Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Бунт обреченных

ModernLib.Net / Научная фантастика / Бартон Уильям / Бунт обреченных - Чтение (стр. 8)
Автор: Бартон Уильям
Жанр: Научная фантастика

 

 


      — Вставай, сука, работай!
      Упавшая женщина с трудом поднялась и побрела за новой порцией груза. Никто даже не шевельнулся, чтобы помочь ей подняться.
      Жестокий, грубый мир… Интересно, что эти люди натворили, за что попали сюда? Наверно, мелкое воровство, нарушение некоторых незначительных сиркарских правил и предписаний, за неправильно, непроизвольно вырвавшееся слово в неположенном месте или… или они просто оказались неугодными личностями. Так из нормальных свободных граждан получаются рабы.
      На других планетах дела обстоят не лучше.
      Алике потянула меня за рукав и прошептала:
      — Давай уйдем отсюда.
      Полицейский саанаэ повернулся, чтобы взглянуть на нас, и долго провожал своими зелеными непроницаемыми глазами. Сквозь стволы старых деревьев уже виднелись здания школы, такие же чистые и белые, как и двадцать лет назад. На поле несколько мальчишек и девчонок играли в гандбол. Я понял, что это тренировочный матч, поскольку осенний сезон начнется только через несколько недель. Вот тогда-то и пойдут настоящие спортивные баталии за звание чемпиона школы.
      Пока солнце не поднялось высоко в небе, мы стояли рука об руку, наблюдая за игрой. Наконец я повернулся к Алике, заглядывая в ее серьезное лицо.
      — Мне надо уехать на пару дней по делам.
      Раздражение, злость промелькнули в ее глазах: боже, я все-таки разозлил Алике, как этого ни хотел.
      На лицо женщины набежала тень:
      — Я скоро тебя увижу?
      Ее волнение, желание быть вместе растрогали меня, заставив сдать последние бастионы. Я улыбнулся и, нежно притянув к себе ее лицо, поцеловал:
      — Очень скоро.

ГЛАВА 7

      Мысли об Алике, сопровождаемые непривычными ощущениями, не давали мне покоя всю дорогу до Нью-Йорка. Я ехал, погруженный в себя, по знакомому пути мимо сожженных полей, молодых лесов и огромных кратеров-воронок. Развалины городов и поселений начинали казаться частью пейзажа, органично в него вписываясь. Скоро они смешаются с землей, и от Них не останется следа.
      Я же мог думать только о том, что испытывала Алике в моих объятиях.
      К востоку от Нью-Йорка, на Лонг-Айленде, недалеко от моря и находившегося там раньше курортного городка Сент-Джеймса, раскинулось огромное кладбище, где под черными мраморными плитами покоился прах шестисот тысяч наемников-хруффов, погибших при завоевании Земли. Их живых соплеменников буквально распирало от гордости, когда они говорили, как храбро мы сражались.
      На кладбище не было ни одной статуи, лишь плоские черные мраморные плиты с выбитыми на них именами. Здесь покоилась урна с прахом матери моего друга и товарища по оружию Шрехт. На плите можно было прочесть сложные письмена: «Марох, дочь Юрукт. Погибла в бою. 17721.591027.181705».
      Шрехт носком ботинка водила по странным иероглифам, синхронно переводя надпись для меня.
      Мы молча стояли в окружении тысяч имен на полированных черных плитах, в которых отражались небо и облака. Когда-то давно люди тоже построили в честь своих павших мемориал; теперь его развалины находились где-то недалеко отсюда, в Вашингтоне, округ Колумбия. Там сохранился один-единственный монумент, переживший почти полное уничтожение города. На нем были выбиты имена забытых мужчин и женщин, павших в забытой войне XIX или XX века.
      Может, эти люди тоже гордо и смело шли на смерть, а может, и нет…
      Через реку располагалось огромное воинское кладбище, где лежали выстроенные по чину мертвые воины. Каменные надгробия в большинстве своем рухнули, сбитые мощной ударной волной, но солдаты, погребенные под ними, оказавшиеся похороненными во второй раз, все еще лежали там, в беспросветной вечной темноте, воображая себя призраками.
