Планета для робинзонов
ModernLib.Net / Научная фантастика / Забелло Юрий / Планета для робинзонов - Чтение
(стр. 13)
Автор:
|
Забелло Юрий |
Жанр:
|
Научная фантастика |
-
Читать книгу полностью
(551 Кб)
- Скачать в формате fb2
(684 Кб)
- Скачать в формате doc
(223 Кб)
- Скачать в формате txt
(213 Кб)
- Скачать в формате html
(217 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19
|
|
— Правильно, черт возьми! Об этом я и не подумал! Но главное же мы решили: надо ликвидировать класс плантаторов! Одним нам не справиться. Нужна помощь местного чёрного населения…
— Только объявить, что пришёл Каури, — вставил слово Джо Куам, — и все пойдут на хозяев!
— Вот такого стихийного выступления я и не хочу! — ответил Дюма. — Оно обязательно будет связано с большими потерями с обеих сторож. А я не хочу крови… Мы уже привыкли, что человеческая жизнь — самое драгоценное…
— Надо провести подготовку… — сказал Мванза.
— Тайно предупредить чёрных. Не всех, наиболее проверенных… — поддержал его Ндоло.
— Подобрать таких людей на всех плантациях…
— А в нужный момент…
— Все правильно. — сказал Дюма. — Правда, такая подготовка требует много времени… Но и у нас оно есть: до вылета на Землю ещё около полугода. Но пока… Пока мы будем заниматься только разведкой. Скрытно. Чтобы никак не выдать, что мы здесь! Этим займутся наши гости, Мванза, Каури, Кваме, Ндоло… Хватит?
— Нет, — сказал Лемма, — включайте и меня, и Оку. Мы тоже не белые… — Правильно я сказал, Чиф?
— Правильно-то, правильно… Только я не хочу ничего предпринимать, пока не выяснится, что случилось с Андреем? Пока мы не найдём его, ничего делать не будем!
В кают-компанию неожиданно ворвались Сурен и обе девочки — у них лопнул мяч! Само собой окончилось совещание. Все отправились по своим делам. И одна мысль беспокоила большинство — где же Андрей?
6
Экипаж «Пасионарии» комплектовался из людей молодых. Только два или. три человека родились до начала новой эры в истории человечества. Да и последние десятилетия перед провозглашением Эры Объединённого Человечества проходили сравнительно спокойно для населения Земли. Поэтому большинство членов экипажа имело весьма отдалённое представление об организации заговоров и революций. Правда, в библиотеке «Пасионарии» нашлось немало кристаллов с записями литературных произведений, повествующих о революционерах далёкого прошлого.
Каури, Дюма и многие другие с головой погрузились в изучение этих произведений. И все чаще приходили к мысли, что затеянное ими освобождение чёрных рабов следует отнести на более позднее время — когда можно будет привезти с Земли больше людей.
В конце концов решили пока ограничиться разведкой.
— Много людей я вам не дам, — сказал Дюма. — Мы ещё не нашли Андрея. Да и про основную задачу, исследование природных условий, забывать не надо…
И вот, наконец, первая разведочная группа в пути. Они взяли самый большой вибролет. И все-таки четверым в кабине было тесновато. Кто его знает, вдруг кому-то из плантаторов вздумается прогуляться по зелёным лесам… Увидит непонятную птицу, пойдут слухи, и… прости-прощай, фактор неожиданности!
Леса ещё не дошли до предгорий продольного хребта, ограничивающего с севера бассейн Большой Реки. Между лесом и горами протянулась широкая полоса степи. Травы буйно росли на этой, почти тридцатимильной, полосе. В этой траве свободно мог скрыться всадник вместе с лошадью, не то что пеший. Поэтому все: и Мвакза, и Ока-о-Ира, и Джо Куам, не считая самого Каури, — все время вели круговое наблюдение. Однако степь была безлюдной.
Пролетев вдоль лесов около тысячи двухсот километров, Каури посадил вибролет.
— Как плохо без подробной карты!
— А что делать? — отозвался Мванза. — Пока не нашёлся Андрей, ни у кого из нас язык не повернётся просить у Дюма спутник.
