Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Техасский маскарад

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Зейн Кэролин / Техасский маскарад - Чтение (стр. 5)
Автор: Зейн Кэролин
Жанр: Современные любовные романы

 

 


— Ммм, — пробормотала она.

Удрученный вздох вырвался из груди Монтаны.

Она, что, хочет, чтобы он снова на руках нес ее в постель? Сколько же может терпеть подобное нормальный мужчина?

Пожалуй, лучше подождать, пока она сама не проснется и не уйдет к себе. Монтана сел на диван, пристроил ее ноги поудобнее у себя на коленях и решил посмотреть спортивные новости. Отыскав пульт управления, он переключил телевизор на спортивный канал. Глаза его были прикованы к экрану, а мысли к лежавшей рядом с ним девушке.

Протянув руку, Монтана нежно погладил ее лицо.

— Сидни!

Она вздохнула, и Монтане захотелось узнать, что ей сейчас снится. Появляется ли когда-нибудь он в ее снах? Она-то ему снилась часто.

Глядя на нее, Монтана вдруг почувствовал поднимающееся в нем чувство собственничества, от которого, как он считал, Делль полностью излечила его несколько лет назад. Так-так, оказывается, жить монашеской жизнью не столь уж легко, как ему казалось в тот момент, когда Делль сбежала с Питом.

Скоро ему придется смириться с действительностью. Сидни женщина, а он мужчина. И с каждым днем держаться от нее на расстоянии становится все трудней. И все-таки нельзя сближаться с Сидни, пока они делят домик на ранчо у Большого Дедди. Он изыщет способ на корню задушить те чувства, которые начали зарождаться между ними.

Все, с завтрашнего дня он больше не будет иметь с Сидни никаких отношений вне работы.

Сладко зевнув, он потянул на себя одеяло, чтобы поместиться под ним вдвоем, и, вытянув ноги, положил их на чайный столик. Удобно прижавшись к бедру девушки, Монтана потянулся и в последний раз сквозь отяжелевшие веки взглянул на спящую Сидни.

Как только первые лучи солнца проникли в домик, Сидни пошевелилась. Что-то тяжелое прижималось к ее бедру и это что-то негромко похрапывало. Ее ноги запутались в теплом коконе, так что сесть не было никакой возможности. Приподнявшись на локтях, Сидни увидела Монтану, свернувшегося у ее ног. Он спал как младенец, крепко обняв ее колени и пристроив голову между спинкой дивана и ее бедром.

Она улыбнулась. Как, интересно, он ухитрился заснуть в такой позе? На экране мелькали спортсмены, слышался приглушенный гул болельщиков. Значит, Монтана, как и она, заснул перед телевизором.

Неожиданно все ее существо наполнилось радостью. Сегодня у них будет чудесный день! Пытаясь как можно дольше сохранить момент близости с мужчиной, о котором она только что видела такой чудесный сон, Сидни блаженно потянулась. Как было бы хорошо просыпаться вот так рядом с ним каждое утро, лучше, конечно, в удобной постели.

Часы, стоявшие на каминной полке, приятно тикали. Где-то вдалеке прокукарекал петух. Пора было подниматься на работу, но Сидни, не имея ни малейшего желания двигаться, позволила себе еще немного поваляться, раздумывая, как ей выбраться из этого восхитительного плена.

Монтана пошевелился.

Он прошелся рукой по ее бедру, но, мгновенно осознав, что проник на запретную территорию, резко сел и сонными глазами воззрился на девушку.

— Доброе утро, — прошептала она и улыбнулась.

Волосы Монтаны были растрепаны, одежда помялась, но он улыбался.

— Привет, — поморгав, он обвел глазами гостиную, словно пытаясь понять, почему утро наступило так быстро, — наверное, я заснул.

— Я тоже.

— Прости, что так вышло.

— Не за что. — Она хихикнула. — Сынок, тебе кто-нибудь говорил, что ты храпишь, как паровоз?

В ответ он шлепнул ее по бедру.

— Не правда.

— Нет, правда.

