Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Карманная библиотека словарей - Новый школьный русско-французский словарь

ModernLib.Net / Словари / Галина Шалаева / Новый школьный русско-французский словарь - Чтение (Ознакомительный отрывок) (Весь текст)
Автор: Галина Шалаева
Жанр: Словари
Серия: Карманная библиотека словарей

 

 


Г.П. Шалаева, С. Дарно, Р. Элоди

Новый школьный русско-французский словарь

Печатается с разрешения издательства ООО «Филологическое общество „СЛОВО“»

Русский текст:

Галина Петровна Шалаева (Россия)

Французский текст:

Селин Дарно (Франция)

Роле Элоди (Франция)

Французский язык

A

Абрикос Abricot

Абрикос – это фрукт, который растёт на юге. Дети очень любят абрикосовый джем.

L'abricot est un fruit qui pousse au sud. Les enfants aiment beaucoup la confiture d'abricot.

Август Aout

Август – летний месяц. В августе 31 день.

Aout est un mois d'ete. Il y 31 jours dans le mois d'aout.

Автобус Autobus

Автобусы перевозят людей в нужное место. Есть специальные автобусы, называемые «автокарами», которые используют для путешествий.

Les gens prennent l'autobus pour aller ou ils ont besoin d'aller. Des autobus speciaux, appeles autocars, servent de transport touristique.

Автозаправочная станция Station-service

На автозаправочной станции машины, автобусы и грузовики заправляются бензином, при помощи которого они ездят.

A la station-service des automobiles, des autobus et des camions font le plein d'essence, qui leur permet de fonctionner.

Адрес Adresse

Адрес – это название места, где живёт человек или находится то или иное здание. Чтобы письмо дошло до твоего друга, нужно написать на конверте его адрес.

L'adresse est l'indication du nom et du domicile d'une personne. Pour que la lettre arrive a ton ami il faut mettre son adresse sur l'enveloppe.

Аквариум Aquarium

Аквариум – это стеклянный сосуд, наполненный водой. В аквариумах люди держат рыбок.

Un aquarium est un reservoir a parois de verre, rempli d'eau. On y met des poissons.

Аккуратный Soigneux

Пол и мебель в Колиной комнате очень чистые. Вся одежда висит в гардеробе. Все игрушки убраны в шкаф. Коля очень аккуратный мальчик.

Le plancher et les meubles dans la piece de Nicolas sont propres. Les vetements sont ranges dans l'armoire, les jouets dans le placard. Nicolas est un garcon soigneux.

Алмаз Diamant

Алмаз – это драгоценный камень. Короли и королевы в волшебных сказках любили украшать свои короны алмазами и другими драгоценными камнями.

Un diamant est une pierre precieuse. Les rois et les reines des contes de fees aimaient orner leurs couronnes de diamants et d'autres pierres precieuses.

Алфавит Alphabet

В русском алфавите 33 буквы, в английском – 26, во французском – 26, в итальянском – 21.

L'alphabet russe compte 33 lettres, l'anglais – 26, le francais – 26, l'italien – 21.

Ананас Ananas

Ананас – это фрукт, который растёт в жарких странах.

L'ananas est un fruit qui pousse dans les pays chauds.

Апельсин Orange

Апельсин – это фрукт оранжевого цвета, который растёт на юге. Апельсины растут на апельсиновых деревьях. Все дети любят есть апельсины.

L'orange est un fruit d'une couleur orange qui pousse dans le sud. Les oranges poussent dans des arbres, appelles orangers. Les enfants apprecient beaucoup les oranges.

Апрель Avril

Апрель – это весенний месяц. В апреле 30 дней.

Avril est un mois de printemps. Avril compte 30 jours.

Аптека Pharmacie

Аптека – это место, где можно купить лекарство.

La pharmacie est un local ou l'on achete des medicaments.

Арбуз Pasteque

Арбуз – это плод. Арбуз похож на огромный зелёный с чёрными или белыми полосками мяч. Арбузы созревают в конце лета.

La pasteque est un fruit. Il ressemble a un gros ballon vert aux rails blanches ou noires. Les pasteques murissent a la fin de l'ete.

Армия Armee

Армия – это объединение вооруженных сил, которое защищает национальную безопасность.

L'armee est l'ensemble des forces militaires pour la defense nationale.

Артист Artiste

Артист – это человек, который выступает в театре, в цирке, на эстраде. Он поёт, танцует или играет свою роль в спектакле.

L'artiste est une personne qui se produit au theatre, au cirque, dans les varietes. Il chante, danse ou interprete son role dans un spectacle.

Аэропорт Aeroport

Аэропорт – это место, куда прилетают и откуда улетают самолёты.

L'aeroport c'est l'endroit ou les avions arrivent et d'ou ils s'envolent.

Б

Бабочка Papillon

Бабочка – это насекомое с четырьмя крылышками. Бабочки бывают разного цвета: белые, жёлтые, коричневые. Летом гусеницы превращаются в бабочек.

Les papillons sont des insectes a quatre ailes. Ils sont de couleurs differentes: blancs, jaunes, bruns. En ete les chenilles se transforment en papillons.

Бабушка Grand-mere

Моя бабушка очень старенькая. Она совсем не видит без очков.

Ma grand-mere est tres vieille. Elle ne voit pas sans lunettes.

Багаж Valises

Летом наша семья поехала отдыхать в деревню. Мы взяли с собой три чемодана, две сумки и клетку с птицей. Весь наш багаж еле уместился в машине.

Cet ete notre famille est partie a la campagne. Nous avons pris avec nous trois valises, deux sacs et l'oiseau dans sa cage. Toutes nos valises sont rentrees avec difficulte dans la voiture.

Багажный вагон Fourgon

У поезда помимо спальных вагонов есть ещё почтовый вагон, в котором перевозят почту, и багажный вагон, в котором перевозят чемоданы.

Dans un train de voyageurs outre les wagons-lits, il y a un wagon-poste pour le transport du courrier et un fourgon, servant au transport des valises.

Баклажан Aubergine

Баклажан – это плод тёмно-фиолетового цвета, который едят как овощ. Из баклажанов делают много вкусных блюд.

L'aubergine est un fruit violace, consomme comme legume. On prepare beaucoup de plats delicieux a base d'aubergine.

Балерина Ballerine

Вчера вечером в балете «Жизель» танцевала очень известная балерина.

Hier soir, une ballerine celebre s'est produite dans le ballet «Gisele».

Балет Ballet

Балет – это вид искусства. Это спектакль, во время которого артисты исполняют танцы из разных фигур.

Le ballet est une forme d'art. C'est un spectacle de danse figuree, executee par des artistes.

Балет на льду Ballet sur glace

Лаура очень любит балет на льду. Балет на льду нравится ей больше, чем обычный балет.

Laure apprecie beaucoup les ballets sur glace. Elle les prefere aux ballets ordinaires.

Балкон Balcon

Наша квартира находится рядом с Кремлём, его видно с нашего балкона.

Notre appartement se trouve non loin du Kremlin, on le voit du balcon.

Банан Banane

Банан – это фрукт, который растёт на банановых деревьях. Бананы – любимое лакомство обезьян.

La banane est un fruit que produit la grappe de fleurs du bananier. C'est la friandise preferee des singes.

Банк Banque

Банк – это место, где люди хранят свои деньги.

Une banque est un etablissement ou des gens deposent leur argent.

Банка Bocal

В банках моя мама хранит варенья и овощи.

Ma mere conserve les confitures et les legumes dans des bocaux.

Барабан Tambour

Барабан – это музыкальный инструмент. Если стучать палочками по барабану, он издаёт громкий звук. Он добавляет ритм музыке.

Un tambour est un istrument de musique. On le fait resonner fort a l'aide de baguettes. Il donne de la cadence a la musique.

Барометр Barometre

При помощи барометра можно измерить атмосферное давление. Барометр предсказывает дождь.

A l'aide d'un barometre, on peut mesurer la pression atmospherique. Le barometre prevoit l'arrivee de la pluie.

Баскетбол Basket-ball

Баскетбол – это спортивная игра между двумя командами. Счёт игры ведётся по количеству заброшенных в баскетбольную корзину мячей.

Le basket-ball est un jeu sportif entre deux equipes. Le score depend du nombre de paniers marques.

Бег наперегонки Course a pied

Бег наперегонки – это соревнование, по результатам которого видно, кто бегает быстрее.

La course a pied est une competition qui permet de distinguer le coureur le plus rapide.

Бегать, бежать Courir

Нэнси очень быстро бежала, чтобы не опоздать на автобус.

Nancy courait tres vite pour ne pas rater l'autobus.

Белка Ecureil

Белка – это животное со шкуркой рыжего или серого цвета. У белок очень пушистый хвост. Белки живут в дуплах деревьев и любят есть орехи.

Un ecureil est un animal au poil roux ou gris. Sa queue est en panache. Les ecureils habitent dans les creux des arbres et aiment les noisettes.

Берёза Bouleau

В лесу растут красивые берёзы. Весной их листья зеленеют, а осенью желтеют.

Il у a de beaux bouleaux dans la foret. Au printemps leurs feuilles verdissent, et en automne elles jaunissent.

Берлога Taniere

Берлога – это место, где зимой спят медведи. Берлога может быть сделана из снега и застелена еловыми ветками.

La taniere est le logis ou l'ours dort en hiver. Elle peut etre faite de neige et couverte de branches de sapin.

Беспорядок Desordre

Одежда в комнате Кати разбросана повсюду. Игрушки валяются по всему полу. В комнате Кати постоянный беспорядок. Катя очень неаккуратная девочка.