— Чего ещё не хватало! И так обойдёмся! Лишь, бы только нашёлся!
Они аккуратно замаскировали машину. Мванза и Ока остались в кабине. Мало ли что могло случиться? Без вибролета вся группа обречена на гибель. Каури взял бластер, положил в карман рацию. Джо Куам вскинул на плечо своё неизменное ружьё, и они вдвоём углубились в лес.
Оба были одеты в голубые комбинезоны космонавтов. Во-первых, белая одежда Джо основательно изорвалась, во-вторых, не было никакой необходимости одеваться в белую одежду невольников. Само присутствие их в запретной зоне, да ещё и с оружием в руках, делало эту предосторожность излишней. Ранцы реаспидов на спинах дополнили их снаряжение.
Они не торопясь шли через лес, изредка переговариваясь. Каури по компасу следил за направлением. Время от времени связывался с Мванзой. Наконец, Джо остановился:
— Здесь мы были с Мэри. Я помню эту прогалину.
— Далеко отсюда до твоего острова?
— Миль двадцать—тридцать. Мы были здесь на второй день.
— Многовато… — Каури задумался. — Даже если только двадцать миль, почти сорок километров… Пешком и до конца дня не пройти…
— Возвращаемся? — спросил Джо.
— Да нет… И возвращаться не стоит…
Каури ещё раз внимательно присмотрелся к лесу. Высокие деревья. Почти нет подлеска. Кроны сплелись в сплошную зеленую массу. Однако снизу просвечивается хорошо…
— Не хотелось мне этого, но придётся лететь на реаспидах… Над лесом нельзя, могут увидеть снизу, а мы и знать не будем… По низу, между деревьями — долго, скорость развить нельзя… И так плохо, и иначе — не хорошо…
— Пошли пешком?
— Далековато… И устанем сильно… Нет, полетим понизу.
Каури коротко сообщил Мванзе о принятом решении. Две фигуры на небольшой высоте — выше подлеска, ниже кроны — поплыли в воздухе. К счастью, в лесу никого не было. Как раз сейчас на плантациях начался сбор ранних овощей и трудно было ожидать, что кто-либо отправится в лес… Но… Лишняя предосторожность никогда не помешает.
Примерно через три часа, без всяких осложнений, они оказались на острове, прямо против кошар. Звезда склонялась к закату. Ещё часа два и пастухи поведут стада в загоны. В бинокль хорошо были видны животные, живописно разбросанные там и сям по широкой луговине. Видны были и пастухи.
— Добавилось три человека… — сказал Джо, — старики оба на месте. И тех троих я тоже знаю…
— Как они?
— Двое — как будто ничего парни… Третий — Том большой. Тот, что хотел забрать Мэри… Чего это он здесь?
— Думаю, что будет лучше, если он нас не увидит…
— Я тоже так думаю…
Переговариваясь, они лежали в кустах. Реаспиды и оружие лежали рядом. Джо вдруг толкнул Каури:
— Смотри-ка, пьевр!
Каури с интересом рассматривал громадную рептилию:
— Ну и зверюга! Если бы я не знал его по твоим рассказам… Не хотел бы я, чтобы мне приснилась его морда!
— А мне часто снится…
Каури только покачал головой.
Между тем, на противоположном берегу Том-большой оставил стада и направился к кошаре. Вывел лошадей и стал запрягать. Судя по всему, поклажа была приготовлена заранее.
— Смотри-ка, — сказал Каури, — он собирается уезжать!
— Вот и хорошо. Уедет — можно будет поговорить со стариками.
— Попозже, Джо… Не будем же мы лезть через эту грязь? Да и знакомство с твоим другом меня не прельщает… В то же время не хочется, чтобы старики видели нас в воздухе…
Пришлось пролежать в кустах до сумерек. За это время Каури дважды связывался с Мванзой. И узнал новость:
— Нью высказал одно предположение, — передал Мванза. — Рано утром Амрита вылетит с ним на перевал. Он нашёл там что-то интересное. Но Ингрид толком не знает — что…
— Ох, — ответил Каури, — пятый день уже… Хоть бы нашли живого…
— До утра потерпим.
— Придётся.
