильно действовать при тех или иных обстоятельствах.

— И ты будешь прислушиваться к моему мнению? — с сомнением спросил Стинов.

— А кого же мне слушать, если не тебя? — с вполне искренним недоумением поднял брови Тейнер.

— Хорошо, если бы так, — без энтузиазма улыбнулся Стинов.

— Есть какие-то сомнения? — задал прямой вопрос Тейнер.

— В таком случае начинай прямо сейчас. — Упершись локтями в колени, Стинов чуть наклонился вперед. — Вся система власти в Сфере держится на постулировании того факта, что Земля представляет собой отравленную радиоактивную пустыню, и поэтому жизнь вне Сферы невозможна. Хотите вы этого или нет, но даже само известие о том, что на Земле до сих пор существует жизнь, вызовет в Сфере потрясение, равного которому общество ее еще никогда не испытывало. Я даже предполагать не берусь, к каким последствиям это может привести. Но одно могу сказать точно: в отношениях между отделами раскрутится новый виток борьбы за власть и передел сфер влияния. Пользуясь возникшей смутой, каждый будет стараться урвать кусок пожирнее.

— Мне казалось, что установление взаимоотношений с Землей, которая готова оказать Сфере посильную помощь, Должно бы, наоборот, внести умиротворение и изменить в лучшую сторону жизнь общества, у которого теперь появилось будущее.

Стинов усмехнулся.

— Сильно изменило бы твою повседневную жизнь известие о том, что где-то в Антарктиде высадилась группа инопланетян? — спросил он. — Конечно, сам по себе факт любопытный, но вряд ли сразу же после этого у тебя дома из крана потечет молоко, а правительство объявит семидесятипроцентную скидку на все виды товаров и услуг. Однако политики вполне могут попытаться тем или иным образом использовать данное событие в своих интересах. Земляне для жителей Сферы те же инопланетяне, полумифические существа. Реакция на ваше появление будет примерно такой же, как я ее описал в отношении космических пришельцев. Но, поскольку законов и правил, которым вынуждены следовать политики на Земле, в Сфере не существует, руководители отделов, каждый из которых является полновластным хозяином контролируемой зоны, будут отстаивать свои интересы грубыми и беспринципными методами. Поэтому в отношениях с ними потребуется действовать так же жестко.

— Именно поэтому ты настаивал на том, чтобы участниками экспедиции становились только молодые, здоровые люди с хорошей физической подготовкой? — спросил Тейнер.

— Да, — кивнул Стинов. — Экспедицию в Сфере может ожидать отнюдь не радушный прием. Я даже не говорю о секторе, занятом бешеными, но вполне вероятно, что и среди руководителей отделов найдутся желающие скрыть сам факт появления в Сфере представителей Земли.

— Ты имеешь в виду?.. — Тейнер выразительным жестом провел указательным пальцем по горлу.

— А почему бы и нет? — пожал плечами Стинов.

— Мы разговариваем откровенно? — чуть искоса взглянул на Стинова Тейнер.

— Надеюсь, — ответил тот.

— Без обид?

Стинов молча кивнул.

— Как мне известно, ты покинул Сферу не по собственной воле, — негромко произнес Тейнер. — У тебя остались там враги?

— Я понимаю, к чему ты клонишь. — Стинов покачал головой. — Но планов личной мести я не вынашиваю. Я просто смотрю реально на то, с чем нам, возможно, предстоит встретиться в Сфере.

— Например?

— Например, иксайты.

— Подпольная группировка, борющаяся за возвращение на Землю методами террора, — почти в точности воспроизвел строку из недавно прочитанного отчета Тейнер.

— Банда идиотов с гипертрофированным самомнением, — уточнил Стинов,которые не смогли реализовать себя в повседневной жизни, а потому взялись афишировать свое существование, пытаясь любыми доступными способами вывести из равновесия и без того неустойчивую систему жизнеобеспечения Сферы. Возвращение на Землю — это всего лишь лозунг, которым они пытаются придать своим действиям видимость политической борьбы. Они-то точно начнут чудить, как только узнают правду о жизни на Земле. Останется только молиться, чтобы им не удалось добраться до генераторов поля стабильности. А ведь после прибытия экспедиции с Земли у иксайтов могут появиться новые сторонники. Ты был на последнем испытании трехметровой модели Сферы?

— Да, — утвердительно наклонил голову Тейнер. — Когда отключили источник энергии, поле не просто исчезло, а свернулось, уничтожив все, что находилось внутри его.

— Сфера исчезнет вместе со всеми, кто находится внутри ее, если иксайтам или кому-то еще взбредет в голову отключить генераторы.

— Мы в первую очередь предупредим жителей Сферы об опасности, связанной с отключением генераторов.

— Это может и не сработать, — почти безнадежно покачал головой Стинов.-Донести информацию до всех жителей Сферы можно только посредством инфосети, работу которой контролирует Информационный отдел. А я вовсе не уверен, что информационники захотят это сделать. В Сфере говорят:

«Информация, известная всем, — потерянная информация». Кроме того, заявление о катастрофе, которая последует за попыткой убрать поле стабильности, многие могут расценить как преднамеренную дезинформацию, целью которой является стремление Земли по какой-то там причине удержать людей внутри Сферы.

— Да. — Стараясь снять напряжение и усталость последних дней, Тейнер приложил пальцы к вискам и сделал несколько вращательных движений. — Я пришел к тебе для того, чтобы получить разъяснение по некоторым не совсем понятным мне вопросам, а ты вместо этого окончательно запутал меня.

— Ну уж извини, — с показным сожалением развел руками Стинов. — Раз уж ты собрался отправиться в Сферу, то для начала будь готов к самому худшему.

— Пожалуй, для первого раза я получил вполне достаточно информации к размышлению, — решительно хлопнул себя по бедрам Тейнер. — Последний вопрос. Ты советуешь готовиться к худшему и при этом сегодня на заседании несколько раз повторил, что участники экспедиции не должны брать с собой в Сферу никакого оружия. Каким же образом мы должны обеспечивать собственную безопасность?

— Я имел в виду только огнестрельное оружие и оружие массового поражения, на которое в Сфере наложен строжайший запрет, — разъяснил свои слова Стинов.Если мы заявимся туда даже с простыми пистолетами в руках, то тем самым сразу же грубо нарушим один из немногих существующих и, что самое главное, неукоснительно выполняемых законов Сферы. После такой встречи мы вряд ли сможем рассчитывать на нормальные взаимоотношения с жителями Сферы. По-моему, не стоит с первого же шага на чужую территорию ставить себя вне закона. — Стинов вопросительно взглянул на Тейнера, и тот согласно кивнул. — Участники экспедиции должны пройти соответствующую подготовку, чтобы научиться обращаться с холодным оружием. У тебя, кстати, как с этим?

— Ну, кое-что я умею, — улыбнулся в ответ Тейнер. Стинов молча протянул ему небольшой нож с узким лезвием и облегченной рукояткой, который сделал сам для того, чтобы иметь возможность тренироваться. Тейнер зажал лезвие между пальцев и почта без замаха, одним быстрым кистевым движением метнул его в висевший на стене календарь с голографическим изображение горы Фудзи. Положение, из которого ему пришлось бросить нож, было довольно-таки неудобным, и тем не менее острие ножа вошло в стену, проколов на календаре число 15 — сегодняшний день.

— Я прошел испытанием-улыбнувшись, спросил Тейнер.

— Наилучшим образом, — ответил Стинов. — Профессиональный бросок.

— Это означает, что я могу включить тебя в состав экспедиции?

У Стинова еще оставались некоторые сомнения, поэтому, прежде чем ответить, он встал, подошел к календарю, вытащил нож из стены и снова вернулся на прежнее место.

— Я дам согласие на участие в экспедиции только в том случае, если буду уверен, что при возникновении кризисной ситуации мое мнение о том, как следует поступить, будет решающим, — сказал он.

— Я бы не стал выдвигать подобные требования перед руководителями проекта, — сказал Тейнер. — Но если тебе будет достаточно моего слова…

Тейнер встал и протянул Стинову раскрытую ладонь. Посмотрев Тейнеру в глаза, Стинов уверенно пожал протянутую руку.

Глава 3

Подставное Лицо

Юрген подхватил выпавшую из принтера последнюю страницу распечатки и положил ее перед боссом на стопку уже готовых листов. Демис придавил пачку бумаги сверху огромной ладонью с толстыми растопыренными пальцами. Лицо его расплылось в довольной улыбке.

— Должен признаться, Лим превзошел мои ожидания, — сказал он.

Сидевший в кресле Виктор зевнул, едва не вывихнув челюсть.

— Разбудите меня, когда нужно будет что-то делать, — вялым голосом произнес он. — В стратегии я не силен. Вот когда стрельба начнется…

— Отдыхай, до стрельбы еще далеко, — махнул на него Рукой Демис и повернулся к Юргену. — Как ты, наверное, Уже догадываешься, Юрген, нашу экспедицию в Сферу предстоит возглавить тебе.

Юрген молча кивнул.

— Здесь, — Демис хлопнул ладонью по пачке бумаг, — технические характеристики челноков и систем обеспечения безопасности при старте. Экипаж каждого челнока — семь человек. Подбери команду из тринадцати человек и приступай к подготовке. День старта пока еще не назначен, так что сколько у нас в запасе времени, неизвестно. Но думаю, что не меньше месяца. К концу этого срока каждый человек из твоей группы должен досконально изучить устройство челноков. План Сферы каждый из вас должен уметь начертить с закрытыми глазами. Кроме этого, размножь и раздай всем для ознакомления отчет об общественном устройстве Сферы, составленный по рассказам прибывшего на Землю беглеца. Что касается систем безопасности старта…

— Этим позвольте заняться моей команде, — поднял вверх указательный палец Виктор, который только делал вид, что дремлет в кресле. — Линетти, если только его заставить хорошенько пошевелить мозгами, сможет подобрать ключик к любой системе безопасности.

— Какая конкретно задача будет стоять перед моей группой после того, как мы попадем в Сферу? — спросил у Демиса Юрген.

— С задачей определимся чуть позднее, — сказал босс.-После того, как изучим всю информацию, которую удалось раздобыть Лиму. Кроме всего прочего Лим принес нам список участников экспедиции. — Демис вытянул из стопки нужную ему бумагу. — Двое из них — руководитель группы и тот человек, что сбежал из Сферы,уже находятся на территории Исследовательского центра. Остальные прибудут в течение недели. Одного из них в дороге должен заменить наш человек.

— И кто же это будет? — с любопытством поинтересовался Виктор. — С нашими умственными способностями не так-то просто выдать себя за большого ученого.

— С твоими там точно делать нечего, — усмехнулся Демис. — У тебя мозги сосредоточены под мышкой, в кобуре.

Виктор улыбнулся и, подняв левую руку, с довольным видом похлопал себя по указанному месту.

— В Исследовательский центр отправится Профессор, — сказал Демис.

— Ну конечно же! — с досадой хлопнул себя ладонью по лбу Виктор. — Кому же, как не ему, этим заниматься. Профессор сможет выдать себя за кого угодно, хоть за нобелевского лауреата в области… этой, как ее…— Виктор досадливо щелкнул пальцами.

— Не напрягай мозги сверх меры, — успокаивающе похлопал его по плечу Юрген. — Ты же не Профессор.

— А, иди ты…— отмахнулся от него Виктор.

— Где сейчас Лим? — спросил Юргена Демис.

— В комнате для гостей, — ответил тот.

— Давай его сюда, — махнул рукой Демис и, щелкнув клавишей, включил настольную лампу. — И погаси свет. Прошлая беседа во мраке, похоже, произвела на Лима неизгладимое впечатление.

Юрген нажал выключатель на стене и вышел за дверь. Через пару минут в комнату втолкнули Лима. На этот раз на голове у него не было мешка. Сделав три маленьких робких шага, он оказался в луче яркой лампы и замер, как кролик перед удавом. Сзади ему подставили стул. Колени Лима подкосились, и он упал на сиденье.

— Рад, что ты не обманул наших ожиданий, — услышал он знакомый голос из темноты.

— Да… Конечно…— невнятно пробормотал Лим. Подняв руку, он прикрыл лицо от бьющего в глаза света.

— Не могли бы вы повернуть лампу чуть в сторону, — жалобно попросил Лим. — У меня болят глаза…

— О чем речь, — ответил ему голос. — Юрген, включи верхний свет.

Лампа на столе погасла, но в ту же секунду вспыхнул свет под потолком.

— Ну вот, — чуть приподняв руки от стола и разведя их в стороны, улыбнулся Демис. — Теперь мы оба можем видеть друг друга.

Не ожидая от этого ничего хорошего, Лим испуганно прижался к спинке стула и судорожно ухватился руками за сиденье. В глазах его застыл ужас.

— Что случилось, Лим? —все также улыбаясь, поинтересовался Демис.

— Теперь вы меня убьете? — клацая зубами, с трудом выдавил из себя Лим.

— С чего ты это решил? — удивленно вскинул бровь Демис.

— Я видел ваши лица…

Какое-то время Демис с недоумением смотрел на него. Затем, хохотнув так, словно из бутылки шампанского вылетела пробка, хлопнул ладонью по столу и посмотрел на своих подручных.

— Вот что делает с людьми пристрастие к дешевым детективным романам,сказал он и, снова обращаясь к Лиму, добавил: — Успокойся, Лим. Мы вовсе не паталогические злодеи, а всего лишь деловые люди. Какой смысл нам расставаться столь драматическим образом, если наше сотрудничество имеет явную тенденцию к дальнейшему развитию?

— Но я принес вам все, что вы хотели, — дернув подбородком, севшим голосом произнес Лим.

— И за это ты получишь новую отсрочку платежа, — заверил его Демис.

— Я сделал все, что мог, — в отчаянии всплеснул руками Лим. — Меня едва не поймали, когда я копировал файлы из главного терминала, доступ к которому имеют только непосредственные участники проекта. Что вы еще от меня хотите?

— Сущую безделицу, Лим. То, что ты должен будешь сделать, гораздо проще и безопаснее того, что ты уже совершил. Вот распечатка со списком участников экспедиции. — Демис поднял листок бумаги за уголок и показал его Лиму. — Эти люди когда-нибудь работали в Исследовательском центре Сферы?