Dans la chambre de Catherine des vetements sont eparpilles. Des jouets trainent par terre. Sa chambre est toujours en desordre. Catherine est une fillette peu soigneuse.

Библиотека Bibliotheque

Библиотека – это учреждение, где расставлены книги. В библиотеке книги читают в зале или берут их домой.

Une bibliotheque est un etablissement ou sont ranges des livres. A la bibliotheque les livres sont lus dans une salle ou pretes.

Библия Bible

Библия – это Священное Писание, созданное много лет назад. Читая Библию, дети узнают, как появилась наша земля и жизнь на ней. Библия учит добру и состраданию.

La Bible est l'Ecriture Sainte, reproduite depuis de nombreuses annees. En lisant la Bible, les enfants apprennent comment est apparue la terre et la vie sur la terre. La Bible apprend aux enfants la bonte, la compassion.

Билет Ticket (billet)

Билет – это прямоугольный кусочек бумаги, дающий право входа в театр или на выставку.

Un ticket est un rectangle de papier donnant droit a l'entree au teatre ou a une exposition.

Бинокль Jumelles

Мы пользуемся биноклем в театре, чтобы лучше видеть спектакль. При помощи бинокля мы можем увидеть всё.

Au theatre nous nous servons de jumelles pour mieux voir le spectacle. Grace aux jumelles on peut tout voir.

Бинт Bande

Хайди упала с велосипеда и поранила ногу. Мама достала из аптечки бинт и забинтовала ей рану.

Heidi est tombee de la bicyclette et s'est blessee a la jambe. Maman a pris une bande de la trousse a pharmacie et a fait le pansement.

Бисквит Biscuit

Бисквит делается из муки, сахара, масла с добавлением яиц. Бисквитные торты, которые очень любят дети, делаются таким же образом.

On prepare des biscuits avec de la farine, du sucre, du beurre et des oeufs. Les tartes que les enfants aiment beaucoup, sont preparees de la meme facon.

Благодарить Remercier

Когда вы просите человека сделать что-нибудь для вас и он выполняет это, не забудьте поблагодарить его.

Quand vous demandez a quelqu'un de vous accorder un service et il l'accomplit, n'oubliez pas de le remercier.

Близнецы Jumeaux

Близнецы – это два ребёнка, которые родились в одно и то же время у одних родителей. Некоторые близнецы очень похожи друг на друга.

Des jumeaux sont des enfants nes d'un meme accouchement. Centaine jumeaux se ressemblent beaucoup.

Блин, оладья Crepes

Блины делаются из жидкого теста, состоящего из муки, молока и яиц. Блины жарят на сковородках в горячем масле. Очень вкусно есть блины с вареньем. Блины моей бабушки очень вкусные. Таких блинов больше никто не умеет печь.

Les crepes sont faites d'une pate liquide composee de farine, de lait et d'oeufs. On fait cuire les crepes dans une poele huilee. Les crepes a la confiture sont delicieuses. Celles de ma grand-mere sont excellentes. Personne ne sait les faire aussi bien qu'elle.

Блузка Blouse

Лизе очень нравилась мамина голубая блузка. На день рождения Лиза получила такую же в подарок. Она была счастлива.

La blouse bleu de maman plait beaucoup a Elisabeth. Pour son anniversaire, Elisabeth a recu la meme en guise de cadeau. Elle etait heureuse.

Блюдце Soucoupe

Лаура налила в блюдце молока для своей кошки. Её кошка любит пить молоко из блюдца.

Laure a mis du lait pour son chat dans une soucoupe. Son chat aime boire du lait dans la soucoupe.

Бобёр Castor

Бобёр – это животное с большим толстым хвостом и огромными передними зубами. Бобры грызут деревья. Они строят на реках плотины.

Un castor est un animal a la queue large et plate et aux longues incisives. Les castors rongent les arbres. Ils construisent des barrages sur les rivieres.

Богатый Riche

«Богатый» – противоположно по значению слову «бедный». У богатых людей много денег.

«Riche» est l'oppose de «pauvre». Des gens riches ont beaucoup d'argent.

Божья коровка Coccinelle

Божья коровка – это маленькое насекомое с четырьмя крохотными крылышками, которые она складывает на спине. Божьи коровки красного цвета с чёрными маленькими точками.

Une cocinelle est un petit insecte a quatre ailes, pliees sur le dos. Les cocinelles sont rouges aux points noirs.

Болото Marecage

Болото – это место, где живут лягушки, комары, змеи и утки. По болоту очень опасно ходить, потому что можно провалиться. Рядом с болотами люди собирают ягоды.

Un marecage est un lieu habite par les grenouilles, moustiques et les canards. Il est dangereux de se promener dans les marecages, parce qu'on risque de s'enfoncer. Les gens ramassent des baies pres des marecages.

Больница Hopital

Больница – это место, куда привозят тяжело заболевших людей. В больнице их лечат, и они здоровыми возвращаются домой.

Un hopital est un etablissement ou l'on emmene les malades. Les malades sont soignes a l'hopital et reviennent chez eux gueris.

Больной Malade

Том не пошёл сегодня в школу, потому что он заболел. Вчера он съел много мороженого и заболел ангиной.

Thomas a manque la classe aujourd'hui, parce qu'il est tombe malade. Hier, il a mange trop de glace et a attrape une angine.

Большой Grand

Слоны – большие животные. Мыши, наоборот, небольшие. Они маленькие.

Les elephants sont de grands animaux. Les souris au contraire, ne sont pas grandes. Elles sont petites.

Борода Barbe

У моего папы большая чёрная борода. Мама говорит, что он похож на чудовище.

Mon pere a une grande barbe noire. Maman dit qu'il ressemble a un monstre.

Босой, босиком Pieds-nus

Катя очень любит бегать босиком по тёплому речному песку.

Catherine adore courir sur le sable tiede de la riviere pieds-nus.

Бочка Tonneau

Бочки бывают металлические и деревянные. В бочках хранят продукты или напитки.

Les tonneaux sont en bois ou en metal et contiennent des aliments ou des boissons.

Бояться чего-либо Avoir peur de qch

Лиза очень боится больших собак, потому что они больно кусаются.

Elisabeth a tres peur des gros chiens, parce qu'ils mordent douloureusement.

Брат Frere

Мой брат – врач.

Mon frere est medecin.

Брать Prendre

Доминик подошла к тарелке с бутербродами. Она взяла бутерброд и съела его.

Dominique s'est approchee de l'assiette a sandwichs. Elle en a pris un et Га mange.

Бриллиант Brillant

Бриллиант – это красивый драгоценный камень, который сверкает и искрится.

Un brillant est une belle pierre precieuse, qui brille et scintille.

Бросать, кидать Jeter

Когда я кидаю своей кошке палку, она приносит её мне обратно. Так мы с ней играем.

Quand je jette un baton mon chat me le rapporte. C'est ainsi que nous jouons.

Брюки Pantalon

Брюки – это разновидность одежды. Брюки носят мужчины, женщины и дети. Анри подарили очень красивые новые брюки с карманчиками на молнии. Анри очень нравятся его новые брюки.

Un pantalon est un vetement porte par les hommes, les femmes et les enfants. On a offert a Henri un beau pantalon neuf avec des poches a fermeture-eclair. Son pantalon lui plait beaucoup.

Будущее Avenir

Лена очень любит лечить своих кукол. Она мечтает стать врачом.

Helene aime beaucoup soigner ses poupees. Elle reve devenir medecin.

Буква Lettre

Буква – это письменный символ. Буквы служат для записи слов. «А» – это первая буква алфавита.

Une lettre est un signe de recriture. Les lettres servent aecrire des mots. «A» est la premiere lettre de l'alphabet.

Букет Bouquet

Завтра y Кати день рождения. Я подарю ей букет алых роз.

Demain c'est l'anniversaire de Catherine. Je lui offrirai un bouquet de roses rouges.

Бульдозер Bulldozer

Бульдозер – это очень большой трактор. Бульдозеры разравнивают землю под строительство зданий.

Un bulldozer est un tres gros tracteur. Les bulldozers aplanissent la terre avant la construction des batiments.

Бумага Papier

Бумага делается из дерева. На бумаге люди пишут. Книги, газеты и журналы делаются из бумаги. Школьные тетради тоже делаются из бумаги.

Le papier est fabrique a partir de bois. Les gens ecrivent au papier. Ce dernier sert a imprimer des livres, des journaux et des revues. Les cahiers sont aussi elabores a partir de papier.

Бутерброд Sandwich

Чтобы сделать бутерброд, нужно положить продукты между двумя кусочками хлеба. Обычно люди едят бутерброды на завтрак.

Pour faire un sandwich, il faut mettre des aliments entre deux morceaux de pain. De facon generale les gens mangent des sandwich lors d'un pique-nique.

Бутылка Biberon

Маленькие дети не умеют пить из чашки или есть из тарелки. Они всё пьют из бутылки.

Les nourrissons ne savent pas boire a la tasse ni manger dans l'assiette. Ils boivent tout au biberon.

Быстро Vite

«Быстро» – противоположно по значению слову «медленно». Кролики и зайцы – быстрые животные. Черепахи – очень медленные, они не быстрые.

«Vite» est le contraire de «lent». Les lievres et les lapins sont des animaux rapides. Les tortues sont au contraire tres lentes. Elles ne sont pas rapides.

В

Вагон Wagon

Вагоны используются для перевозки людей или предметов. Вагоны делаются из дерева или металла. У них четыре колеса.

Les wagons servent au transport des gens et des objets. Ils sont construits de metal et de bois et ont quatre roues.

Важный Important

Жан мечтал выиграть эту игру. Это было очень важно для него.

Jean revait de gagner a ce jeu. C'etait important pour lui.

