Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Газета Завтра N761

ModernLib.Net / Завтра Газета / Газета Завтра N761 - Чтение (стр. 8)
Автор: Завтра Газета
Жанр:

 

 


На встрече все её участники единодушно избрали Председателем Совета ветеранской организации органов управления ОВС генерала армии Лобова Владимира Николаевича, прошедшего практически все этапы и должности армейской службы, включая такие, как Начальник Штаба ОВС ГУВД и Начальник Генерального Штаба ВС РФ.  
По окончании встречи была выражена благодарность директору Дома ученых полковнику запаса Шкаровскому B.C., прослужившему в органах управления ОВС в течение ряда лет, и его сотрудникам за предоставленную ветеранам возможность этой душевной встречи.
 
Владимир Бондаренко ДОЛГ ПЕРЕД РОССИЕЙ «Нацбест» и путешествие из Москвы в Петербург
 
        
На присуждение премии "Национальный бестселлер" в Питер я впервые решил поехать на машине. Решил прокатиться по нашей главной федеральной дороге. Наивно думал, что хотя бы в качестве "потемкинской деревни" достаточно короткое (750 км) шоссе сделали образцово-показательным, на уровне немецких автобанов. Пусть по стране хороших дорог нет, но уж две столицы хорошей трассой связать нетрудно. Китайцы или немцы такие трассы за один год делают. Но Путин и Медведев на машинах по стране не ездят, для них, как и для отечественных олигархов, до закрытых аэропортов "Внуково-3" и "Внуково-2" сделали сорокакилометровый европейский автобан. И всё-таки, предполагаю, две столицы, да и вся Европа, то есть миллионы людей, смотрят и узнают Россию из окошек автотранспорта, едущего через Финляндию до Питера и далее до Москвы, и наоборот.  
Дикая дорога, разбитая, без указателей и разметки, асфальт еще шестидесятых годов, выбоины, одна машина туда, одна обратно, объезд с риском для жизни. После такой дороги уже никакой западный турист или предприниматель, а тем более наш местный водитель или пассажир, ни в какую могущественную Россию никогда не поверит, какие бы лозунги по телевизору ни звучали. По-моему, это всё та же трасса, по которой когда-то ездил Радищев, сочиняя своё "Путешествие из Петербурга в Москву". Ничего не изменилось. Покосившиеся, развалившиеся избушки, мертвые глухие деревни, ни одного нового домика, если не считать дач новых русских, хамоватые гаишники, матерящиеся от безнадежности дальнобойщики, и наши, и всеевропейские, с ужасом смотрящие на чуть живую дорогу. Позор, позор и позор.  
Представляю, каковы же дороги по всей остальной России. Никому до этого дела нет.  
Меня спасали на пути в Питер мысли о возможном раскладе мест на премии "Национальный бестселлер", возмущение от самого непрофессионального за все годы состава малого жюри (хотя это непрофессионализм и делает самой загадочной эту премию - кто может предположить, как проголосуют ничего в жизни не читавший фигурист и ненамного оторвавшаяся от него молоденькая киноактриса?), на обратном пути от разбитой дороги отвлекали лишь радостные впечатления от состоявшегося - как всегда, удачно - питерского литературного праздника. Сумел же всё-таки Виктор Топоров по-настоящему раскрутить единственную питерскую общенациональную литературную премию "Национальный бестселлер". И ругали её по-всякому, и считали неудавшейся, но с каждым годом, с каждым новым лауреатом премия набирала вес. И вес этот ей придавали не популярные литераторы (самым незаметным было вручение премии Виктору Пелевину), а новые или неожиданные имена. Через "Национальный бестселлер" прорвал границы русской патриотической резервации Александр Проханов, эта премия открыла всероссийскому читателю имена Ильи Бояшова, Дмитрия Быкова, Михаила Шишкина. То есть, не звезды делали имя премии, а премия делала реальное литературное имя малоизвестным, но талантливым писателям. Радовала и незашоренность премии, её широта. В шорт-лист "Национального бестселлера" проходили и Валентин Распутин, и Вячеслав Дёгтев, и Вера Галактионова, и Павел Крусанов - самые крутые почвенники. С другой стороны прорывались самые крутые порнографы и матерщинники. Мне всегда импонировало то, что "Нацбест" как бы двигал литературу вперед, высвечивал новые имена, новые направления. Второе, что притягивало к "Нацбесту" писателей самой разной ориентации, самых разных политических взглядов - абсолютная прозрачность премии, карнавал выдвижения, когда имя победителя и мнение члена жюри узнавали сразу же все участники театрализованного действа в зимнем саду ресторана "Астория". Другой такой открытой и некоррумпированной премии в России нет.  