      День стоял достаточно теплый, но налетевший с моря ветер заставил меня поежиться. Посещение кладбищ, этих городов мертвых, сильно влияет на воображение, делая человека глупым, смешным и суеверным в одно мгновение. Надо реально смотреть на жизнь — эти хруффы умерли потому, что раса господ послала их на смерть. Тут абсолютно нечем гордиться и, если быть откровенными, они только говорят, что гордятся нами.
      Для солдата расы господ погибнуть в бою довольно нелегко. Обычно мы имеем огромное преимущество, и только туземцы мрут, как мухи. Что-то нет памятника восьми биллионам и даже больше людей, погибшим в сражении с хруффами. Никто больше не вспоминает о них.
      Шрехт включила транслятор:
      — Она приехала домой в отпуск, чтобы родить и воспитать меня, как делала это с моими сестрами. Когда я родилась, мать взрастила меня от младенчества до юного детства, отдала клану и вернулась к боевым товарищам и воинам. В свое время я последовала за ней.
      Последовало долгое молчание, затем Шрехт посмотрела на меня, но в ее желтых в крапинку глазах невозможно было ничего прочесть.
      — Когда она погибла, я тоже находилась в бою, поэтому не видела, как это произошло. Говорят, что мать воевала как надо, высший класс.
      Я ничего не мог сказать по этому поводу и понимал, что Шрехт не ждет от меня слов соболезнования и утешения. Хруффы совсем не похожи на нас.
      Я стоял молча и терпеливо ждал, пока мой боевой товарищ не пообщается с мертвой матерью, затем мы отправились на прогулку вдоль побережья, слушая шум мягких волн Атлантики, шепчущих чтото таинственное. Там тоже кто-то живет. Органические существа имеют много общего. Мы все пришли из реальных миров — миров звуков, изображений и тишины.
      Может, даже поппиты любят море…
      На следующий день я и Шрехт отправились на небольшой пляж на Кейн Код, недалеко от старого курортного городка Кахун Холлоу. По словам моей боевой подруги, это место любили наемники, приезжающие на Землю, потому что здесь путешественник со звезд мог чувствовать себя, как дома.
      До Вторжения я ни разу не был на Кейн Код.
      Мы предпочитали другие, более престижные, красивые, живописные пляжи, полого спускающиеся к зеленому морю, — Изумрудный остров, Северный Миртль, Топсейл с их мягким коричневым песком.
      Здесь же песок оказался намного крупнее и острее, однако камней и гальки было значительно меньше, нежели немного севернее. Кейн Код последний из больших островов, отделяющих побережье от Флориды.
      Веками эти места славились своими пляжами и зонами отдыха. Сейчас все изменилось. Берег Массачусетского залива был усеян обломками стеклянных небоскребов, а та его часть, что вела к морю, была пустынна; длинные полосы песка, пляжной растительности и травы покрывали низкие, закругленные дюны.
      Здесь оказалось намного холоднее, чем в Нью-Йорке. Хотя песок и сохранял тепло солнечных лучей, но ветер с Атлантики заставлял кожу покрываться мурашками, тем более что солнце уже было на западе. За солнцем, за заливом, я это прекрасно знал, расположился огромный город лачуг Бостон, чьи жители решили остаться в нем после его разгрома. На него не падали бомбы — он разрушался сам по себе, медленно и постепенно. Еще одно «дикое» поселение, предназначенное для уничтожения или закрытия.
      Здесь можно было обнаружить самых неожиданных обитателей, и только нескольких из них я бы отнес к разряду гуманоидов. Вокруг зажженных костров расположились компании зеленых саанаэ, жарящих пищу на вертелах, пересмеивающихся друг с другом странным, шипящим смехом. Их было великое множество, целые семейства, потому что саанаэ предписывалось оставаться на этой планете.
