Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездные войны (№119) - Трилогия Трауна-2: Темное воинство

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Зан Тимоти / Трилогия Трауна-2: Темное воинство - Чтение (стр. 22)
Автор: Зан Тимоти
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Звездные войны

 

 


— Не думаю, — Скайуокер осмотрел зал и увидел, что Мара уже копается в компьютерной консоли. — «Сокол» и так очень трудно поддерживать в рабочем состоянии.

— Отлично. Напомни Джейд, что не совсем мудро так долго развлекаться с компьютером, — он нырнул под корабль и быстро поднялся по трапу на борт.

Люк подождал, пока механик не заперся вместе со штурмовиком в электрошитовой, затем присоединился к Каррде.

— Здесь замечательная программа подготовки ко взлету. Очень быстрая, — заметил Тэлон, когда Скайуокер вошел в кокпит. — Две, максимум три минуты — и сможем лететь. Тот контроллер все еще у тебя?

— Вот он, — сказал Люк, протягивая деку. — Пойду потороплю Мару, — он выглянул из обзорного экрана…

И увидел, как широкая дверь открылась, и в зал чеканным шагом вошел взвод штурмовиков.

— Охо-хо, — выдохнул Каррде, глядя, как имперцы в белых доспехах направились прямо к «Соколу». — Они знают, что мы здесь?

— Не думаю, — ответил шепотом Скайуокер. — Они мыслят скорее как охранники, чем солдаты.

— Надеюсь, тут достаточно шумно, чтобы они не услышали, что мы прогреваем двигатели? — предположил Каррде, пригибая голову, чтобы его не заметили сквозь иллюминатор. — Мара была права. Но мы, кажется, по-прежнему на шаг впереди Гранд адмирала.

Люк быстро выглянул в боковой иллюминатор. Джейд пригнулась за компьютерной консолью, пока еще вне поля зрения штурмовиков.

Но она не сможет прятаться там долго. К тому же Скайуокер прекрасно знал Мару. Она не будет ждать, пока имперцы наткнутся на нее. Если бы только был какой-нибудь способ предупредить ее, чтобы пока не стреляла…

Возможно, способ был.

Мара, послал Люк мысленное послание, пытаясь нарисовать ее образ у себя в голове. Подожди, не начинай стрелять, пока мы не скажем тебе.

Ответа не последовало, но он увидел, как Мара бросила быстрый взгляд в сторону «Сокола» и еще сильнее сжалась в своем укрытии.

— Я — на выход, — сказал Скайуокер Каррде. — Попробую поймать их под перекрестный огонь. А ты сиди здесь и не высовывайся.

— Хорошо.

Пригнувшись, Люк побежал по короткому коридору. И как раз вовремя: как только он побежал ко входу, он почувствовал, как трясется рампа под ногами штурмовиков.

В корабль поднимались четверо солдат, подсказали чувства. И еще четверо водят хоровод вокруг корабля. Еще секунда — и они увидят его, а еще секунду спустя заметят Мару.

Давай!

Не успел Люк закончить мысленную команду, из-за консоли грянул выстрел. Создалось четкое впечатление, что Мара итак планировала начать атаку, с разрешения Люка или без такового. Активировав меч, Люк выпрыгнул из-за угла, догнав штурмовиков как раз в тот момент, когда они развернулись и побежали в обратную сторону. Первый же взмах мечом лишил карабин первого штурмовика дула, затем Люк толкнул солдатика Силой так, что тот с грацией внезапно взлетевшего гундарка проследовал на платформу лифта, прихватив с собой троих своих товарищей. Спрыгнув с трапа, Люк парировал выстрел другого штурмовика и рубящим ударом раскроил ему грудь. Пока Мара обездвиживала следующего штурмовика, пришлось отразить еще полдюжины лазерных лучей. Быстрый осмотр местности показал, что с остальными двумя Мара уже разобралась.

Возмущение в Силе подсказало, что те четверо, которых он спустил с трапа, начали вставать на ноги. Он отвлек их громким криком и взмахами клинка, ожидая, когда Мара начнет стрелять им в спины. Но она не стреляла, даже когда Скайуокер оказался под обстрелом. Выбора не оставалось. Четыре удара клинком — и все было кончено.