Наконец, по мнению Каури, стемнело достаточно. Две фигуры неслышно промелькнули в темноте над серой поверхностью…
7
Среди папуасских племён на Земле, долгие годы находившихся в угнетённом состоянии, был широко распространён культ предков. По их мнению, умершие уходят «в страну предков, где много пищи и не надо работать на угнетателей». Рано или поздно должны прийти корабли из страны предков, привезти много пищи. И тогда «белые станут чёрными, а чёрные Станут белыми». В такой наивной форме выражалась их мечта о свержении гнёта колонизаторов.
Примерно такие же верования сохранились среди рабов и на Терре. Только несколько видоизменились. Исчезло понятие кораблей, так как плантации были расположены далеко от моря, тогда как папуасы Новой Гвинеи на Земле твёрдо знали, что живут на острове. А приход предков из их страны навсегда был связан с именем Каури. В памяти похищенных детей остался «воин Каури, ушедший бороться с богом белых людей. Он победит этого йога и придёт за своими братьями».
Белые плантаторы и не стремились искоренить эти верования. Более того, они незаметно, исподволь подтверждали сам факт существования Каури. В «Евангелии для белых» мистер Джошуа Первый специально подчеркнул, что следует в воскресных проповедях очень аккуратно, время от времени, но не очень часто упоминать это имя. Причём, следовало говорить, что Каури ушёл бороться с богом, но» никогда не говорить, что он погиб в этой борьбе.
Это и понятно. Во все времена власть имущих устраивало такое положение, когда эксплуатируемая масса ожидает освобождения не за счёт борьбы, а от прихода какого-либо таинственного освободителя. Пусть себе ждут. Кого угодно: предков, Каури, мессию, второго пришествия! Лишь бы только не вздумали бороться сами, лишь бы не протестовали против существующего порядка вещей!
Поэтому пастухи, сидевшие у костра, нисколько не удивились, когда из темноты вынырнули Джо и Каури. Они молча подвинулись и дали место у огня вновь пришедшим. По знаку старого Джо Токану молодые пастухи принесли сыра и хлеба, кувшин с молоком. Потом Джо Куам удовлетворил их молчаливое любопытство, умалчивая о «Пасионарии». Он сказал просто «друзья». Не стал он останавливаться и на подробностях схватки у домика в горах.
Пастухи переглянулись. Они, конечно, не поверили ни одному его слову. Конечно же, такие одежды чёрные носят только в стране предков! — Но раз Джо не хочет об эхом говорить… Пусть будет так, как он рассказывает. С предками спорить нельзя! А Джо, несмотря на свой возраст, стал «предком», раз он пришёл из их страны.
Потом пастухи стали рассказывать о собственных делах. Перемежая свои слова присказкой:
— Да ты и сам знаешь! — (предки знают все), они все-таки сумели охарактеризовать обстановку на плантации. Мэри Куам как была господской поварихой, так и осталась. (Да и где найдёшь лучшую?) Старый хозяин в воскресной проповеди рассказал, что Джо покарал Бог — засыпал камнями (это лишний раз подтверждало, что Джо — из страны предков. Тем более, что он не рассказал сам, как упали камни, а просто сказал, что камни упали после того, как они ушли с того места). На плантации готовятся к свадьбе — внучка Старого Хозяина выходит за мистера Ричарда. Мистер Дуайт стал Старым Хозяином на дальней плантации…
Вопрос Джо о Питере вызвал изумление у стариков. Впрочем, они тут же про себя решили, что у белых и чёрных, по-видимому, разные страны предков.
— Массу Питера кто-то застрелил, а его отец, старый хозяин масса Роберт, тоже сразу умер, — ответили они, — Мистер Джошуа говорил, что «его поразил гром небесный». Только чёрные знают, что Питера убил масса Ричард. Чёрные очень жалеют их, и массу Роберта, и массу Петера. Они были хорошие хозяева. А массу Ричарда чёрные не любят…
— Свадьба будет через три воскресенья…
— Мэри Куам говорила, что мисс Сью шьёт платье…
— А мисс Сью плачет по ночам, она не хочет выходить за Ричарда.