      Вглядевщись в океанскую даль, можно было увидеть плавающих хруффов, похожих на громадных аллигаторов, идущих под парусами, свернувшихся клубком на серфинговых досках. Некоторые плавали самостоятельно, напоминая доисторических динозавров, почти полностью погрузившись в воду, выставив наружу лишь глаза и раздувающиеся ноздри. Двигались они c помощью своих длинных тяжелых хвостов.
      Интересно, что акулы думают о них? Или эти хищники боятся приплывать сюда? Никто из живности океана не может напугать хруффа, кроме доисторических водных Хищных ящеров. Но они давно вымерли.
      На пляже находилось также немного людей; в некоторых из них я узнал наемнйков-епагов, мужчин и женщин, кучкующихся вместе, без сопровождения наложниц и наложников. Там же мелькали и местные жители, с опаской снуя между чужаками, пусть даже и одной с ними расы.
      Шрехт спокойно лежала рядом со мной, уютно устроившись в углублении на дюне, безмятежно глядя на море и разговаривая о всякой всячине. На горизонте плыли облака, создавая впечатление края земли. На стыке горизонта и моря проходил какойто корабль непонятной конструкции с высоко задранным носом и кормой, с двумя рядами темно-красных парусов странной формы. На палубе мелькали зеленые пятна, очевидно, саанаэ.
      Если тебя отправят в вечное изгнание на чужую планету, возьмешь ли ты с собой корабль?
      Из-за дюн появилась длинноногая, с длинными, развевающимися по ветру светлыми волосами, голубоглазая улыбающаяся женщина. Огромная грудь едва удерживалась белым полупрозрачным топом. На широких бедрах виднелись узенькие полоски мини-бикини. Отличная фигура, тонкая талия, загорелая кожа.
      Она посмотрела на меня, положив одну руку на бедро, подождала мгновение, затем спросила:
      — Ну, как насчет этого?
      Черт, как они мне надоели. Я подумал о маленькой проститутке в поезде и попытался вспомнить ее имя.
      — Как насчет чего? — Я слышал слабое фырканье, издаваемое Шрехт. Долгое общение с хруффами научило меня распознавать их фырканье, вздохи, другие звуки и правильно их трактовать. Итак, шумный выдох означал короткий смешок.
      Девушка покачала головой и похлопала себя по животу:
      — Пойдем, приятель, сорок долларов.
      Мне почему-то стало неловко от присутствия Шрехт, наблюдавшей эту сцену, хотя я знал, что она понимает мое… поведение.
      — Зачем?
      Девушка фыркнула, затем, сунув большие пальцы под полоски бикини, ловко стянула их. Белая тонкая ткань упала на песок. Треугольник волос внизу живота совпадал с цветом белокурых длинных волос, развевающихся на ветру. Она немного подбривала их, чтобы не показывались из-под маленького бикини.
      — Сорок долларов независимо от-того, сколько раз ты сможешь заняться со мной любовью, начиная с этого момента и заканчивая следующим утром.
      — Не слишком ли много времени? — Девушка рассмеялась: — Ты здесь не слишком давно, приятель?
      — Нет. — Дыхание Шрехт стало еще громче.
      — Ну хорошо, позволь мне показать тебе то, что ты получишь… — С этими словами девица повернулась спиной, наклонилась таким образом, чтобы видеть меня между расставленных ног и, все еще улыбаясь, руками раздвинула ягодицы. — Видишь? Что ты думаешь?
      «Практически ничем не отличаешься от остальных женщин, — вот что я подумал. — Похожа на Хани, на любую другую наложницу, даже на Алике. Довольно соблазнительно, однако». Я мог чувствовать бешенство гормонов, слышать их тоненькие голоски: «Ну, ну?» Протянув руку, я похлопал девку по округлой, слегка испачканной в песке заднице, позволив своей руке немного там задержаться.
      — Очень хорошо, красиво. Но ты права, я не очень Долго здесь нахожусь. Может, попозже…
      Девушка выпрямилась и, пожав плечами, наклонилась подобрать бикини:
      — Хорошо, парень, пусть будет позже. — Она побрела дальше в дюны, так и не надев бикини — белая полоска ткани виднелась в ее руке. Проститутка явно направлялась к группе наемников-спагов. Я наблюдал за ней, борясь с искушением позвать ее обратно, и слышал мягкий шепот Шрехт — она смеялась.