— Двое из них и сейчас находятся там, — ответил Лим.

— Эти меня не интересуют. А кто-нибудь из остальных?

— Борщевский и Штайнер.

— Остальные имена тебе неизвестны?

— Ирина Адлер была у нас на конференции примерно полгода назад,

— И все?

— Специальности остальных ученых из этого списка не имеют абсолютно никакого отношения к работам, ведущимся в нашем центре.

— Каким образом с ними вели переговоры об участии в экспедиции? К ним кто-нибудь ездил?

— Все переговоры велись через интерсеть.

— Отлично. Значит, никто не заметит, если вместо одного из них приедет кто-нибудь другой.

— Исключено,-глухо произнес Лим.-На каждого из них будет получена подробнейшая документация, включая личное дело, медицинскую карту…

— Но ведь все эти данные будут проходить через тебя? — прервал его Демис.Не так ли, Лим?

— Вас интересует эта документация? — с надеждой спросил Лим, хотя уже и понимал, что ответ будет иной.

— Меня интересует вот этот человек, — Демис передал Лиму список участников экспедиции, в котором одно из имен было отчеркнуто ногтем. — Я хочу, чтобы ты изъял из компьютера его данные и заменил их теми, которые мы тебе предоставим. Как мне кажется, это будет не слишком сложно сделать. Основная задача, чтобы информация не попала к кому-то другому прежде, чем ты ее изменишь. Поэтому тебе придется несколько дней не отходить от компьютера и просматривать всю поступающую почту.

— Это все? — едва слышно спросил Лим.

— Пока все, — утвердительно наклонил голову Демис.

— После того как я сделаю то, что вы требуете, вы прекратите преследовать меня?

Откинувшись на спинку кресла, Демис с интересом посмотрел на Лима, так, словно видел впервые.

— Я бы назвал наши отношения иначе, — сказал он. — Скажем, сотрудничество на взаимовыгодной основе.

— Я не хочу принимать никакого участия в ваших грязных делах, — уперевшись взглядом в пол, медленно произнес Лим.

— Надо же, — удивленно приподнял бровь Демис. — Опять припомнил какой-нибудь детектив в мягкой обложке? Лим поднял взгляд на собеседника.

— Вы можете мне обещать, что после того, как я все сделаю, вы оставите меня в покое?

— Я могу обещать тебе только то, что после того, как наш человек будет тепло и радостно принят в Исследовательском центре, тебе больше никто ни разу не напомнит о твоем долге, — ответил Демис. — Или этого тебе мало?

Лим, так ничего и не сказав, снова уставился в пол.

— Ты понял, что тебе нужно сделать? — слегка повысив голос, спросил Демис.

Лим молча кивнул.

— Диск с необходимыми данными тебе передадут завтра утром по дороге на работу.

Лим снова ничего не ответил.

— Уберите его,-досадливо поморщившись, махнул рукой Демис.

Лима подхватили под руки и почти вынесли за дверь.

Сам он едва передвигал ноги.

— Совсем не понравился мне сегодня этот Лим, — сказал, обращаясь к Юргену, Демис. — Похоже, он на пределе. В любую минуту может сорваться.

— Пока еще он нам нужен, — пожал плечами Юрген.

— Верно, — кивнул босс. — Но как только Профессору удастся проникнуть в Исследовательский центр, Лима нужно будет ликвидировать. Ты слышишь, Виктор?

— Конечно, — кивнул тот, к кому был обращен вопрос, — Все сделаем в лучшем виде, по первому сигналу.

— Не сомневаюсь, — усмехнулся Демис.

— Профессору понадобится какая-нибудь помощь? — спросил Юрген.

— Нет, обычно он работает один, — ответил Демис. — Ему понадобится только информация о том парне, которого он должен будет заменить. Покопайся в материалах, которые принес Лим, и все, что найдешь, распечатай и передай Профессору. Если уж ему не удастся закрепиться в составе экспедиции, значит, этого не сможет сделать никто.

Глава 4

Подготовка

Коттедж на территории Исследовательского центра, отведенный для участников экспедиции, постепенно наполнялся людьми. По прибытии прошедшие предварительный отбор кандидаты первым делом встречались с Тейнером, который устраивал им новую проверку. Руководителя экспедиции интересовало главным образом состояние здоровья и степень физической подготовки будущих участников экспедиции. Двоих из них, которые, по его мнению, не соответствовали предъявляемым требованиям, Тейнер сразу же, несмотря на протесты и явное недовольство со стороны руководителей проекта, отправил назад, запросив дополнительные кандидатуры из резерва.

Тейнера не интересовали основные специальности будущих участников экспедиции — подбором специалистов занималось руководство проекта. Но от каждого из них он требовал знания азов как минимум двух других специальностей, которые, как он считал, могли оказаться полезными в любой ситуации: медицины, информатики, кибернетики, общей техники. Тех из них, кто подобными навыками не обладал, он отправлял на краткосрочные подготовительные курсы.

К концу второй недели после начала прибытия кандидатов список четырнадцати участников экспедиции в Сферу был полностью утвержден.

Стинов выразил недовольство тем, что в нем оказались и две женщины, но Тейнер заверил его, что обе они отвечают предъявленным требованиям.

Неподалеку от коттеджа была сооружена тренировочная площадка, на которой ведущие специалисты Земли в области социологии, медицины, политологии и информационных систем, к вящему непониманию и недовольству руководителей проекта, ежедневно в течение трех часов под руководством Стинова учились обращаться с различными типами холодного оружия и занимались тем, что преодолевали полосу препятствий, состоящую из узких, разветвленных лазов и высоких отвесных стен с минимумом опор для конечностей.

Наставником Стинов был строгим. Даже когда его подопечные выкладывались до полного изнеможения, ему все равно казалось, что они недостаточно стараются. Доволен он оставался пока только двумя из всей группы. У приехавшего из Канады специалиста по экстремальным ситуациям Игоря Бочкова неплохо шли занятия с холодным оружием. А маленькая блондинка Ирина Адлер, генетик из России, занимавшаяся скалолазанием, блестяще справлялась с полосой препятствий. В то время, как ее напарник находился еще только где-то на середине дистанции, она уже обычно, пройдя всю дистанцию, отдыхала.

У некоторых участников предстоящей экспедиции напряженный график занятий и тренировок вызывал недовольство и даже протесты. Однако Тейнер все поставил на свои места, объявив на общем собрании группы, что руководителем экспедиции, а следовательно, и тем, кто в первую очередь отвечает за безопасность ее участников, является он, и каждый, кто намерен отправиться в Сферу, должен беспрекословно выполнять все его распоряжения. Несогласных этим он попросил сразу же покинуть группу.

Таковых не нашлось. Ничего не возразил даже психолог Илья Борщевский, всегда больше всех возмущавшийся волюнтаристскими, как он их называл, методами руководства Тейнера. Поворчав, как обычно, что-то себе под нос, он сказал, что какое-то время согласен мириться с тем, что из него, ученого с мировым именем, упорно стараются сделать тупого солдафона.

— Конечно же, потерпишь, — ободряюще похлопал его по плечу сидевший рядом с ним социолог Григорий Гаридзе. — А после возвращения напишешь статью о пагубном воздействии казарменных условий на психику выдающегося ученого.

— Когда меня приглашали принять участие в экспедиции, то говорили, что целью ее будет изучение жизни обитателей Сферы стабильности и подготовка условий для первой официальной встречи. Теперь же у меня складывается впечатление, что подлинной целью экспедиции является государственный переворот в Сфере. — Борщевский покосился на Тейнера. — Не проще ли было пригласить для этой цели роту коммандос?

— Вас совершенно правильно информировали о задачах экспедиции,-усмехнулся Тейнер. — Целью же наших тренировок является максимальное обеспечение безопасности участников экспедиции. Мы должны быть готовы к любому, самому неожиданному повороту событий.

— Я понимаю, что, приказав нам постоянно иметь при себе оружие, вы хотите тем самым добиться того, чтобы, привыкнув к нему, мы считали его такой же обычной вещью, как и авторучка. — Борщевский достал из ножен и взвесил на ладони широколезвенный нож, точно такой же, какие имелись и у остальных участников экспедиции. — Но даже если я и научусь в совершенстве владеть этой вот штуковиной, то вряд ли смогу в случае необходимости перерезать ею кому-нибудь горло.

— Если в Сфере никому из нас не придется ни разу использовать имеющееся оружие по прямому назначению, я буду этому рад больше чем кто-либо, — сказал Тейнер. — Ножом можно и апельсин очистить.

— В Сфере нет апельсинов, — ответил Борщевский и скептически поджал губы.

— Совсем не обязательно размахивать ножом для того, чтобы устрашить противника, — заметил этнолог Фред Морруд — Соответствующее впечатление на потенциального врага может произвести даже то, насколько уверенно вы его носите при себе.

— Как известно из рассказов нашего главного эксперта по Сфере,произнесший эти слова Игорь Бочков сделал жест в сторону Стинова, — открыто носить оружие в Сфере разрешено далеко не всем. Не будет ли наше оружие восприниматься жителями Сферы как открытый вызов?

— Оружие подчеркивает особый статус его обладателя, — сказал Стинов. — Но, даже не говоря об этом, для того, чтобы попасть в сектор Паскаля, находящийся под контролем Ордена геренитов, в котором по прибытии в Сферу мы собираемся временно остановиться, нам нужно будет сначала пройти через сектор Ньютона, занятый бешеными. Банды всевозможнейшего сброда со всей Сферы, обосновавшиеся там, полностью оправдывают свое название. Единственный аргумент, который они признают, — это сила.

— Но у нас же будут армокостюмы с силовой энергозащитой, используемые бойцами штурмовых антитеррористических бригад, — подал голос врач-эпидемиолог Олег Баев, высокий молодой парень с коротко остриженными светлыми волосами.Разве этого недостаточно, чтобы не опасаться никакого внезапного нападения? Насколько мне известно,, обитатели Сферы подобным средством защиты не обладают.

— Армокостюм защитит вас от внезапного удара ножа, — сказал Тейнер. — Но он не помешает противнику, если тот окажется физически сильнее вас, повалить вас на землю и связать вам руки.

— А бешеные имеют привычку казнить своих пленников, погружая их в окружающее Сферу поле стабильности,-добавил Стинов. — Здесь уж не поможет никакая силовая защита.

— Я искренне надеюсь, что каждому из вас придется заниматься в Сфере только тем, к чему непосредственно обязывают ваши специальности, — подводя итог разговору, сказал Тейнер. — И тем не менее я намерен сделать все от меня зависящее, чтобы все мы вернулись назад целыми и невредимыми. Поэтому тренировки будут продолжаться до тех пор, пока каждый из вас не овладеет в совершенстве хотя бы элементарными навыками рукопашного боя. И не рассчитывайте на то, что экспедиция уже укомплектована и менять кого-то в ее составе слишком поздно. Я скорее соглашусь на сокращение численного состава экспедиции, чем возьму с собой того, кого буду считать в недостаточной степени подготовленным.Тейнер медленно обвел взглядом собравшихся. — Надеюсь, ни у кого больше не осталось каких-либо сомнений.

Несмотря на показную суровость, в целом Тейнер был доволен своей командой и тем, как продвигалась вперед ее подготовка. Если бы формирование группы было полностью доверено ему, Тейнер предпочел бы укомплектовать ее людьми, имеющими опыт работы в зонах локальных конфликтов. Однако руководители проекта «Сфера» считали, что, поскольку Сфера фактически является независимым государством и при этом не представляет собой несомненной угрозы, то и отправиться в Сферу должны были лица гражданских специальностей. Им предстояло оценить состояние общества Сферы, а не разрабатывать тактику вторжения. Из того материала, что был предложен Тейнеру, ему удалось сколотить неплохую, как ему самому казалось, команду.

Из всех участников предстоящей экспедиции только трое встречались прежде на конференциях — Илья Борщевский, Ирина Адлер и Нильс Бодо. Остальные же, будучи прекрасно знакомы с работами своих коллег, впервые увидели друг друга воочию. И, что больше всего радовало Тейнера, несмотря на пристрастие ученых к постоянным спорам, участники экспедиции неплохо ладили между собой и за все время подготовки между ними не возникло ни одного явного конфликта.

Возможно, причиной тому было то, что все члены команды имели примерно одинаковый возраст — в пределах от тридцати до сорока лет.

Самым старшим участником экспедиции, не считая руководителя, был Борщевский. С седеющими волосами и глубокими залысинами, въедающимися в его вечно растрепанную шевелюру со стороны высокого лба, он выглядел даже несколько старше своих тридцати девяти. Несмотря на то, что Борщевский постоянно был чем-то недоволен, на его ворчание никто практически не обращал внимания, поскольку знали, что, морща нос и негромко бормоча различные проклятия, он тем не менее не хуже других справится с любым заданием. Тейнер единственный позволял себе время от времени подшучивать над Борщевским, но при этом внутреннее чутье подсказывало ему, что в случае непредвиденной ситуации психолог сумеет сохранить присутствие духа и выдержку.

Две женщины, входящие в команду, внешне разительно отличались друг от друга. Ирина Адлер была невысокой, чуть полноватой блондинкой с коротко остриженными волосами, а Александра Неслова — высокой и стройной брюнеткой с пышной прической. Но обе они имели прекрасную спортивную форму и во время тренировок уступали лишь немногим из мужчин.

На полосе препятствий никто не мог состязаться с Игорем Бочковым и Идо Суни. Первый был прекрасно сложен и отличался природной гибкостью и силой, что помогало ему легко справляться с любыми нагрузками. Суни же был худым, невысоким, чуть сутуловатым, но в нужный момент действовал с такой энергией и напором, что остальные только диву давались: откуда в нем столько силы? На все вопросы Суии как бы в шутку отвечал, что изучал тайную практику подготовки воинов древних времен. Но, глядя на его особую методику разминки, когда казалось, что остовом тела Суни является не жесткий костный скелет, а каркас из упругой резины, Тейнер начинал подозревать, что в его словах могла крыться и определенная доля истины.

Чернобровый весельчак Григорий Гаридзе никогда не терял оптимизма и хорошего настроения. Шуточки и подначки, которыми он непрерывно сыпал, были безобидными, хотя и не всегда удачными. Но наблюдавшему за ним Тейнеру все время казалось, что истинной причиной показной непринужденности Гаридзе была глубоко укоренившаяся неуверенность в себе.