Наклонившись вперед, Монтана начал щекотать ее и не сжалился до тех пор, пока она, устав от смеха, не запросила пощады.

— Шш! — Он приложил палец к губам. — Вчера вечером я забыл запереть дверь. — Минуту он лежал неподвижно, а потом продолжил:

— Нам лучше встать, пока кто-нибудь не вошел и не застал нас в компрометирующем положении.

— Действительно.

Их взгляды встретились, и Сидни вдруг утратила способность двигаться.

Монтана откинулся на спинку дивана и похлопал ее по ноге.

— Ты… иди первая, занимай ванную, а я пока… посижу здесь немного, чтобы… э… окончательно проснуться.

— Уверен?

Он бросил на нее быстрый взгляд.

— Абсолютно, давай иди.

В конце напряженного трудового дня, во время которого они занимались перегонкой молодняка в западную секцию ранчо, все страшно устали, и Монтана решил отложить недоделанное на завтра. Всей компанией они вернулись в конюшню и спешились.

Текс на лужайке объезжал молодую лошадь, и каждый счел своим долгом подойди к заграждению и полюбоваться этим завораживающим зрелищем.

— У него отлично получается, — стоя рядом с Монтаной, сказала Сидни. — Мою лошадь тоже он объезжал?

— Герань? Да, и мою тоже. Большинство пятилеток, на которых мы ездим, объезжал Текс. Этот парень за несколько дней может приручить дикое животное настолько, что оно будет бегать за ним, как щенок. В том, что касается лошадей, Текс просто волшебник. Сейчас он пишет докторскую на тему о поведении животных, а, когда защитится, хочет открыть на ранчо клинику.

— Да-а, звучит здорово.

— Это его призвание.

Облокотившись на заграждение, они с Монтаной стояли бок о бок, жуя соломинки, выдернутые из соседнего стога сена.

— А что вы делаете с лошадьми, когда объездите их?

Монтана пожал плечами.

— Продаем, оставляем только несколько на смену старым животным. Нам не нужно много лошадей, потому что для выпаса скота мы в основном используем внедорожники.

— Да, но вряд ли внедорожник так же многофункционален, как живая лошадь.

— Это верно, но зато тебе не нужно чистить за ними стойло.

— Тронута твоей заботой. — Вскинув голову, Сидни улыбнулась ему, упиваясь его красотой. Губы мужчины изогнулись в интимной, предназначенной только для нее улыбке, которую он часто дарил ей в последнее время. Она с трудом оторвала взгляд от Монтаны, заставив себя посмотреть на Текса, смирявшего шаг лошади.

— Эй, — крикнул Текс, подъезжая к заграждению, у которого собрались все ковбои. Лошадь под ним беспокойно гарцевала и фыркала. — Я тут вспомнил, что мы обещали Сиду в последнюю пятницу месяца взять его в город и научить снимать девочек. Так вот, последняя пятница сегодня, что скажете, ребята?

Монтана присвистнул и шутливо толкнул Сида в бок.

— Идея просто супер!

— Тебе лучше заткнуться, — пробормотала Сидни, прежде чем повернуться к Тексу и остальной компании. — Спасибо вам, парни, только эта неделя была слишком утомительной. Не думаю, что нам стоит куда-то тащиться. Почему бы не остаться дома и не поиграть в покер?

— Ты шутишь? — Текс отъехал на своей пугливой кобылке от забора и ласково погладил ее по холке. Предлагаешь остаться дома вместо того, чтобы подыскать тебе миссис Малыш Сид?

Ковбои весело заулюлюкали, выражая свое согласие с тем, что отправиться на поиски девочки для Сида будет отличным развлечением, и начали шумно обсуждать эту затею. Все, кроме Монтаны, который просто наблюдал за ней с возмутительной улыбочкой на губах.

— Вы пойдете с нами, босс? — поинтересовался Кольт.

Монтана снял шляпу и провел рукой по волосам.

— Полагаю, у меня нет другого выхода, если я хочу посмотреть на то, как вы, парни, подыщете для Малыша хорошую девушку из добропорядочной семьи.