Тяжело дыша, Люк деактивировал меч… и с ужасом увидел, почему Мара не стреляла. Лифт медленно переносил «Сокол» на другую палубу, и платформа опустилась настолько, что штурмовики вышли из сектора стрельбы Мары.

— Мара! — позвал Люк, задрав голову.

— Что? — прокричала она в ответ, подойдя к краю шахты, который был уже в пяти метрах над Люком. — Что там делает Каррде?

— Думаю, сейчас мы улетим отсюда, — ответил Люк. — Прыгай — я тебя поймаю.

На лице у Мары появилось все, что она думает по этому поводу. Но «Сокол» быстро опускался, и времени на препирания просто не оставалось. Люк подхватил ее в невидимые объятия, замедлив ее падение и приземление на рампу «Сокола». Она метнулась наверх по трапу и в три шага заскочила внутрь.

К тому времени, как Скайуокер закрыл входной люк и влетел в кокпит, она уже сидела в кресле рядом с Каррде.

— Лучше пристегнись, — бросила она Люку.

Люк сел рядом с ней, подавляя в себе желание выкинуть ее с места второго пшюта. Он знал «Сокол» намного лучше, чем она или Каррде, но у них наверняка было больше летного опыта.

А судя по всему, полет предстоял еще тот. Сквозь обзорный экран Люк видел, что они опускаются на нижнюю палубу. Не на посадочную, как он надеялся, а в широкий коридор, оборудованный чем-то похожим на антигравитационные репульсоры.

— Что стряслось с компьютером? — спросил он у Джейд.

— Понятия не имею, — ответила та. — Хотя даже если бы я смогла тебе объяснить, нам от этого не стало бы легче. У этого взвода штурмовиков было полно времени, чтобы вызвать подмогу. Если только ты не додумался заглушить их комлинки, — добавила она, глядя на Каррде.

— Да что ты говоришь! — пробурчал Каррде. — Мара, я додумался заглушить их комлинки. К сожалению, у них наверняка был приказ доложить по прибытии на место; у нас в запасе всего пара минут. Если вообще есть хоть какой-то запас.

— Это и есть выход? — нахмурился Люк, глядя на коридор. — Я-то думал, мы доедем на лифте прямо до посадочной палубы.

— Видимо, лифт не идет до ангара, — предположил Каррде. — Скорее всего, это какое-то ответвление от главного лифта. В таком случае, взлетная палуба — это вон то освещенное пятно впереди.

— И что? — спросил Люк.

— Посмотрим, можно ли при помощи этой штуки управлять лифтом, — сказал Каррде, вертя в руках деку, отобранную у юного механика. — Хотя я лично в этом сильно сомневаюсь. Если только знать специальные секретные коды…

— Смотрите! — прервала его размышления вслух Мара, указывая в конец коридора. Там была еще одна платформа лифта, и она опускалась к освещенному отверстию, на которое недавно указывал Каррде. Если это и в самом деле был выход к посадочным докам и если подъемная платформа остановится здесь, блокировав им путь…

У Каррде явно возникла та же мысль. Резко, так что Люка вжало в спинку сиденья, «Сокол» рванул вперед, слетел с края платформы и понесся по коридору как ошпаренный таунтаун. Какой-то момент корабль дико болтался туда-сюда, опасно приближаясь к стенам коридора: это репульсоры «Сокола» боролись с репульсорами, встроенными в палубу. Стиснув зубы, Люк смотрел, как платформа впереди медленно закрывает проем, и он вновь ощутил то же горькое чувство бессилия, как в яме с ранкором под «тронным залом» Джаббы Хатта. Но сейчас, как и тогда, с ним была Сила, только мысль о том, как ее использовать, почему-то не приходила. «Сокол» рванул к опускающейся платформе — Люк весь сжался в комок, ожидая неминуемого столкновения…

И вдруг, с пронзительным металлическим треском (видимо, где-то чиркнули обшивкой), они вылетели из проема. Вылетев в огромный зал, «Сокол» несколько раз перекувыркнулся, обогнул вертикальные направляющие лифта, затем Каррде резко развернул корабль, и…

Перед ними был широкий посадочный ангар, а за ним — черное безмолвие космоса.