Фред Морвуд, Рудольф Штайнер, Алекс Шеридан и Нильс Бодо были добросовестными трудягами. То, что не получалось с первого раза, каждый из них готов был повторять без конца. Результаты у них были неплохими, но и сил они потребовали немалых.

Оставшиеся двое, Борис Мастертон и Олег Баев, внушали Тейнеру некоторое опасение. Может быть, в своей области каждый из них и был отменным специалистом, но вот показатели их подготовки, которые больше всего интересовали руководителя экспедиции, являлись весьма средними. К тому же Мастертон по натуре был несколько замкнутым, что затрудняло ему общение с остальными членами группы. Баев же держал себя настолько высокомерно, что ни у кого и желания не возникало предложить ему помощь. Видя все это, Тейнер тем не менее надеялся, что в условиях небольшой замкнутой группы некоторые недостатки этой парочки не смогут сколько-нибудь серьезно повредить экспедиции.

И еще был Игорь Стинов.

Тейнер общался с ним дольше и чаще, чем с остальными членами группы, и тем не менее Стинов оставался для него самым непонятным из всех участников предстоящей экспедиции. Стинов был человеком Сферы и, похоже, не собирался забывать об этом.

Он добросовестно выполнял все свои обязанности, но, несмотря на неоднократные предложения Тейнера и других, старательно избегал неофициальных контактов с товарищами по группе.

— Ты не должен сторониться тех, с кем тебе предстоит выполнять единое задание, — сказал как-то раз ему Тейнер.

— Мы по-разному понимаем стоящую перед нами задачу, — ответил на это Стинов. — Вы собираетесь просто прогуляться по Сфере. Я же отправляюсь туда, зная, что нам предстоит перевернуть жизнь Сферы вверх дном. Хотите вы этого или нет, но так оно и получится. После известия о том, что на Земле существует жизнь, общественное устройство Сферы не сможет оставаться в прежнем виде.

— Мы не станем предпринимать никаких действий, пока не убедимся, что не нанесем тем самым вреда Сфере, — сказал Тейнер и спокойно, без видимого раздражения добавил: —Кажется, мы уже обсуждали этот вопрос.

— Конечно, — усмехнувшись, кивнул Стинов. — Ведь для вас Сфера — это резервация, в которой можно вволю изучать чужую, незнакомую жизнь.

Порою у Тейнера закрадывалось сомнение: станет ли Стинов, оказавшись в Сфере, действовать заодно со всеми? Тейнер так и не смог понять, чем для него являлась Сфера: неприветливой родиной, которую пришлось покинуть и которую теперь он надеялся вытащить из пропасти многовекового забвения, или же чем-то похожим на бредовое видение, возвращение куда не имело ни малейшего смысла?

Кроме того, и те, кто назначил Тейнера руководителем экспедиции, негласно намекнули о необходимости контроля за действиями Стинова. Тейнер сделал вид, что ничуть не удивлен такой постановкой вопроса. Как говорится, береженого Бог бережет. Ведь о том, что происходит в Сфере, было известно только со слов Стинова. А что, если у него был повод предоставить искаженную информацию?

Стинов был на Земле чужаком, таким же непонятным, загадочным и отчасти внушающим опасение, как и мир, откуда он пришел. Это прекрасно понимал и он сам, и Тейнер, который все это время старательно пытался убедить его в обратном.

В то время, пока в Исследовательском центре, расположенном в оазисе, продолжалась усиленная подготовка участников экспедиции, в пустыне, в десяти километрах от Сферы стабильности, полным ходом шло строительство стартовой площадки для двух челноков, которые должны были доставить экспедицию на место.

Передвижные бурильные установки проделывали прямо в песке глубокие вертикальные скважины. Затем сквозь полый бур в скважину закачивался быстросхватывающийся цементный раствор, в котором уже и крепились опоры будущих сооружений.

Постепенно росли вверх ажурные наклонные башни, похожие на творения художников-конструктивистов начала двадцатого века. Направляющие рельсы, опираясь на которые должны были стартовать челноки, располагались под острым углом к песчаной плоскости и свободными концами указывали на огромный, даже на таком расстоянии занимающий полнеба, зеленоватый шар Сферы.

Все руководство стартом должно было осуществляться непосредственно из Исследовательского центра. Поэтому из жилых сооружений возле стартовой площадки были оставлены только небольшой временный домик для строителей да две будки для охранников, в чьи обязанности входило наблюдение до старта за автоматическим периметром контроля.

Меры по охране стартовой площадки пришлось принять после того, как к ней зачастили туристы. Сразу же после первых сообщений о появлении на Земле человека из Сферы многие туристические агентства включили в свои программы экскурсии по пустыне и облет Сферы стабильности на легких аэромобилях. Однако статичное однообразие Сферы не особенно вдохновляло туристов, так что строительство стартовой площадки пришлось для туристического бизнеса как нельзя кстати. Доступ туристам на строительную площадку был закрыт, потому что они не только мешали строителям, но и со своей неистребимой страстью к сувенирам грозили свести на нет всю уже проделанную работу.

Теперь экскурсанты только издали, в бинокли могли наблюдать за тем, как продвигается строительство. А самым счастливым из них удалось застать тот день, когда были доставлены и установлены на рельсы сияющие на солнце, похожие на две большие, сплющенные сигары челноки.

Глава 5

Финальный Отсчет

Босс был доволен результатами подготовки к операции. Слушая доклад Юргена, вместе с очередной группой туристов посетившего стартовую площадку, он даже оторвал от стола огромные руки и радостно потер одну о другую вечно влажные ладони.

— Великолепно, ребята, все идет по плану. — Широкое, красное лицо Демиса расплылось в лягушачьей улыбке.

— Тебе самому, Юрген, совсем необязательно было тратить время на поездку в Каракумы, — подал голос со своего обычного места Виктор.-Можно было послать и кого-нибудь из подручных.

— Я привык все делать сам, — ответил Юрген и, усмехнувшись, добавил: —Тем более когда речь идет об уникальной в своем роде операции.

— Тут я с тобой полностью согласен, — кивнул Демис. — В подобных делах мелочей не бывает. А раз так, давайте еще раз обговорим все детали.

Он взял со стола дистанционный пульт управления, направил его на экран на стене и надавил большим пальцем кнопку.

На экране высветился план Исследовательского центра и прилегающего к нему участка пустыни со стартовой площадкой. В левом верхнем углу зеленым полукругом было отмечено положение Сферы стабильности.

— Все планы и схемы любезно предоставлены в наше распоряжение хорошо вам известным Профессором, — улыбнувшись, сделал ремарку Демис. — Он же сообщил нам и дату запуска челноков, до которой осталось ровно десять дней, включая сегодняшний. О точном времени будет сообщено дополнительно. За час до старта участники экспедиции будут доставлены на стартовую площадку. — Световой указкой Демис начертил на схеме прямую линию. — После предстартовой проверки всех систем участники экспедиции занимают свои места в челноках, а люди из группы обслуживания отправляются обратно в Исследовательский центр, поскольку именно оттуда будет дана команда к старту. В это же время начинаем действовать мы. Группа Юргена движется в сторону стартовой площадки.-Демис начертил на схеме еще одну прямую линию. — А группа Виктора, уже находящаяся на исходной позиции,световая указка отметила точку на краю оазиса, — разделяется на три самостоятельные команды.

— Первая моя команда проникает в коллектор и выводит из строя энергоснабжение Исследовательского центра, — продолжил Виктор. — Вторая команда взрывает резервный энергогенератор на территории центра. Третья на микроавтобусе выдвигается в сторону стартовой площадки и, дублируя передачи Центра управления, дает сигнал к отмене старта.

— Все это происходит за десять минут до назначенного времени старта,-уточнил Демис.-К этому времени группа Юргена уже находится на стартовой площадке.

— Мы помогаем большим ученым выйти из челноков, — сказал Юрген. — И занимаем их места, прихватив с собой Профессора.

— Профессор сообщил, что все участники предстоящей экспедиции проходят обучение основам рукопашного боя и владения различными видами холодного оружия, — напомнил Демис.

— Вряд ли кто-нибудь из них рискнет использовать нож против штурмовой винтовки, — скептически усмехнулся Юрген. — Ну, а если герой все же объявится…

Юрген прицелился в экран из воображаемого оружия и плавно нажал указательным пальцем несуществующий курок.

— Это на самый крайний случай, Юрген, — погрозил ему пальцем Демис.

— Понимаю, босс, — кивнул Юрген. — Мы не должны лишать страну ее научного потенциала.

— Сделав свое дело, первая и вторая команды Виктора уходят, — продолжил Демис. — А в сторону стартовой площадки уже движется отряд сил охраны порядка. Для того чтобы добраться до места назначения, им потребуется десять минут. Ровно через пять минут после начала операции третья команда Виктора из микроавтобуса дает на челноки команду к старту и взрывает микроавтобус вместе со всеми системами контроля за челноками. После этого остановить старт уже не сможет никто. Так что к этому времени твоя команда, Юрген, уже должна занять свои места в челноках.

— Понятно. — Юрген коротко кивнул. — После команды к старту люки челноков окажутся автоматически заблокированными, энергосистемы задействованы, и тогда уже даже сам черт не сможет до нас добраться. Две минуты на предстартовое автоматическое тестирование функциональных систем и корректировку курса. А затем, — Юрген раскинул руки в стороны, — прощай, Земля!

— Совершенно верно, Юрген. Дальше действуешь самостоятельно. — Демис нажал кнопку на дистанционном пульте, и схема на экране сменилась на план Сферы стабильности. — Челноки не нуждаются в управлении. Траектории их полетов рассчитаны заранее. После посадки вы окажетесь на крыше самого верхнего уровня Сферы. Под вами будет находиться сектор Ньютона, заселенный бандами мародеров, называющих себя бешеными. Скорее всего, именно они и окажутся самым сложным препятствием на вашем пути. Я понимаю, — заметив протестующий жест Юргена, поднял руку Демис, — что против штурмовых винтовок и противопехотных гранат бешеным не устоять. Но, тем не менее, действуйте в секторе Ньютона поосмотрительнее. Во-первых, будет жаль, если уже

на первом этапе ты потеряешь кого-то из людей; во-вторых, вам следует действовать по возможности скрытно, а стрельба и разрывы гранат этому вовсе не способствуют; в-третьих, возможно, в дальнейшем бешеные станут нашей опорой в Сфере. Насколько я понял из отчетов, только они в каком-то роде представляют там организованную преступность. Но нам они конечно же не конкуренты.

— Мы проходим через всю Сферу, спускаемся в самый ее низ, где под Сельскохозяйственной зоной находятся генераторы силовых установок, снабжающие энергией окружающее Сферу поле стабильности, — продолжил Юрген. — Затем…

— А как же челноки? — перебил его Виктор. — Они остаются без присмотра?

— За челноки не придется беспокоиться,-ответил ему Демис. — Выход на крышу верхнего уровня сектора Ньютона только один, чтобы добраться до него, нужно миновать зону бешеных. Как ясно из отчетов, не многие пытаются это делать. Чтобы чрезмерного интереса не проявляли сами бешеные, покидая крышу, Юрген заварит ведущий на нее люк.

Виктор удовлетворенно наклонил голову.

— Добравшись до генераторов силовых установок, мы берем их под свой контроль, — закончил начатую фразу Юрген.

— Это будет самый трудный этап всей вашей работы в Сфере, — назидательным тоном произнес Демис. — У нас нет никакой информации о системе защиты силовых генераторов Сферы. Даже парень, прибывший оттуда, не смог ничего сказать на этот счет. Тут тебе, Юрген, придется поработать мозгами. Но времени у тебя будет достаточно. Как сообщил Профессор, потребуется как минимум месяц для того, чтобы собрать на Земле новый челнок.

— Справимся, — без каких-либо сомнений ответил Юрген. — Если что, устроим им там маленькую войну с государственным переворотом.

— Не переусердствуй, — отеческим тоном предостерег его Демис.

— Разобравшись с генераторами, мы отправляем один челнок на Землю, — сказал Юрген. — И на этом наш этап работы фактически завершен.

— Верно, — кивком подтвердил его слова Демис. — После этого вам только остается ждать известий. После прибытия челнока из Сферы мы здесь, на Земле, задействовав все средства массовой информации, обращаемся к правительству Объединенной Земли. Мы выступаем от имени правительства Сферы и требуем, чтобы все дальнейшие контакты между Сферой и Землей производились только при нашем посредничестве. Также мы требуем передать в наше постоянное пользование стартовую площадку. В противном случае мы обещаем уничтожить Сферу. Учитывая тот огромный интерес к проблеме дальнейшего существования Сферы, который проявляет вся мировая общественность, я думаю, что правительство Объединенной Земли будет вынуждено принять наши требования. Возможно, будут предложены какие-либо оговорки. Какие-то из них мы, скорее всего, примем. Например, я готов согласиться на научные экспедиции в Сферу, но опять-таки под нашим непосредственным контролем.

— А если все же на наши требования последует отказ? — задал вопрос Виктор, хотя уже заранее знал ответ. Ему просто хотелось еще раз его услышать. — Или же правительство Земли попытается, ведя бессмысленные переговоры, тянуть время?

— В таком случае Юргену придется уничтожить Сферу, — ответил Демис. — Если в течение десяти дней — срок вполне достаточный для подготовки вернувшегося аппарата к новому полету — в Сферу не прибудет челнок с нашим экипажем, Юрген отключит генераторы поля, и Сфера стабильности лопнет, как огромный мыльный пузырь.

— Хотел бы я взглянуть на эту картину, — мечтательно произнес Виктор.

— Не каркай, — грубо одернул его босс. — Нам нужна целая Сфера, а не груда развалин.

— Естественно, — быстро поправился Виктор. — Это я так… Значит, Юрген выступает у нас в роли камикадзе?