Ваза Vase

Когда Наташе на день рождения подарили вазу, она наполнила её водой и красиво расставила в ней цветы.

Quand on a offert ce vase a Nathalie le jour de son anniversaire, elle l'a rempli d'eau et y a arrange des fleurs.

Ваниль Cannelle

Когда ты печёшь пирог, необходимо добавить в него немного ванилина. Он делает пирог вкусным и придаёт ему больше аромата.

Quand tu fais cuire un gateau, il est preferable d'y mettre un peu de cannelle. Cela rend le gateau delicieux et lui donne plus de parfum.

Ванна Baignoire

Во всех ванных комнатах стоит большая ванна, в которой люди моются. Ванны бывают белые, голубые, розовые и даже чёрные.

Dans toutes les salles de bain il y a une baignoire, ou les gens se lavent. Des baignoires existent en blanc, en bleu, en rose et meme en noir.

Ванная комната Salle de bains

В ванной комнате люди моются и стирают бельё.

Dans la salle de bains les gens se lavent et lavent leur linge.

Варежка Mitaine

Бабушка связала мне очень красивые варежки, чтобы мне их подарить на день рождения.

Ma grand-mere m'a tricote de tres belles mitaines pour me les offrir le jour de mon l'anniversaire.

Варенье, джем Confiture

Моя бабушка готовит очень вкусные джемы. Она варит их из ягод и сахара. По утрам я очень люблю есть бутерброды с джемом.

Ma grand-mere prepare une confiture delicieuse a la base de baies et de sucre. Le matin, j'aime prendre la confiture avec mes tartines.

Ведро Seau

Вёдра делают из металла и пластика. Они используются для переноски и хранения различных вещей. Детские ведёрки делают разноцветными. В вёдрах носят воду, собирают грибы и ягоды.

On fait des seaux en metal ou en plastique. Ils servent a transporter et a conserver de diverse matiere. Les petits seaux pour les enfants sont multicolores. Dans les seaux on transporte de l'eau, des champignons ou des baies.

Великан Geant

Великан – это человек громадного роста из волшебной сказки. Большинство сказочных великанов – злые люди, но среди них попадаются и добрые.

Un geant est un homme de taille immense, un personnage de conte de fees. La plupart des geants sont mechants, mais peuvent parfois etre bons.

Велосипед Bicyclette

У велосипеда – два колеса, сиденье и руль. У него нет мотора. Люди передвигаются на велосипеде нажимая на педали.

Une bicyclette est un moyen de locomotion a deux roues, ayant un guidon et une selle. Il n'y a pas de moteur. Les gens a bicyclette doivent pedaler.

Верблюд Chameau

Верблюд – это большое животное. У него длинная шея и длинные ноги. На спине у верблюда два горба. Верблюды могут очень долго не пить воду. Люди используют верблюдов для путешествий по пустыне.

Un chameau est un grand animal. Son cou et ses jambes sont longs. Il a deux bosses sur le dos. Des chameaux peuvent ne pas boire pendant longtemps. Les gens voyagent a travers le desert a dos des chameaux.

Верёвка Corde

Верёвку используют, чтобы завязывать различные вещи.

On se sert de corde pour ficeler des objets.

Верить Croire

Маленький Винсент до сих пор верит в Деда Мороза. Каждый год Дед Мороз кладёт ему красивые подарки в ботинки.

Le petit Vincent a cru jusqu'a maintenant au Pere-Noel. Chaque annee, le Pere-Noel lui depose de beaux cadeaux dans ses souliers.

Вертолёт Helicoptere

Вертолёт похож на самолёт, только у него нет крыльев. У него есть пропеллер. Когда пропеллер начинает крутиться на большой скорости, вертолёт готов к взлёту.

Un helicoptere ressemble a un avion, mais il n'a pas d'ailes. Il est muni de grandes helices. Quand les helices commencent a tourner vite, l'helicoptere est pret a decoller.

Bec Poids

Ребёнок весит 20 килограммов – это его вес. С возрастом вес увеличивается.

L'enfant pese 20 kilos. C'est son poids. Le poids augmente en fonction de l'age.

Веселье, шутка Gaite

Андрей и его друзья играли в различные игры и пели весёлые песни на празднике. Всем очень понравился этот праздник, и было очень весело.

Andre et ses amis chantaient des chansons gaies et jouaient a differents jeux pendant la fete. Cette fete a plu a beaucoup de monde. On s'est bien amuse.

Весёлый Joyeux

У Коли в семье все очень любят шутки. Колины друзья очень любят ходить в гости к этой гостеприимной и весёлой семье.

Dans la famille de Nicolas on plaisante beaucoup. Ses amis aiment lui rendre visite dans sa maison hospitaliere et joyeuse.

Весна Printemps

Весна – это время года. Весна приходит после зимы, перед летом. Весной распускаются цветы и возвращаются из тёплых стран птицы.

Le printemps est une saison. Il suit l'hiver et precede l'ete. Au printemps, les fleurs s'epanouissent et les oiseaux reviennent des pays chauds.

Ветер Vent

Вчера был сильный ветер. Бенжамин смог высоко запустить своего воздушного змея.

Hier, le vent soufflait fort. Bejamin a pu lancer tres haut son cerf-volant.

Ветка Branche

Весной на ветках деревьев распускаются почки, прежде чем превратиться в листья.

Au printemps, les bourgeons eclosent sur les branches des arbres, avant de se transformer en feuilles.

Ветряная мельница Moulin a vent

Ветряная мельница движется при помощи ветра. В старину люди мололи зерно при помощи мельниц.

Le vent met en mouvement le moulin a vent. Autrefois, le gens faisaient moudre le grain a l'aide des moulins a vent.

Вечер Soir

Вечер – это конец дня. Он начинается с захода солнца. Когда вечер заканчивается, наступает ночь, и дети ложатся спать.

Le soir est la fin du jour. Il commence au coucher du soleil. Quand le soir finit, la nuit vient et les enfants vont se coucher.

Вечеринка Soiree

Вечеринка – это сбор людей, которые пришли повеселиться. Многие дети приглашают к себе друзей в день своего рождения.

Une soiree est une reunion des gens qui viennent se divertir. Certains enfants invitent des amis chez eux le jour de leur anniversaire.

Вешалка Cintre

Вешалка делается из дерева или проволоки, на неё вешают одежду. Вешалки висят в шкафу.

On fait des cintres en bois et en fer. Ils servent a suspendre les vetements. On les range dans une armoire.

Взрослый Adulte

Мой старший брат стал взрослым. Вчера ему исполнилось 18 лет.

Mon frere aine est devenu adulte. Hier il a eu ses 18 ans.

Видеть Voir

Люди видят окружающий мир при помощи глаз.

Les gens voient le monde environnant avec leurs yeux.

Вилка Fourchette

Люди едят при помощи вилок, которые сделаны из металла. На конце вилок находятся четыре острых зубца.

Les gens se servent de fourchettes metalliques pour manger. La fourchette possede quatre dents aigues.

Виноград Raisin

Виноград – это фрукт зелёный, белый или чёрный. Бывает виноград без косточек. Виноград маленький и сладкий.

Le raisin est un fruit vert, blanc ou noir. Il existe une espece de raisin sans pepins. Le raisin est petit et doux.

Вишня Cerise

Вишнёвое варенье очень вкусное.

La confiture de cerise est tres bonne.

Вкус Gout

У клубники сладкий вкус. Это очень вкусные ягоды.

Les fraises ont un gout sucre. Ce sont de tres bonnes baies.

Вместе Ensemble

«Вместе» – противоположно по значению слову «отдельно». Мы с подругой ходим в школу всегда вместе.

«Ensemble» est l'oppose de «separement». Avec mon amie, nous allons toujours ensemble a l'ecole.

Вместо, взамен Au lieu de...

Роберту очень захотелось апельсинов. Но в магазине были только яблоки. Поэтому он купил яблоки вместо апельсинов.

Robert avait une grande envie d'oranges. Mais il n'y avait que des pommes dans le magasin. Voila pourquoi il a achete des pommes au lieu d'oranges.

Внизу, под Au dessous, en bas

Домик Люси стоял высоко на горе. Внизу под горой протекала большая река.

La maisonnette de Lucile etait situee haut sur la montagne. En bas de la montagne coulait une riviere.

Внимание Attention

Когда дети пришли в зоопарк, большой и толстый бегемот привлёк их внимание больше других животных.

Quand les enfants sont venue du zoo, c'est l'hippopotame grand et gros qui a attire leur attention plus que les autres animaux.

Внутри, внутрь A l'interieur

Карина гуляла по лесу. Было очень холодно. Вдруг она увидела маленькую избушку. Она зашла внутрь, чтобы согреться.

Carine se promenait dans le bois. Il faisait tres froid. Tout a coup, elle a vu une petite maisonnette. Elle est entree a l'interieur pour se rechauffer.

Вода Eau

Большая часть поверхности Земли покрыта водой. Океаны, моря, реки, озёра наполнены водой.

La partie majoritaire de la surface terrestre est couverte d'eau. Les oceans, les mers, les fleuves, les lacs sont remplis d'eau.

Возвращаться Revenir

Каждую весну к нам с юга возвращаются птицы. Они возвращаются, когда становится тепло.

Chaque printemps les oiseaux reviennent chez nous depuis le midi. Ils reviennent avec le retour du beau temps.

Воздух Air

Несмотря на то, что мы не можем увидеть или потрогать воздух, он постоянно окружает нас. Мы дышим им.

Meme si nous ne le sentons pas au toucher, l'air nous entoure toujours. Nous le respirons.