      Наступила ночь; темнота пришла с востока и черным покрывал ом накрыла небо, высыпали звезды. Море, практически слившись с горизонтом, тоже стало черным. Привычные звуки приобрели мистический оттенок; шуршание серфинговых досок о берег превратилось в таинственный шепот, перекрывающий шелест прибрежных волн, голоса людей, потрескивание поленьев в кострах, кашель хруффов, мягкие голоса саанаэ, писклявое кудахтанье каких-то сверкающих, серебристых двуногих, никогда не виданных мною прежде…
      Мы со Шрехт, приготовив еду на костре, поужинали, открыли свои бутылки и теперь сидели, наслаждаясь пищей и питьем. Я похвалил себя за хорошийвыбор — скотч оказался чудесным, его аромат перебивал жгучий, кислый запах алкогольного напитка хруффов, напоминающего наше горючее.
      Внизу я мог различить огромного наемника из легионов спагов, стоящего на коленях, целующего стройного юношу и ласкающего его изящное обнаженное тело. Где-нибудь поблизости наверняка можно было найти подобную им парочку: молоденькую девушку с мужественным, много повидавшим легионером или мускулистой женщиной-наемником.
      Думая об этом и наблюдая за мужчинами у подножия холма, я пожалел, что отправил блондинку восвояси. Она заставила меня вспомнить Алике.
      Шрехт шевельнулась в своем уютном гнездышке, и ее транслятор прошептал:
      — Все время не перестаю удивляться, наблюдая за ритуалом спаривания людей. — Ее глаза тоже были устремлены на парочку, изменившую позу — лицо юноши уже находилось на уровне живота легионера, целуя и лаская его.
      Трудно было представить, о чем и что думает хруфф, вспоминает ли дневную встречу с блондинкой. Наверно, моего собрата по оружию лишь пробирает смех. Шрехт прошептала:
      — Я смотрела несколько учебных фильмов об анатомическом строении человека и высших приматов. Если бы вы действительно произошли от шимпанзе Бонобо, то из вас не получились бы хорошие солдаты.
      Думаю, Шрехт оказалась права. Вообразите себе только человеческую культуру, в которой превалирует секс, доступный каждому — мужчинам, женщинам, детям. Нет исключений, нет ревности, нет мужской агрессивности, зависящей и управляемой гормонами, нет женской экономической зависимости, нет притязаний на чужую территорию.
      Высказано ряд гипотез, что тяга к детям в некоторых человеческих сообществах объясняется наследственной памятью, восходящей к нашим обезьяноподобным предкам. Мы чуть было не пошли этим путем. Детеныши Бонобо, кажется, не возражали бы.
      Не знаю, может, выбери мы эту ветвь развития, получили бы неплохое потомство. Но Бонобо не строили космических кораблей.
      Что теперь говорить о них — они уже вымерли.
      Судя по движению головы юноши, там занимались оральным сексом; руки мужчины схватили партнера за плечи, регулируя ритм. Мне показалось, что парочка наслаждалась Друг другом.
      Шрехт прошептала:
      — У нас все происходит иначе.
      Я не ответил и почему-то встревожился. Она указала на парочку у подножия дюны:
      — Или так же, я не знаю. Этой женщиной, что предлагала свои услуги сегодня днем, руководил инстинкт шимпанзе. В старых фильмах я неоднократно видела такие сцены.
      Я рассмеялся: — Думаю, что это было очень похоже.
      — Почему ты не принял ее предложение?
      Хороший вопрос. Шрехт наблюдала бы следующую картину: я снимаю плавки и с эрегированным членом подступаю к наклонившейся, ожидающей женщине. Хруфф, с интересом посмотрев и взяв на заметку некоторые доселе ей неизвестные факты, наверняка сравнила бы меня с приматами. А я бы в это время ритмично двигался, женщина усиленно помогала бы мне, затем ритм бы ускорился, и дневной ритуал совокупления продолжался б до наступления оргазма. Сорок долларов — небольшие деньги, но я не имел представления, каков ее доход и что эти деньги значили для блондинки. Может, столько проститутка зарабатывает за неделю, поэтому целая ночь работы полностью оправдывает расход энергии.