— Я никогда не начинаю дела, не изучив путей к отступлению,-мрачно взглянув на него, сказал Юрген. Он взял со стола световую указку и направил луч на нижнюю точку схемы на экране. — Вот здесь, прямо под залом генераторов, проложен туннель. Во время строительства Сферы по нему были протянуты высоковольтные кабели, передавшие первый импульс на генераторы поля от энергетических подстанций, оставшихся на Земле. Сейчас туннель перекрыт полем. Но когда поле исчезнет, мы сможем воспользоваться им, чтобы покинуть гибнущую Сферу. Рухнет она, я надеюсь, не в одно мгновение.

— Ну, исходя из размеров Сферы, это будет довольно-таки длительный процесс, — согласился с ним Виктор.

— Ну что ж, — Демис с влажным шлепком припечатал ладони к крышке стола.Как мне кажется, слабых звеньев в нашем плане нет.

— Единственное слабое звено я уже устранил, — криво усмехнувшись, заметил Виктор.

— Если я правильно понимаю, ты имеешь в виду нашего общего друга Кейеи Мартина Лима? — слегка приподняв левую бровь, вопросительно взглянул на него Демис.

— Совершенно верно,-кивнул Виктор.-Лим почил в Бозе.

— Жизнь — это всего лишь призрачное видение, — глубокомысленно изрек Демис.

Глава 6

Задержанный Старт

Войдя в челноки, участники экспедиции оказались пол-ностыоотрезанными от внешнего мира. В челноках не было ни иллюминаторов, ни каких-либо других средств наблюдения за обстановкой снаружи. Связь, осуществляемая посредством двух лазерных лучей, наведенных на микроскопические выводы сверхтонких светопроводящих волокон на приподнятых носах челноков, поддерживалась только с Центром управления.

Оказавшись в замкнутых, наглухо запертых коробках, люди ощущали подсознательное чувство тревоги. Один только Стинов, привыкший к тесным помещениям ограниченного пространства Сферы, казалось, не испытывал никакого неудобства. В ожидании сигнала предстартовой готовности он сидел на откидном сиденье возле своего амортизирующего кокона и, подтянув к локтю рукав куртки, уже в который Раз проверял метательные стрелки, заполняющие чехол, закрепленный на левом предплечье.

Оружие остальных членов группы было уложено в контейнер, закрепленный в кормовой части челнока. Тейнер собирался раздать его людям по прибытии в Сферу. Однако Стинов решил экипироваться, как только вошел в челнок. Не видя в этом ничего предосудительного, Тейнер не стал возражать. У него самого в потайном кармане под мышкой был спрятан миниатюрный плоский игломет, начиненный иглами с парализующим составом. Он единственный из всей группы нарушил правило, взяв с собой непредусмотренное профаммой оружие.

— Внимание, «челнок-один», — раздался из динамика голос оператора из Центра управления. — Десять минут до старта. Мы закончили контрольное тестирование всех систем. Ни у вас, ни у «челнока-два» никаких сбоев не выявлено. Полетный коридор свободен. Экипажи могут занимать свои места в амортизирующих коконах. При сигнале двухминутной предстартовой готовности будет произведена автоматическая герметизация люков.

— Понял вас, — ответил в микрофон Тейнер. Обернувшись, он окинул взглядом свою команду — Стинов, Бочков, Адлер, Штайнер, Борщевский и Гаридзе.

— Ну что же, ребятки, — улыбнулся Тейнер. — Пора забираться в свои колыбельки.

— Самое муторное занятие — это чего-то ждать, — произнесла Ирина Адлер, подтягивая страховочные ремни своего кокона.

— Я вообще не понимаю, для чего нужен весь этот отсчет времени перед стартом,-поддержал ее Борщевский.-Что зря время тянуть? Сели — и полетели!

— Игорь,-лукаво скосил глаза на Стинова Гаридзе, — тебе кто-нибудь давал предстартовый отсчет времени, когда ты покидал Сферу?

Стинов, опустив рукав куртки, поправил манжет.

— Мне вместо этого хорошенько дали под зад коленом, — ответил он.

В дверь негромко постучали.

Дежурный энергетик, оттолкнувшись ногами от пола, развернул вращающееся кресло, в котором сидел.

— Открыто,-громко произнес он.

Его напарник, оторвав взгляд от страниц иллюстрированного журнала, также повернул голову в сторону двери.

Дверь открылась. На пороге стоял невысокий черноволосый мужчина в элегантном темно-синем костюме. Правую руку он держал за спиной.

— Прошу прощения, — приветливо улыбаясь, сказал незнакомец, — Если не ошибаюсь, здесь расположен главный коллектор энергоснабжения Исследовательского центра?

— Да, — кивнул дежурный энергетик. — А в чем дело?.. Ни слова не говоря, Виктор моментально вскинул руку с пистолетом и всадил по две пули в каждого находящегося перед ним человека. Выстрелы прозвучали едва слышно, и жертвы не успели даже вскрикнуть.

Опустив руку с пистолетом, он вошел в помещение и сделал шаг в сторону. Следом за ним вошли еще пять человек, одетые в камуфляжные комбинезоны. У троих в руках были короткоствольные десантные автоматы «беркут».

— Проверьте все помещения, — приказал им Виктор. — Если найдете еще кого-нибудь — убейте.

Вооруженные люди молча разошлись в стороны и скрылись за дверями подсобных помещений.

Двое других, у которых на плечах висели большие брезентовые сумки, какими обычно пользуются техники, вместе с Виктором подошли к распределительному щиту. Достав из сумок инструменты, они быстро вскрыли защитный кожух.

От закрепленных на лицевой панели щита тумблеров внутрь, в переплетение толстых, помеченных разноцветными маркировками кабелей, похожее на зимнее гнездовье огромных ядовитых змей, тянулись пучки проводов. Двое террористов, державшие панель по краям, стали осторожно, стараясь не повредить контакты проводов, пристраивать ее к стене.

— Да что вы там возитесь! — недовольно прикрикнул на них Виктор.

Ухватившись за верхний край панели, он дернул ее и отшвырнул в сторону. Затрещали, отплевываясь голубоватыми искрами, разорванные провода.

— Ведете себя как бригада ремонтников, — недовольно глянул на своих подчиненных Виктор. — Отключайте все. Да так, чтобы на восстановление не меньше часа потребовалось.

Криво усмехнувшись, один из людей натянул на руки толстые резиновые перчатки и достал из сумки небольшую Ручную электропилу. Большим пальцем он перебросил тумблер привода. Пила, пронзительно взвизгнув, ровно зажужжала. Завертелось режущее полотно.

Взмахнув руками, террорист крест-накрест провел пилой по сплетению кабелей. Толстые черные канаты разлетались в стороны и висли безжизненными обрубками, на концах которых поблескивали искры электрических разрядов. Замысловатый порядок, царивший в распределительном щите, быстро уступал место бессмысленному хаосу.

— Что происходит? — недоумевающе воскликнул оператор Центра управления, когда установленный перед ним монитор, мигнув, погас. — Я потерял контроль над системами запуска!

— Связь с челноками потеряна! — крикнул сидевший рядом с ним оператор.

— Внимание! Переходим на дублирующий контур! — вскинув руки вверх, крикнул руководитель Центра управления.

— Системы дублирующего контура не работают-раздался крик с другого конца зала.

Руководитель Центра управления зажал в кулак стойку микрофона, словно змею, которая норовила вывернуться и ужалить.

— Команде техников! Срочно проверить настройку лазерной антенны! После восстановления связи немедленно передать участникам экспедиции приказ покинуть челноки!..

Он хотел сказать еще что-то, но в этот момент погасло все освещение. В зале воцарилась кромешная тьма.

— Черт возьми!.. Объяснит мне кто-нибудь, что происходит?..

Ответа не последовало. Со всех сторон доносился только шум взволнованных, напуганных голосов.

Кто-то в темноте зацепил монитор, который, ударившись об пол, с гулким хлопком взорвался.

В дверях возник силуэт человека с ярким фонарем в pyкe луч от которого скользнул по залу.

— Господин Сейлор!

— Я здесь! — отозвался руководитель Центра управления Луч метнулся в сторону и выхватил из темноты его лицо. Сейлор, вскинув руку, прикрыл глаза от света и двинулся в сторону выхода. Зацепив бедром угол стола, он скривился от боли и чертыхнулся сквозь стиснутые зубы. Наконец ему удалось добраться до двери.

— Господин Сейлор, — сказал ожидавший его человек в форме Департамента охраны порядка.-Вся территория Исследовательского центра обесточена. . — Что случилось?

— Пока еще не знаю.

— Почему не включился резервный энергогенератор?

— Не знаю. Я пытался связаться с дежурными энергетиками, но телефонная линия, похоже, тоже выведена из строя. Я отправил своих людей к энергетическому коллектору и резервной подстанции. Через пару минут они свяжутся со мной по рации, и мы узнаем, в чем дело.

Сейлор машинально взглянул на часы и провел тыльной стороной ладони по мокрому лбу.

— Что бы там ни произошло, нам страшно повезло, что не был начат предстартовый отсчет времени, — сказал он. — Иначе бы люди оказались запертыми в челноках. Теперь-то уж старт придется отложить…

Двое человек из Департамента охраны порядка быстрым шагом шли по гравиевой дорожке, окруженной высоким кустарником. Когда дорожка свернула направо, они увидели метрах в пятидесяти перед собой строение из красного кирпича — подстанцию резервных энергогенераторов. Входная двустворчатая дверь была настежь распахнута. Слева от крыльца стоял черный полуспортивный «форд» с открытыми Дверцами.

Охранники быстро переглянулись.

— Кто-то нас опередил, — сказал один из них. — Учитывая тот переполох, который поднялся…

Он не успел закончить фразу.

Из распахнутых дверей на улицу выбежали четверо человек в пятнистых камуфляжных комбинезонах и бросились к машине. Один из них, заметив охранников, что-то отрывисто крикнул. Двое других, остановившись, выдернули из-за спин короткие автоматы и открыли шквальный огонь.

Охранники кинулись в кусты по разные стороны от дорожки. Каким-то чудом оба остались живы. Только одному из них пуля террориста слегка зацепила плечо.

Вжавшись в траву, охранники лежали на земле, а над их головами автоматные пули с треском рубили ветки и листву.

Выпустив по полной обойме, террористы прыгнули в машину. Взвизгнули шины, выбросив фонтаны мелких камней. Машина рванулась с места и, свернув за угол, скрылась из вида.

Вскочив на колени, один из охранников сорвал с пояса рацию.

— Центр! Говорит двенадцатая группа патруля! — закричал он, поднеся к губам микрофон. — Нас только что обстреляли возле подстанции резервных энергогенераторов!.. Не знаю кто!.. Четверо! И, наверное, еще шофер!.. Черный «форд»!.. Поехал в сторону подсобных строений!.. Понял! — Прицепив рацию к поясу, он махнул рукой своему напарнику. — Быстрее! Нам приказано осмотреть помещение!..

Внутри здания, к которому они направлялись, раздался оглушительный грохот. Через пару секунд из распахнутых дверей вырвался наружу огненный шквал. По фасадной стене здания прошла наискосок широкая трещина.

Здание устояло. Но теперь уже не имело смысла пытаться найти кого-то или что-то внутри его.

Два закрытых джипа, резко затормозив, замерли в нескольких метрах от сборного домика, в котором располагался пункт наблюдения за автоматическим периметром контроля вокруг стартовой площадки.

— В чем дело? — спросил вышедший на порог охранник.

— Нам нужно проехать к стартовой площадке, — ответил, выйдя на подножку машины, Юрген. — Вас должны были предупредить о нашем прибытии.

— Сожалею, — развел руками охранник. — Но связь с Центром управления внезапно оборвалась.

— Именно это я и хотел услышать, — сказал Юрген. Выдернув из кабины ручной гранатомет, он направил его на будку охранника и дернул спусковой крючок.

Прежде чем взрыв в клочья разнес домик, Юрген успел заметить, как вытянулось и побледнело лицо стоящего в дверях охранника. Больше всего террориста удивило, что охранник даже не попытался достать из кобуры пистолет.

Двигавшийся по пустыне серебристый микроавтобус остановился за невысоким барханом. На крыше его открылся люк, из которого выдвинулась тонкая, почти невидимая на фоне ослепительно голубого неба трехметровая антенна. На самом ее верху развернулся сетчатый рефлектор, в центре которого находилась трубка лазерного генератора. Сориентировавшись по цели, генератор выпустил в пространство информационный лазерный луч.

Голос диспетчера из Центра управления, меланхолично отсчитывающий время, оставшееся до старта, внезапно умолк, оборвавшись на полуслове. Одновременно с ним погас и световой индикатор связи.

— Это еще что?..

Тейнер не успел закончить фразу, когда зеленый огонек индикатора снова замигал.

— Внимание! — произнес новый, незнакомый голос. — Всем членам экспедиции! Немедленно покинуть челноки! У нас возникли серьезные неполадки в системе наведения! Старт челноков отменяется!

— Так и знал, что что-нибудь произойдет, — недовольно проворчал, выбираясь из своего кокона, Борщевский.

— Все в порядке, ребята, — стараясь приободрить свою команду, уверенным голосом произнес Тейнер. — И такое порою случается.

Однако слова его, похоже, остались без внимания. Что уж говорить об остальных, если даже всегда улыбающийся Гаридзе выглядел угрюмым и подавленным. Отмена полета за несколько минут до старта вряд ли могла поднять кому-либо настроение.

Штайнер, находившийся ближе всех к люку, повернул несколько раз штурвал ручной блокировки, откинул в сторону тяжелую дверь и, спустив вниз короткий, в три ступени, трап, первым ступил на песок. За ним последовали остальные.

Едва только члены экспедиции покинули челноки, как их сразу же окружили неизвестно откуда появившиеся люди с оружием, одетые в камуфляжную форму. Ничего не понимающие ученые сбились в плотную группу. Каждый из них пытался отыскать взглядом Тейнера, надеясь, что он сможет объяснить, что происходит.

— Грузите оружие на челноки, — приказал своим людям Юрген.

Террористы забегали, перетаскивая мешки с оружием к челнокам. Но трое из них остались возле группы ученых. К пленникам подошел Юрген.

— Господа ученые, прошу не волноваться, — сказал он. — Если вы не станете делать лишних движений, то вам не будет причинено ни малейшего вреда. Нас интересуют только ваши средства передвижения…

Речь его прервал писк зуммера закрепленной на поясе портативной рации.

— Слушаю, — сказал террорист в микрофон.

