Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Гомо советикус

Автор: Зиновьев Александр Александрович
Жанры: Документальная проза,
Современная проза
Аннотация:

В работе «Гомо советикус» автор в сатирическом ключе описывает современное ему советское общество. Яркий представитель этого общества — советский человек, а по Зиновьеву, человек нового типа, или, как его называли на Западе, «гомо советикус». Интересы, нрав, характер, желания, устремления, быт, словом, вся жизнь этого человека — вот предмет для исследования писателя.

  • Читать книгу на сайте (411 Кб)
  •  

     

     

Гомо советикус, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (172 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (2 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (2 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (11 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    аннна комментирует книгу «Темные реки сердца» (Дин Кунц):

    интернсопрочитать

    ribka комментирует книгу «Фантазеры» (Носов Николай Николаевич):

    Случайно нашла Вашу Библиотеку--Это просто чудо!Спасибо за возможность скачивать бесплатно книги--это неоценимое благо,особенно сейчас ,когда они стали так дороги.Спасибо!!!

    Ольга комментирует книгу «Безумный день или женитьба Фигаро» (Бомарше Пьер):

    Огромное спасибо!!! Отличная книга!!!

    Степан комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

    Бугага! Жжешь, пиши еще! xD

    Кержак комментирует книгу «Ночь с Ангелом» (Кунин Владимир Владимирович):

    Буду немногословен, скажу лишь - полная хрень. Чтиво для люмпенов. Автору денег на жизнь не хватало видимо. Продавал хорошее имя, а не Книгу писал.

    Екатерина комментирует книгу «Крутой маршрут» (Гинзбург Евгения):

    Очень сильная книга! Долго ходила под впечатлением. Советую всем прочитать!

    extruziv комментирует книгу «Конец феминизма. Чем женщина отличается от человека» (Никонов Александр Петрович):

    А никто и не спорит, понимаете - никто не спорит, что мужчин больше, и мы принимаем это как данность. А вот большинство женщин не хочет принимать как данность, то что прописано в книге и начинает...бла...бла..бла Вот в этом и проблема - понять и принять, отсюда----> феминизм. И ладно бы, да считайте себя хоть пупом земли, так нет, надо что то доказывать, что то показывать, причем в том где женщинам точно не место, не те данные.Почему женщин бухгалтеров больше (много больше)- потому что не может мужчина долго выполнять нудную работу без косяков, ну не может- женщины терпеливее и усидчевее, и стрессоустойчивее НО мы же не лезем со своим уставом в Ваш монастырь...Вот о чем стоит думать.А феминистки- это революционеры, а революционеры стремятся к саморазрушению (почитайте Климова "Князь мире сего" и "Имя ему легион" книга и художественная и нет...вообщем лучше самому прочусвовать)))) Удачи...

    Татьяна комментирует книгу «Секрет лабиринта Гаусса» (Имшенецкий Вячеслав Андреевич):

    Книга моего детства. Читала и читала, супер !!!!!!!!!!

    Сергей комментирует книгу «C/C++. Процедурное программирование» (Марина Полубенцева):

    Книга так себе на троечку с минусом, примеры написаны очень плохо. Примеры написаны кое-как, часть листингов содержит неработоспособный код, точнее неработоспособный кусок кода, не подписано какому файлу (реализации или заголовочному) принадлежит тот или иной листинг. Названия переменных, функций и т.д. даны не осмысленные, автор постоянно срывается на частности. Неплохо было бы сначала показать как нужно программировать вообще, а затем в конце главы говорит об оптимизация и проч., снабжая все примерами. Такое чувство, что книжка скомкана, написана кое-как, снабжена надуманными примерами. Вердикт неутешительный - НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ К ПРИОБРЕТЕНИЮ. Лучше переплатить и взять книгу, написанную профессионалами своего дела, где все находится на своих местах, и можно полноценно использовать часть текстов из книги для написания своих первых программ. Бумага не просто плохая - отвратительная, как в бульварных газетенках.

    Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.


    Информация для правообладателей