Сидни двинула локтем ему в бок и взмолилась:

— Ребята, я бы с удовольствием сходил в кино.

Почему бы не посмотреть новый фильм про космических пришельцев, который показывают в «Бижу»?

Говорят, отличный фильм.

Текс фыркнул.

— Малыш, ты никогда никого не подцепишь, если будешь прятаться по кинотеатрам. Позволь мы отвезем тебя в город и научим жизни.

Монтана со смехом оттолкнулся от забора и похлопал ее по спине.

— Пошли, Малыш. Ты отлично поработал эту неделю, так что заслужил ночь в городе. Может быть, поехать куда-нибудь и снять девочек будет наилучшим отдыхом для нас обоих.

Глядя на него, Сидни вдруг почувствовала, что ею овладевает слепая ревность. Он собирается снять девочку? На ее глазах?

Хотя почему эта мысль так задевает ее? В конце концов, она же не позволила еще своим чувствам к Монтане превратится в нечто серьезное.

Поздно вечером, наевшись знаменитых гамбургеров весом в полфунта в гриль-баре Неда Лоунстара, располагавшегося в Хидн-Вэлли, вся компания вывалила на улицу и остановилась, чтобы обсудить, как наилучшим образом развлечься и одновременно поучить Сида жизни.

— Голосую за то, чтобы пойти в кино, — в который раз предложила Сидни.

— Нет, — хором ответили все.

— Лучше пойдемте в боулинг. — Фаззи перекатил во рту зубочистку и покосился на соседнее здание.

Текс снова фыркнул.

— Мы никогда не найдем подходящей дамочки для Сида в боулинге.

— Почему нет? — возразил Фаззи. — Именно там я познакомился с Этта-Мэ.

— Вопрос закрыт. — Текс указал на «Родео Хаус», располагавшийся как раз напротив боулинга. — Я предлагаю пойти туда. Там собирается куча женщин, чтобы поохотиться на мужчин. Это то, что нужно Сиду.

Сидни содрогнулась и бросила незаметный взгляд на Монтану. Тот стоял, уставившись в землю и лениво поглаживая пробивавшуюся на лице щетину. На его щеках цвели ямочки, и, судя по тому, как подрагивали его плечи, Сидни могла заключить, что он едва сдерживает смех.

Тяжело вздохнув, она устремила взгляд через дорогу на «Родео Хаус». От этого заведения так и веяло весельем. Громкие аккорды бас-гитары стучали по голове, а у дверей уже выстроилась очередь, которой не давал войти внутрь вышибала. Окна были заколочены изрисованными граффити деревянными досками, и Сидни подумала, что начальник пожарной охраны уже сто лет назад прикрыл бы эту лавочку, если бы не опасался за свою жизнь.

Девушка молилась о том, чтобы остановился проезжавший мимо грузовичок с надписью «Джубили».

— По-моему, это отличная идея, — согласился Монтана, — но для начала, мне кажется, Сиду неплохо бы заскочить еще куда-нибудь, чтобы подготовиться к походу в «Родео Хаус».

Сидни послала ему благодарный взгляд.

— Да, конечно, а куда?

— Куда угодно.

Монтана жестом указал на мастерскую татуировок на противоположной стороне улицы.

— Давайте заглянем туда и подготовим Сида. Это мой подарок.

У Сидни отвисла челюсть. Куда угодно, только не туда. Она в ужасе уставилась на Монтану, но тот уже вел всю честную компанию в мастерскую татуировок Бруно Сэвэджа.

Подхваченная потоком, Сидни неожиданно оказалась внутри заведения. На стенах было изображено несметное количество разных татуировок, пронумерованных для удобства выбора.

— Эй, Сид, — крикнул Монтана, — иди сюда! Посмотри на орла с американским флагом в клюве. Он, конечно, большой и кричащий, но никто не усомнится в его патриотичности.

Сидни посмотрела на поразительную, завораживающую разноцветную картинку, о которой говорил Монтана. Эскиз татуировки был выполнен в натуральную величину — шириной примерно в фут от кончика одного крыла до другого.