Конечно, премией можно было слегка руководить, меняя состав малого жюри в ту или иную сторону. Отсекая крутых экстремалов любых направлений. Это лишь могло смягчить политическую окраску премии, но никак не определить имя победителя. Уверен, сам организатор действа Виктор Топоров ни разу не был до конца информирован, кто же имеет больше всего шансов на победу. Видел, как не один раз он горевал по поводу несимпатичного ему лауреата, но мужественно поздравлял. Помню, как-то раз у Виктора сорвалось: "Еще один такой лауреат, и я закрываю премию". Больше всего, мне кажется, он не любит признанных, состоявшихся и модных писателей, от Пелевина до Быкова. Очень боялся, что в прошлом году премию получит Улицкая. И хотя обиженные несостоявшиеся лауреаты и их выдвиженцы любят потолковать о мощных политических и финансовых силах, руководивших за кулисой всем действием (так было и на этот раз, мне жаловались в жилетку представители одного из издательств: мол, как ловко тут всё подстроено, какие мощные силы работали на Прилепина), на самом деле, из шести вошедших в шорт-лист кандидатов лауреатом и на этот раз мог оказаться любой из них.  
В этом году в шорт-лист "Нацбеста" попали такие разные писатели новой волны, как Захар Прилепин и Лев Данилкин, Анна Козлова и Вячеслав Курицын, Александр Секацкий и Юрий Бригадир.  
Захар Прилепин со своим сборником рассказов "Грех", Лев Данилкин с книгой "Человек с яйцом: жизнь и мнения Александра Проханова", Аня Козлова с очередной своей скандально-порнографической прозой "Люди с чистой совестью" (стало модно использовать старые заслуженные советские заголовки), Вячеслав Курицын на этот раз под псевдонимом Андрей Тургенев представил роман "Спать и верить", грязную и двусмысленную пародию на блокадный Ленинград. Даже при всей широте и легкомысленности жюри, к счастью, он единственный не получил ни одного голоса. Впрочем, во всех книжных лавках Москвы роман продается. Почему же мы тогда "Майн кампф" запрещаем? Или бить по нашим святыням вновь стало модно?  
Мне интересна была книга Александра Секацкого "Два ларца, бирюзовый и нефритовый", изящная стилизация под древнекитайское сочинение, якобы найденное и переведенное автором. Жаль, "Нацбест" не приспособлен для таких стилистических изысков. Впрочем, думаю, книга найдет своих читателей и почитателей. Совсем неожиданным для многих было появление в шорт-листе книги "Мезенцефалон" Юрия Бригадира, популярного сетевого писателя, описывающего алкогольное дно современного общества.  