С десяток выстрелов полетело в их сторону из разных точек, когда они мчались по ангару, едва не задевая стоящие корабли. Но стрельба была беспорядочной, без всякой подготовки и прицеливания, и основная часть выстрелов просто сотрясала воздух. Один, правда, пролетел у самого фонаря, но «Сокол» уже миновал защитный атмосферный барьер летной палубы и направился к планете.

Как только они вырвались на свободу, Люк увидел, что из передних посадочных доков им наперехват вылетело несколько ДИ-истребителей.

— Эй, Мара, — выкрикнул он, выдираясь из привязных ремней. — Знаешь, как обращаться со счетверенной лазерной батареей?

— И не мечтай, она мне здесь нужна, — ответил за девушку Каррде. Он как раз вел «Сокол» прямо под брюхом «звездного разрушителя», направляясь к левому борту. — Беги к турели.

— Мне кажется, я знаю, как заставить их вести атаки именно с этого направления.

Люк понятия не имел, что Тэлон собирается предпринять, но времени задавать вопросы не было. «Сокол» уже начал содрогаться от прямых попаданий, а Скайуокер по личному опыту знал, что дефлекторный щит долго не выдержит. Он помчался к лестнице, одним прыжком долетел до половины, взмыл в кресло, пристегнулся, дал залп… Только осмотревшись по сторонам, он понял, что имел в виду Каррде. «Сокол» обогнул левый борт «Химеры», пролетел над верхними палубами в районе кормы и на всей скорости мчался в открытый космос прямо над выхлопным следом огромных дюз досветовых двигателей «звездного разрушителя». На взгляд Люка, Каррде прижался слишком близко к движкам, зато ДИ-истребители точно не станут атаковать их снизу.

— Скайуокер? — разразился интерком голосом Каррде. — Они уже рядом. Ты готов?

— Всегда готов, — успокоил его Люк.

Пальцы легли на гашетку.

Битва была неистовой, но такой короткой, что чем-то напомнила Люку ставший теперь таким далеким побег «Сокола» со Звезды Смерти. Тогда Лейя сказала, что они слишком легко оторвались от погони, и сейчас, когда ДИ-истребители кружились вокруг фрахтовика, усеивая все вокруг разрывами, Люк призадумался, не было ли у имперцев и в этот раз на уме какого-нибудь хитрого плана. Затем небо вновь обрело прежний вид и стало черным в крапинку. Они оторвались.

Люк глубоко вздохнул и вырубил питание орудия.

— Спасибо, — раздался голос Каррде. — Похоже, мы в относительной безопасности, хотя конвертер правого борта получил сильные повреждения. Мара уже пошла проверить, насколько все серьезно.

— Мы и без него можем лететь, — успокоил его Люк. — У Хэна тут все продублировано и запараллелено, так что корабль может лететь без половины систем. Куда направляемся?

— На Корускант, — ответил Каррде. — Высадим тебя там, и еще… ты же помнишь, за мной должок. А я слово держу.

Люк покопался в памяти:

— Ты о том, что репутация Новой Республики приобрела больший вес из-за твоего спасения?

— Именно, — подтвердил Каррде. — Насколько я могу судить, ваши люди испытывают нехватку в транспортных кораблях. Правильно?

— Испытывают, — признал Люк. — А у тебя что, в чулане завалялась парочка штук?

— Не то чтобы завалялась, но прибрать это все добро к своим рукам будет не так уж сложно. Как ты думаешь, что Новая Республика скажет о партии в штук двести тяжелых крейсеров класса дредноут, построенных еще до Войны клонов?

Нижняя челюсть Люка плавно, как корабль на репульсорах, опустилась. Да, его детство прошло на Татуине, и это было довольно-таки захолустное место, но не настолько же захолустное.

— Ты говоришь… о Темном Воинстве?

— Спускайся, и мы все обсудим, — сказал Каррде. — Да, и не вздумай пока ничего говорить Маре.