      — Не знаю, — наконец ответил я, — я думал о моей подруге Алике и о своих наложницах.
      — Вы, люди, из секса и дружбы делаете интересную путаницу, а также из воспроизводства и отдыха.
      Я кивнул:
      — Так уж мы воспитаны. Этим различаются наши культуры. Система наложниц гораздо проще. — Сказав это, я задумался. А действительно ли это так?
      Неужели меня и вправду не заботили чувства Хани, когда я занимался с ней любовью, когда хотел, потому что ей платилось за все?
      Шрехт проговорила:
      — Трудно представить себя, заботящуюся о чувствах мужчины-хруффа.
      Интересно, зачем она это сказала? Представители ее планеты, как известно, много не распространяются о своей личной жизни.
      — У них есть чувства… — начал было я и осекся, поняв, что немного пьян и могу зайти слишком далеко. Щрехт издала короткий смешок: — У тебя была когда-нибудь собака или кошка?
      — И то и другое. Коккер-спаниель в детстве, которого потом убили, и кот-бродяга, вечно разгуливающий вокруг нашего дома после Вторжения. — Я не очень долго вспоминал своих питомцев после их гибели или исчезновения, хотя любил собаку и хорошо относился к толстому безымянному серому коту.
      Шрехт продолжала:
      — Я читала кое-какую литературу о человеческой психологии, касающейся животных. У нас есть чтото похожее на это. Мужчины нашего рода живут в отдельных помещениях, вместе с детьми. Отношение нашего потомства к ним сродни отношению человеческих детей к животным. Иногда мужчин используют на охоте как гончих или борзых…
      Я испытал нечто похожее на шок, подумав и не найдя ничего человеческого, гуманного в хруффах.
      Может, и есть отдаленное сходство между племенами амазонок — взрослых женщин и юных девушек и немецкими собаками-пастухами: приди ко мне в кроватку, хорошенький щеночек, займись со мной любовью…
      — Итак, есть ли у них чувства?
      — Конечно, и они больше походят на наши, чем на чувства животных. Думаю, мы любим их, как вы, люди, любите домашних питомцев. Мы получаем удовольствие, когда спариваемся с ними.
      Невозможно выбросить из головы глупую мужскую фантазию о женщинах и собаках. Она, конечно, не совсем здесь уместна, но аналогия все-таки есть.
      — Они могут говорить?
      — Нет. Они общаются не на вербальном, то есть словесном уровне, а на уровне собак. Как и ваши питомцы, наши мужчины различают интонации и их можно обучить нескольким простейшим словам. Сидеть, стоять, принести, в постель — какая хорошая собачка!
      Хруфф продолжала:
      — Я еще себе могу представить любить мужчину, но дружить с ним — нет.
      Что касается меня, то я неоднократно слышал, как земные женщины говорили то же самое.
      — Некоторые люди полагают, что дружат со своим домашним зверем.
      — Воображение — опасная штука, оно может обмануть тебя, направить по ложному следу. Собаки реагируют на поведение хозяев, то есть люди подсказывают им, как себя вести. Коты же, наоборот, издают некоторые оригинальные звуки, своеобразно ведут себя, а их поведение неправильно истолковывается людьми. Кошачьим абсолютно безразлично, кто находится перед ними.
      У подножия холма тем временем дела шли своим чередом — сцена любви достигла кульминации. Мужчина внезапно громко вздохнул от удовольствия, но парочка по-прежнему стояла на месте в прежнем положении. Это напомнило мне давно виденную порнографическую открытку. Затем, оторвавшись друг от друга, они упали на песок. Шрехт изменила полбжение тела, слегка переместившись в своем гнезде, и теперь смотрела мне прямо в глаза:
      — Это более понятно, несмотря на половой акт между представителями одного пола, хотя сфера чувственности мужчины мне абсолютно незнакома. У меня тоже есть друзья, которых я люблю и не прочь порезвиться с ними на солнышке.