Захар Прилепин попал в шорт-лист с новой книгой рассказов "Грех". Захару грех жаловаться, этот год - его. Еще недавно он получил именитые литературные премии "России верные сыны" и "Ясная Поляна", входил в шорт-листы самых раскрученных премий. Но с "Национальным бестселлером" у него особые отношения. Захар дважды входил в шорт-лист, и все были уверены, что за "Санькю" он получит премию. Увы, дали Дмитрию Быкову за "Пастернака". Плохую традицию заложили тем самым. Считаю, что так называемые биографии уже убили двух блестящих прозаиков - Николая Коняева и Алексея Варламова. Поденная гарантированная работа сочинителя биографий, может быть, и спокойнее непредсказуемой прозы. Но я-то помню и отличные повести, и рассказы Коняева (первым написал о них), и блестящий прозаический дебют Варламова. Всё в прошлом? Плюс еще и совсем ненужное приравнивание биографий к литературе вымысла, присуждение главных премий и за биографию Пастернака, и за биографию Пришвина, Алексея Толстого. Вот и сейчас на лауреатство "Большой книги" претендует Людмила Сараскина с биографией Солженицына. И как не дать? Классик еще живой, обидится, за Пастернака дали, а за него не дадут. Книга нужная, хорошая, но, может быть, мы перестанем расплываться в понятиях, что такое художественная проза, и забудем о политкорректности?  
Захар Прилепин тогда, после вручения премии Быкову за Пастернака, ушел явно обиженным. Помню, был обижен и сам Виктор Топоров. Но в этом году, поверив в свою звезду, Захар Прилепин привез с собой в Питер и жену, и сына, и сестру жены. Может быть, эти семейные флюиды и повлияли на мнение жюри?  
Хотя ничто не предвещало победы. Разнузданный ведущий Артемий Троицкий последовательно разругал последними словами и книгу Данилкина о Проханове, и книгу Ани Козловой "Люди с чистой совестью", не пожалел и Прилепина, заявив, что после блестящего романа "Санькя" давать не совсем удачному сборнику рассказов премию даже неудобно. В какой-нибудь другой премии такие слова ведущего стали бы приговором, но не будем забывать о непредсказуемости "Нацбеста". Впрочем, от ведущего мнения членов жюри никак не зависели, не зависело решение членов малого жюри даже от них самих во время самого состязания, конверты с решением запечатывались и сдавались заранее, я сам был членом малого жюри и знаю. Это удачный ход Виктора Топорова. Не единожды, отдав предварительно голос за одного из кандидатов, и увидев, что раскладка на состязании совсем другая, иные из членов малого жюри охотно бы поменяли голос, завалив непонравившегося им лидера. Думаю, и на этот раз тот же Марат Гельман (правда, не присутствующий на голосовании) или же Илья Бояшов, отдали бы свои голоса другим, изменив ход состязания. Ведь говорил выступавший первым Илья Бояшов, что поначалу выбрал из шести четверых, после мучительных раздумий выбрал двух, самых близких ему кандидатов - Льва Данилкина и Александра Секацкого. Это подтверждается и его предпремиальным интервью, где он сказал журналисту: "В этом году вы являетесь членом малого жюри "Нацбеста". Вы уже определились с выбором? - Определился полностью, но по понятным причинам не буду называть конкретные произведения. Скажу только, что мне пришлось чрезвычайно тяжело, потому что минимум четырёх авторов я хорошо знаю и совершенно замечательно отношусь к их творчеству. Я попал в неловкое положение. Здесь надо либо жребий бросать, либо каждого взвешивать на весах. Это мучительно…"  
Остановился в растерянности, а далее передал две бумажки своей трехлетней дочурке Диане на выбор. Диана выбрала Секацкого. А если бы она выбрала Данилкина? И после того, как один голос Льву Данилкину за его увлекательный критический роман о Проханове "Человек с яйцом: жизнь и мнения Александра Проханова" неожиданно для всех отдал известный либерал и ельцинист, экс-министр и финансист Борис Федоров, еще одно положительное решение маленькой Дианы в пользу Данилкина в корне изменило бы ход состязания. Тогда Данилкин и Прилепин набирали бы по два балла, и решало бы всё мнение председателя жюри Ильи Штемлера. Почему-то уверен, зная творчество Штемлера (сам писал о нем в "Советской России"), что он из этих двух кандидатур обязательно выбрал бы Данилкина. Со мной не согласен известный питерский писатель Александр Житинский, который, возражая мне, написал: "Я не уверен, что Штемлер выбрал бы Данилкина, хотя кто знает, но в любом случае рука ребенка - Божья рука. Так что всё справедливо". И на самом деле, по мистической воле, никак иначе, всё оказалось справедливо. Ибо, никуда не деться, книга Захара Прилепина из всех других, наиболее серьезная художественная проза. И занимательная, и глубокая. Ведь, в бестселлеры и в другие времена попадали то книги какого-нибудь Булгарина, а то и Лермонтова, или Достоевского. А изменить выбор своей дочурки в процессе состязания Илья Бояшов уже не мог.  