— Уже иду.

Выключив интерком, Люк повесил наушники на крючок и стал спускаться по лестнице. Он даже не заметил, как изменилось гравитационное поле.

* * *

«Тысячелетний сокол», перехитрив преследователей, удирал в глубокий космос, подальше от «Химеры», а Пеллаэон, сжав от молчаливой бессильной ярости кулаки, тупо сидел возле пульта и наблюдал за разворачивающейся сценой. Ярость была бессильной, потому что центральный бортовой компьютер работал не в полную силу, и теперь орудия и установки захвата крейсера были бесполезны против корабля настолько маленького, настолько быстрого… и настолько удаленного. Молчаливой — потому что происшествие выходило за рамки лексикона ругательств Гилада Пеллаэона.

Короткая вспышка, фрахтовик исчез из виду и капитан приготовился к худшему.

Худшее никак не наступало.

— Отзовите истребители, капитан, — в голосе Трауна не было слышно ни единой ноты раздражения. — Выключите сирену и пусть, в конце концов, запустят компьютер. Да, и можно продолжать выгрузку.

— Есть, сэр, — ошарашенно буркнул Пеллаэон.

Он исподтишка покосился на начальство: не пропустил ли Гранд адмирал что-нибудь? Например, того, что только что произошло.

Траун смотрел на него в упор; глаза его светились в полумраке рубки.

— Мы проиграли этот раунд, капитан, — произнес Траун. — Не больше.

— А мне кажется, что гораздо больше, сэр, — огрызнулся в ответ Пеллаэон. — Теперь нет ни малейшего шанса, что Каррде не выдаст Катану повстанцам.

— Вот так возьмет и просто подарит? — Траун недоверчиво качнул головой; движение было почти ленивым. — Каррде никогда и ничего не отдает бесплатно. Он начнет торговаться, он даже может посчитать условия неприемлемыми. На заключение сделки потребуется время, а политики бывают так кстати подозрительными… Иначе зачем же нам было тратить столько усилий, напуская туман в правительство на Корусканте? — Гранд адмирал негромко вздохнул и почесал йсаламири шею, плавно переходящую в хвост; тварь благодарно положила голову ему на плечо. — Немного времени — вот и все, что нам нужно.

— Полагаете, что Шныр сумеет отыскать того, кто снабдил кореллианина дредноутами раньше, чем Каррде и Альянс уладят свои разногласия?

— Я вообще ничего не полагаю — это первое, — мягко ответил Траун. — Никогда — это второе. Шныр сейчас сидит на хвосте у капитана Соло и уже сообщил его курс — это третье. Да, и надо будет поблагодарить разведку за великолепную работу над досье на Каррде. Я абсолютно точно знаю, с кем он, в конце концов, повстречается.

Он стал смотреть на возвращающиеся истребители.

— Проинструктируйте навигаторов, пусть проложат курс к системе Пантоломин, капитан, — задумчиво произнес Гранд адмирал — Мы уходим, как только закончим погрузку.

— Есть, сэр, — Пеллаэон передал приказ, одновременно проделывая вычисления в собственной голове. Время, необходимое «Тысячелетнему соколу», чтобы добраться до Корусканта, время, нужное «Химере» на полет к Пантоломину…

— Да, — сказал Траун, не поворачиваясь. — Недурственная получается гонка.

24

Солнце село за коричневые холмы Хоногра, оставив легкие красные и фиолетовые блики на облаках у самого горизонта. Лейя созерцала угасающие краски, стоя в дверях дукхи; на нее наползал обычный мандраж, как всегда перед сражением или опасностью. Через несколько минут она, Чубакка и Ц-ЗПО отправятся в Нистао, чтобы освободить Хабаракха и сбежать. Или умереть.

Она вздохнула и вернулась обратно в дукху, пытаясь понять, что же она тут не так сделала. Казалось, что прийти на Хоногр — было правильно, как совершить смелый акт доброй воли. До отбытия с Кашиийка она даже была убеждена, что это была не столько ее идея, сколько тонкое влияние Силы.