Слезы мисс Сью нисколько не обеспокоили Джо и Каури. А вот то обстоятельство, что на свадьбу соберутся почти все плантаторы со всей Реки, их сильно заинтересовало. Правда, они ещё не знали, как лучше его использовать. У Каури, правда, возник план: в отсутствие основной массы плантаторов захватить их усадьбы. А потом захватывать в пути небольшие группки возвращающихся со свадьбы. План требовал детального обсуждения.
Каури подал знак Джо, и они стали прощаться. С пастухов взяли обет молчания. Оба прекрасно понимали, что старики не удержатся, но здесь им рассказывать было некому, а на усадьбе они старались появляться как можно реже.
Провожать их Каури запретил. Вскоре голубые комбинезоны растворились во тьме. Если бы пастухи видели, как они взмыли в воздух, они ещё больше уверились бы, что к ним приходили «люди из страны предков»!
8
Дюма никогда не отличался усидчивостью. Его живой, порывистый характер заставлял его вскакивать, бегать по кают-компании, жестикулировать…
— Сядь, остынь, — говорили ему. Он успокаивался, садился, чтобы через несколько минут снова вскочить.
Обсуждались варианты.
— План Каури мне нравится, — говорил Мванза. — Все уедут на свадьбу. На каждой плантации останется три—четыре, ну, пусть, пять человек плантаторов. Мы на вибролете прилетаем и забираем их…
— Как ты себе это представляешь?
— Очень просто. Прилетаем рано утром. Они только встали. Выходят во двор, а тут мы: «Ваше оружие. Пожалуйте в вибролет!» И все. Можно послать два вибролета: один не поднимет пятерых. Увезём их за лес — сюда слишком далеко. Высадим. Поставим охрану, чтобы не разбегались.
— Детский лепет! — отвечал Дюма. — На уровне мальчишки десяти лет! Пусть даже и удастся на трех-четырех плантациях… Это двадцать человек. Сколько охраны надо? Вот оно! Да и где-нибудь обязательно сорвёшься… Где-нибудь обязательно будет сопротивление… Убьют кого-то из нас… А ведь нас-то всего — тридцать семь человек, считая Джо и Мэри!
— Нас поддержат рабы! И охрану можно из них выставить.
— Чтобы нас поддержали рабы, нужна очень большая подготовка. Да я уже говорил об этом! Нужна подпольная организация. Большая, многочисленная… А вдруг где-то сорвётся… Что мы сможем сделать против тысячи вооружённых людей? Представляешь? Против тысячи.
— Отобьёмся. У нас — бластеры.
— А ты сам сможешь стрелять в людей? Пусть даже это — плантаторы?
— Я могу. У меня в памяти рассказы деда и прадеда. О Соуэто, о резервациях…
— А ещё кто сможет?
— Джо и Мэри. У них ненависти хватит на десятерых!
— Вот мы и пришли к самому лёгкому варианту: прилететь на свадьбу. Полоснуть бластером прямо из вибролета… Положить двести-триста человек… И женщин, и детей… Да у меня сама мысль об убийстве вызывает тошноту!
— Это у тебя… А у них? Они-то не постеснялись бы убить на месте и тебя, и Ингрид, и Оку… Да всех нас! И спокойно так… Даже пятка не зачесалась бы…
— В том-то и разница между нами и ними… Мы не можем убить человека…
— А если так, — предложил молчавший до сих пор Лемма, — они же не в доме… Джо рассказывал… Они — перед домом. Тут и ударить по психике. Со всего размаха! Поставим на чердаке динамики большие… И — на полную мощность — колокола! Колокола и трубы! Вроде бы труба архангела! А тут выходим мы с бластерами… И как котят всех забираем…
— И сколько нас выйдет? Десять, двадцать? А их — восемьсот! Конечно, среди них есть и женщины, и дети… Но, наверняка, найдётся десяток мужчин, которые будут стрелять…
— А мы поставим стереокамеры и спроектируем ещё сотни три, с оружием…
— Фантастика! фыркнул Дюма. — При свете солнца? Не пойдёт! Ещё в сумерках куда ни шло…
— Можно сделать усыпляющий газ, — подал голос Ндоло, — и усыпить всех. А тогда забрать оружие у них — раз плюнуть!