— Думаю, он будет выглядеть потрясно, расправив свои крылья здесь… — Монтана притянул девушку к себе за плечи и сделал знак рукой, — ..на груди. — Он оглянулся на мужчин, разглядывавших рисунки.

— Это поможет нам сделать из него настоящего мужчину, правда, ребята?

Сидни надеялась, что каменное выражение ее лица заставит его замолчать. Не тут-то было. Монтане явно доставляло удовольствие изводить ее в отместку за то, что она обманным путем получила работу.

Безусловно, она заслужила это унижение. Но неужели это действительно ему нравилось?

Монтана похлопал ее по плечу.

— Малыш, большая татуировка — то, что надо, чтобы перестать чувствовать себя сопливым мальчишкой. Чем больше, тем лучше. Тогда, если ты как следует будешь работать и накачаешь себе мышцы, то сможешь снять футболку и показать, каков ты есть на самом деле.

— Я убью тебя, — сквозь зубы процедила Сидни.

Он зажмурился и разразился веселым смехом, эхом отразившемся от потолка. Все ковбои согласились, что татуировка в виде орла — отличный выбор.

— Как насчет розового бутона у меня… ну… на спине? — предложила Сидни, с надеждой вглядываясь в них.

— Может, Малышу следует подумать, прежде чем сделать такой ответственный шаг, — подал голос Фаззи.

— Точно! — Сидни попыталась изобразить разочарование, хотя с трудом сдерживала радость. — Мне еще надо прикинуть, какую татуировку сделать.

Монтана со смехом похлопал ее по спине.

— Ладно, отложим. — Он обратился к ковбоям: Пошли, ребята. Нам предстоит найти женщину для Малыша.

По прошествии ужасных тридцати минут Сидни пулей вылетела из «Родео Хаус». За ней по пятам следовал Монтана. Быстрым шагом, даже не взглянув на светофор, девушка пересекла оживленную главную улицу городка и направилась к грузовику Монтаны. Добежав до машины, она забралась на пассажирское сиденье, захлопнула дверцу и только теперь смогла перевести дух. Ей пришлось подождать, пока Монтана не сел рядом на водительское сиденье. Он светился весельем.

Сидни было совсем не смешно.

— Дави на газ, пока она не поняла, что мы ушли.

— Да, сэр, то есть мэм. — Не переставая смеяться, Монтана вставил ключ в зажигание и завел двигатель.

Нырнув под приборную доску, она гневно сжала его колено.

— Прекрати ржать, не вижу ничего смешного.

— Ты, может, и не видишь, а я да, — рассмеялся в ответ Монтана, выезжая на ночное шоссе.

Мучаясь от неудобного положения, Сидни облокотилась на сиденье, опустила подбородок на ладонь и. посмотрела на Монтану, еле видного в темном салоне.

— Почему мы остановились?

— Красный свет.

— Ну и что? — в данный момент Сидни меньше всего заботил какой-то дурацкий красный свет, так сильно ей хотелось уехать подальше от «Родео Хаус». Наконец, по прошествии целой вечности, их грузовик все-таки начал двигаться. Монтана посмотрел вниз и усмехнулся.

— Как ни приятно мне это твое положение, но путь свободен. Можешь сесть нормально.

Сидни с опаской приподнялась настолько, чтобы можно было выглянуть в окно: Слава богу, «Родео Хаус» остался позади и они ехали по направлению к дому. Никогда в жизни Сидни так не радовалась тому, что уезжает. Она выпрямилась на сиденье и, поправив одежду, пристегнулась.

Стиснув зубы, она еще некоторое время пугливо оглядывалась, пока последние городские огни не сменились необъятными просторами пастбищ. В свете луны пейзаж за окном был просто великолепен. Наконец, оторвав глаза от дороги, она взглянула на Монтану, который продолжал нагло ухмыляться.

— Что тут смешного?

— Не знаю, видимо… ты. Ты так мило покраснела, когда парни начали представлять тебя разным девушкам. И потом, ты так неуклюже жевала табак, так глупо выглядела с пивной кружкой и баскетбольным мячом!