— Как у тебя дела, Юрген? — спросил его голос из динамика.

— В полном порядке, — ответил Юрген. — Челноки уже под моим контролем. Грузим оружие.

— Отряд стражей порядка уже на подходе к стартовой площадке. Я даю сигнал пятиминутной готовности и взрываю систему связи. Не теряй попусту времени. За две минуты до старта люки челноков будут автоматически заперты.

— Понял.

Юрген повесил рацию на пояс и, подтянув рукав, включил на часах таймер.

— Пошевеливайтесь, ребята! — крикнул он своим людям. — Через три минуты все должны сидеть в челноках. После этого Юрген снова повернулся к ученым.

— Через пару минут вы будете свободны, — весело улыбнувшись, произнес он.И со смехом будете рассказывать своим знакомым об этом забавном происшествии.

Юрген отвернулся и стал что-то вполголоса объяснять стоявшему рядом с ним террористу.

Оттолкнув в сторону Боршевского, Стинов бросился на ближайшего к нему террориста. На бегу он выдернул из чехла на левом предплечье метательную стрелку и кинул ее в другого охранника. Стрелка попала террористу в глаз. Закричав от пронзительной боли, охранник взмахнул автоматом и дал длинную очередь, вспоровшую песок у него под ногами.

Первого охранника Стинов ударил плечом в грудь и, навалившись всем телом, опрокинул на песок. Противник ударил напавшего на него прикладом в живот. Стинов едва не задохнулся, но все же успел двинуть террориста в челюсть и вывернуть в сторону дуло автомата, которое тот пытался воткнуть в тело противника.

Третий охранник, стоявший метрах в пяти от них, привычным движением вскинул автомат, но выстрелить не решился, боясь попасть в своего. Пока он, прыгая с места на место, пытался выбрать удобную позицию для стрельбы, Тейнер выдернул игломет и, выпустив в террориста заряд с близкого расстояния, не мешкая завладел его автоматом.

Штайнер, подбежав, ударил ногой в висок террориста, с которым боролся Стинов. Откинувшись назад, Игорь сел на песок. Он тут же заметил Юргена, который снимал с плеча автомат, что-то крича. Молниеносным движением Стинов выдернул из чехла еще одну стрелку и бросил ее, почти не целясь.

Заметив движение Стинова, Юрген машинально вскинул руку с раскрытой ладонью, заслоняя лицо. Стрелка, пробив ладонь, застряла в ней.

— Убейте их! — заорал Юрген. — Всех убейте!

— Быстро на челнок! — крикнул Тейнер, указывая на открытый люк «челнока-один».

— Ты слышал, что говорили террористы? — схватив его за руку, выкрикнул Гаридзе. — Они собираются запустить челноки! Через пару минут люки будут заблокированы!

— Шевелись! — Тейнер толкнул Гаридзе к челноку. — Здесь нас перестреляют за пару секунд!

Не раздумывая, он выстрелил в выглянувшего из люка челнока террориста и побежал вперед. Перепрыгнув через трап, Тейнер растянулся на песке и, выставив автомат перед собой, дал очередь в сторону террористов.

В ответ последовала разрозненная пальба. Многие из тех, сто занимался погрузкой оружия, пока еще не поняли, что, собственно, произошло. Или же попросту отказывались верить в происходящее. Отчаянный и бессмысленный бунт членов экспедиционной группы ставил на грань срыва их тщательно и, казалось бы, безупречно спланированную операцию.

— Давай!

Стинов подтолкнул в спину замешкавшегося Морвуда и, подхватив автомат охранника, побежал вместе со всеми к челноку.

Огонь террористов стал плотнее и прицельное, и несколько человек из экспедиционной группы упали на песок.

Взбежав по трапу первым, Стинов прикладом ударил в грудь оказавшегося у него на пути террориста, который лихорадочно, срывая ногти, пытался расстегнуть запор на мешке с оружием. Скинув тело террориста вниз, Стинов схватил за руку Ирину и помог ей забраться в челнок.

Краем глаза заметив движение возле пульта, Стинов развернулся, одновременно вскидывая автомат.

— Эй! Это я! — крикнул, взмахнув поднятыми руками, Бочков.

Он сидел на полу, вжавшись в угол между краем пульта и нишей для амортизирующего кокона.

Дернув губами, словно собираясь что-то сказать, Стинов только покачал головой и, снова повернувшись к люку, присел у края трапа.

Те, кто успел добежать до челнока, уже укрылись в нем.

На песке остались лежать несколько тел — как террористов, так и членов экспедиционной группы. Живы они были еще или уже мертвы — определить это было невозможно.

— Поднимайся! — крикнул Стинов залегшему за трапом Тейнеру и выпустил длинную очередь по машинам террористов.

Пригибаясь, Тейнер вскочил на ноги и, запрыгнув на трап, нырнул в люк.

— Все целы? — первым делом спросил он тех, кто уже находился там.

— Да вроде бы, — неуверенно ответил ему кто-то. Автомат в руках Стинова умолк, израсходовав всю обойму. Террористы тем временем сели в машины и, стреляя на ходу, погнали к люку челнока, в котором засели их недавние пленники.

Стинов, резко дернув на себя, захлопнул дверцу люка и до упора завернул штурвал ручной блокировки.

— Там же остались люди!-возмущенно крикнул у него за спиной Морвуд.

— Ты хочешь присоединиться к ним? — бросив на него быстрый взгляд, спросил Стинов.

Морвуд, ища поддержки, посмотрел на остальных.

— Игорь прав,-негромко произнес Тейнер. Подбежав к пульту, он щелкнул контрольной клавишей и убедился, что связь с Центром управления по-прежнему отсутствует.

— Кто-нибудь успел засечь время, оставшееся до старта? — спросила у всех сразу Адлер. Ей никто не ответил.

— Мы что же, все-таки летим в Сферу? — нервно выкрикнул Гаридзе.

— Сядь к пульту, — найдя взглядом Бочкова, приказал ему Тейнер.

— Зачем? — удивленно воззрился на него тот.

— Пересчитай, сколько нас здесь, и введи поправку на лишний вес, — ответил Тейнер и, обращаясь ко всем остальным, добавил: — Приготовьтесь занять места в коконах.

— Черт с ними! — закричал Юрген на своих подчиненных, которые, орудуя прикладами, пытались вскрыть люк «челнока-один». — Их мы уже не достанем! Проверьте тех, что остались! Может быть, среди них есть живые!..

Он бросил взгляд на циферблат таймера и в полный голос выругался. До старта, который уже нельзя было отменить, оставалось чуть больше трех минут. Операция, которая должна была стать для него наиболее значимой, которая фактически могла повернуть его жизнь по-иному, оказалась бездарно проваленной. Вместе с ним от отряда в тринадцать человек осталось только восемь.

От злости даже почти не почувствовав боли, Юрген выдернул засевшую в ладони стрелку.

Глядя на кровоточащую рану, удивительно похожую на стигмат, Юрген скрипнул зубами. Не в его правилах было отступать. Он привык бороться до последнего. И у него еще оставался один челнок.

— Трое живы! — крикнул террорист, осматривавший неподвижно замершие на песке тела ученых. — Двое даже не ранены. Хотели прикинуться мертвыми.

На секунду прикрыв глаза, Юрген сделал глубокий вдох. — На челнок! — закричал он во всю силу легких. — Все на челнок! Ученых тоже тащите!.. Шевелитесь, покойники!

После сигнала к старту опоры, фиксирующие челноки на стартовых столах, плавно отошли в сторону.

Взревели, выбрасывая потоки энергии, генераторы, и два челнока одновременно сорвались с мест, словно каждый из них стремился обогнать другого и первым достичь цели.

Глава 7

Прибытие

После того как «челнок-один» поднялся над верхней точкой Сферы и, приближаясь к зеленоватой, едва заметно мерцающей поверхности поля стабильности, пошел на снижение, полет его сделался похожим на падение.

В момент прохождения поля по корпусу челнока от носа до кормы прошла волна судорожной вибрации.

Едва только посадочные опоры аппарата коснулись твердой горизонтальной поверхности, гася полетную скорость, заработали в противофазе энергогенераторы в носовой части челнока.

Сопровождающие посадку оглушительный вой и дикий скрежет, к счастью, не были слышны внутри звукоизолированного корпуса челнока, иначе бы находящийся в нем экипаж мог решить, что аппарат, выполнив свое предназначение, разваливается на части.

Тейнер с трудом разжал онемевшие пальцы, вцепившиеся в края переборки, и расстегнул страховочный ремень. Поскольку лишнего кокона в челноке, рассчитанном только на семь человек, не было, во время полета ему пришлось сидеть на откидном стуле.

— Ну, кажется, приехали,-произнес Тейнер, потирая ушибленное плечо.

— Мы уже в Сфере? — удивленно спросил, выбираясь из кокона, Борщевский.

— А ты, собственно, куда направлялся? — насмешливо хмыкнул, взглянув на него, Гаридзе.

Выражение лица Борщевского и в самом деле было такое, словно он до сих пор не понимал, где находится и как здесь оказался. Впрочем, и остальные выглядели не намного увереннее его.

— Мы в Сфере, — сказал, обведя взглядом свою команду, Тейнер.

— Если только террористы не изменили курс, — заметил Морвуд.

— Мы в Сфере,-еще раз повторил Тейнер и указал пальцем на табло, в ячейках которого горели нули, — Контакт с полем стабильности произошел.

— А второй челнок? — ни к кому конкретно не обращаясь, задал вопрос Бочков.

— Независимо от того, был кто-нибудь на его борту или нет, «челнок-два» должен был стартовать одновременно с нами, — сказал Тейнер.

— Что за люди напали на нас? — спросил Стинов, обращаясь главным образом к Тейнеру.

— Понятия не имею, — пожал плечами тот.

— Они собирались лететь в Сферу, — сказал Стинов. — И если успели занять второй челнок, то сейчас они находятся где-то рядом.

— В челноке мы в безопасности, — сказал Бочков.

— Но выйти-то нам все равно придется,-взглянул на него Стинов.

— Зачем? — удивленно поднял брови тот. — Мы можем вернуться на Землю, не покидая челнока.

— А что ты скажешь про это? — Носком ботинка Стинов ткнул мешок с оружием.

— А чего ты от меня ждешь? — нервно передернул плечами Бочков.Террористами должны заниматься агенты Департамента охраны порядка.

— Мы сейчас не на Земле, а в Сфере.

— Ну так пусть нас и заменят агенты департамента. Мы вернемся на Землю, а они отправятся в Сферу на нашем челноке.

— Для того чтобы подготовить челнок к новому запуску, потребуется не меньше десяти дней, — сказал Тейнер. — Бог знает что могут натворить за это время в Сфере десяток до зубов вооруженных людей.

— А что можем сделать мы? — беспомощно развел руками Борщевский.

— Мы можем хотя бы предупредить жителей Сферы об опасности, — ответил Тейнер. — Нам ничего не известно о замыслах террористов. Но если мы покинем Сферу, то они беспрепятственно смогут выдать себя за полномочных представителей Земли.

— Делайте, что хотите, а я остаюсь, — решительно заявил Стинов.Огнестрельное оружие, оказавшееся в Сфере, должно быть уничтожено.

Он открыл контейнер с холодным оружием, зацепил из него горсть метательных стрелок и направился к люку.

— Подожди, — властным голосом остановил его Тейнер. — Мы еще не закончили разговор.

— Пока вы будете решать что да как, террористы расползутся по всей Сфере,оглянувшись через плечо, резко ответил Стинов. — Ищи их после этого…

— Никуда они не денутся, — уверенно произнес Тейнер. — У них сейчас те же проблемы, что и у нас. Они рассчитывали захватить два челнока, а получили только один. Соответственно сократились численный состав группы и огневая мощь. Им тоже потребуется время, чтобы скорректировать свои планы.

— Может быть и так, — согласился Стинов. — Только, сдается мне, наши противники настроены решительнее нас.

— Я уже принял решение, — сказал Тейнер. — Но сначала хочу выслушать остальных.

— А что здесь обсуждать, — неожиданно заявил Борщевский. — Мы посланники Земли и обязаны выполнить свою миссию, несмотря на то, что обстоятельства изменились. Если террористы натворят дел в Сфере, то после этого вряд ли придется рассчитывать на ее нормальные взаимоотношения с Землей. И виноваты в этом в первую очередь будем мы.

— Я согласна с Ильей, — сказала Ирина.

— По крайней мере, мы должны связаться с руководством Сферы и предупредить об опасности, — высказал свое мнение Штайнер.

Морвуд, прикусив нижнюю губу, молча кивнул.

Тейнер посмотрел на Бочкова.

— Подчиняюсь мнению большинства, — натянуто улыбнулся тот, подняв руки.-Хотя продолжаю считать, что правильнее было бы вернуться на Землю.

— Надевайте армокостюмы, — велел Тейнер. Должно быть, оттого, что решение наконец было принято, напряжение несколько спало. Все принялись облачаться в защитные костюмы.

Поскольку в группе оказался один лишний человек, армокостюмов на всех не хватило. Стинов отдал Морвуду свой.

— Я вернулся домой, — сказал он, когда Тейнер попытался было возразить.Мне и прежде удавалось выживать здесь без армокостюма.

Открыв мешок террористов, Тейнер раздал всем оружие.

Вместе со Стиновым он держал под прицелом люк, когда Штайнер открывал ручной запор.

Стальная плита, закрывавшая проем, откатилась в сторону. Снаружи царил полумрак, окрашенный в зеленоватый цвет отсветом поля стабильности, куполом накрывающего посадочную площадку.

Не опуская трап, Тейнер с автоматом в руках спрыгнул на пол и, присев на корточки, быстро осмотрелся по сторонам.

— Никого нет, — произнес он, поднимаясь в полный рост. — Можете выходить.

Штайнер опустил трап, и люди вышли из челнока.

Ступив на пол, Стинов на секунду прикрыл глаза и, сделав глубокий вдох, задержал дыхание. В отличие от земного, воздух Сферы, сотни раз перегнанный сквозь системы восстанавливающих фильтров, был совершенно безвкусен. Никаких ароматов, только смесь газов, идеально подходящая для дыхания человека.