      Время от времени мне приходилось наблюдать картину: два громадных серых хруффа прогуливаются рядом в напряженной тишине. Они не берут с собой мужчин в дальний космос, и вполне возможно, что не пользуются ими для секса на отдыхе.
      Слишком много чести даже для хорошей собаки…
      Шрехт прошептала:
      — Думаю, дружба может превзойти любую привязанность и перечеркнуть ее.
      Я отпил большой глоток, ощущая приятное тепло, разлившееся по телу, и не смог удержаться от смеха:
      — Ты же не предлагаешь мне себя, Шрехт, а?
      И с облегчением услышал ответный, несколько изумленный смех подруги:
      — Не думаю, что смогу принять соответствующую твоим требованиям и земным стандартам позу. Кроме того, я раздавлю тебя. — Мы сидели еще долго, молчали, смотря на яркие, сверкающие звезды, усеявшие небо, принадлежащее расе господ.
      На следующий день мы вернулись в Нью-Йорк и опять попали на кладбище. Я стоял в окружении мужчин и женщин. Никто не произносил ни звука.
      Жаркое, палящее солнце заставило меня как следует помучиться: капли пота текли по шее, лицу, оставляя противные, липкие следы. Они называют это Церемонией Государя, делая вид, что мы оказываем им большую честь, но я считал иначе. Честное слово, я был польщен, когда Шрехт попросила меня в память о нашей совместно проведенной на берегу ночи присутствовать на ней. Старый Этиус Николаев, государь всех легионов спагов, седовласый, морщинистый, но все еще широкоплечий и крепкий, произнес небольшую речь:
      — … мы чтим этих мертвых храбрецов, наши боевые товарищи пришли… — А мы молча, чего-то ожидая, стояли плечом к плечу. Среди нас находился глубокий старик. Во время Вторжения он был в составе командования сил, защищавших Землю от захватчиков.
      Послышался тяжелый, громкий гул, металлический и неприятный, будто кто-то ударял молотком по зданию из алюминия. Это хруффы били в барабаны их представления о ритме несколько отличались от нашего. Затем раздалея резкий крик, вобравший в себя множество шуршания, скрежета, воя несмазанных петель, — заиграли трубачи, хруффов. Скоро послышался грохот их голосов, шепот, трансформированный в горловые жуткие крики, — хруффы запели.
      В человеческой литературе это получило название «Гимна павшим в боях». Слова, переведенные на наш язык, звучали несколько иначе. Странно, но этот гимн был не о религии, не о боге, ответственном за вселенские катастрофы, а об удивлении, граничащем с неверием, веселье — мне разрешили умереть…
      Мужчины и женщины начали постепенно расходиться; каждый из нас проходил мимо черной плиты, где ждал одинокий хруфф. Все из нас потеряли при Вторжении друзей, близких. Некоторые из этих павших были членами семей людей, что погибли в бою с хруффами. Думаю, не осталось ни одного землянина, кто мог бы похвастаться, что собственноручно убил захватчика; жаль, что им не пришлось присутствовать сегодня на этой церемонии…
      Я никогда не встречал подобных храбрецов. Подойдя к Шрехт, стоявшей около плиты с начертанными на ней именем матери и лежавшим у ее ног аккуратно сложенным человеческим скафандром, я остановился. Шрехт пела. Я мог слышать, как воздух со свистом наполняет ей легкие, видеть, как раздувается ее горло и как выдыхаемые звуки бьют меня по барабанным перепонкам. Когда люди разбрелись, пение закончилось, да и музыка тоже.
      В наступившей тишине Шрехт взглянула на меня.
      На ее шее не было транслятора, и мы не могли общаться. Без чудес техники невозможно перекинуть через пучину непонимания мостик от людей к хруффам. Встреться мы лицом к лицу в природе, посчитали бы друг друга животными.
      Вновь забил барабан.