И возможно, так оно и было. Но неизвестно, с какой стороны Силы

Из дверного проема потянуло сквозняком, и Лейя вздрогнула. Вмоей семье все открыты Силе, Люк сказал ей эти слова накануне битвы при Эндоре. Сначала она не верила, но когда немного позже его упорные тренировки начали приносить результаты, это косвенно подтвердило и ее способности.

Но их отец тренировался точно так же и с теми же способностями… и, в конечном счете, его поглотила темная сторона.

Кто-то из близнецов проявил неожиданную активность. Принцесса замерла, нежно коснулась рукой живота; и как обычно, на нее нахлынул поток воспоминаний. Строгое и печальное лицо матери, поднимающей ее из темноты, где она лежала, спрятанная от ненужных посторонних глаз. Чужие лица, наклоняющиеся к ней, пока мать разговаривает с ними тоном, который напугал и заставил ее плакать. Опять слезы, когда мать умерла, она плачет, крепко прижавшись к мужчине, которого научилась называть «отцом».

Боль, страдание и страх… и все это из-за ее настоящего отца, человека, что отказался от имени Анакина Скайуокера, чтобы назваться Дартом Вейдером.

От двери донесся слабый звук.

— Что тебе, Ц-ЗПО? — спросила Лейя, повернувшись к дроиду.

— Ваше высочество, Чубакка сообщил мне, что вы скоро покинете это место, — возвестил дроид; явное беспокойство прорывалось сквозь высокопарность речи. — Могу ли я рассчитывать, что буду сопровождать вас?

— Да, конечно, — ответила ему Лейя, — что бы там ни случилось в Нистао, я не думаю, что ты захочешь остаться здесь.

— Я с вами вполне согласен. — Дроид замялся, казалось, он был чем-то встревожен. — Есть кое-что, о чем, как я думаю, я действительно должен вам сообщить, — продолжил он. — Один из очищающих дроидов вел себя очень странно.

— Правда? — уныло поинтересовалась Лейя. Вот только мыслей о причудах поведения местных дроидов ей и не хватало. — И в чем же эта странность выражается?

— Он проявлял повышенный интерес, задавал множество вопросов, и не только о вас и Чубакке, но даже и обо мне. Я считаю своим долгом проследить, куда он отправится ночью, после того как его якобы отключат.

— Возможно, его память плохо почистили, что часто встречается в последнее время, — высказалась Лейя; Ц-ЗПО, без сомнения, нашел место и время, чтобы переквалифицироваться в дроида-сыщика. — Я могу назвать еще пару дроидов, чья любознательность превышает все допустимые пределы.

— Ваше высочество! — оскорбленно запротестовал Ц-ЗПО. — Р2Д2 — это же совсем другой случай.

— Я имела в виду не только Р2Д2, — Лейя подняла руку, пресекая дальнейшее обсуждение, — но я понимаю твое беспокойство. Я тебе вот что скажу: понаблюдай за этим дроидом. Хорошо?

— Конечно, ваше высочество, — поклонился Ц-ЗПО и удалился в сгущающиеся сумерки.

Лейя вздохнула и огляделась. Нервно шагая внутри дукхи, она оказалась около генеалогической схемы и довольно долго смотрела на нее. От этого исчерченного древа веяло историей; историческими корнями и суровой, древней родовой честью. Она пробежала взглядом по стене, отслеживая связи между именами, размышляя, что чувствуют сами ногри, изучая это. Видят ли они свои триумфы и неудачи, или только триумфы? И решила, что и то и другое. Ногри поразили ее, как народ, который сознательно стремился сохранить в своей памяти реальность неискаженной.

— Ты видишь там наш конец, дочь господина нашего Дарта Вейдера?

Аейя вздрогнула, подавив крик.

— Иногда мне хочется, чтобы ногри были не столь искусны в своем деле, — проворчала она, приходя в себя.

— Прости меня, — сказала майтракх, возможно, немного сухо, — я и не думала пугать тебя. — Она указала на схему. — Ты видишь там наш конец, дочь господина нашего Дарта Вейдера?

Лейя потерла лоб.