Воздушный змей Cerf-volant

Воздушный змей – это игрушка, которая сделана из длинных деревянных палочек, на которые натянута бумага или ткань. Воздушного змея запускают в небо, держа его за верёвочку, чтобы он не улетел. Воздушного змея легче всего запускать, когда дует сильный ветер.

Un cerf-volant est un jouet, a l'armature en bois sur laquelle on tend un papier ou une etoffe. On le lance dans le ciel en le tenant avec une ficelle pour qu'il ne s'envole pas. Il est plus facile de lancer un cerf-volant quand le vent souffle fort.

Воздушный шар Ballon

Воздушные шары любят дети и взрослые. С давних времен специальные продавцы воздушных шаров ходят с целой связкой разноцветных шаров по городу, предлагая их всем прохожим.

Les ballons plaisent aux adultes et aux enfants. Depuis longtemps des vendeurs de ballons se promenent avec un bouquet de ballons qu'ils proposent a tous les passants.

Возраст Age

Маме 39 лет. Она выглядит очень молодо для своего возраста.

Maman а 39 ans. Mais elle ne parait pas son age.

Волк Loup

Волк – это дикое животное. Он похож на собаку. Волки живут стаями.

Un loup est un animal sauvage. Il ressemble a un chien. Les loups se rassemblent dans des hordes.

Волна Vague

Когда на море бывает сильный ветер, начинается шторм, и поднимаются большие волны. Если на море большие волны, то купаться очень опасно.

A la mer, quand le vent souffle fort et la tempete commence, les vagues grossissent. Si les vagues sont grandes il est dangereux de se baigner.

Волосы Cheveux

У моей сестры очень длинные волосы. Когда она распускает их, они достают до пола.

Ma soeur a de tres longs cheveux. Quand elle se les detache ils touchent par terre.

Волшебник Sorcier

Волшебник – это человек, который делает различные чудеса в волшебных сказках. Некоторые волшебники могут говорить на языке птиц, другие могут превращать людей в зверей. Маленькие дети мечтают встретить волшебника, чтобы он им подарил волшебную палочку.

Un sorcier est un homme que fait toutes sortes de miracles dans les contes de fees. Certains sorciers savent parler le langage des oiseaux, d'autres transforment les gens en animaux. Les petits enfants revent de rencontrer un de ces sorciers pour qu'il leur offre sa baguette magique.

Волшебство Magie

В сказках всегда происходит различное волшебство. И взрослые, и дети очень любят читать волшебные сказки.

La magie est toujours presente dans les contes. Les enfants comme les adultes aiment lire des contes de fee.

Воображать, представлять Imaginer

На улице шёл снег. Марк сидел в школе у окна и представлял, что он будет делать летом.

Dans la rue il neigeait. Marc, assis pres de la fenetre a l'ecole, imaginait ce qu'il ferait cet ete.

Вопрос Question

Маленькие дети очень любят задавать вопросы. Всё, что их окружает, возбуждает их любопытство. Их интересует всё вокруг.

Les petits enfants aiment beaucoup poser des questions. Tout ce qui les entoure les intrigue. Ils s'interessent a tout ce qui les entoure.

Ворона Corbeau

Ворона – чёрная птица. Вы можете увидеть ворону везде.

Un corbeau est un oiseau noir. Vous pouvez voir des corbeaux partout dans le monde.

Ворота Porte

Наши соседи построили новый дом с очень красивыми воротами. Ворота такие большие, что через них свободно проезжает грузовик.

Nos voisins ont edifie la maison avec une belle porte. La porte est tellement large que le camion y passe librement.

Восемь Huit

Если к семи прибавить один, получится восемь.

Sept plus un fait huit.

Воск Cire

Воск – это мягкое белое или желтоватое вещество, из которого делают свечки. Пчёлы делают из воска свои дома. При нагревании он быстро тает.

La cire est une matiere mole blanche ou jaune avec laquelle on fait des bougies. Les abeilles construisent leurs maisons de cire. La cire rechauffee fond.

Воскресенье Dimanche

Воскресенье – это день недели. Он наступает после субботы, перед понедельником. В воскресенье люди не работают. В воскресенье – выходной.

Dimanche est le jour de la semaine qui suit samedi et precede Lundi. Le dimanche les gens ne travaillent pas: c'est le jour de conge.

Восток Orient

Солнце встаёт на востоке.

Le soleil se leve a l'Orient.

Восход Lever du soleil

Восход – это время, когда солнце восходит. Солнце восходит на востоке.

Le lever du soleil est le moment ou le soleil apparait le matin. Le soleil se leve a l'est.

Врач Medecin

Дети не любят ходить к врачу, потому что они боятся уколов.

Les enfants n'aiment pas aller chez le medecin parce qu'ils ont peur des piqures.

Время Temps

Время показывают часы. Бывает прошедшее время, настоящее и будущее. Секунды, минуты, часы, дни, недели – это всё отрезки времени.

Le temps est indique par la montre. On connait le temps passe, le temps present et le temps futur. Secondes, minutes, heures, jours, semaines sont toutes des periodes du temps.

Всегда Toujours

Весна всегда наступает после зимы.

Le printemps arrive toujours apres l'hiver.

Вселенная Univers

Наша Земля, Солнце, звёзды и Луна – всё это наша Вселенная. Вселенная – это всё, что находится вокруг нас.

Notre terre, le soleil, les etoiles, la lune constituent notre univers. L'univers est ce qui nous entoure.

Встречать(ся) Rencontrer

Мама взяла билеты в кино мне и моему другу. Мы договорились встретиться с ним у кинотеатра.

Maman a achete des billets au cinema pour mon ami et moi. Nous nous sommes fixes de nous rencontrer pres du cinema.

Всюду, везде Partout

Люся потеряла свою кошку. Она искала её всюду, но не смогла найти. Поздно вечером кошка сама вернулась домой.

Lucile a perdu sa chatte. Elle Га cherchee partout, mais elle n'a pas pu la trouver. Le soir la chatte est revenue elle-meme.

Вторник Mardi

Вторник – это день недели. Вторник бывает после понедельника и перед средой.

Mardi est le jour de la semaine. Mardi succede a lundi et precede mercredi.

Второй, вторая Deuxieme

Вторая буква алфавита – «Б».

«В» c'est la deuxieme lettre de l'alphabet.

Входить, въезжать Entrer dans...

Машина въехала в гараж через ворота.

La voiture est entree dans le garage par la porte.

Вчера Hier

Вчера – это день перед сегодняшним днём. Вчера Миша приготовил санки, чтобы покататься с горки.

Hier est le jour qui precede celui qui l'on est. Hier Michel a prepare sa luge pour descendre la montagne.

Выбирать Choisir

Соня могла купить только один воздушный шар. Она выбрала красный.

Sophie n'a pas pu acheter qu'un seul ballon. Elle a choisi le rouge.

Выращивать Cultiver

Жан выращивал овощи в саду для еды.

Jean cultivait soigneusement des legumes dans le potager dans le but de les manger.

Высокий Haut

«Высокий» – противоположно по значению слову «низкий». Миша – высокий мальчик. Его рост 1 метр 93 сантиметра.

«Haut» est le contraire de «bas». Michel est de haute taille.Il mesure 1 metre 93.

Высота Hauteur

Высота этих гор 1000 метров. Том мечтает стать альпинистом и забраться на эти горы. Он не боится высоты.

La hauteur de ces montagnes est de 1000 metres. Thomas reve de devenir alpiniste pour escalader les montagnes. Il n'a pas peur de la hauteur.

Выставка Exposition

Многие люди любят ходить на собачьи и кошачьи выставки. Это очень увлекательное зрелище!

Bien des personnes aiment aller aux expositions des chats et des chiens. C'est un spectacle captivant.

Вычитать Soustraire

Если из 9 вычесть 4, то получится 5.

Si l'on soustrait 4 de 9, il resulte 5.

Вязальная спица Aiguilles a tricoter

Вязальные спицы – это тонкие металлические палочки, при помощи которых вяжут.

Des aiguilles a tricoter sont de fines tiges de metal servant a faire du tricot.

Вязать Tricoter

Моя старенькая бабушка очень хорошо вяжет. Она связала мне красивые варежки и шапочку.

Ma grand-mere tricote tres bien. Elle m'a tricote de belles mitaines et un bonnet.

Г

Газ Gaz

Газ – это лёгкое вещество без запаха и цвета, поэтому мы не можем его видеть. На заправочных станциях машины и грузовики заправляют газом.

Le gaz est une substance legere sans odeur ni couleur. C'est pourquoi nous ne le voyons pas. Aux stations-service les voitures et les camions font le plein de gaz.

Газета Journal

Мы выписываем много газет. Моя маленькая сестра Наташа получает детскую газету с множеством смешных картинок.

Nous sommes abonnes a plusieurs journaux. Ma soeur cadette, Nathalie, recoie un journal pour les enfants avec beaucoup d'images amusantes.

Гараж Garage

Гараж – это здание, в котором стоят машины или мотоциклы. В некоторых домах первый этаж занят под гараж. Бывают гаражи, вмещающие тысячи машин и больше.

Un garage est un abri destine a recevoir des voitures et des motos. Certaines maisons ont un garage au rez-de-chaussee. Il existe des garages pour 1000 autos et plus.

Гвоздь Clou

Гвоздь – это маленький кусочек металла, заострённый с одной стороны. При помощи гвоздей соединяют доски между собой.

Un clou est une petite tige de metal a pointe, qui sert a fixer, a assembler des planches, par exemple.

Герой Heros

Петя увидел пожар в одном доме. Он вбежал в горящий дом и вынес оттуда маленькую девочку. На следующий день в газете написали о поступке Пети. Он стал героем.