Кстати, не один раз говорил Виктору Топорову: устрой тотализатор, интереснейшее и напряженное состязание, лучше всяких карт или скачек взбадривает нервы. Каждый ставит на своего, или вероятного лидера, и… проигрывает. Это сейчас, по завершении премии, можно спокойно писать о явном художественном совершенстве Прилепина, но могла победить и лихая порнографическая Аня Козлова, мог победить сетевой лидер Юрий Бригадир со своей запредельной алкогольной прозой в духе Венички Ерофеева. Неожиданно для меня именно за него отдал голос замечательный фигурист Ягудин, еще одна из членов жюри пропела ему дифирамбы, но… голос отдала Прилепину. Захар и победил потому, что за него проголосовали две прелестные дамы, молодая актриса театра и кино Эмилия Спивак и опытный литературный агент из Германии Галина Дурстхоф, виртуоз продаж русских писателей в Европе, от Лимонова до Мамлеева.  
Шесть членов малого жюри, шесть кандидатов в лауреаты, тоже умно выбрано. Мнение каждого на вес золота. Фигурист Ягудин, финансист Федоров, политолог и галерист Гельман, предыдущий лауреат (в данном случае Илья Бояшов, недавно выпустивший новую замечательную книжку "Танкист и "Белый тигр", уже попавшую с шорт-лист "Большой книги"), -все они обошли стороной явного лидера. Но как женщинам устоять перед обаянием Захара Прилепина? С одной стороны, омоновец, участник войны в Чечне, автор жесткой фронтовой прозы, да и выглядит, если не как лидер бритоголовых скинхедов, то как спецназовец из голливудских фильмов: выбритый череп, черная рубашка, мускулистый, ловкий в движениях. От такого и ждешь или удара, или мата, ждешь грубую брутальную прозу в духе раннего Хемингуэя или Лимонова. Получаешь чистейший литературный язык, деликатность и мягкость, психологическую глубину и романтическую нежность. По прозе видно, что он любит людей, любит детей, нежен с женщинами. Вот женщины и проголосовали дружно за него, оставив брутальных мужчин (и женщину-вамп) в покое.  
После этой премии литературный мир будет ждать новых произведений Прилепина. Увы, в ближайшее время вряд ли дождется. Разве что изумительные короткие рассказы, которые он не боится писать и в наше романное время толстых книг. Надеюсь, читатели "Завтра" и "Дня литературы" прочтут на страницах наших газет эти новые рассказы. Но большая проза тоскливо стоит в очереди. Хотя замыслов у Захара полно. Он подписал с "Молодой гвардией", и вслед за своими собратьями лихо взялся писать книгу в "ЖЗЛ" о своем любимом русском писателе Леониде Леонове, сегодня почти забытом. Захар считает его романы "Вор", "Русский лес", "Пирамида" так и не прочтенными всерьез откровениями русского национального гения. Считает эту книгу своим долгом. Но, как признался мне, ничто ему не дается так тяжело, как литературная биография пусть и близкого, дорогого ему человека. За время работы над книгой он бы уже написал два романа. Кстати, отсюда и неожиданный ход со сборником рассказов "Грех". Надо было чем-то занять обнаружившуюся пустоту, а рынок книжный пустот не любит. Нового романа нет, вот и составил сборник из опубликованных ранее рассказов. И мучительно тяжело, но кропотливо заканчивает свою книгу о Леониде Леонове. Думаю, это будет новое открытие Леонида Леонова. Надеюсь, основательный и дотошный подход к герою поможет в будущем и Прилепину.  