— Заткнись, ты и так уже уничтожил остатки моего самолюбия.

— Признайся себе, Сидни, что ты не умеешь делать всего того, что умеют мужчины. Ты хороша в своем роде, оставь все как есть.

— Можно подумать, что плевание в урну требует большого умения.

— Именно так.

— Согласна, но если немного потренироваться, то можно им овладеть. Я всего одну ночь тренировалась с Поппи. Скажи, пожалуйста, почему ты из кожи вон лезешь, только чтобы помучить меня?

— Помучить тебя? Считаешь, визит в «Родео Хаус» был пыткой? Да ладно тебе, взбодрись. Признайся, было жутко забавно.

— Забавно? Ты спятил? Если бы мы задержались еще на пять минут, я бы сейчас была на пути к брачному агентству с крошкой по имени Имбирное Печеньице. Эта женщина вела себя беспардонно.

Монтана откинул голову назад и зашелся смехом.

— Почему же, она просто милашка.

— Милашка? Она тебе понравилась? Да по ней психушка плачет. Меня удивляет твой вкус в отношении женщин.

— Ну, просвети меня.

— Ага, признаешь. А лучше покайся, что вкус у тебя плохой. Краткий экскурс в историю твоей личной жизни даст мне понять, почему ты так суров со мной и другими женщинами.

— С тобой я не суров.

— «С тобой я не суров», — скопировала Сидни его голос. — Эй, Малыш, почему бы тебе не пригласить на танец вон ту грудастую малютку? По-моему, это твой тип женщин. Эй, дамочка! Да-да, вы! Наш Малыш безумно вас хочет!

— Я совсем не так выразился.

— Почти так.

Монтана пожал плечами.

— Если бы ты была парнем, я бы вел себя с тобой именно так.

— Сомневаюсь. С остальными мужчинами ты так не обращаешься. — Она укоряюще ткнула его пальцем в грудь. — Думаю, сегодня ты использовал меня, чтобы знакомиться с женщинами. Я видела всех красоток, с которыми ты любезничал, делая вид, что говоришь обо мне.

— Ты что, считала?

Сидни скрестила руки на груди.

— Нет.

Неужели она и правда считала? Какое ей дело до того, со сколькими женщинами он флиртовал?

— Ты все еще злишься на меня за то, что я обманным путем получила работу. Хотя я каждый божий день стираю руки в кровь, работая на тебя, ты видишь во мне кретинку, которая имела наглость возомнить, что годится для типично мужской работы.

— Так ты считаешь, что быть мужчиной нелегко?

— Я не хочу, чтобы со мной обращались как с мужчиной! Я хочу, чтобы со мной обращались справедливо!

— Послушай, после твоего первого собеседования я задумался о том, как бы нанять тебя — как женщину, прошу заметить. Большой Дедди отговорил меня, заявив, что, если такая красивая женщина будет жить в компании ковбоев, не миновать неприятностей. С этим я не мог поспорить.

Плечи девушки поникли, и ее праведный гнев испарился. Он хотел нанять ее? Сидни уставилась на его профиль.

— Правда? — прошептала она, так что Монтана едва услышал ее за шумом двигателя.

Он утвердительно кивнул. Они несколько минут ехали молча, прежде чем она заговорила.

— Мне кажется, я была права, — мягко начала Сидни. — Как ее звали?

Монтана раздраженно вцепился в руль.

— Ты это о чем?

— Как звали женщину, которая сыграла с тобой злую шутку когда-то, которая солгала тебе? Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю.

Монтана молчал очень долго, и Сидни начала бояться, что обидела его и он решил не отвечать. Вдалеке показались ворота «Серкл Б. О.», и, вырулив на подъездную аллею, он наконец ответил:

— Делль.

— Кто она такая?

Монтана тяжело выдохнул:

— Лгунья.

— А кроме этого?

— Она была моей невестой.

После такого откровения последовала еще более длительная пауза. Грузовик повернул к конюшням, за которыми располагались жилые постройки.

— Была?

— Была.

— В чем же она тебя обманула?

Его губы презрительно скривились.