Pierre a remarque un incendie dans une maison. Il est entre en courant dans la maison en feu et a sorti une petite fille. Le lendemain les journaux ont fait part de l'exploit de Pierre. Il est devenu un heros.

Гиппопотам Hippopotame

Гиппопотам – громадное животное, живущее в болотах. У него короткие ноги и огромная пасть. Некоторые гиппопотамы ростом больше машины.

Un hippopotame est un gros animal habitant dans les marecages. Il est porte par des membres trapus. Sa gueule est enorme. Parfois les dimensions des hippopotames depassent celles des voitures.

Гладкий Lisse

«Гладкий» – противоположно по значению слову «шероховатый». Зеркала и стёкла в окнах гладкие.

«Lisse» est le contraire de «rude». Les miroirs et les des vitres des fenetres sont lisses.

Глаз OEil

При помощи глаз мы видим окружающий мир.

A l'aide des yeux, nous voyons ce qui nous entoure.

Глубокий Profond

Озеро очень глубокое. Никто из нас не может достать до дна.

Le lac est tres profond. Personne de nous ne peut atteindre le fond.

Гнездо Nid

Гнездо – это птичий дом. Птицы строят гнёзда из травы, прутиков и других предметов.

Le nid c'est la maison de l'oiseau. Des oiseaux font leurs nids a partir d'herbes, de verges et d'autres vegetaux.

Говорить Parler, dire

Когда вы просите человека сделать что-нибудь для вас, не забудьте сказать ему «пожалуйста».

Quand vous demandez a quelqu'un de faire quelque chose pour vous, n'oubliez pas de dire «s'il vous plait».

Год Annee

В году двенадцать месяцев. Год начинается в январе и заканчивается в декабре.

Un an compte douze mois. Une annee commence en janvier et termine en decembre.

Голова Tete

Голова—это часть тела. В голове находится мозг человека, при помощи которого он управляет всем телом.

La tete est une partie du corps. Elle contient le cerveau controlant toutes les actions du corps.

Голодный Affame

Лаура очень хотела есть. Она не ела целый день. Она голодна.

Laure avait une faim de loup. Elle n'a pas mange pendant toute la journee. Elle est affamee.

Голос Voix

У моей маленькой сестры очень громкий голос. La voix de ma petite soeur est tres forte.

Голубой Bleu

Когда на небе нет туч, оно становится красивого голубого цвета.

Quaud il n'y a pas de nuages dans le ciel, il est d'une belle couleur bleue.

Голубь Colombe, pigeon

Голубь – это птица. Голубь – символ мира. Дети любят кормить голубей хлебом.

Les pigeons et les colombes sont des oiseaux. Les colombes sont le symbole de la paix. Les enfants aiment donner a manger aux pigeons.

Гора Montagne

Некоторые горы бывают высотой в несколько тысяч метров. На вершинах гор снег не тает даже летом.

Certaines montagnes atteignent plusieurs milliers de metres de hauteur. La neige ne fond pas meme en ete sur leurs sommets.

Горб Bosse

У верблюдов на спине горбы, в которых находится запас воды. Благодаря этому запасу они могут долгое время не есть и не пить.

Les chameaux ont des bosses sur leur dos dans lesquelles ils mettent en reserve de l'eau. Grace a ces reserves.ils supportent longtemps la faim et la soif.

Гордость Fierte

Лиза выиграла соревнования по лёгкой атлетике. Она очень гордится этим.

Elisabeth a gagne des competitions en atletisme. Elle en est tres fiere.

Город Ville

Город – это место, где живут тысячи людей. В городах расположены школы, магазины и театры.

Une ville est l'endroit ou des milliers de personnes habitent. Dans une ville, il y a des ecoles, des magasins et des theatres.

Горох Pois

Горох – это овощ. Он маленький, круглый и зелёный. Маленькие дети очень любят горох. Взрослые готовят из гороха гороховый суп, добавляют горох в салат. Горох также едят со свининой.

Les pois sont des legumes. Ils sont petits, ronds et verts. Les enfants aiment beaucoup les pois. On prepare de la soupe et de la salade a base de pois que l'on mange accompagnees de viande de porc.

Горчица Moutarde

Горчица – острая приправа, которую едят с сосисками.

La moutarde est un condiment piquant que l'on peut manger avec des saucisses.

Горький Amer

Катя очень не любит принимать горькое лекарство. Она предпочитает сладкие таблетки.

Catherine n'aime pas avaler les medicaments amers. Elle prefere les comprimes doux.

Горячий Chaud

«Горячий» – противоположно по значению слову «холодный». Жанна не любит есть горячий суп. От горячей пищи у неё болят зубы.

«Chaud» est l'oppose de «froid». Jeanne n'aime pas manger sa soupe brulante. Les plats chauds lui font mal aux dents.

Гостиная Salon

В нашей квартире четыре комнаты. Самая большая комната – гостиная. В ней мы по вечерам смотрим всей семьёй телевизор.

Notre appartement a quatre pieces. La plus spacieuse d'entre elles est le salon. Le soir on y regarde la tele en famille.

Гостиница Hotel

Гостиница – это здание с множеством комнат, в которых живут люди, когда путешествуют. В некоторых городах есть очень много гостиниц.

Un hotel est un edifice a multiples pieces ou des gens se logent lorsqu'ils voyagent. Certaines villes ont beaucoup d'hotels.

Готовиться, приготавливаться Se preparer

Завтра y Наташи диктант. Она будет готовиться к нему вечером.

Demain Nathalie doit ecrire une dictee. Elle s'y preparera le soir.

Готовить(пищу) Cuisiner, preparer des repas

Маша на кухне, она готовит обед.

Marie est a la cuisine. Elle prepare le diner.

Готовый Pret

Мама приготовила еду и позвала всех к столу. «Обед готов!» – сказала она.

Maman a prepare les repas et a appele tout le monde a table. «Le diner est pret!» – a-t-elle dit.

Грабить Cambrioler

Пять человек украли ночью деньги из банка. Эти люди ограбили банк.

Cinq personnes ont vole l'argent de la banque. Ces gens ont cambriole la banque.

Грабли Rateau

Грабли – это метла с зубцами, соединёнными вместе и прикреплёнными к деревянной ручке. Граблями осенью собирают сухие листья.

Un rateau est un balai muni de dents separees et ajustees en son milieu a un long manche. En automne on rassemble les feuilles seches a l'aide d'un rateau.

Градусник Thermometre

Градусник показывает температуру тела человека. Есть специальные градусники, которые показывают температуру воды и воздуха.

Le thermometre indique la temperature du corps humain. Des thermometres speciaux servent a prendre la temperature de l'eau et de l'air.

Граница Frontiere

Граница – это линия, отделяющая одно государство от другого.

Une frontiere est une ligne imaginaire qui separe deux Etats.

Грейпфрут Pamplemousse

Грейпфрут похож на большой апельсин. Грейпфруты не такие сладкие, как апельсины, и поэтому маленькие дети едят их с сахаром.

Un pamplemousse ressemble a une grosse orange. Les pamplemousses ne sont pas aussi doux que les oranges, c'est pourquoi les enfants les mangent avec du sucre.

Гриб Champignon

Грибы бывают различных цветов и размеров. Они растут в лесу и похожи на маленькие зонтики. Бывают грибы съедобные и ядовитые.

Des champignons sont de couleur et dimensions differentes. Ils poussent dans les bois et ressemblent a de petits parapluies. Il y a des champignons comestibles et des champignons nocifs.

Грифель Mine

Грифель – это часть карандаша, которой люди пишут. Грифели делаются из спрессованного угля.

Mine est la partie avec laquelle on ecrit, elle est constituee de charbon affine.

Громадный Enorme

Эрик решил сделать себе бутерброд. Он положил на хлеб кусок ветчины, сосиску, огурец, помидор, куски колбасы. Бутерброд получился громадным.

Eric a decide de preparer un sandwich. Il a mis entre deux tranches de pain: une tranche de jambon, une saucisse, des tranches de concombres, une tomate et des tranches de saucisson. Son sandwich est enorme.

Грузовик Camion

Грузовик – это огромная машина, которая используется для перевозки тяжёлых вещей или животных.

Le camion est un grand vehicule qui sert a transporter des objets lourds ou des animaux.

Группа Groupe

Группа – это объединение людей. Три группы школьников поехали в музей. Каждая группа ехала в своём автобусе.

Un groupe est un rassemblement de personnes. Trois groupes d'ecoliers sont partis pour le musee. Chaque groupe avait son autobus.

Грустный Triste

Лиза сегодня очень грустная. Она грустная оттого, что её лучшая подруга заболела.

Aujourd' hui Lisette est triste. Elle est triste car sa meilleure amie est tombee malade.

Груша Poire

Груша – это фрукт зелёного или жёлтого цвета. Груши растут на деревьях. Из груш делают грушевое варенье.

La poire est un fruit qui peut etre vert ou jaune. Il pousse sur les arbres et on en prepare de la confiture de poires.

Грязный Sale

Упав в лужу, Давид испачкал все руки, лицо и одежду. Он стал очень грязным.

En tombant dans la flaque d'eau David a sali ses mains, son visage et ses vetements. Il est devenu tres sale.

Грязь Salete

Свиньи очень любят жить в грязи. Маленькие дети должны быть очень осторожны у грязной лужи, они могут упасть в грязь.

Les cochons aiment vivre dans la salete. Les enfants doivent prendre garde aux flaques d'eau, ils pourraient tomber dans la salete.

Губа Levre

Губы – это две маленькие части лица, которые расположены вокруг рта.

Les levres sont les deux parties qui bordent la bouche.