— Это уже что-то… Ну-ка, прикинь, сколько нужно газа? И как ты его получишь?
Ндоло забегал пальцами по клавишам.
— Нет, — с сожалением сказал он, — не получится. Надо около двух кубометров газа… А наша установка может дать только двести граммов в сутки…
— Жаль… Впрочем, это тоже не вариант. Вроде мы действуем их же методом… Из-за угла… Но все-таки газ ты понемножку делай… Вдруг пригодится где-нибудь…
— А если… — начал ещё кто-то, но в этот момент в кают-компанию ворвалась Ингрид:
— Франсуа! — закричала она Дюма. — Амрита сообщает, что она что-то нашла и просит срочно прилететь!
— Андрей?
— Она не сказала. Сказала только — пусть срочно вылетает. И пусть возьмёт сверхполный запас энергии. Слышимость очень плохая… Они тебя ждут, и она назвала цифры координат.
— Мой вибролет на ходу, капитан! — сказал Каури.
— И мой! — добавил Ежи…
— Нет, Каури, — решил Дюма. — Ты много летал вчера. Я полечу вместе с Ежи. Отдыхай пока. Когда вернусь, снова будем думать, что делать!
АНДРЕЙ И ВАЙЛИТ
Общество развитого коммунизма немыслимо без высокой личной морали каждого его члена, высочайшего уровня медицинского обслуживания и полной автоматизации производства… Автоматика уверенно войдёт в быт человека, во все области его деятельности.
Т. Маттикайнен1
Ярко пылающий диск звезды медленно опускался за далёкие горы. Длинные тени неторопливо ползли по песчаной равнине. Вот они коснулись блестящей стрекозы вибролета, странно завалившейся на бок, и постепенно покрыли её целиком. Вскоре последние лучи сверкнули между отдалёнными вершинами. Некоторое время небо над горами ещё светилось, потом яркие краски заката потухли, и воцарилась ночь.
Тяжёлый, накалённый за день воздух устало прилёг к пескам, постепенно отбирая у них накопленное за день тепло.
Прошло несколько часов. Стало заметно холоднее. И только теперь внутри вибролета впервые слабо пошевелился человек. Он лежал — в кресле пилота, неудобно откинув голову на спинку. Тонкая струйка крови, начинавшаяся где-то под, волосами, застыла на левой стороне лба. Левая рука странно повисла вдоль тела.
Андрею грезилось, что он спит в палатке на берегу озера. Опять, как когда-то на Земле, Герман во сне навалился на левый бок и придавил руку, а Ежи ни свет, ни заря побежал купаться и не закрыл за собой вход. И теперь утренний холод обжигает не прикрытые одеялом ноги. Андрей слегка пошевелил ногами. Это не помогло. Тогда он пошарил рукой, чтобы нащупать конец одеяла, и одновременно попытался высвободить левую руку… И в тот же момент острая боль рванулась из предплечья, отозвалась в боку и голове, заполняя все его существо и заставляя забыть о холоде.
Глаза Андрея широко раскрылись. Почти прямо перед собой он увидел перекосившуюся приборную доску. Циферблаты светились.
И Андрей вспомнил все.
Маршрут подходил к концу. Уже скоро ожидался перевал, где он совсем недавно перелетел хребет. Мотор мерно гудел, жёлто-серые пески пустыни неторопливо проплывали внизу. Мёртвые, безжизненные пески. Гладкая, ничем не нарушенная поверхность: ни следа зверя, ни колеи от колёс. На Земле пески пустынь всегда Хранят какие-то следы, Здесь этого не было. Андрей ещё подумал, что летать в эту сторону больше не придётся. Хребет не пропускает влажный ветер с севера, и ничего интересного можно не ожидать.
Вот и перевал. И тут вдруг все нарушилось.
Откуда-то донёсся глухой, резкий, как выстрел, звук, как будто лопнул гигантский мяч, и тотчас же на вибролет обрушился вихрь. Он подхватил лёгкую машину как былинку, швырнул вниз и в сторону. С большим трудом Андрею удалось выровнять машину. Поток внёс вибролет в ущелье. Скорость ветра была такова, что Андрей и не пытался противостоять ей. Он попробовал подняться вверх, чтобы выйти из потока над ущельем. Машина тяжело повиновалась ему. И тут он увидел, что на крылышках и корпусе начала нарастать тоненькая корочка льда.