— В своих чувствах к моему лучшему другу и во многом другом. — Въехав на парковочную площадку перед их домиком, Монтана выключил двигатель и повернулся к ней. — Пит был моим помощником на ранчо. Мы с ним жили в одном домике, так что все происходило у меня под носом. Мне кажется, все догадывались об их с Делль отношениях. Только я, идиот, им доверял.

— Мне жаль.

— Да? А мне нет. Пусть живут вместе, они стоят друг друга. — Не дожидаясь ее, Монтана открыл свою дверцу и поспешно вылез из машины.

Сидни бросилась за ним, желая во что бы то ни стало продолжить разговор. Нельзя дать ему уйти именно сейчас, когда она наконец начала узнавать настоящего Монтану Брубейкера.

Войдя в прихожую, Сидни оставила входную дверь открытой, чтобы прохладный воздух проникал в помещение. Несмотря на наступившую ночь, было очень жарко.

В гостиной было темно, лишь сияние месяца освещало комнату сквозь незанавешенные окна. Сидни различила очертания Монтаны, пересекшего комнату и зажегшего лампу на чайном столике возле дивана. Мягкий желтый свет залил помещение.

Пройдя мимо кухонного стола, Сидни открыла стеклянную дверь на веранду. По всему дому разнеслась стрекотня сверчков. Легкий ночной ветерок создавал приятную прохладу.

Сидни взглянула на Монтану и почувствовала внезапное смущение, не зная, что предпринять. Не стоять же, в самом деле, здесь всю ночь. Когда она вошла в круг света от настольной лампы, Монтана поднял на нее глаза.

— Ты сердишься на меня? — спросила Сидни.

— За что мне сердиться?

— За то, что я практически обозвала тебя похотливым павианом, — она улыбнулась и покачала головой, давая понять, что дразнит его, — который ждет, что любая женщина кинется на его зов, едва лишь он пошевелит пальцем.

Монтана лениво улыбнулся.

— У меня это действительно получается.

Сидни печально покачала головой.

— Как это далеко от настоящих отношений, построенных на исполненном смысла общении! — Сделав шаг вперед, она вдруг впервые подумала, как легко разговаривать с ним. Казалось, ему можно было сказать все, что угодно, и, хотя иногда она явно доставала его, он никогда не вынуждал ее играть какую-то роль, позволял ей быть самой собой. Странно, потому что именно в эти дни она была кем угодно, но только не самой собой.

Стараясь выглядеть как можно естественнее, Сидни сказала:

— Может быть, именно поэтому ты до сих пор не обзавелся семьей.

Между ними повисла тишина. Чувствуя, как его взгляд медленно скользит по ее лицу, Сидни начала краснеть.

— Я до сих пор не женился только потому, что все женщины, в которых я влюблялся, оказывались хитрыми актрисами.

Сидни показалось, что из ее легких выкачали весь воздух. Неужели он и ее относит к этой категории женщин? Нет, нет, такого быть не может. Это просто смешно. Он имел в виду Делль, а не ее. К ней у него нет никаких чувств. Несмотря на это, Сидни почувствовала необходимость защититься.

— Монтана, я не Делль.

— Да, ты не она.

Легкая усмешка коснулась губ Монтаны, дав ей понять, что в свои слова он вложил особый смысл. Боясь продолжать расспросы, Сидни сделала шаг назад.

— Если ты не против, я схожу переоденусь.

Покончив с откровениями, Монтана бросился на диван и спрятал лицо в ладонях. Сидни замучила его вопросами, почему он старается мучить ее. Но, черт возьми, в данной ситуации это единственный способ держать ее на расстоянии.

Позади него открылась и закрылась дверь, и через минуту из ванной донесся шум воды.

Ему следовало извиниться перед Сидни. Но как можно это сделать, не объяснив причину?

Звук открывающейся двери заставил его подняться на ноги.

Сидни неуверенно выглянула из ванной и бросила взгляд на настенные часы за спиной Монтаны.

Для пятничного вечера было еще довольно рано, так что ковбои, скорее всего, не скоро вернутся из «Родео Хаус».