Гулять Se promener

Я очень люблю гулять со своей собакой. Мы гуляем с ней каждый день по два часа.

J'adore me promener avec mon chien. Nous nous promenons ensemble deux heures par jour.

Гусеница Chenille

Гусеница – это насекомое, которое похоже на червяка, покрытого тонкими волосками. Гусеницы превращаются в бабочек.

La chenille est une larve qui ressemble a un vers de terre couvert de poils fins. Les chenilles deviennent des papillons.

Гусь Oie

Гусь – это птица, похожая на большую утку. Гусь не летает, у него ноги с перепонками. Если гуся разозлить, он может очень больно ущипнуть тебя своим клювом.

L'oie est une volaille qui ressemble a un grand canard. L'oie ne vole pas mais a des pieds palmes. Lorsque l'oie est fachee elle peut pincer avec son bec.

Д

Давать Donner (offrir)

Сара купила своей подруге Мэри подарок. Она ей его подарила на день рождения.

Sarah a achete un cadeau pour son amie Marie. Elle le lui a offert pour son anniversaire.

Далеко Loin

«Далеко» – противоположно по значению слову «рядом». Большое расстояние разделяет две точки; дорога, которая соединяет две горы, очень длинная. Горы расположены далеко друг от друга.

«Loin» est l'oppose de «pres». C'est une longue distance qui separe deux points; la route qui separe les deux montagnes est longue. Les montagnes sont loin l'une de l'autre.

Дата (число месяца) Date

«Какое сегодня число?» – спросил папа Максима. «Сегодня 30 мая. Начало летних каникул», – ответил Максим.

«Quel jour sommes-nous aujourd'hui?» – a demande le pere de Maxime. «Aujourd'hui c'est le 30 mai, la date des vacances d'ete, » – a repondu Maxime.

Два Deux

Два – это число. Оно пишется так: 2. Если к одному прибавить один, получится два.

Deux est un chiffre. On l'ecrit: 2. Un plus un egal deux.

Двенадцать Douze

Двенадцать – это число. Оно пишется так: 12. Если к 10 прибавить 2, получится двенадцать.

Douze est un chiffre. On l'ecrit ainsi: 12. Dix plus deux egal douze.

Дверь Porte

Старенькая бабушка попросила девочку открыть ей дверь.

La vieille femme a demande a la fillette de lui ouvrir la porte.

Движение Mouvement

Когда на дорогах много машин, бывает большое движение, иногда возникают дорожные пробки.

Lorsqu'il у a beaucoup de voitures, il у a beaucoup de mouvement et parfois des embouteillages.

Дворец Palais

Дворец – это огромное красивое здание. Короли и королевы живут во дворцах. В некоторых дворцах более тысячи комнат.

Palais est une somptueuse residence. Les Rois et des Reines habitent des palais. Certains palais comptent plus de mille pieces.

Девочка Fillette

Аня ещё девочка. Когда она вырастет, она станет взрослой женщиной.

Anne est encore une fillette. Quand elle grandira elle deviendra une femme.

Девять Neuf

Девять – это число. Если к 4 прибавить 5, получится 9.

Neuf c'est un chiffre. Cinq plus quatre egal neuf.

Дедушка Grand-pere

У Юли очень весёлый дедушка. Он часто показывает Юле смешные фокусы и водит её кататься на каруселях.

Le grand-pere de Julie est tres joyeux. Il lui fait souvent voir des choses amusantes et l'emmene faire des tours de manege.

Декабрь Decembre

Декабрь—последний месяц года. В декабре 31 день.

Decembre est le dernier mois d'annee. Il y a 31 jours en decembre.

Делать Faire

Лаура любит готовить завтрак. Она готовит завтрак каждое утро. На день рождения своего папы она сделала красивый торт.

Laure aime preparer le petit dejeuner. Elle le fait chaque matin. Pour l'anniversaire de son pere elle a fait un beau gateau.

Делить Diviser

Если вы разделите 10 на 5, то получите 2.

Dix divise par 5 resulte 2.

День рождения Anniversaire

Селин родилась 28 ноября. Это день её рождения. Люди празднуют свой день рождения каждый год в тот день, когда они родились.

Celine est nee le 28 novembre, c'est le jour de son anniversaire. Les gens fetent leur anniversaire chaque annee le jour ou ils sont nes.

Деньги Argent

При помощи денег люди покупают различные вещи. Деньги бывают металлические и бумажные. Мелкие монеты обычно бывают металлическими деньгами, а бумажные – крупными. В древности деньги делали из настоящего золота и серебра.

L'argent sert a acheter toutes sortes de choses. L'argent existe en billets et en pieces. La petite monnaie est constituee de pieces et l'argent plus important de papier. Dans l'antiquite la monnaie etait faite d'or et d'argent veritable.

Дерево Arbre

Дерево – это растение. На деревьях растут фрукты. Деревья бывают разные: яблони, вишни, берёзы.

L'arbre est une plante. Des fruits poussent sur les arbres. Il y a de differentes sortes d'arbres: pommiers, cerisiers, bouleaux.

Десерт Dessert

Десерт – это сладкое блюдо, которое подаётся в конце обеда. Мороженое и фрукты – это тоже десерт.

Dessert est un plat sucre servis a la fin du repas. Les glaces et les fruits sont aussi des desserts.

Десять Dix

Десять – это число, которое пишется так: 10. Если к 9 прибавить 1, получится 10.

Dix est un chiffre que l'on ecrit ainsi: 10. Si l'on ajoute neuf a un on obtient dix.

Детские качели Tape-cul

Катя села на один конец качелей, а Мари на другой. Когда один конец качелей поднимается вверх, другой опускается вниз. Маленькие дети обожают такие качели.

Catherine s'est assise d'un cote du tape-cul et Marie de l'autre. Quand la balancoire se leve d'un cote, elle s'abaisse de l'autre. Les petits enfans aiment ces sortes de balancoires.

Детский сад Ecole maternelle

В детском саду много весёлых маленьких детей. Маленькие дети любят ходить в детский сад.

A l'ecole maternelle il у a beaucoup de petits enfants tres gais. Les enfants aiment aller a la maternelle.

Джинсы Jeans

Коля купил новые джинсы. Он их надел на вечеринку.

Nicolas a achete le jeans neuf. Il l'a mis pour aller a la soiree.

Джунгли Jungle

Джунгли – это дикий африканский лес. Джунгли покрыты высокой травой, кустарником, деревьями. Деревья и растения растут там так тесно, что иногда через джунгли невозможно пробраться. В джунглях живут большие хищные звери: слоны, змеи, тигры.

Jungle c'est une savane africaine. Jungle est couverte de hautes herbes, de broussailles et d'arbres. Ils sont si denses qu'il est difficile de traverser la jungle. On y trouve des grands fauves tels que: elephants, singes, tigres.

Диван Canape

Диван – это мебель. Приятно смотреть телевизор, сидя на мягком диване.

Un canape est un meuble. Il est agreable de regarder la television assis sur le canape moelleux.

Дикий Sauvage

Тигры, волки и медведи – дикие животные.

Les tigres, les loups et les ours sont des animaux sauvages.

Динозавр Dinosaure

Динозавр – огромное животное мезозоя. В настоящее время люди находят их кости.

Dinosaure est un animal enorme de l'ere secondaire. Aujourd'hui des archeologues retrouvent leurs os.

Длина Longueur

Эта линия длиной пять сантиметров.

Cette ligne a cinq centimetres de longueur.

Длинный Long

«Длинный» – противоположно по значению слову «короткий». У лебедей длинные шеи, у обезьян длинные хвосты.

«Long» est l'oppose de «court». Des cygnes ont des longs cous, les singes ont des queues longues.

До свидания Au revoir

Мы говорим «До свидания!» нашим друзьям, когда прощаемся с ними.

Nous disons au revoir a nos amis quand nous les quittons.

Добрый Bon

Моя бабушка очень добрая. Она никогда не ругает меня, даже если я получу в школе плохие оценки или испачкаю одежду.

Ma grand-mere est tres bonne. Elle ne me gronde jamais meme si j'ai des mauvaises notes a l'ecole, ou si je salis mes vetements.

Дождь Pluie

Дождь – это вода, которая падает в виде капель из облаков. Дождь очень полезен для растений.

La pluie c'est l'eau qui tombe en gouttes des nuages sur la terre. La pluie est profitable pour les plantes.

Долина Val

Долина – это земля между горами или холмами. По некоторым долинам протекают реки.

Val c'est l'endroit qui separe deux montagnes ou deux collines. Plusieurs vais (vaux) sont traverses par les fleuves.

Дом Maison

Дом – это место, где живут люди или звери. Каждая кошка или собака мечтает иметь свой дом.

Maison c'est un batiment ou habitent des gens ou des animaux. Chaque chien et chat reve d'avoir sa maison.

Домовой Genie familier de la maison

Домовой в русском фольклоре живёт в старинных замках и бывает добрым или злым.

Genie familier de la maison dans le folklore russe. Il habite de vieilles maison et peut etre bon ou mechant.

Дорога Route

Я всегда хожу в школу одной и той же дорогой. Это самая короткая дорога до моей школы.

Pour aller a l'ecole je prends toujours la meme route. C'est la route la plus courte jusqu' a mon ecole.

Дорогой, дорогая Cher, chere

Сюзанна отправила своей бабушке поздравительную открытку с днём рождения, на которой написала: «Дорогая бабушка! Поздравляю тебя с днём рождения!»

Suzanne a envoye une carte postale a sa grand-mere pour son anniversaire, sur laquelle elle a ecrit: «Chere Grand-mere, je te souhaite un joyeux anniversaire!»