В кабине было сравнительно тепло. Снаружи же бушевал ледяной ветер. Убедившись, что вверх подняться нельзя, Андрей направил машину вперёд, по ветру.
— Только бы не врезаться в какую-нибудь скалу!
Сколько продолжалась эта круговерть? Наверное, долго. Бот, наконец, окончилось ущелье. Поток нёс тяжёлую непослушную машину вдоль хребта. Справа снова потянулись безбрежные пески.
— Там ветер должен быть послабее, — решил Андрей и стал потихоньку забирать вправо. Скоро он почувствовал, что ветер стал слабеть. Ещё немного… И это уже не шквал. Просто сильный, но довольно ровный ветер. Но тут…
Слеза, далеко от Андрея, так что он и не обратил на неё внимания, перед потоком встала громадная, почти отвесная стена. Ветер разбился о её грудь и рванулся в сторону. Стрекозу подхватило, швырнуло несколько раз, закрутило, закружило в разные стороны… Андрей помнил, что сильно ударился головой, и все исчезло…
Он снова посмотрел на приборы. Что это? У него включён автомат? Ни один вибролетчик его квалификации не сделал бы этого!
— Значит я, теряя сознание, переключился на автомат? Но программы-то я не вводил! Выходит, стрекоза летела по стандартной программе, выдерживая направление, принятое в момент включения!
Андрей взглянул на счётчик энергии и присвистнул: стрелка стояла на нуле.
— Хотел бы я знать, куда меня занесло… — пробурчал он.
Острая боль давно перешла в ноющее напоминание, но Андрей боялся пошевелиться ещё раз. Теперь, когда он понял, что же произошло, Андрей прислушался к ней. Ныло в левом боку, саднило в голове… Руки он не чувствовал. Он снова чуть-чуть шевельнулся. В боку и голове боль не изменилась, но стало дёргать руку. Он попробовал поправить её и… взвыл диким голосом.
— Плохи твои дела, Андрей-царевич, — проговорил он вслух. Так в детстве ему говорила мать, накладывая повязки на мальчишеские раны, — рука-то, скорее всего, сломана! Да и положение у вас, извините, не ахти какое! Искать вас тут не будут. Кто же предположит, что вибролет мчался сломя голову, куда фары глядят? Разве что попробовать радировать? Координат я, правда, не знаю, но попробую определить по приборам…
Очень осторожно, чтобы не побеспокоить левую руку, он поднял правую. Щёлкнул тумблер, но сигнала не было.
— Так, судя по всему, вы, дорогой Андрей Михайлович, врезались в рацию головой! Ах, как неосторожно…
Но тут чувство юмора ему изменило, и он даже застонал от злости и бессилия. Чувство неизбежности и безысходности овладело им. С большим трудом Андрей переборол это неприятное чувство.
— Ни черта! — сказал он, сжимая зубы. — К утру прорвёмся! Выйдет Бетти, — так они ласково называли звезду, — уйдёт проклятый холод… Да и аварийные таблетки у нас есть, так что от голода и жажды не умрём… Во всяком случае — не сразу… — и он проглотил таблетку. — Надо отдохнуть. — Сон пришёл мгновенно.
2
Лёгкий полусумрак рассвета осветил кабину и космонавта. Андрей приказал себе пошевелиться. Так, головой двигать можно. Ноги тоже сгибаются и разгибаются нормально. Вот только рука…
Но сидеть в кабине вибролета тоже не имело смысла. Скоро лучи Бетти снова накалят песок и металл. Лучше уж перебраться под вибролет. Хоть какая-то тень. А если ещё удастся натянуть брезент, то будет совсем хорошо.
Андрей сунул в карманы комбинезона аварийный запас — шоколад, сухари. Там было ещё сгущённое молоко, но банки не помещались в кармане. Немного подумав, Андрей тут же вскрыл одну. Кто его знает, хватит ли у него потом сил снова влезть в кабину?