— Я не могу видеть будущее, майтракх. Как ваше, так и свое. Я просто думала о детях, пытаясь понять, как их растить. Размышляла, насколько их семья может сформировать их характер и сколько в них заложено от рождения.

Она смутилась.

— Думала, может ли зло в истории семьи стереться или оно всегда будет воплощаться в каждом новом поколении.

Майтракх подняла голову, ее огромные глаза изучали лицо Лейи.

— Ты говоришь, как тот, кто впервые спрашивать знающую о детях многое.

— Да, — согласилась Лейя, поглаживая живот, — я не знаю, говорил ли вам Хабаракх, но я беременна двумя и впервые.

— И ты боишься за них.

— И есть вполне понятная тому причина. Империя хочет забрать их у меня.

Лейя почувствовала, как дернулась ее щека. Великая Галактика, что она пыталась тут изображать! Майтракх достаточна умна, чтобы оценить и ее положение, и всю его нелепость! Куда ей с таким-то животом пытаться кого-то освобождать…

Майтракх прервала ее размышления мягким шипением:

— Почему забрать?

— Что?.. Я не знаю точно. Но целью Империи может быть только зло.

Ногри отвела глаза.

— Мне жаль дочь господина нашего Дарта Вейдера. Я бы помогла тебе, если бы могла.

Лейя прикоснулась к ее плечу.

— Я знаю.

Майтракх взглянула на генеалогическое древо.

— Я провожать четверых своих сыновей, дочь господина нашего Дарта Вейдера, на службу Империи. Я никогда не смогу легче смотреть на то, как они уходить встречать войну и смерть.

Лейя подумала обо всех своих родных и близких, что погибли в долгой войне.

— Я посылала друзей на смерть, — тихо произнесла она, — и это было тяжело, но я не могу и представить, чтобы послать туда своих детей.

— Трое погибли, — продолжала майтракх, будто обращаясь к себе, — далеко от дома, без друзей, никто не оплакать их. Четвертый стал калекой и вернуться домой жить свою жизнь без чести, пока смерть не забирать его.

Лейя поморщилась. А сейчас, расплачиваясь за помощь ей, Хабаракх столкнулся лицом к лицу и с бесчестием, и, возможно, со смертью…

Мысль оборвалась.

— Подождите минутку. Вы сказали, что все четверо ваших сыновей были на войне? И все четверо погибли?

Майтракх кивнула.

— Да, это так.

— А как же тогда Хабаракх? Он ведь тоже ваш сын?

— Он мой третий сын, — опять кивнула майтракх; выражение ее лица было странным, — сын сына моего первого сына.

Лейя посмотрела на нее, и вдруг жуткое понимание вспыхнуло в ее голове. Если Хабаракх был ей не сыном, а правнуком, и если майтракх лично была свидетельницей космической битвы, что разрушила Хоногр…

— Майтракх, как долго эта земля была в таком состоянии? — резко спросила она. — Сколько лет?

Ногри, всполошившись, уставилась на нее.

— Дочь господина нашего Дарта Вейдера, что я сказать?

— Сколько лет?

Майтракх отпрянула от нее.

— Тридцать два года и семь месяцев Хоногра, — сказала она, — или тридцать имперских лет.

Лейя оперлась на отполированное дерево генеалогической схемы, почувствовав внезапную слабость. Тридцать лет. Не пять или там восемь и даже не десять. Тридцать.

— Это случилось не во время восстания, — с явным облегчением промолвила она, — это случилось во время Войны клонов.

Хвала Силе! Это не Альянс, мы не виноваты в их беде… Лейя уже собиралась сообщить этот потрясающий вывод маитракх, как вдруг шок осознания сменился раскаленной добела яростью.

— Тридцать лет, — прорычала Лейя, — они держали вас в таком положении тридцать лет? — Она повернулась к двери. — Чуй! — заорала она, сама поразившись громкости собственного вопля. — Чуй, иди сюда!

Ее плечо сжала рука, принцесса обернулась и обнаружила, что майтракх смотрит на нее с непроницаемым выражением.

— Дочь господина нашего Дарта Вейдера, ты мне сказать, в чем дело.