Дорогой (дорогостоящий) Cher

Сюзанне очень понравилась большая кукла в витрине магазина. Эта кукла стоит очень дорого.

Suzanne a beaucoup apprecie une belle poupee dans la vitrine du magasin. Cette poupee coute tres cher.

Достаточно Assez

У Сэма достаточно денег, чтобы купить себе новый костюм.

Samuel a assez d'argent pour acheter un costume neuf.

Дочь Fille

У моей тёти две взрослые дочки.

Ma tante a deux grandes filles.

Драка Bagarre

Драки возникают, когда люди не могут прийти к соглашению. Драки – это не лучший способ решать проблемы.

On en vient aux mains lorsque les gens n'arrivent pas a s'entendre. Une bagarre n'est pas le meilleur moyen pour resoudre les problemes.

Дракон Dragon

Дракон – это сказочный персонаж. Дракон очень большой, сильный, он извергает огонь. В сказках с драконами всегда сражаются принцы и принцессы.

Le dragon est un personnage fabuleux. Il est grand, fort et crache du feu. Dans les contes, les princes et les princesses luttent contre les dragons.

Друг Ami

Маша и Аня дружат уже давно. Они вместе играют и делятся секретами. Они друзья.

Marie et Anne sont amies depuis longtemps. Elles jouent ensemble et se font part de leurs secrets. Elles sont amies.

Другой Autre

Наташа надела на ноги носки. Один носок был красный, а другой голубой.

Nathalie a mis des chaussettes, l'une etait rouge et l'autre bleu.

Дуб Hetre

Дуб – очень большое дерево. Он может жить несколько сот лет. На дубе растут жёлуди.

L'hetre est un arbre forestier de grande taille. Les hetres peuvent vivre plusieurs siecles. Des glands poussent sur l'hetre.

Дуть Souffler

Наступила осень. Подули сильные холодные ветры. Они сдули с деревьев засохшие листья.

L'automne est venue. Des vents forts et froids ont commence a souffer. Ils ont emporte les feuilles seches des arbres.

Духовка Four

Духовка находится в нижней части плиты. Она похожа на металлическую коробку с окном. В духовке пекут пироги.

Le four est situe en bas du poele. Il ressemble a une boite metallique avec une fenetre. On fait cuire des gateaux dans le four.

Дырка Trou

Стефан упал и порвал брюки. Теперь на коленке у него дырка. Его мама зашьёт дырку.

Stephane est tombe et a dechire le pantalon. Il a un trou sur son genou. Sa maman va lui recoudre son trou.

Дядя Oncle

Твой дядя – это брат твоей мамы или папы либо муж твоей тёти.

Ton oncle c'est le frere de ta mere ou de ton pere, ou c'est le mari de ta tante.

E

Ездить Aller

Школа Маши находится очень далеко. Ей приходится ехать до неё автобусом. Она едет 20 минут.

L'ecole de Marie se trouve loin. Elle est obligee d'y aller en autobus. Cela lui prend 20 minutes.

Есть Manger

Большие собаки едят много мяса.

Les gros chiens mangent beaucoup de viande.

E

Ёж Herisson

Ёж – это дикое животное. Он живёт в лесу. Зимой у ежей бывает спячка. Осенью ёж запасает еду. Он собирает грибы и накалывает их на иголки на спине. В садах ежи собирают яблоки.

Herisson est un animal sauvage. Il vit dans la foret. En hiver les herissons dorment. En automne le herisson fait ses reserves. Il ramasse des champignons et les porte sur les piquants de son dos. Dans les jardins les herissons ramassent des pommes.

Ж

Жарить Rotir

К обеду мама приготовила жареного цыплёнка с жареной картошкой.

Ли dejeuner maman a fait le poulet roti accompagne de frites.

Жасмин Jasmin

Жасмин очень хорошо пахнет. Засушенные цветочки жасмина добавляют в чай для аромата.

Le jasmin sent tres bon.On ajoute des fleurs sechees de jasmin dans le the pour lui donner plus d'arome.

Ждать Attendre

Петя стоял на остановке 10 минут. Он ждал автобус. Он прождал автобус 20 минут.

Pierre est reste a la station d'autobus 10 minutes. Il attendait l'autobus. Il a attendu l'autobus pendant 20 minutes.

Жевательная резинка Chewing gum

Все дети очень любят жевательную резинку. Tous les enfants aiment beaucoup le chewing gum.

Железная дорога Chemin de fer

Железная дорога – вид транспорта, который использует металлические рельсы. Некоторые железные дороги пересекают реки по мосту.

Chemin de fer c'est le moyen de transport qui utilise la voie ferree. Certains chemins de fer passent sur les ponts au dessus des rivieres.

Железо Fer

Железо – это металл. Из железа делают машины, вилки, ножи, а также гвозди.

Fer c'est un metal. A la base de fer on fait des autos, des fourchettes, des couteaux, ainsi que des clous.

Жёлтый Jaune

Когда бананы созревают, они становятся жёлтого цвета.

Quand des bananes murissent, elles deviennent jaunes.

Желудок Estomac

Желудок – это часть тела. Вся пища, которую мы едим, попадает в желудок.

Estomac c'est une partie du corps. Tout le repas que nous mangeons passe par l'estomac.

Жёлудь Gland

Жёлуди похожи на маленькие орехи. Они растут на дубе. Свиньи очень любят есть жёлуди.

Des glands ressemblent beaucoup aux petites noix. Ils poussent sur les hetres. Des porcs aiment beaucoup manger des glands.

Женщина Femme

Когда девочка вырастает, она становится женщиной.

Quand la fillette grandit elle se transforme en femme.

Животное Animal

Собаки и кошки – это домашние животные. Тигры и львы – дикие животные.

Les chiens et les chats sont des animaux domestiques. Les tigres et les lions sont des animaux sauvages.

Жизнь Vie

У человека или животного одна жизнь. Когда человек умирает, его жизнь заканчивается.

L'homme et l'animal ont une seule vie. Quand l'homme meurt sa vie s'acheve.

Жираф Girafe

Жираф – очень высокое животное, с четырьмя ногами и длинной шеей. Жирафы покрыты коричнево-жёлтыми пятнами. Они питаются листьями с верхушек деревьев.

Girafe est un animal de haute taille a cou tres long et a quatre pattes, dont le pelage roux presente des dessins polygonaux. Elles se nourrissent de feuilles des couronnes d'arbres.

Жить Vivre

Цветы живут всего лишь одно лето. Зимой они умирают.

Des fleurs ne vivent qu'un ete. En hiver elles meurent.

Жмурки Cache-cache (colin-maillard)

Жмурки – это популярная детская игра. Одному ребёнку завязывают глаза, а другие прячутся. Ребёнок должен найти всех спрятавшихся.

Colin-maillard – est un jeu populaire. On cache les yeux d'un enfant. D'autres se cachent. L'enfant doit trouver tous les gens caches.

Жонглировать Jongler

Жереми может одновременно поймать три шарика. Вчера он попробовал жонглировать пятью шариками подряд и не уронил ни одного.

Jeremie peut attraper 3 ballons simultanement. Hier il a essaye de jongler avec cinq ballons et n'en a pas laisse tomber un seul.

З

Забор Palissade

Забор выполняет роль стены. Он огораживает часть земли. Заборы делают из дерева, металла или камня.

Une palissade joue le role d'un mur. Il limite une partie de territoire. Des palissades sont faites en bois, metal ou pierres.

Заботиться Prendre soin de qn. (quelqu' un)

Женя всегда играет со своим маленьким братом. Она читает ему книжки и рассказывает интересные сказки. Она заботится о своём брате.

Eugenie joue toujours avec son petit frere. Elle lui lit des livres et lui raconte des histoires interessantes. Elle prend soin de son frere.

Забывать Oublier

Ноэми забыла свой школьный завтрак дома. Её подружка Маша поделилась с ней своим завтраком.

Noemie a oublie son dejeuner chez elle. Son amie Marie a partage le sien avec elle.

Заворачивать Envelopper

Каролина положила в коробку куклу. Затем она завернула коробку в бумагу и завязала её лентой. Она приготовила подарок своей сестре.

Caroline a mis la poupee dans une boite. Ensuite elle a enveloppe la boite de papier et l'a ficellee avec un ruban. Elle a prepare le cadeau pour sa soeur.

Завтра Demain

Завтра – это тот день, который наступает после сегодняшнего. Сегодня воскресенье, завтра будет понедельник.

Demain est le jour qui succede au jour ou nous sommes. Aujourd'hui c'est dimanche. Demain ce sera lundi.

Завтрак Dejeuner

Том обычно завтракает в 8 часов утра. Он обычно пьёт молоко на завтрак.

D'habitude Tom prend son petit dejeuner a 8 heures du matin. Il prend du lait au petit dejeuner.

Загадка Devinette (Enigme)

Загадка – это что-то очень таинственное и необъяснимое. Иногда родители беседуют на загадочные для детей темы.

Enigme c'est quelque chose de mysterieux et d'inexpliquable. Parfois des parents discutent des problemes enigmatiques pour les enfants.

Заживать Guerir

Катя порезала палец острым ножом. Когда палец заживёт, от ранки не останется и следа. Пальцы обычно заживают через неделю.

Catherine s'est coupee le doigt a cause d'un couteau aiguise. Quand il guerira il ne restera pas de trace de la plaie. D'habitude les doigts guerissent en une semaine.

Закат Coucher

Закат – это время, когда солнце садится на горизонте.

Le coucher de soleil c'est le moment ou le soleil descend vers l'horizon.

Заколка Pince a cheveux

Девочки пользуются заколками, чтобы украсить свои волосы. Заколки бывают разного цвета.