      Шрехт наклонилась и начала передавать мне части боевого скафандра: панцирь и ботинки, перчатки и шлем, наблюдая, как я быстро прилаживал их на свои места, следуя навсегда въевшимся в мозг правилам — надежность, быстрота, безопасность, внимание, осторожность. У наемника должна выработаться привычка к безопасности, надежности и, самое главное, осторожности. Это правила жизни солдата. Забыв их или нарушив, он навлекает смерть на себя и беды на других.
      Хруфф помогала мне с задними застежками, с присоединением различных контактов, включением сенсоров, смотрела, как я опустил защитный экран, сразу изменивший мое видение мира. Вручив мне оружие, Шрехт выпрямилась, по-прежнему не отрывая от меня своих желтых глаз.
      Кем я выгляжу в ее глазах? Вооруженным черным рыцарем? Чепуха, она не знает человеческую историю, поэтому любая аналогия с людьми отпадает. Для нее я — маленькое, черное существо, чужой монстр, убивший шестьсот тысяч хруффов.
      Она издала мягкое утробное рычание — военный салют-ее племени, повернулась и пошла прочь. Все остальные хруффы последовали ее примеру, оставляя людей в черньк скафандрах у могильных плит их родных.
      В наушниках раздался приглушенный голос государя:
      — Оружие на полную мощность. — Я нажал на кнопку накопления и выброса энергии, наблюдая за дисплеем, встроенным в шлем. Скафандр времен Вторжения, конечно, уступал современному, как и тогдашнее вооружение. В бой я бы в нем не пошел; неудивительно, что так много людей погибло в боях.
      Говорят, что 10 % землян осталось в живых, но меньше чем 1 % старых солдат дожили до формирования ядра легионов спагов.
      — Готов.
      Мужчины возраста того отставного хавильдара пережили такой ужас, который мне вряд ли когда-либо придется испытать, да и женщины, подобные «Красотке», осторожные и жесткие, сумели научить меня, как выжить там, где другие погибали. Женщины, такие, как ташильдар Мэми Глендовер, бывшая, когда вернулась раса господ, зеленым младшим лейтенантом.
      — Целься!
      Я поднял оружие, прицелился в солнце. Оптические приборы защитили глаза, свет померк, став не таким слепящим, но небо осталось по-прежнему голубым. Таким образом, я целился в зернистый оранжевый шар, весь в выщербинах и пятнах, окруженный короной. Протуберанцы застыли, хотя по школьному курсу, они должны были извиваться.
      — Огонь!
      Десять тысяч орудий плюнули огнем в небо, а эхо выстрелов еще долго гуляло по окрестностям…

ГЛАВА 8

      На следующий день я подошел к дому Алике, чтобы пригласить ее на ужин к моим родителям.
      Открылась дверь, и в проеме показалась она, уже готовая, одетая в плотно облегающее платье из зеленого хлопка без рукавов, украшенное узором из темно-зеленых листьев, коричневых стеблей и красновато-оранжевых цветов.
      Женщина неотрывно смотрела на меня, полуулыбка по-прежнему украшала ее лицо. Она, очевидно, ожидала, когда же гость шагнет вперед и обнимет ее.
      Я так и сделал. В моих сильных руках, которые сжали ее, Алике расслабилась. Я нежно поцеловал женщину в макушку.
      Она запрокинула голову, и, пока мы целовались, моя рука скользнула на живот, опустилась ниже, лаская выпуклость внизу его, затем еще ниже, ощутив, наконец нежную плоть. Женщина немного расставила ноги, и я расценил это как приглашение.
      Нежным, мягким голосом она произнесла:
      — Нам не обязательно идти. — Бедра женщины качнулись вперед, навстречу моей дерзкой руке. Убрав ее, я положил свою ладонь на ягодицы Алике и прижал к себе послушное женское тело.
      — Думаю, родители расстроятся.
      Алике подняла глаза, встретившись со мной взглядом, и нахмурилась:
      — Правда? Я не разговаривала с ними уже много лет, только с Лэнком и иногда с Оддни.