Челнок остановился в самом центре крыши верхнего Уровня сектора Ньютона. Чуть в стороне стояли низкие постройки с плоскими крышами, похожие на бараки, в которых когда-то давно располагался Центр изучения поля стабильности. Полгода назад Стинов нашел рядом с ними каплеобразную капсулу, с помощью которой ему удалось покинуть Сферу.

— Где же второй челнок? — удивленно произнесла Ирина.

По размерам челнок был больше любой из построек на крыше, и тем не менее второго челнока видно не было.

— Должно быть, там, — пальцем указал себе под ноги Штайнер. — Если на втором челноке находилось больше семи человек и никто не успел или же попросту не догадался ввести поправку на лишний вес, то челнок вошел в Сферу ниже намеченной точки и, проломив стену, въехал в один из секторов.

— Только этого еще не хватало. — Тейнер бросился к краю площадки, к той ее стороне, откуда заходили на посадку челноки.

Следом за ним побежали и остальные. На самом краю, в метре с небольшим от поля стабильности, Тейнер лег на живот и свесил голову вниз.

— Ничего не видно,-с досадой произнес он, поднимаясь.

— Естественно, — насмешливо посмотрел на него Стинов, — Сектора располагаются друг под другом уступами, сначала расширяясь, а затем, ближе к низу, снова сужаясь.

— Не мог сказать сразу, — недовольно буркнул Тейнер.

— У тебя же в комнате над столом висел план Сферы, — снова усмехнулся Стинов.

— Ладно, знаток местности. — Тейнер примирительно толкнул Стинова кулаком в плечо. — Что делать будем?

— Насколько ниже заданной точки мог совершить посадку «челнок-два»? — спросил Стинов у Штайнера.

— Можно было бы точно рассчитать, если бы было известно, сколько человек находилось в нем, — ответил тот.

— Ну, допустим, в челнок загрузились все четырнадцать террористов…

— Тринадцать, — поправил Стинова Тейнер.

— Что? — удивленно взглянул на него Стинов.

— Я говорю, что террористов было тринадцать, — повторил Тейнер. — Я успел их пересчитать.

Стинов на секунду задумался. Затем посмотрел по очереди на каждого из членов группы и снова обратился к Штайнеру:

— Если на челноке было тринадцать человек, насколько он мог промахнуться мимо цели?

— Метров на сто, не больше, — прикинув в уме, сообщил Штайнер.

— Значит, они не ниже сектора Паскаля, — сделал вывод Стинов. — А если террористов в челноке было меньше, то они угодили прямо к бешеным.

— Подходящая для них компания, — заметил Морвуд.

— Тащите веревку, — сказал Стинов. — Надо убедиться в том, что «челнок-два» находится там, где мы думаем.

— Зачем же веревку, если у нас лестница есть, — сказал Тейнер.

— Лестница одна, — возразил Стинов. — По ней можно добраться до первого уступа. Дальше придется спускаться по веревке.

— В таком случае полезу я, — заявила Ирина. — На тренировках никто не делал этого лучше меня.

— Я тебе помогу, — сказал Стинов.

Один конец принесенной Бочковым раскладной проволочной лестницы закрепили на краю площадки, другой бросили вниз.

На узкий уступ, тянущийся горизонтально вдоль всей стены, Ирина спустилась первой. Следом за ней спутился Стинов с перекинутым через плечо мотком веревки.

Встав на колени, они глянули вниз.

— И лезть никуда не нужно, — разочарованно произнесла Ирина.

Стинов кивнул, соглашаясь с ней. Примерно тремя метрами ниже края уступа, на котором они стояли, находился рваный край огромной бесформенной дыры.

— Интересно, как далеко его протащило?-размышляя вслух, спросил сам себя Стинов.

Поднявшись, он закрепил веревку на одной из монтажных скоб в стене, обвязав другой ее конец вокруг пояса.

— Эй, ты куда собрался? — окликнула его Ирина.

— Я только одним глазком взгляну, — улыбнулся в ответ ей Стинов и, сев на край, свесил ноги вниз, нащупывая опору.

Быстро добравшись до края отверстия, он уперся ногой, в вывернутую дугой арматуру и, свесив голову вниз, заглянул в пролом.

Челнока не было видно. Рухнувшие стены корпусов завалили проход, пробитый ворвавшимся в сектор аппаратом. Однако, судя по глубоким бороздам в покрытии пола, челнок уже здесь уперся в него своими посадочными опорами и начал торможение. Что самое главное, межэтажное перекрытие сектора выдержало немалый вес челнока. Если бы аппарат провалился на следующий уровень, то и разрушений было бы в несколько раз больше.

— Ну, как там? — нетерпеливо спросил Борщевский, едва только Стинов и Ирина поднялись на крышу.

— Они сели на два уровня ниже нас, — сказал Стинов. Увидев, что эти слова почти ничего не говорят его слушателям, он счел нужным разъяснить: — Это сектор Ньютона, занимаемый бешеными.

— И что теперь с ними будет? — спросил Морвуд.

— С бешеными или с террористами? — приподняв в полуулыбке угол рта, переспросил Стинов.

— Ну, наверное, и с теми, и с другими, — сказал Морвуд.

— Меня, например, больше беспокоит, что будет дальше с нами, — как бы между прочим заметил Бочков.

— Возможно, им удастся договориться, — сказал Стинов. — Вообще-то бешеные не любят гостей. Однако тот способ, которым заявились к ним сегодняшние визитеры, скорее всего, произведет на бешеных впечатление. Кроме того, у террористов есть оружие, а бешеные беспрекословно признают авторитет силы.

Разговаривая, они подошли к челноку.

— Ну так, может быть, спустимся все вместе вниз и возьмем их, пока они еще не успели опомниться, — с безрассудной решимостью предложил Штайнер.

— Или же нас возьмут бешеные, — ответил на это Стинов.

— У нас же есть оружие! — взмахнул зажатым в руках автоматом Штайнер.

— Дай-ка его сюда, — попросил Стинов.

После того как автомат оказался у него в руках, он, размахнувшись, швырнул его вверх. Войдя в поле стабильности, автомат навсегда исчез.

— Да ты что?! — уставился на него Штайнер. — Чем же мы будем защищаться?

Остальные члены экспедиции — все, исключая разве что Тейнера, — насупленно смотрели на Стинова.

— Я же много раз объяснял, — в голосе Стинова зазвенел металл,огнестрельному оружию нет места в Сфере. При огромной плотности населения оно становится чрезвычайно опасным. Если кому-то взбредет в голову использовать его…

— Уже нашлись такие, — перебив Стинова, сказал Бочков. — Я думаю, террористы грузили оружие в челноки не в качестве балласта.

— Террористы восстановят против себя всю Сферу, если будут использовать свое оружие. И мы — тоже, если последуем их примеру, — непреклонно произнес Стинов.

— Хотелось бы знать, что они задумали,-покачал головой Тейнер. — Что их может заинтересовать в Сфере? — спросил он у Стинова.

— Вот уж чего даже представить себе не могу, — пожал плечами тот. — Что можно найти в Сфере такого, чего нет на Земле?

— Зону, свободную от закона, — высказал свое предположение Морвуд.

— Единых законов в Сфере нет, но у каждого отдела имеются свои силы безопасности, — возразил на это Стинов. — И без работы они не сидят.

— Как ты сам рассказывал, силы безопасности отделов занимаются главным образом интригами друг против друга, — сказал Тейнер. — А те парни, что прибыли на втором челноке, — это тебе не иксайты с пакетами динамита…

— Если бы можно было связаться с Землей, — с досадой ударил ладонью о ладонь Гаридзе. — Там-то уже, наверное, разобрались, что за банда напала на нас и какие у нее цели.

— Это была не банда, — покачав головой, возразил Тейнер. — Это была хорошо организованная группа, прекрасно осведомленная о всех планах готовящейся экспедиции. Каким-то образом им удалось вывести из строя Центр управления и временно взять под свой контроль систему запуска челноков.

— А это значит, что у террористов был осведомитель среди тех, кто вплотную занимался подготовкой экспедиции, — закончил за него Стинов.

Тейнер молча кивнул.

— И даже более того, — продолжил Стинов. — Я считаю, что осведомитель террористов находился среди членов экспедиционной группы.

— Вот это да! — удивленно вскинул брови Бочков. — Прямo уж так сразу?!

— С чего ты это взял? — спросил Морвуд и нервно прикусил нижнюю губу.

— Мы все вместе проходили подготовку, — развел руками Борщевский. — Каким образом среди нас мог появиться террорист?

— Если операция по захвату челноков была задумана террористами давно,-начал объяснять; Тейнер, — то они могли заменить одного из кандидатов на участие в экспедиции своим человеком.

— Это только предположения, —присев на ступеньку трапа, сказала Ирина.Осведомителем террористов мог являться кто-то из Центра управления. И, следовательно, сейчас он находится на Земле.

— Но с не меньшей вероятностью можно предположить и то, что предатель находится среди нас, — упорно стоял на своем Стинов. — И у меня есть весьма веские основания считать, что именно так оно и есть.

— Поделись, — предложил Тейнер.

— Ты сам сказал, что террористы были прекрасно осведомлены о всех деталях готовящейся экспедиции, — повернулся к нему Стинов. — Почему в таком случае их было только тринадцать, если мест в челноках четырнадцать? Для кого они держали в резерве одно место? Этот кто-то к моменту их прибытия уже находился на стартовой площадке и должен был присоединиться к ним.

— Чисто теоретически такое вполне возможно, — кивнул Тейнер. — Но, учитывая то, с какой тщательностью проводился отбор кандидатов…

— И что же нам теперь делать? — Ирина поднялась со ступеньки трапа и, нервно размахивая руками, обошла мужчин. — Каким образом мы станем искать среди вас этого самого осведомителя?

— Почему только среди нас? — обидчиво спросил Гаридзе.

— Потому что я женщина, — остановившись перед ним, ответила Ирина.

— Что вовсе не снимает с тебя подозрений, — обольстительно улыбнулся в ответ Гаридзе. — Кто сказал, что осведомитель — это непременно мужчина? Я, например, считаю, что ему даже выгоднее быть женщиной. Меньше подозрений.

— Зато больше внимания со стороны остальных, — в тон ему возразила Ирина.

— Мы ловим черную кошку а темной комнате,-с иронией произнес Бочков.

— А если все же она там есть? — ни к кому конкретно не обращаясь, спросил Штайнер.

— Нас здесь всего восемь человек, чуть больше половины первоначального состава экспедиции, — рассудительно произнес Морвуд. — Если среди нас и находился сообщник террористов, то он мог остаться на Земле или же присоединиться к террористам, прибывшим в Сферу на «челноке-два».

— Мне понятно ваше стремление убедить себя и остальных в том, что все в порядке, что все мы хорошие ребята, — обведя взглядом всех находящихся рядом, сказал Стинов. — Но если среди нас все же находится предатель, то, зная одновременно обо всех наших планах и о намерениях террористов, он будет представлять собой мину замедленного действия, которая рано или поздно сработает.

— Судя по твоим словам, — сказал Бочков, выслушав Стинова, — себя ты из списка подозреваемых исключаешь.

— Совершенно верно, — наклонил голову Стинов. — Я не могу быть заподозрен в связи с террористами, потому что являюсь жителем Сферы.

— Ну и что из этого, — пренебрежительно дернул плечом Бочков. — Возможно, таким образом ты собираешься кому-то здесь отомстить…

— Хватит, — вскинув руку, остановил его Тейнер. — Я требую прекратить эту бессмысленную дискуссию. Стинов прав. Вероятность того, что среди нас находится шпион захвативших челнок террористов, довольно высока, и ее ни в коем случае нельзя сбрасывать со счетов. Не призывая сейчас же начать уличать друг друга, я тем не менее хочу назвать двух человек, которые находятся вне подозрения. Это на тот случай, если кому-то понадобится обсудить нечто чрезвычайно важное, о чем ни при каких обстоятельствах не должны узнать террористы. Во-первых, это Стинов. Он лучше любого из нас представляет, что способно натворить попавшее в Сферу огнестрельное оружие. К тому же он не хотел сюда возвращаться. Его уговорил я. Потому что без Стинова нам не обойтись, в особенности при сложившейся ситуации.

Тейнер сделал паузу, ожидая каких-либо возражений или вопросов. Но никто не произнес ни слова.

— Второй человек, которого нельзя заподозрить в связи с террористами, это я— Тейнер достал из кармана и поднял так, чтобы всем было видно, пластиковую карточку, в правом верхнем углу которой присутствовало топографическое изображение летящего орла с зажатым в когтях пучком молний. — Я действительно доктор прикладной психологии и занимаюсь изучением поведенческих структур, но только в составе Департамента охраны порядка. В сложившейся ситуации я считаю возможным поставить вас в известность об этом.

— Час от часу не легче, — тяжко вздохнул Борщевский. — Сначала террористы, а следом за ними — агент департамента. — Язвительным взглядом он окинул остальных. — Может быть, еще кто-нибудь в чем-то признается?

— Могу сделать признание, что я всего лишь социолог, — клятвенно вскинув руку, сообщил Гаридзе. — Не имел и не имею никаких связей с людьми, объявленными вне закона.

— Кто теперь поверит твоим словам, — махнул на него рукой Бочков. — Теперь мы все постоянно будем следить друг за другом, подмечая что-нибудь неестественное в поведении товарищей, даже если среди нас и вовсе нет никакого шпиона.

— И в каком же вы, Тейнер, звании? — задала вопрос Ирина.

— Полковник, — ответил руководитель экспедиции.

— И как же нам теперь вас называть? Господин полковник?

— Разреши-ка. — Стинов взял из руки Тейнера удостоверение и внимательно рассмотрел его. — Откуда мне знать, что ты не украл его? — спросил он, возвращая карточку Тейнеру.

— Все дело в эмблеме, — объяснил ему Тейнер. — Если работник Департамента охраны порядка теряет удостоверение или же пропадает вместе с ним, то на карточку с его номером подается особый кодированный радиосигнал, и в ту же секунду голографическая эмблема с нее исчезает. Система контроля за удостоверениями департамента охватывает всю Землю, так что практически невозможно выкрасть чужую карточку и воспользоваться ею.

Стинов вопросительно посмотрел на остальных. Подтверждая слова Тейнера, Морвуд быстро кивнул.