Les fillettes ornent leurs cheveux avec des pinces a cheveux. Des pinces a cheveux sont de couleurs differentes.

Закон Loi

Закон – это свод правил, которые люди должны соблюдать. Людей, нарушивших закон, сажают в тюрьму.

La loi est l'ensemble des regles que les gens doivent respecter. Ceux qui violent la loi sont mis en prison.

Закрывать Fermer

Когда вы выходите из дома, не забудьте закрыть за собой дверь.

Quand vous quittez la maison, n'oubliez pas de fermer la porte.

Замерзать Se geler, se glacer

В холодную погоду вода превращается в лёд. Она замерзает и становится твёрдой. Многие реки замерзают зимой.

Quand il fait froid l'eau se transforme en glace. Elle se gele et devient dure. Plusieurs fleuves se couvrent de glace en hiver.

Замок Serrure

Замок – это приспособление для запора. Замки открываются и закрываются при помощи ключей. Все двери имеют замки.

La serrure c'est le mecanisme de fermeture. On manoeuvre la serrure a l'aide d'une clef. Toutes les portes ont des serrures.

Занавес Rideau

Когда спектакль в театре заканчивается, на сцене опускают занавес.

Quand le spectacle est termine, le rideau tombe sur la scene.

Запад Ouest

Запад – это направление. Он находится на противоположной стороне от востока. Солнце садится на западе.

L'Ouest c'est la direction. C'est le contraire de l'Est. Le soleil se couche a l'Ouest.

Запах Odeur

Когда Оливия пришла домой, она почувствовала вкусный запах пирога, который испекла мама.

Lorsque Olivia est venue a la maison elle a senti l'odeur delicieuse du gateau prepare par maman.

Заплатка Piece

Заплатка – это маленький кусочек ткани или кожи, который скрывает дырку в одежде.

Une piece c'est un petit morceau de tissu ou de cuir qui cache le trou des vetements.

Защищать, предохранять Defendre (Proteger)

Когда идёт дождь, люди надевают плащи. Плащи защищают людей от дождя.

Quand il pleut les gens mettent des impermeables. Les impermeables protegent les gens de la pluie.

Заяц Lievre

Заяц – это дикое животное. Заяц живёт в лесу. Зимой он белого цвета, а летом – серого. У зайца длинные задние ноги, при помощи которых он очень быстро бегает.

Le lievre est un animal sauvage. Il habite dans la foret. En hiver il est blanc, en ete – gris. Il court tres vite a l'aide ses pattes arrieres.

Звать Appeler

Полицейский услышал крик. Кто-то звал на помощь.

Un policier a entendu un cri. Quelqu'un appelait au secours.

Звезда Etoile

Ночью на небе бывает множество звёзд.

La nuit il у a des quantites d'etoiles dans le ciel.

Звенеть Sonner

Когда звонит звонок, начинаются уроки в школе.

Quand la sonnerie sonne, les classes commencent.

Звук Son

Звуки – это то, что мы слышим. Если нажать на клавиши у пианино, то услышишь звук.

Les sons c'est ce que nous entendons. Si tu appuies sur les touches du piano, tu entends les sons.

Здание Immeuble, batiment, edifice

Наша школа находится в очень старом здании.

Notre ecole se situe dans un immeuble ancien.

Здоровый etre en bonne sante

Алиса каждое утро делает зарядку, поэтому она редко болеет. У этой девочки хорошее здоровье.

Alice fait de la gymnastique chaque matin, c'est pourquoi elle tombe rarement malade. Cette fillette a une bonne sante.

Здравствуйте, привет Saluer

Когда люди встречаются, они приветствуют друг друга.

Quand des gens se rencontrent ils se saluent l'un l'autre.

Зебра Zebre

Зебра похожа на маленькую лошадку с чёрно-белыми полосами. Зебры живут в жарких странах.

Un zebre ressemble a un petit cheval, raye de bandes noires et blanches. Des zebres vivent dans des pays chauds.

Зевать Bailler

Когда мой маленький брат начинает зевать, мама сразу же укладывает его спать.

Quand mon petit frere commence a bailler, ma mere le fait se coucher.

Зелёный Vert

Листья и трава зелёного цвета.

Les feuilles et l'herbe sont de couleur verte.

Землетрясение Tremblement de terre

Когда случается землетрясение, земля трясётся и земная кора трескается. Здания разрушаются, и люди погибают.

Pendant le tremblement de terre, la terre secoue et l'ecorce terrestre se deforme. Des batiments se detruisent et des gens perissent.

Земля Sol

Морковь, картофель и другие овощи растут в земле. В земле живут червяки и некоторые насекомые.

Des carrottes, des pommes de terre et d'autres legumes poussent dans le sol. Certains insectes et les vers vivent dans le sol.

Зеркало Glace

Зеркало – это кусочек специального стекла, в которое человек может себя увидеть. Девочки очень любят смотреться в зеркало.

Glace est une plaque de verre etamee, ou l'homme peut voir son reflet. Des fillettes aiment beaucoup se regarder dans la glace.

Зима Hiver

Зима – это время года. Она наступает после осени, перед весной. Зимой выпадает снег.

L'hiver est une saison. Elle suit l'automne et precede le printemps. En hiver la neige tombe.

Зло Mal, mechancete

Злые волшебники в детских сказках используют волшебство, чтобы навредить добрым принцам и принцессам.

Des magiciens mechants cherchent a porter prejudice aux bons princes et princesses avec leur magie.

Змея Serpent

Змея – это пресмыкающееся с длинным узким телом. Змеи передвигаются при помощи мускулов. Некоторые змеи бывают несколько метров длиной.

Le serpent est un reptile a corps long et etroit. Il n'a pas de pieds. Il se deplace a l'aide de ses muscles. Certains serpents atteignent plusieurs metres de longueur.

Знак Signe

Знак – это символ. Знаки «плюс» и «минус» пишутся так: «+»; «-».

Le signe est un symbole. On ecrit des signe «plus» et «moins» ainsi: «+», «-».

Знать Savoir (connaitre)

Карина знает очень много интересного про кошек и собак. Она увлекается книгами про собак и кошек. Она знает про них всё.

Carine connait beaucoup de choses interessantes au sujet des chiens et des chats. Elle est passionnee par les livres qui parlent des chiens et des chats, elle connait tout sur eux.

Зола Cendre

Зола – это то, что остаётся, когда прогорят дрова. Она серого цвета.

La cendre c'est ce qui reste des buches brules. La cendre est grise.

Золотая рыбка Poisson d'or

Золотая рыбка произошла от карася. Впервые золотую рыбку вывели в Китае много лет назад. Золотые рыбки бывают разных оттенков: серебристые, жёлтые, красные. Есть золотые рыбки с красивым красным наростом на голове. Их называют «красная шапочка». Дети любят держать золотых рыбок в аквариумах.

La Poisson d'or provient de carassin. On a eleve le poisson d'or pour la premiere fois en Chine, il y a longtemps. Des poissons d'or sont de nuances diverses: argentes, jaunes, rouges. Certains d'entre eux portent une belle excroissance rouge a la tete. Ils s'appellent: «Chaperon rouge». Les enfants aiment entretenir des poissons d'or dans des aquariums.

Золото Or

Золото – это драгоценный металл. Оно мягкое и жёлтое. Его находят глубоко под землёй или в воде. Из золота делают украшения, монеты и другие красивые вещи.

L'or c'est un metal precieux. Il est jaune et mou. On le decouvre dans l'eau et dans des couches profondes de la terre. Des bijoux, des monnaies et d'autres belles objets sont faits en or.

Золушка Cendrillon

Все маленькие девочки мечтают быть похожими на Золушку.

Toutes les petites fillettes revent de ressembler a Cendrillon.

Зонтик Parapluie

В дождливый день трудно обойтись без зонтика. Под зонтом можно остаться сухим даже в ливень.

Lorsqu'il pleut, il est difficile de sortir sans parapluie. Sous le parapluie, on reste sec meme pendant l'averse.

Зоология Zoologie

Зоология – это одна из естественных наук, изучающая животных.

Zoologie est une partie des sciences naturelles ayant pour objet l'etude des animaux.

Зоопарк Zoo

В зоопарке звери содержатся в клетках. Почти в каждом городе есть свой зоопарк.

Au zoo les animaux sont dans des cages. Un zoo existe presque dans chaque ville.

Зуб Dent

Зуб – это часть тела. Зубы расположены у человека во рту. Ими люди пережёвывают пищу.

Les dents representent les organes annexes de la bouche. Les gens machent avec les dents.

Зубной врач Dentiste

Зубной врач – это доктор, который заботится о наших зубах. Дети боятся ходить к зубному врачу.

Le dentiste est le docteur qui soigne nos dents. Les enfants ont peur d'aller chez le dentiste.

И

Иголка Aiguille

Иголка – это короткий и очень острый кусочек металла, у которого один конец острый, а на другом находится дырочка. При помощи иголки люди шьют одежду.

L'aiguille est une fine tige de metal pointue a une extremite et percee a l'autre. Des gens cousent des vetements a l'aide de l'aiguille.

Игра Jeu

Сюзанна знает очень много интересных игр. Все дети любят играть с ней.

Suzanne connait beaucoup de jeux interessants. Tous les enfants aiment jouer avec elle.

Играть Jouer

Катя очень любит играть со своей маленькой сестрой. Они играют вместе каждый день.

Catherine aime beaucoup jouer avec sa petite soeur. Elles jouent ensemble chaque jour.

Игрушечный медведь Ourson-jouet

Дети очень любят игрушечных медведей. Игрушечные медведи делаются из меха и набиваются внутри ватой.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3