— Тридцать лет, майтракх, вот в чем дело, — как разъяренный котар, прошипела принцесса.

Прилив злости отступал, сменяясь ледяной решительностью.

— Они держали вас в рабстве почти треть века. Наплевав на вас, обманывая вас, убивая ваших сыновей.

Она ткнула пальцем себе под ноги.

— Это не работа тридцати лет. За это время можно было языком вылизать всю планету…

Снаружи послышался тяжелый топот, дверь с треском распахнулась, и ввалился Чубакка. Он увидел Лейю и издал серию сотрясших здание воплей, которые сделали бы честь и ранкору средних размеров. В дополнение к воплям Чуй размахивал оружием с явными агрессивными намерениями.

— Я вне опасности, Чуй, — спохватившись, успокоила его Лейя, — я просто очень зла, и мне нужны анализы! Меня обуревает жажда научных исследований. Достань мне еще образцов из загрязненных участков, но на этот раз не почвы, а травы кхолм.

Она заметила удивление вуки и ожидала вопросов и возражений. Но тот просто в недоумении заворчал и ушел.

— Зачем дочь господина нашего Дарта Вейлера хотеть нюхать кхолм-траву? — требовательно спросила майтракх.

— Ты сама сказала, что она пахла по-другому до дождей, — напомнила ей Лейя, — я думаю, тут может быть связь, которую мы не заметили.

— Связь будет тут?

— Я не хочу ничего больше говорить, пока не буду уверена.

— Дочь господина нашего Дарта Вейдера больше не хочет в Нистао?

— Хочет больше, чем когда-либо, — мрачно подтвердила Лейя, — но не для того, чтобы нанести удар и убежать. Если образцы Чуй покажут то, о чем я думаю, я пойду прямо к династам.

— А они хотеть слушать?

Лейя глубоко вздохнула.

— Хотеть. Еще как хотеть. Вы уже потеряли три поколения ваших сыновей. Вы не можете себе позволить терять еще.

С минуту ногри молча смотрела на нее.

— Ты говоришь правду, — прошипела майтракх.

Она медленно, со свистом выдохнула сквозь иглообразные зубы и со свойственной ей текучей грацией направилась к дверям.

— Час пройдет, я вернуться, — бросила она через плечо, — дочь господина нашего Дарта Вейдера тогда готова уйти?

— Да, — кивнула Лейя, — а ты куда?

Майтракх задержалась в дверях, ее темные глаза смотрели в глаза Лейи.

— Ты говорить правду, дочь господина нашего Дарта Вейдера: они выслушать. Я вернусь.

Майтракх вернулась через двадцать минут, за пять минут до прихода Чубакки. Вуки собрал два пучка кхолм-травы из совершенно разных мест и достал спрятанное в сарае дроидов анализирующее устройство. Лейя подвергла исследованиям с его помощью парочку коричневых, на удивление уродливых растений. Теперь можно отправляться в Нистао.

Но у них появились попутчики. К удивлению Лейи, молодая ногри уже сидела на месте водителя транспортного средства, которое майтракх раздобыла для них; и они двинулись через деревню в сопровождении дюжины ногри, бодро шагающих по обе стороны этого транспортного средства как почетная гвардия. Сама майтракх решительно шла следом, ее лицо хранило непроницаемое выражение. Восседая в обнимку с анализатором на заднем сиденье, Чубакка поглаживал самострел и высказывал вслух все, что думал по поводу анализатора, поездки, конкретно травы кхолм и самой Лейи. Упакованный позади вуки в багажное отделение Ц-ЗПО сохранял подозрительное молчание.

Они проследовали через деревню и попали в окружающие ее «плодородные» земли; трусящая рядом в темноте маленькая группа ногри казалась скользящими тенями в неверном свете звезд. Команда добралась до соседней деревни, одиноко выделявшейся темным пятном на фоне полей, и проследовала через нее без приключений. Опять поля, еще деревня и снова поля. Утомленная поездкой Лейя уловила мелькание огней Нистао вдалеке и глубоко задумалась, действительно ли противостояние династам было мудрейшим решением в такой ситуации. Они управляют при содействии или при молчаливом согласии Империи, и обвинения в соучастии обману не понравятся им, гордым и уважающим законы чести.