Леонид Леонов тоже наш давний автор, последний раз в "Завтра" он опубликовался за неделю до смерти. Он как бы передает свою эстафету молодому Захару Прилепину. Дай Бог ему удачи. И, надеюсь, больше не будет никаких биографий.  
Прозаик, обладающий небесным даром образности и вымысла, прекрасным пером, - должен писать романы и повести, рассказы и эссе, пока хватит сил. Это его долг и перед небом и перед людьми. Перед Россией…
 
Елена Антонова СВЕТ «РАМПЫ» - И ШТАМПЫ
 
        
В начале московского лета, раз в два года, "москвичи и гости столицы" могут лицезреть все течения современной хореографии, какие только могут прийти в голову искушенным в искусстве пластики тела, но пресыщенным классическим балетом хореографам стран, где ныне властвует принцип потребления. Роль проводника в мир современного танца взял на себя Николай Басин, художественный руководитель театра "Балет "Москва", труппа которого имеет два состава - "классиков" и "современников".  
Цель Международного фестиваля современного танца "Рампа Москвы", прошедшего в седьмой раз, формулируется так: знакомство публики с поисками новых форм в области танца. Цель - безусловно, благая. Но, как давно записал в своих "Дневниках" Лев Толстой, в современном искусстве (Толстой подразумевал литературу) "нам с одинаковой притягательностью предлагается всё, что производится. Чем дальше назад, тем меньше предлагаемое: большая часть отсеяна временем…. Предлагаемое имеет вид конуса вершиной книзу…. Очевидно, и среди современных есть такие, которые останутся, но трудно напасть на них, во-первых, потому, что их так много, что нельзя пересмотреть всех, а во-вторых, потому, что, так как толпа всегда глупа и безвкусна, выставляется на вид только самое плохое". Замечу, то, что одобрено временем, не зря называется классикой и в искусстве танца. Хотя сам классический танец, как любое живое творчество, новаторству не чужд. Вспомним хотя бы Юрия Григоровича. Его балеты "Спящая красавица", "Щелкунчик", "Лебединое озеро", "Иван Грозный", "Ромео и Джульетта", "Золотой век" привнесли немало нового в искусство танца, существенно обогатили его.  
Памятуя об этом, я и буду рассматривать то, что на сей раз предложила "Рампа Москвы", которая, как и предыдущая, прошла на сцене Театра имени А.С. Пушкина. Свои работы представили балетные труппы Словении, Италии, Венгрии, Австрии, Украины, России. "Балет "Москва" показал сразу три свои новые постановки - "Свадебку", "Иудифь", "Terraclinium". Исходя из весьма представительной географии участников фестиваля, замечу, что лексика Contemporаry Dance к настоящему времени в основном устоялась. Почерк большинства постановок этого направления узнаваем. Приемы привычны. Поиск сведен к тому, как заинтриговать публику, вызвать ее заинтересованный отклик, неважно чем - надрывом, эротикой, голым телом, даже откровенным эпатажем. В этом и состоит главное отличие большинства новейших постановок современного танца от работ мастеров классики, рождающее в чем-то даже пренебрежительное к ним отношение со стороны взыскательной части публики, что само по себе, конечно же, неправомерно.  