Они были одни.

Монтана не отрывал взгляда от Сидни. Короткие волосы женственными кудряшками обрамляли ее милое лицо, а футболка без рукавов и короткие узкие шорты подчеркивали нежные изгибы тела. Она выглядела как настоящая куколка! Монтана видел, как она подтянулась за время тяжелой работы на ранчо.

Эта женщина представляла собой удивительное сочетание плотности и мягкости.

Чем больше времени он проводил с Сидни, тем больше его влекло к ней. Он закрыл глаза. Это постоянное напряжение изводило его.

Надо было пойти в офис и погрузиться в работу с бумагами.

Сидни прошла в кухню.

— Думаю, стоит сварить кофе, но без кофеина. Хочешь?

Нет.

— Да. — Соблазн остаться оказался сильнее желания уйти. Он ненавидел себя за слабость во всем, что касалось Сидни.

А та вроде бы не замечала его состояния. Положив в кофеварку кофе, она добавила воды, нажала на кнопку и стала ждать.

Как сталь к магниту, Монтана зачарованно приблизился к ней в темноте. Горячий ветерок кружил между входной дверью и стеклянной перегородкой, за которой была веранда. За несколько миль отсюда выли койоты. На столе закипающая вода с шумом выталкивала крышку кофеварки, потом по каплям стала стекать в фильтр, затем в кувшин.

Склонив голову к плечу, Монтана наблюдал за тем, как Сидни рылась на полках шкафчика в поисках сахара и обезжиренных сливок.

— Значит, ты считаешь, что я похож на похотливого павиана? — весело поинтересовался он, желая хоть как-то поднять им обоим настроение.

Это сработало. Раздался ее переливчатый смех.

— Иногда. — Она прекратила свои поиски и, вскинув ресницы, встретила его взгляд. Он был просто зачарован. — Но если по справедливости, то не только ты. Любому из вас не мешало бы поучиться ухаживать за женщиной.

Он улыбнулся.

— А ты, конечно, тот самый мужчина, который может нас поучить.

— Очень смешно, — рассмеялась Сидни, — но ты тем не менее прав. Кто может лучше меня дать совет?

— Отлично, действуй.

— Что ты имеешь в виду?

— Научи меня. — Он сказал это прежде, чем подумал.

Кофеварка выключилась, и комната наполнилась замечательным ароматом. Сидни коснулась губ кончиком языка и подняла на Монтану удивленные глаза.

— Чему ты хочешь, чтобы я тебя научила?

— Ухаживать за женщиной.

— Сейчас?

— Конечно, почему бы нет? — Взяв девушку за руку, он провел ее в гостиную. — Давай просто начнем вечер заново. Представь себе, что мы еще не знакомы. Вот так… — он подошел к музыкальному центру, включил CD-плеер, и через несколько секунд по комнате разлилась приятная мелодия кантри, — ..гораздо лучше.

— Ммм, и правда — лучше. — Запустив руки в волосы, она слегка подправила и взбила прическу. — Я представляю, что мы не в «Родео Хаус».

— Мы даже близко не подходили к «Родео Хаус».

Итак, что мне делать?

— Для начала мог бы пригласить меня потанцевать.

— Ты хочешь, чтобы я сказал нечто особенное?

Она слегка покачала головой.

— Тогда ладно. Не хотите ли потанцевать?

— С удовольствием. — Она подняла руки и шагнула в объятия Монтаны.

Из динамиков лилась медленная музыка. Монтана обвил руками ее талию и притянул Сидни к себе.

Вдвоем они начали медленно двигаться на небольшом пространстве перед диваном. Через несколько мгновений Сидни опустила голову ему на плечо, и Монтана ясно ощутил аромат своего шампуня.

— Ммм. Ты пахнешь, как… я.

Она тихонько рассмеялась.

— Это комплимент с твоей стороны?

— А что, неудачный?

— Да нет, ничего. Только вам, парням, следует усвоить одно правило: когда подходите к женщине, лучше сделать ей комплимент. Ни в коем случае не употребляйте слова типа «грудастая» и «попка».