В северо-восточной части неба самая большая из трех лун Хоногра пробилась сквозь толстый слой облаков… и пораженная Лейя обнаружила, что ее своеобразный эскорт увеличился. Все, что было вокруг них, — это бескрайнее море теней, безмолвным потоком устремляющееся по их пути.

Позади профырчал Чубакка. Его охотничье чутье давно говорило, что размер их отряда увеличивается с каждой оставшейся позади деревней. Но даже он не осознавал в полной мере масштаб этого пополнения и не был уверен, что ему оно нравилось. Что это? Группа поддержки, просто любопытствующие или усиленный конвой? Ответа на вопрос Лейя дать не могла.

Но внезапно она обнаружила, что ее внутренняя напряженность непонятным образом куда-то испарилась, принцесса с облегчением откинулась на подушки. Что бы теперь не произошло в Нистао, количество собравшихся сделает невозможным обычный арест. В крайнем случае в такой толпе ее будет сложно заметить.

Майтракх прекрасно обеспечила ей возможность говорить. А вот вопрос о том, будут ли ее слушать и сколь внимательно, — оставался открытым. Улыбочками она не отделается, придется попотеть. Близнецы устроили возню у нее внутри — как обычно, некстати. Привычным движением Лейя погладила свой живот, успокаивая малышей. Интересно, когда они вырастут, что сможет она рассказать им об этой истории… Если сможет… Истории… Сказки… Жила на свете принцесса, она очень любила приключения на свою… Убаюканная этими мыслями и равномерным покачиванием транспортного средства, Лейя задремала.

Она очнулась, когда вся группа достигла окраины Нистао, как раз перед восходом… и обнаружила другую толпу ногри, ожидающую их.

— Слухи быть быстрее нас, — сказала майтракх Лейе, пока процессия направлялась к ожидающим. — Они хотеть видеть дочь господина нашего Дарта Вейдера и слушать ее речь.

Лейя с некоторой тревогой посмотрела на толпу:

— И какого рода откровения они ожидают от меня?

— Что долг Империи есть оплачен, — просто ответила майтракх, — что ты указать новый путь народу ногри. Нет?

Ее темные глаза смотрели на Лейю с немым вопросом. Принцесса через плечо взглянула на Чубакку и подняла брови. Вуки утвердительно проворчал и наклонил анализатор так, чтобы показать ей дисплей.

За время их ночного путешествия старый агрегат, наконец, завершил работу… и по мере того как Лейя считывала результат, волна злости на Империю за то, что они сделали с этим народом, приобретала угрожающие размеры.

— Да, — кивнула она майтракх, — я в самом деле могу доказать то, что вы не только заплатили сполна, но и переплатили им.

Вблизи в сумеречном свете зарождающегося утра она рассмотрела, что в ожидающей толпе большинство ногри были женского пола. Были, конечно, и представители мужского, но либо с очень светлосерой кожей детей и подростков, либо с гораздо более темной стариков. А прямо на дороге выстроились примерно десять молодых мужчин с кожей цвета ферокрита.

— Я вижу, до династов тоже дошли слухи, — сказала она.

— Эскорт, — отозвалась майтракх, — они проводят нас в главную дукху, династы ждут там.

Официальный конвой (то ли гвардия, то ли солдаты; Лейя не знала, что ей и думать о них) в тишине, построившись клином, приблизился и окружил машину. Остальная толпа, перемешавшись, оживленно перешептывалась, большей частью городские с деревенскими. Лейя не знала, о чем они говорили; но на кого бы она ни посмотрела, ногри умолкали и пялились на нее в абсолютном благоговении.

Город оказался меньше, чем Лейя ожидала, ногри располагали ограниченным количеством земли. Всего за несколько минут они доехали до главной дукхи.

Исходя из названия, Лейя предполагала, что это должен быть просто увеличенный вариант деревенской дукхи. Строение оказалось весьма солидным, но несмотря на внешнее сходство, это было нечто совсем другое.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30