Оговорюсь, что и в этой, конъюнктурной в немалой степени области, работают люди, которые искренне ищут новые пути в искусстве пластики тела, способные ответить современным вызовам времени. И делают это с любовью к человеку, не опуская его до низменных инстинктов, а, наоборот, облагораживая его, помогая постичь нелегкую премудрость: уважать себя, а, следовательно, и окружающих. В этом ключе была показана работа одного из основателей "Фичо Балета" из Словении Горана Богдановски, который обращал на себя внимание и прежде. Его моноспектакль "Иван" продолжает развивать новое направление синтеза музыки, танца и драмы, которое, по его словам, должно "преображать повседневность в искусство". И вот перед нами - до трусов раздетый молодой человек в тонких очках, который пластикой движений, жестами, мимикой лица, обворожительной улыбкой пытается показать, как зависит самочувствие парня по имени Иван от вызовов внешнего мира. Физическая обнаженность героя - зримый образ обнаженности его чувств. Это и переламывает первоначально скептический настрой зала: в конце получасового выступления лица большинства зрителей освещает добрая улыбка. Каково будущее этого вида искусства пластики тела (танцем назвать это трудно) - покажет время. Но то, что эти поиски не оставляют аудиторию равнодушной - факт несомненный.  
Балет "Трилогия", представленный на фестиваль Туринским театром балета, которым с недавних пор руководит молодой хореограф Маттео Леваджи, стремится, по его словам, продолжить линию на усиление драматического компонента танца. Балет построен как инструментальный концерт, исполненный посредством танца и музыки. Его средняя часть - лирическое адажио, па де-де, которое артисты танцуют под музыку Генделя, - близка классике. А первая и третья части, поставленные на музыку Арво Пярта и Майкла Наймана, используют приемы современного балета, которые здесь выглядят почти каноническими. В целом балет, исполненный на весьма высоком для постановок современного танца уровне, оставляет неплохое впечатление. Некая ирония, звучащая в этих словах, отражает существующую на сегодня иерархию классического и современного танцев. Впрочем, па де-де получило свою порцию аплодисментов у стосковавшейся по высокому искусству танца публики. Что же до стремления усилить драматический компонент, то, на мой взгляд, в любой добротной постановке старой классики, не говоря уж о балетах Григоровича, его, как и возвышающей душу романтики, не в пример больше.  
Интересным было выступление Будапештского театра танца, которым руководит его основатель, хореограф Бэла Фолди. Стиль театра соединяет в себе основы классики и выразительных средств современного танца, развитых в Европе и Америке, которые выше названы почти каноническими. Именно выступление этого коллектива дало почувствовать, что на сегодня "европейский модерн танец" устоялся. И это - грустно. Бурное развитие завершено, а результатов, хотя бы на йоту приблизивших его авторитет к авторитету классического балета, нет. Тем не менее, вечер, когда был показан спектакль венгерского коллектива "Время", стал, пожалуй, лучшим на фестивале. Начнем с того, что очень хороша идея спектакля. Четыре хореографа, работающие сейчас в разных странах Европы, рассказывают о том, что занимает их сегодня, в начале нового века, не только языком танца (мы видим четыре па де-де, поставленных ими), но с помощью иных средств. На опускающемся после каждого па де-де экране мы видим, как они репетируют, рассматриваем картины, висящие у них, слышим музыку, которую они предпочитают. Это ново привлекает. Да и танцы, совмещенные с личностью хореографа, прокручиваются памятью по-иному. Жаль только, что при всем несходстве личностей хореографов и мыслей, вложенных ими в постановки, не только лексика танцев, но их приемы и сочетания нередко казались до удивления похожими.  