— Я считаю нецелесообразным пытаться найти и обезвредить террористов своими силами, — сказал Тейнер. Убрав удостоверение в карман; он посмотрел на Стинова.Прежде всего нам следует связаться с Советом сохранения стабильности и сообщить ему о проникших в Сферу преступниках с огнестрельным оружием.

— У меня несколько другой план, но согласующийся с твоим, — сказал Стинов.Вначале, как мы и планировали, нам следует пойти в сектор Паскаля и связаться с геренитами. Герениты имеют определенное влияние на бешеных. С их помощью мы сможем узнать о судьбе террористов, а возможно, и обезвредить их. Если же это не удастся, обратимся в совет.

— Согласен, — кивнул Тейнер.

— И еще одно условие, — добавил Стинов. — Все имеющееся у нас огнестрельное оружие должно остаться на челноке.

— Но у террористов тоже есть оружие, — возразил Морвуд.

— Мы не террористы, — теряя терпение, ответил Стинов. — И мы не должны с первого шага нарушать законы Сферы. Кроме того, заявившись в любой из секторов с оружием, мы вряд ли сможем рассчитывать после этого на понимание и помощь. В Сфере нет огнестрельного оружия. Человек, имеющий при себе автомат, будет восприниматься любым жителем Сферы совершенно однозначно — как враг.

— Стинов прав, — поддержал его Тейнер. — Мы должны действовать в согласии с существующими в Сфере порядками.

Глава 8

Через Сектор Бешеных

Участники экспедиции, оставив оружие и забрав необходимое снаряжение, покинули челнок, после чего Тейнер включил защитное поле, надежно укрывшее аппарат от любых попыток проникновения извне.

— Запомните код, — сказал Тейнер, показав остальным световое табло дистанционного пульта управления полем, на котором застыло сочетание из шести цифр и четырех букв. — Пульт управления имеется у каждого из вас.

Стинов указал направление. Идти следовало в сторону расположенных неподалеку построек. Закинув ранцы со снаряжением за спины, люди начали свой путь.

Несколько поотстав от остальных, Стинов подошел к Тейнеру.

— Не лучше ли было бы держать код снятия защитного поля в секрете? — негромко спросил он. — Челнок, захваченный террористами, после аварийной посадки если и остался цел, то находится в плачевном состоянии. Так что если они вознамерятся покинуть Сферу, то, скорее всего, попытаются сделать это, воспользовавшись нашим аппаратом.

— А если с тем единственным человеком, которому будет известен код, что-то случится? — посмотрев на Стинова, задал встречный вопрос Тейнер. — Как тогда остальные смогут вернуться на Землю?

— Если код станет известен террористам, это также отрежет вам дорогу назад.

— Пока мы все вместе, у шпиона, который, как мы предполагаем, находится среди нас, не будет возможности связаться с основной группой террористов,немного подумав, сказал Тейнер. — К тому же все рассуждения о предателе в наших рядах пока еще находятся на уровне предположений.

— Здесь, в Сфере, подобные игры в доверие могут дорого стоить. — В голосе Стинова Тейнеру послышалась жесткость и непреклонная уверенность в своей правоте, которых он прежде, как ему казалось, не замечал.-Доверять можно только тем, в ком ты полностью уверен. Пока таких людей только двое — ты и я.

— Я руководитель экспедиции, — не глядя на Стинова, ответил Тейнер. — И мне решать, как поступать в каждом конкретном случае. В данной ситуации я считаю, что поступил абсолютно правильно, сообщив код снятия поля всем участникам экспедиции… Если в группе предатель, то, очевидно, основной его целью является не челнок.

— Ну-ну. — Криво усмехнувшись, Стинов пару раз быстро кивнул. — Зачем тебе мои советы, если ты сам знаешь, что делать.

— Не кипятись, Игорь. — Тейнер положил руку на плечо Стинову. — Ты путаешь осторожность и подозрительность.

— Я буду и осторожен и подозрителен, — сказал Стинов. И, сделав паузу, добавил: —Для того, чтобы остаться живым.

Пройдя между двумя строениями, люди вышли к площадке, на краю которой была установлена невысокая металлическая конструкция, служившая когда-то опорой подъемного устройства. Рядом с ней в полу находился люк с заваренными швами.

Для того чтобы открыть люк с помощью плазменного резака, потребовалось чуть больше десяти минут. Подняв крышку люка, Штайнер заглянул вниз. Под ним был широкий колодец, глубиною около двадцати метров: Источник света, расположенный где-то в стороне, едва рассеивал мрак на дне. Вдоль одной стены колодца тянулись рельсы подъемника. В противоположную стену были вбиты скобы, служившие для подъема и спуска людей.

— Кажется, все тихо, — сказал Штайнер, поднимаясь на ноги.

Первым спустился вниз Стинов. Вдохнув вонь, царящую в секторе бешеных, он поморщился и быстро осмотрелся по сторонам.

Колодец находился в тупике, прямо напротив шахты заброшенного лифта с выбитыми дверями. Шахты всех лифтов были заблокированы на нижнем уровне сектора бешеных, чтобы не дать возможности бандитам и мародерам беспрепятственно спускаться вниз. Но эта к тому же была еще и забита каким-то мусором и обрезками металлического лома. О том, чтобы попытаться добраться по ней до сектора Паскаля, не могло быть и речи.

Грязный и замусоренный проход, ведущий в сторону от лифта, тянулся довольно-таки далеко. Точно определить его протяженность было невозможно — большинство осветительных панелей на потолке были разбиты или же попросту не работали, и дальний конец коридора тонул во мраке.

Рядом со Стиновым спрыгнул на пол Тейнер.

— Ну как? — шепотом спросил он.

— Похоже, мы находимся в одном из боковых проходов, — так же тихо ответил Стинов. — Чтобы найти шахту Дифта, по которой можно будет добраться до сектора Пасаля, нам надо будет выйти в центральный проход…

— Ну и вонища здесь, — зажав нос двумя пальцами, пропел спустившийся сверху Борщевский.

— Бешеные живут в секторе, зараженном после взрыва предприятия по переработке пластмасс, — сказалСтонов. — Тут уж не до гигиены…

— Надо отобрать пробы воздуха для анализа, чтобы потом определить способ дезактивации сектора, — сказала Ирина и начала снимать с плеч ранец.

— Не сейчас, — остановил ее Стинов.

— Но это моя работа, — попыталась возразить женщина,

— Он прав,-поддержал Стинова Тейнер.-Для начала надо добраться до безопасного места.

Последним спустился с крыши Штайнер, задержавшийся, чтобы снова заварить крышку люка.

— Двигаемся быстро, — предупредил Стинов. — Что бы ни случилось, не останавливайтесь. Оружие держите наготове.

— А что может случиться? — спросил, вынимая нож, Бочков.

Стинов посмотрел на него, как на младенца, лепечущего нечто невнятное, и, ничего не ответив, двинулся вперед по проходу.

Стены корпусов, вдоль которых они шли, были заляпаны какой-то бурой грязью, а местами закопчены и покороблены огнем. Окна, все до единого, были выбиты. Двери либо вовсе отсутствовали, либо были кособоко приставлены к проемам, которые должны были закрывать.

— Не дергайся по сторонам, — одернул Тейнер Борщевского, который не шел, а прыгал с места на место, стараясь не вляпаться в грязь и нечистоты, устилающие пол.

— Так грязь же…— начал было оправдываться тот, но в этот момент шедший впереди Стинов предостерегающе вскинул руку.

Остановившись в том месте, где проход, по которому они шли, выходил на центральную улицу сектора, Стинов осторожно выглянул за угол.

В центральном проходе, метрах в двадцати от поворота, сидели на перевернутых ящиках трое бешеных. На всех троих были надеты широченные штаны ярких, режущих взгляд цветов. На двоих были еще и короткие кожаные жилеты. Третий был по пояс голым, но зато шею его трижды обхватывала, а затем свисала вниз до пупка толстая витая цепь.

У одного из бешеных в руках была литровая пластиковая бутылка, наполовину заполненная какой-то мутной жидкостью. Запрокинув голову, он сунул горлышко в рот и, громко булькая, принялся пить. Двое других жадными взглядами следили за тем, как из бутылки быстро исчезает ее содержимое. Наконец тот, что с цепью на шее, не выдержал. Ударив пившего кулаком в живот, он вырвал у него бутылку и мгновенно припал к ней сам. Обиженный злобно ощерился и схватился за дубинку, стоявшую рядом. Но третий бешеный перехватил его занесенную руку.

— Кончай… Кончай..-монотонно забубнил он.

Стинов сделал шаг назад и прижался спиной к стене.

— Бешеные, — одними губами произнес он. Гаридзе скрипнул зубами.

Морвуд потер пальцем непроизвольно дернувшийся угол левого глаза.

— И что теперь? — шепотом спросила Ирина. — Будем искать обходной путь?

— Обходной путь можно искать до бесконечности, — сказал Стонов. — Наткнуться на бешеных можно где угодно. Нам еще повезло, что этих только трое.

Стинов достал из кармана три сюрикена.

Остальные тоже потянулись за оружием.

— Подстрахуй меня. Карл, — сказал Стонов Тейнеру.

— Что ты собираешься делать? — спросил тот.

— Хочу попросить бешеных указать нам верный путь, — усмехнулся Стонов.

Тейнеру его шутка не понравилась. Он хотел было что-то сказать, но Стинов, не дожидаясь его реплики, вышел за угол и побежал в сторону бешеных.

Бешеные заметили бегущего на них человека, когда между ними оставалось не более десяти метров. Двое из них, схватившись за оружие, вскочили на ноги. Третий тоже попытался подняться, но, оступившись, упал на ящик, на котором сидел до этого.

На бегу Стинов выбросил руку вперед и один за другим резким кистевым движением бросил в противников все три сюрикена.

Одному бешеному сюрикен впился в горло, и он, захрипев, упал на грязную мостовую. Второму летающая звездочка вонзилась в плечо. Третьему, тому, что был с цепью на шее, — лишь слегка оцарапала щеку.

Налетев на голого по пояс бешеного, Стинов ударил его кулаком в живот и отшвырнул в сторону. Бешеный ударился лбом о стену и съехал на мостовую.

Схватив стоящую у стены дубинку, Стинов наотмашь ударил ею по плечу второго, стоявшего на ногах бешеного. Тот попытался парировать удар секирой, которую держал в руках, но, столкнувшись с дубинкой Стинова, оружие бешеного, звякнув, отлетело в сторону.

Вторым ударом Стинов размозжил бешеному голову.

Развернувшись, Стинов кинулся на последнего оставшегося в живых противника.

Увидев занесенную над ним дубину, бешеный взвизгнул и поднял над головой руки, словно надеялся, что они смогут выдержать сокрушительный удар.

Подоспевший Тейнер перехватил руку Стинова до того, как дубинка упала на голову бешеного.

— Прекрати! — крикнул Тейнер.

Стинов вывернул руку из захвата Тейнера и отпрыгнул в сторону. Теперь он держал дубинку так, словно опасался нападения со стороны руководителя экспедиции.

Секунду они стояли молча, едва ли не с ненавистью глядя друг другу в глаза.

Первым взял себя в руки Тейнер.

— Для чего нужно устраивать бойню? — сказал он. — Эти люди не мешали нам пройти.

— Это их ты называешь людьми? — Саркастически усмехнувшись, Стинов повел дубинкой в сторону бешеных.

Обернувшись, он увидел только два безжизненных тела. Бешеный, жизнь которому спас Тейнер, воспользовавшись тем, что его враги какое-то время не следили за ним, успел незаметно юркнуть в какую-то щель и исчез.

Стинов с досадой хватил дубиной по стене.

— Проклятье! Теперь он приведет с собой целую свору! — Он резко повернулся к Тейнеру. — Этого ты добивался?! Ты пожалел одного, а теперь для того, чтобы уйти, нам придется убить в десять раз больше! Ты считаешь, что и в этот раз поступил правильно?

— По возможности мы должны стараться избегать насилия, — угрюмо произнес Тейнер.

— А я тебе скажу так, — направил в грудь Тейнера указательный палец Стинов, — не лезь мне под руку, когда я что-то делаю. Чистеньким хочешь остаться — иди своей дорогой. Я тебя за собой не тащу. Только долго ли ты сможешь оставаться чистым и живым?

— Хватит, — обиженно поморщился Тейнер. — Сейчас не время для разговоров.

— Вот именно, — кивнул Стинов и обернулся к остальным, — Готовьтесь! Сейчас вам придется либо начать убивать, либо самим стать мертвецами.

Стинов подобрал с земли секиру бешеного и протянул ее Тейнеру.

— Возьмешь? Или отдать кому-нибудь другому?

Тейнер уверенно взялся за рукоятку и пару раз махнул секирой из стороны в сторону, чтобы привыкнуть к ее весу. Оставленный бешеными широкий палаш подобрал с земли Бочков, так же умевший неплохо обращаться с холодным оружием.

Уже не пытаясь скрыть своего присутствия, люди побежали в указанном Стиновым направлении.

Стинов решил воспользоваться шахтой пассажирского лифта, расположенного в дальнем конце центрального прохода, противоположном тому, где врезался в сектор челнок террористов, рассчитывая, что все бешеные собрались вокруг места необычного происшествия. Рассчет его в целом оправдался. Раза два они видели появляющиеся в проходе человеческие фигуры. Но это были одиночки, которые, завидя бегущих в их сторону вооруженных людей, торопились скрыться.

Движущийся тротуар в центральном проходе не работал, поэтому путь до лифта оказался неблизким.

Впереди уже показался край выкрашенной в желтый цвет площадки перед лифтом, когда позади людей из бокового прохода выбежала толпа бешеных. Их было человек тридцать или около того. С улюлюканьем и воплями, призванными устрашить противников, бешеные бросились в погоню.

— До лифта мы добежим быстрее их, — на бегу крикнул Тейнеру Стинов. — Но они настигнут нас, пока мы будем возиться с дверью.

Обернувшись через плечо, Тейнер оценил расстояние, отделявшее их от бешеных.

— Морвуд, Борщевский и Адлер, занимаетесь дверью, — крикнул он. — Штайнер, готовь защиту. Остальные обеспечивают прикрытие.