Монтана захохотал.

— Я никогда не говорю такую чушь.

— Ну, тогда докажи мне это. — Она отклонилась назад и заглянула ему в глаза. — Скажи что-нибудь приятное.

— У тебя отличные формы… для парня, конечно.

Сидни безудержно рассмеялась.

— Давай серьезно.

— Ладно, я начну сначала. — Боясь, что если он начнет говорить, то остановиться уже не сможет, Монтана запнулся. — У тебя самые красивые глаза из всех, какие я видел.

— Немного фамильярно, учитывая то, что мы не знакомы, но приятно. Продолжай.

— И мне нравятся эти веснушки, — он отпустил ее талию, чтобы провести кончиком пальца по носику, вот здесь.

У нее на лице появилось смущенное выражение.

— О… спасибо.

— Как у меня получается?

— Хорошо, просто… хорошо.

— Отлично. Поправь меня, если у меня вдруг вырвется «грудастая» или «рубильник».

— Я дам тебе знать.

Он обвел пальцем ее рот.

— У тебя красивые губы, они совершенной формы.

— Нет, совсем не совершенной.

— Шш, — он прижался лбом к ее волосам, — позволь мне самому судить.

Глава 7

Наклонив голову, Монтана нашел ее губы и на мгновение подумал, не поторопился ли. Но тут же по реакции Сидни понял, что зря волнуется. Девушка теснее прижалась к нему и обвила руками его плечи, зарываясь пальцами в волосы на затылке. Их долгий поцелуй из простого подтверждения комплимента превратился в нечто неизмеримо большее.

У обоих участилось дыхание, как будто в комнате недоставало воздуха, их ноги двигались, а руки пытались крепче удержать друг друга. Они жадно целовались, не в силах удовлетворить страсть, вспыхнувшую между ними еще в первый день знакомства. Руки Монтаны спустились вдоль нежного изгиба ее спины и остановились на талии.

Этот поцелуй окончательно убедил Монтану в том, что Сидни удалось пробить все защитные барьеры, с такой тщательностью им возведенные. Он вдруг снова почувствовал себя живым человеком, которому снова хотелось серьезных отношений с женщиной, снова хотелось доверять.

И понимание этого пугало Монтану так же сильно, как и будоражило.

— Что, черт возьми, — прошептал он, на секунду оторвавшись от ее губ, — прикажешь мне теперь делать?

— Может, еще раз меня поцелуешь?

Монтана с удовольствием последовал ее совету.

Но через минуту взял ее лицо в ладони и заглянул в поразительно зеленые глаза.

— А что потом? — пробормотал он.

Вопрос прозвучал риторически, поскольку ответа не было, да и вряд ли он мог быть в будущем. Ее носик все еще касался его щеки, и Монтана чувствовал ее дыхание, с трудом срывавшееся с губ и обдававшее его ароматом мяты.

— Не знаю. — Она притянула его к себе за шею, и Монтана снова ощутил пьянящую сладость, Сзади них кто-то громко кашлянул, и этот звук заставил обоих виновато вздрогнуть.

— Ну что же, одно я могу сказать точно, — протянул Текс, выглядывая из-за двери, — вам очень повезло, что я первый вернулся домой. Снаружи вас видно так же прекрасно, как днем. И если кто не знает вашего секрета, тому это может показаться чертовски странным.

— Когда приедут все остальные? — спросил Монтана, не скрывая своего раздражения из-за внезапного появления братца.

— Они выехали через несколько минут после меня, так что вот-вот будут здесь. Без Сида в «Родео Хаус» стало как-то скучновато. — Текс облокотился о дверной косяк с таким видом, словно у него в запасе была уйма времени. — Хотя теперь каждому ясно, что зря мы беспокоились о личной жизни Сида. — Он засмеялся, явно не собираясь уходить.

— Тебе ничего не надо делать?

— Нет, я совершенно свободен. Вы кофе сварили?

— Да, — отозвалась Сидни, отпустив шею Монтаны и отступая назад, — но только без кофеина. Хочешь чашечку?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9