В вечер, когда предстоял показ постановки Компании Эдитты Браун, австрийского хореографа, которая, как значилось в программке, "следует своим собственным путем в искусстве", перед началом спектакля царил небывалый ажиотаж. Еще бы! Ведь "в сочетании с доброжелательным упрямством и спокойным пренебрежением к модным поветриям и увлечениям поэтическая сущность ее творений превращается в аргумент против повсеместного разочарования в действительности". Таким слогом даже о лучших своих друзьях не писал ни один из признанных сладкопевцев XX века. Кроме членов австрийского посольства на показ пришли и иные знаменитости Москвы, такие, как Роман Виктюк. Сверх того, видимо, в награду за хорошее поведение, на спектакль привели еще и школьников. И вот "в оболочке компьютерной музыки" Тьери Забойцефф зрители начинают приобщаться к "одному из самых таинственных и, одновременно, трогательных спектаклей о мире в эру генетически модифицированных оргвнизмов" "Luvos vol. 2." Пусть меня простят за столь обильное цитирование программки спектакля, но добавить что-то равноценное я не могу. Разве что в названии "luvos" означает сорт белой глины, которой перед спектаклем обильно умащают свои голые тела артисты, а vol. 2 - говорит о том, что так же, но с цифрой 1, была названа постановка того же хореографа 20 лет тому назад, рассказывавшая "о мире" в те времена. На протяжении почти часа представления при неярком освещении сцены зрители могли видеть в основном лишь спины, зады (правильнее было бы сказать ж… ы), руки и ноги артистов, переплетающихся так и эдак. Головы не выявлялись совсем. Да они и не нужны вовсе для "поэтической сущности" этого действа. Зато зады демонстрировались крупным планом и в различных сочетаниях. Только по окончании "танца", на пресс-конференции, я, как мои коллеги, узнала, что все пять выступавших артистов (танцоров?!) были дамами.  
О трех спектаклях, которые показал на фестивале "Балет "Москва", скажу предельно кратко. "Свадебка" на музыку Стравинского, которую с трудом можно было узнать из-за эксцентричной аранжировки, была так переосмыслена и переиначена, что от ее славянских корней не осталось и рожек с ножками. Зато были невнятная кутерьма на сцене, голое тело невесты, пардон, ее души, множество движущихся колясок, куда поочередно прыгали друг на друга девки и парни, а также огромное число штампов современной хореографии. О графике танца и говорить нечего, ее не было и в помине. Зато все это заменяла "колоссальная энергетика" спектакля. Нынче так повелось: когда трудно что-то сказать, а сказать надо, на выручку приходит "энергетика". Хореографическая драма "Иудифь" поставлена по известному библейскому сюжету хореографом Эдвальдом Смирновым на музыку Екатерины Кожевниковой. Заняты в ней артисты обеих трупп "Балета "Москва" - классической и современной. Но ее постановка столь убога по мысли и исполнению, что ее нельзя назвать даже иллюстрацией этого ветхозаветного апокрифа, давшего жизнь стольким мировым шедеврам искусства. Примитивно все: накладные плечи ассирийских воинов во главе с Олоферном (как у современных хоккеистов), страдания женщин осажденного города Ветилуй, пир в стане ассирийцев с танцами продажных женщин. Венцом балета стал момент, когда обезглавленный! Олоферн исполняет свой заключительный танец. Тут добавить, как говорится, нечего. "Terraclinium" Никиты Дмитриевского - диаметрально противоположен "Иудифи". Он задуман как интеллектуальный современный балет. Но, во-первых, он во многом вторичен, а, во-вторых, непонятен ни широкому кругу зрителей, ни большинству балетных "профи". И потому остался как бы "вещью в себе".  
Современный танец себя не исчерпал. Поиски продолжаются. И, кто знает, может быть, и будет открыто что-то такое, что останется с человеком на века. А потому и фестивали этого вида искусства нужны и полезны.
 
Владимир Винников АПОСТРОФ
 
        
Геннадий Климов. История Европы. Ось времени. - Тверь: ИД "Тверское княжество", 2008, 240 с., 1000 экз.  
Растущий интерес к "альтернативной истории" обусловлен глубинным неприятием настоящего - ведь именно к нему приводит признанная в качестве истинной цепь прошедших событий. А если она оказывается иной, то иным должно стать и настоящее - по крайней мере, в нём должны открыться какие-то иные возможности, которые история "официальная" не просто перекрывает, но и начисто отрицает само их существование.  
Скажем, одно дело, если вы родом из чернозёмной борозды, а совсем другое - если из древней, всеми забытой, но всё-таки царской или княжеской династии. Тогда у вас сразу появляются и другие объекты, и другие права наследования, и другие цели деятельности.  