Уже возле самой лифтовой площадки Тейнер поскользнулся в какой-то масляной луже и, потеряв равновесие, едва не упал. Вырвавшийся вперед бешеный, широко размахнувшись, ударил его палашом по плечу. Армокостюм отразил удар. Развернувшись, Тейнер секирой разрубил бешеному бок.

Добежав до лифта, Морвуд и Борщевский принялись раздвигать в сторону двери. Ирина, схватив стоящую рядом распорку, приготовилась вставить ее в дверной проем, как только он окажется раскрыт.

Штайнер на ходу стащил со спицы ранец. Упав на колени возле стены, он поставил ранец перед собой, откинул крышку и запустил в него руки.

Стинов ударил набегающего на него бешеного концом дубинки в грудь. Бешеный, одетый в фиолетовые штаны и грязную рубашку без рукавов, охнув, отлетел в сторону. Увернувшись от удара плети другого противника, Стинов выдернул из-за пояса нож и с гортанным криком вонзил его по самую рукоятку бешеному в живот.

Тейнер и Бочков, размахивая каждый своим оружием, не подпускали бешеных к лифту. Легкие скользящие и колющие удары отражались армокостюмами настолько успешно, что люди их даже не замечали.

— Готово! — раздался позади обороняющихся голос Штайнера.

— Отходим! — приказал Тейнер.

Почти автоматически подчинившись приказу, поскольку и без того сдержать натиск бешеных было уже почти невозможно, Стинов и Бочков одновременно попятились к дверям лифта.

Бросившиеся следом за ними бешеные заорали и попадали на пол, налетев на невидимую, но непреодолимую преграду. Видя противников, но не имея возможности дотянуться до них, бешеные заходились в ярости. Вопя нечто нечленораздельное, они снова и снова бросались на барьер, колотя по нему руками, ногами, дубинами и палками.

— Прямо-таки зверинец какой-то, — с отвращением передернул плечами, глядя на безумство бешеных, Борщевский.

Проведя ладонью по взмокшему лбу, Стинов быстро оглянулся. Он посмотрел не на Борщевского, а на дверь лифта. Створки двери были раздвинуты в стороны, и, удерживая их, между ними стояла распорка.

— Мы же не станем оставлять волшебный ранец Штайнера бешеным? — взглянув на Тейнера, спросил Стинов.

— А в чем проблема? — не понял руководитель экспедиции.

— В том, что нам надо спускаться вниз. А для этого сначала надо снять защитное поле. — Продолжая пристально смотреть на Тейнера, Стинов прищурился.Или у тебя в запасе есть еще что-нибудь, о чем я не должен знать?

— Что ты имеешь в виду? — насупился Тейнер.

— Я имею в виду игломет, который ты прячешь в кармане, — изобразил на лице милую улыбку Стинов. — И генератор силового поля в ранце Штайнера. Может быть, здесь у каждого что-то припрятано на черный день?

— У меня лично ничего такого нет, — уверенно заявил Борщевский.

— Верю, — совершенно серьезно ответил Стинов. — Но я хочу, чтобы и Тейнер убедил меня в том, что не притащил с собой в Сферу чего-нибудь похуже того, что доставили сюда террористы. Штайнер, а какое у тебя звание?

Штайнер удивленно посмотрел сначала на Стинова, затем на Тейнера.

— Кроме меня, больше никто не имеет никакого отношения к Департаменту охраны порядка, — сказал Тейнер. — Штайнер всего лишь прошел обучение по работе со «сверчком». Это я счел нужным взять с собой из защитного вооружения. А не говорил я о нем никому, потому что надеялся, что нам удастся обойтись без него.

— Игломет очень удобен не для обороны, а для тихого, незаметного убийства из-за угла, — заметил Бочков.

— Что ты хочешь этим сказать? — бросил на него гневный взгляд Тейнер.

— Ничего, — с невинным видом покачал головой Бочков, — Просто констатирую факт.

— Не моя вина, что с самого начала все пошло не так, как планировалось.

— А если бы все шло по плану, то никто бы из нас так ничего и не узнал ни о полковнике Департамента охраны порядка, ни об игломете, ни о защитном устройстве в ранце Штайнера, — делая вид, что продолжает мысль Тейнера, сказал Стинов. — И это ты упрекал меня в недоверии к товарищам?

— Все, закончили! — рубанул рукой по воздуху Тейнер. — За свои действия я буду отчитываться перед теми, кто назначил меня руководителем экспедиции.

— Логично, — согласился с ним Морвуд.-Давайте не будем выяснять полномочия каждого из нас, а просто станем делать то, что должны. Тейнер пока еще руководитель экспедиции. Надеюсь, оспаривать это никто не намеревается. Оценку же его действиям будем давать, когда вернемся на Землю.

— На Землю? — Усмехнувшись, — Гаридзе с сомнением, покачал головой. — Нам бы сейчас выбраться из того тупика, в котором мы оказались. Бешеные, похоже, не собираются расходиться.

Бешеные и в самом деле, оставив безуспешные попытки прорваться сквозь невидимый барьер, успокоились и, усевшись на пол прямо в грязь, просто наблюдали за загнанными в угол противниками. Торопиться им было некуда. Им было абсолютно без разницы, где коротать время — здесь или же в каком-то другом месте. По рукам уже пошли бутылки со спиртным и упаковки эфимера, так что обстановка была самая непринужденная. Как обычно, бешеные по любому поводу или же просто так, от нечего делать, цеплялись друг к другу, затевая короткие, но жестокие потасовки.

— Они не уйдут, пока не получат то, что хотят, — сказал Стинов. — Я мог бы спуститься в сектор Паскаля и привести помощь. Но это может занять довольно-таки много времени. Мне сначала нужно отыскать своего знакомого среди геренитов. А поскольку он является странствующим монахом, в данный момент его может и не оказаться в секторе.

Штайнер посмотрел на Тейнера так, что всем, кто успел заметить его взгляд, сразу же стало ясно, что он хочет что-то напомнить руководителю экспедиции, но сомневается, уместно ли это делать сейчас и при всех.

Тейнер кивнул Штайнеру и посмотрел на остальных.

— Мы можем разогнать бешеных, — сказал он. — «Сверчок» оснащен блоком, позволяющим оказывать воздействие на эмоциональное состояние людей.

— В карты я с тобой играть не сяду, Карл, — усмехнувшись, покачал головой Стинов. — У тебя в колоде пять тузов.

— Психотропное оружие?-изумленно вскинул брови Борщевский. — Насколько мне известно, насильственное воздействие на психику людей запрещено конвенцией по правам человека…

— Сейчас не самое подходящее время для обсуждения этого вопроса, — властно оборвал его Тейнер.

— Поверить не могу! — возмущенно хлопнул себя ладонями по бедрам Борщевский, — Мы отправляемся в Сферу с гуманной миссией и берем с собой запрещенное не только в Сфере, но даже на Земле оружие!

— Это было сделано в целях максимального обеспечения безопасности участников экспедиции — повысив голос, произнес Тейнер. — Мне било запрещено применять психотропное оружие без крайней необходимости.

— Однако от террористов оно нас не спасло, — заметила Ирина. — Почему вы не воспользовались им на стартовой площадке?

— Потому что ранец с защитным устройством остался в челноке! — резко ответил Тейнер. — Речь сейчас не о террористах, а о том, использовать оружие против бешеных или нет?

— Конечно же использовать, — спокойно сказал Стинов. — Раз уж оно у нас имеется, так не пропадать же вместе с ним.

— Я тоже так думаю, — поддержал Стинова Бочков и добавил насмешливым тоном:

— Скорее всего, бешеные даже и не слыхали ничего о конвенции по правам человека. Так что официального протеста не последует.

Борщевский бросил на Бочкова возмущенный взгляд, но ничего не сказал.

У остальных возражений тоже не было.

— Действуй, — кивнул Тейнер Штайнеру, и тот снова, присев на корточки, склонился над своим ранцем.

Эффект от воздействия «сверчка» оказался потрясающим. Никто даже не ожидал ничего подобного. Стоило только Штайнеру включить свой аппарат, как бешеные, побросав еще не пустые бутылки и банки, сорвались с мест и заметались между стеной прохода и невидимым барьером. Даже на их не слишком выразительных лицах можно было заметить гримасы испуга и одновременно крайнего изумления, поскольку никто не мог ни понять, ни объяснить причину Столь неожиданно охватившего их волнения.

Взглянув на Тейнера, чтобы заручиться его молчаливым гласием, Штайнер увеличил мощность прибора.

Бешеные сломя голову бросились по проходу прочь от лифтовой площадки, внезапно превратившейся в зону ужаса. Падая и снова поднимаясь, они бежали, даже не оборачиваясь, словно по пятам за ними гналось невидимое чудовище, горячее дыхание которого бешеные ощущали сполна.

— Порядок, — удовлетворенно произнес Штайнер, выключая аппарат.

— Это было ужасно, — обескураженно покачал головой Борщевский.

— Мне лично доводилось видеть и кое-что похуже — ободряюще хлопнув Борщевского ладонью по плечу, сказал Стинов.

— Например? — не проявляя особого интереса, машинально спросил Борщевский.

— Например, как бешеные заталкивают живого человека в поле стабильности. И делают они это не сразу, а очень медленно.

Борщевский снова покачал головой и ничего не сказал.

Про себя Стинов отметил, что с того момента, как они оказались в Сфере, он ни разу не слышал привычного брюзжания Борщевского. Психолог был внимателен и собран, как никогда прежде.

Стинов заглянул в открытый проем лифта и, наклонившись вперед, ухватился одной рукой за вбитую в стену шахты скобу.

— Штайнер, — оглянувшись, окликнул он. — Ты будешь спускаться последним. Когда переберешься на скобы, убери распорку и завари дверь. А то, чего доброго, бешеные вернутся и решат сбросить что-нибудь нам на головы.

Поставив ноги на скобы, Стинов начал спускаться вниз.

Глава 9

На Грани Реальности

Узкие, надежно вбитые в стены скобы располагались на равном, не слишком большом расстоянии одна под другой. Света в шахте не было. Но Стинов даже не стал включать фонарик. Когда-то он уже пользовался этой лестницей для того, чтобы вместе с монахами подняться в сектор бешеных, и был уверен, что не пропустит нужную ему дверь.

Стинов остановился, когда нога уперлась в широкую металлическую балку. Достав фонарик и посветив вниз, Стинов увидел два чугунных бруса, пересекающие шахту крест-накрест, Под ними находилась черная бездна, с которой бессилен был совладать тонкий лучик электрического света. Где-то там, в глубине, находилась сейчас кабина лифта.

Стинов лег на балку и, стараясь не думать о глубине разверзающейся под ним' пропасти, свесил ногу вниз. Носком ботинка он ударил в находящуюся под блокирующим шахту перекрытием дверь лифта. Звук удара, уходя в глубину, гулким эхом прокатился по замкнутому пространству. Качнув ногой, Стинов ударил в дверь еще раз.

Внизу послышалась приглушенная возня. Не прошло и минуты, как створки двери расползлись в стороны.

В ярко освещенном проеме возник силуэт человека. Держась руками за края дверей, он подался вперед и, вывернув голову, посмотрел вверх.

— Привет, — сказал Стинов, изобразив на лице улыбку. — С вашей стороны было бы весьма любезно вызвать лифт, чтобы я мог спуститься к вам.

— Ты откуда взялся? — не торопясь выполнить просьбу Стинова, удивленно спросил человек. — На бешеного ты не похож.

— Рад это слышать, — ответил Стинов. — Я добирался к вам с крыши сектора Ньютона.

— А как ты туда попал?

— Долгая история,-тяжело вздохнул Стинов.-Нам было бы куда удобнее разговаривать, если бы я смог встать рядом с вами.

Силуэт собеседника Стинова на мгновение исчез из дверного проема. Должно быть, он нажал кнопку вызова лифта, потому что в глубине шахты заурчал механизм, приводящий кабину в движение.

— Убери ноги, — посоветовал вновь появившийся в полосе света человек.

— Само собой, — ответил Стинов, подтягивая ноги и поднимаясь чуть выше.

— Сейчас к нам поднимется кабина лифта,-сказал oн Борщевскому, повисшему на лестнице рядом с ним. — Через нее мы и выберемся в сектор.

— Надеюсь, что здесь нас встретят более приветливо, — натянуто улыбнулся психолог.

— Только в том случае, если мы не примемся сразу же убеждать всех, что прибыли с Земли,-напомнил не только Борщевскому, но и всем остальным Стинов.Не забывайте, что один из постулатов учения геренитов гласит, что Земли не существует.

Поднявшаяся кабина лифта плавно затормозила, уперлась дугами амортизаторов в крестообразное перекрытие и остановилась.

Перебравшись на крышу кабины, Стинов открыл люк. В кабине гостей уже ждали двое молодых парней с длинными электрошокерами в руках.

— Эй, да он там не один, — заметил людей за спиной Стинова один из них.

— Точно, — подтвердил Стинов и спрыгнул вниз. — Нас здесь целая делегация.

На площадке возле двери лифта, огороженной невысоким турникетом, находилось еще пятеро вооруженных шокерами и пластиковыми дубинками людей.

Герениты молча наблюдали, как из кабины лифта один за другим выходят люди. На бешеных непонятные гости совсем не были похожи. Но в то же время вид их был довольно-таки странным. От коренных обитателей Сферы землян отличала не только необычная одежда, но и более высокий рост. Кожа землян имела смуглый от загара оттенок, в то время как у местных жителей она была мертвенно-бледной, как у альбиносов.

— Не вижу радости на ваших лицах! — раскинув руки в стороны, широко улыбнулся встречающим Стинов.

— Кто вы такие? — не слишком дружелюбно спросил один из них.-Что вам надо в секторе Паскаля?

— Одно время я тоже жил в секторе Паскаля, — сказал Стинов. — Вот только давно это было. А это, — он указал рукой на своих спутников, — мои друзья. Они пришли со мной для того, чтобы ближе познакомиться с жизнью ордена.

— Каким образом вы оказались в секторе бешеных? — задал вопрос другой геренит. — Добраться до него иначе, как через сектор Паскаля, невозможно.

— Мы не пользовались лифтами, а поднимались по пожарным лестницам со стороны сектора Архимеда.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6