Так. Теперь самое трудное — встать. Стараясь не потревожить руку, медленно поднялся с кресла. В шкафчике нашлись бинты. Осторожно прибинтовал руку к поясу комбинезона.
— В лубки бы тебя! — пробормотал он. — Теперь — наклониться и вытащить брезент. Так, и это сделано.
— Ну вот, Андрей-царевич, можно выходить в мир!
Морщась и постанывая от боли, преодолел лесенку.
— Так… Определимся с какой стороны цеплять брезент… Кругом-то один песок! — и остановился изумлённый: совсем неподалёку, километр—полтора, виднелось нагромождение скал. В утреннем свете их можно было принять и за завод, и за дворец, и за город. Кое-где виднелась зелень деревьев.
— Интересно… — протянул Андрей. — Вот уж не думал, что выветривание может устраивать такие штучки! Я такое видел только в пустыне Гоби! Дома…
Но раз там была зелень, значит, есть и тень, и вода! А в этом случае оставаться под вибролетом не имело смысла! Однако и идти было страшно, а вдруг не хватит сил! Бетти быстро сожжёт его своими лучами!
Но раздумывать было некогда. Воздух, с утра такой чистый и прохладный, стал каким-то тяжёлым, плотным и горячим. Небо постепенно затягивалось белесоватой дымкой, сквозь которую Бетти казалась маленькой и тусклой.
— Только этого не хватало! — пробормотал Андрей, подумав, что приближается песчаная буря. И он решился. Вскоре неровная цепочка следов потянулась по песку.
Все своё внимание, все силы Андрей направил на ходьбу.
— Ещё десять шагов, вон до того барханчика. Ещё десять, уже сто… Двести… — шептал он запёкшимися губами, подбадривая сам себя. Он даже не разрешал себе взглянуть вперёд — далеко ли ещё До цели его путешествия. На третьей сотне шагов он сбился со счета и начал сначала. Казалось, весь смысл жизни заключён в этом счёте. Поэтому он страшно удивился, когда в двадцати-тридцати шагах впереди увидел высокую гранитную стену.
— Дошёл! Дошёл! — пело в голове. Низко наклонив голову, Андрей прошёл эти последние шаги. Его руки коснулись и погладили горячий камень. Между крупными гранитными глыбами чётко выделялись горизонтальные и вертикальные швы, заполненные светлым веществом.
— Интересно… Очень интересно… Стена-то… И вправду стена? Вот тебе, бабушка, и Юрьев день! Где же вы, братья по разуму?
Но природа, как будто, не собиралась давать ему много времени на размышление. Дымка совсем затянула небо, так что Бетти светилась сквозь неё неясным пятном. Когда Андрей обернулся, то не увидел и вибролета.
— Как в тумане… Однако, если есть стена, — должна быть и дверь… Поищем… Только куда идти — направо, налево? Буриданов осел! — обругал сам себя и повернул влево.
Он прошёл добрую сотню шагов. Двери все не было… Ему все казалось, что он ошибся: идти надо было вправо. Однако поворачивать уже не было смысла.
— Вы вовремя вспомнили про осла, Андрей Михайлович, — говорил он сам себе. — Теперь не до сожалений. Идти — и только вперёд! Все невозможное может сделать только человек!
Наконец, впереди показалось какое-то углубление правильной формы.
— Ну вот, видите? Я же вам говорил! А вы? Осел несчастный.
Однако это была не дверь, а ниша в стене. Правильная прямоугольная ниша, чуть выше его роста. Широкая — человек пройдёт свободно. Ни дать ни взять — дверной проем, вот только вместо двери камень сплошной.
— Хм… А камень-то сплошной, без швов… Может, это и есть дверь?
Андрей попытался его сдвинуть… Бесполезно.
— А это что? — с правой стороны ниши из стены выступал камешек величиной со спичечную коробку. —Пусть меня убьют, если это не звонок! Ну что ж, предупредим хозяев, что к ним идут гости! — и Андрей решительно нажал на камушек.
В стене что-то заскрипело, завизжало и большой камень сдвинулся с места, открывая широкий проход. Андрей вошёл и оглянулся. Рядом с проходом был такой же выступ.