      Когда я сообщил родителям, что собираюсь пригласить Алйкс, они тоже нахмурились — в их глазах читалось сомнение. Думаю, они с самого начала не одобряли ее кандидатуру, но молчали. Многие из моих товарищей по играм уехали, некоторые умерли, кто-то вообще пропал. Они пытались поговорить об этом со мной, особенно после того, как под грудой обломков на заднем дворе я нашел высохший труп Генри Леффлера. Этот мальчик жил в соседнем доме, был на год моложе меня и не считался блйзким другом, хотя время от времени мы играли вместе.
      Он лежал на куче обломков гипсовой стены, покрытый пылью, нагой, весь белый, затвердевший, как камень, с распухшими пальцами рук и ног, гениталиями и языком. Говорили, что гипсовая пыль вытянула из его тела всю жидкость, замедлив процесс разложения. К тому времени все найденные трупы уже превратились в скелеты, и их невозможно было идентифицировать. Генри же узнать было очень легко, он практически не изменился, разве что не дышал.
      «Пусть играет с этой маленькой девочкой, — так, кажется, говорил отец. — Ведь, несмотря на то, что у него есть Дэви и Марш, ему очень одиноко… Все хорошо, Дана. Какой вред будет от этого?» Мать хмурилась, наблюдая за нашими играми на очищенном от мусора дворе, пытаясь успокоить себя мыслью, что мы только играющие дети. Хотя, если по правде сказать, нам было уже немало лет.
      После нашей встречи тем летом я начал в руинах соседних домов собирать детали от старых велосипедов: цепи, тормоза, рамы, провода, педали и сиденья. Единственной трудностью было то, что я никак не мог найти неискривленного колеса. И вот однажды Алике привела с собой маленькую, но довольно сообразительную девушку, которая научила меня, как вьшрямить колесо, отмеряя расстояние от его центра спицей. Шины тоже оказалось трудно найти, но и эта проблема разрешилась. И вот, наконец, мы собрали два велосипеда, покрасили их краской, найденной Алике в разрушенном отцовском гараже, и выехали на прогулку.
      Мы прекрасно знали, куда направляемся, но не сказали никому, просто крутили педали под жаркими лучами июньского солнца, позволяя ветру забавляться с нашими волосами, забираться под легкую летнюю одежду. Мы направились на север, выехали из городской черты и помчались к зеленому лугу между Чепел Хилл и Хиллсборо, вверх по 86-му шоссе, на восток по Ныохоупской дороге, мимо упавших домов, уже поросших травой, на восток по старому 10-му шоссе и дальше по удивительно пустынному белому бетону шоссе А-85.
      Ряд, даже целый городок, разборных летних домиков около автостоянки, разделяющий старый государственный парк у реки Эно, оказался практически сметен с лица земли. Еще можно было разглядеть старые тропинки, почти заросшие травой, огромные коричневые площадки, где раньше располагался фундамент. Мы прислонили велосипеды к покореженным деревьям, ощутившим на себе действие того же самого оружия, что превратило в пыль дома, и остановились, взявшись за руки, глядя на этот безмолвный пейзаж. Алике дрожащим голосом проговорила:
      — Может, они просто улетели отсюда?! — Да, улетели, их смело огнем.
      Мы спрятали велосипеды, приковали их цепями к стволам и пошли вниз по заросшей тропинке.
      Как-то странно и непривычно было видеть эти места такими заброшенными и пустынными. В последний, раз траву здесь косили, по меньшей мере, два года назад, и она разрослась, скрыв под собой Тропинку. Очевидно, никто давно уже не гулял этими дорогами.
      Тропинка вела вниз, к реке Эно, ее практически задушили кустарники И густая зеленая поросль бог весть какой травы. Здесь можно было остановиться, оглядеться, слиться с природой. Была еще тропинка, ведущая вверх, к отвесному утесу над рекой.
      Черт, конечно же, я не ожидал найти старую шахту каменоломни, снова полную кричащих детей, подростков, студентов, взрослых. Она находилась здесь веками и отлично вписывалась в окружающий пейзаж. Дождь наполнил ее до краев, чистой, холодной, чуть зеленоватой водой.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23