Именно этим социально-психологическим механизмом, на мой взгляд, объясняется, например, широчайшая популярность "новой хронологии" Фоменко и Носовского, а также других "альтернативщиков", в том числе Петра Хомякова. А уж "включить" после подобной исторической обработки соответствующую политическую активность - проще простого. Если "история всех предшествующих обществ" была историей борьбы классов - значит, и нужно заниматься классовой борьбой. А если в основе человеческой цивилизации лежит, скажем, Эрос да Танатос - надо просто "делать Любовь, а не Войну". И так далее.  
Нынешний "исторический плюрализм", когда российскому общественному сознанию предлагается добрый (и не слишком) десяток концепций отечественного и мирового прошлого, означает прежде всего отсутствие в нём "образа желаемого будущего" - типично постмодернистская ситуация, маркером которой является знаменитое: "Распалась связь времён". Вот её и пытаются восстановить кто как умеет.  
Книга Геннадия Климова - как раз из этой "альтернативной" плеяды, на грани собственно науки и "исторического фэнтэзи". Кстати сказать, тиражи в тысячу экземпляров были столичной нормой около четырех-пяти лет назад. Теперь, похоже, они становятся нормой и для местного книгоиздания (хотя типографские мощности в Твери вовсе не регионального уровня). Что весьма отрадно - тем более, с учётом нынешней рыночной системы распространения книг и развития интернета.  
Ядром авторской концепции является представление о том, что около 45 тысяч лет назад в междуречье Волги и Дона возникла высокоразвитая цивилизация, основные центры которой располагались в среднем течении Дона у нынешнего села Костенки Воронежской области (город Арата) и в верховьях Волги на границе современных Тверской и Вологодской областей. А знаменитый Аркаим - лишь уменьшенная и поздняя копия этих великих городов древности.  
Эта прародина всей человеческой цивилизации была населена вовсе не неандертальцами, но исключительно людьми "кроманьонского" типа, отличалась уникальным "альпийским" климатом, поскольку располагалась "под брюхом" у медленно таявшего Великого Ледника, и память о ней сохранилась у потомков в различных вариантах: Гипербореи, Атлантиды и даже Эдема.  
Характерными памятниками той эпохи Геннадий Климов считает разбросанные по всей Евразии дольмены, которые якобы служили своеобразными терминалами для телепати- ческого общения а также, не исключено, телепортации и даже путешествий во времени. "Слово "дольмен" нужно читать как "ДольМен" - Меняющий Долю… Многотонные плиты, из которых складывали дольмен, снаружи почти не обработаны, хотя иногда плиты украшены орнаментом, но с внутренней стороны, образующей стенки камеры, тщательно выровнены, иногда почти отполированы… Дольмены не использовались для захоронений… Несмотря на чрезвычайную распространенность, дольмены встречаются исключительно вблизи береговой линии, их почти нет в глубине материка…"  
Подобная реконструкция европейской "палеоистории", при всей её спорности, - пожалуй, самое "проработанное" и интересное место в книге Геннадия Климова, круг общения которого, как следует из текста, простирается от "наноакадемика" Михаила Ковальчука до "одного из членов совета мудрецов мира Михаэлем Лайтманом, хранителем тайной доктрины еврейского народа каббалы", а идейный комплекс включает в себя "нью-эйдж" с центральным тезисом о "великом астральном годе", в котором двухтысячелетняя христианская "эра Рыб" пришла на смену языческой "эре Тельца", а теперь должна уступить место некоей "эре Водолея".  
"Всё смешалось в доме Облонских". И это, что ни говори, реальность нынешнего периода отечественной истории. Какой "новый порядок" зарождается сегодня из видимого хаоса, и хаос ли это вообще? Китайцы называют Россию "страна затягиваний и неожиданных перемен (потрясений)". Те мощные глубинные процессы, которые идут в российском общественном сознании и ярким проявлением которых можно считать данную книгу, пока остаются по большей части "в тени", интересуя лишь немногих. Но, может быть, ситуация вскоре изменится…

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9