— Все правильно. Вежливые люди закрывают двери без напоминаний.
Дверь закрылась. Только теперь Андрей стал осматриваться. Прямо перед ним расстилалась обширная площадь, вымощенная таким же камнем, как и стена. Дальше сквозь дымку виднелись какие-то сооружения: башни, громадные шары, связанные между собой паутиной труб. Где-то что-то постукивало, поскрипывало, свистело… Но Андрею было не до этого. Теперь, когда ему казалось, что он уже в безопасности, напряжение сменилось усталостью. К тому же снова во всем теле заговорила боль.
В нескольких шагах, под стеной стоял дом. Самый настоящий, с окнами, с деревянной дверью! Сюда он и направил свои подгибающиеся ноги. И вот он стоит в небольшом помещении. Низенький стол, два стула… Ура! На стене есть раковина и кран! Совсем как на земле!
— Хотел бы я знать, что пьют братья по разуму… — пробормотал Андрей, а рука уже сама тянулась к крану. По внешнему виду жидкость напоминала воду. Андрей набрал на ладонь несколько капель… Запаха нет… Вкус… Вода! Наклоняться было тяжело, и он несколько раз набрал на ладонь воды и слизнул её языком.
— Ну вот, Андрей Михайлович, а вы говорили… Не так уж плохи ваши дела!
Он повернулся от раковины и увидел на стене… Диск. Самый обыкновенный диск с отверстиями для пальца, чтобы набирать цифровой код. И цифры были самые обычные, те, что на Земле зовутся арабскими.
— Вот так штука! Братья-то, оказывается, на самом деле братья? — нетвёрдыми шагами он подошёл к диску. — Так, нас просят набрать номер… Наберём-ка видеофон Ежи Ковальского… Так. Восемьдесят девять — выход на междугородную… Ноль сорок два — Польша, ноль один — Варшава.
— Хелло! — раздалось откуда-то сверху. — Айхойю?
— У меня авария, — сказал Андрей.
— Хутелл?
— Я с Земли…
— Айдонтандестандю. Хутелл?
И вдруг Андрею показалось, что с ним говорит по-английски Френк Хонани.
— I am Andrero Smith, — сказал он, переводя свою фамилию на английский.
— Andrero Smith? Kod-number?
— Я не знаю. У меня авария. Помогите… — зачастил Андрей по-английски. От внезапной слабости вдруг подогнулись ноги. В глазах поплыли разноцветные круги, голова закружилась, и он медленно осел на пол. Дикая боль снова хлестнула его, и он потерял сознание.
3
Андрею грезилась какая-то непонятная гидра с длинными мягкими тонкими щупальцами. Он откуда-то знал, что это — именно «Гидра», но никак не мог вспомнить, как её называют. В то же время где-то в глубине сознания засела мысль, что, как только он вспомнит её название, бред кончится. Андрей пытался напрячь память, чувствовал, что ответ где-то рядом, но и имя гидры, и того, кто её победил, все ускользали от него. Каждый раз бред кончался тем, что одно из щупалец, вооружённое острым когтем, впивалось в тело, после чего начиналось забытьё.
Кроме гидры, в каждом бреду присутствовал какой-то непонятный бог — Сис-Тим, которому его, Андрея, должны были принести в жертву. Он не знал, когда это произойдёт, не знал, как это произойдёт, что это за бог, но ожидание этой неотвратимой экзекуции заполняло его мысли полностью. Одновременно с этим существовали где-то рядом мягкие ласковые руки, державшие на лбу что-то прохладное и приятное, и низкий грудйой голос, утешавший его.
Как только появлялись эти руки и голос, бред отступал, Андрею казалось, что это состояние бреда и грёз продолжалось долго-долго, целую вечность.
Но вот, наконец, пришло утро, когда он проснулся в полном сознании. Первое, что он увидел, — потолок. Самый обыкновенный белый потолок, с лёгкими трещинами в штукатурке. Взгляд скользнул по его белой поверхности и перешёл на стену. Она тоже была белая. В стене окно, за которым видны ветви дерева.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19
|
|