Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Стихи. (В переводах разных авторов)

Автор: Йейтс Уильям Батлер
Жанр: Поэзия
Аннотация:

Иван Бабицкий – один из интереснейших молодых поэтов-переводчиков Москвы, переводит с английского (У.Б.Йейтс, Т.С.Элиот) и французского (П.Верлен). TextOnly предлагает вниманию читателей его переводы из ирландского поэта, лауреата Нобелевской премии по литературе У.Б.Йейтса. Здесь представлено позднее творчество Йейтса: например, "Дикие лебеди в Кулэ" взяты из одноимённого сборника 1919 г., "Водомерка" – из книги "Последние стихотворения" 1939 г....

  • Читать книгу на сайте (429 Кб)
  •  

     

     

Стихи. (В переводах разных авторов), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (183 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (187 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (168 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (188 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    полюська) комментирует книгу «Останься со мной!» (Воробей Вера и Марина):

    Обожаю их книги ,читаю с удовольствием!советую прочитать,увлекательно:)

    Лина комментирует книгу «Л H Толстой 'Пpеступление и наказание'» (Неизвестен Автор):

    Преступление и наказание не Толстой написал, а Достоевский!!!! Не позорьтесь!

    Андрей комментирует книгу «Левша» (Лесков Николай Семёнович):

    Это возможно только в сказках, а так можно с помощью вещей из XXI. Может он говорил, что будет в будущем и этот список можно продолжать вечно....

    Алиша комментирует книгу «Мы к вам приедем…» (Лекух Дмитрий):

    очень интересная книга))

    дэнмист комментирует книгу «Алые паруса» (Грин Александр):

    Книга хорошая,но мне не нравится.Если бы в школе не задали я бы не читал.

    Denis_spb комментирует книгу «Отель» (Хейли Артур):

    Хорошее произведение! Заставляет задуматься о доброте и справедливости. Главный герой вызывает чувство симпатии. Очень рекомендую

    Валерия комментирует книгу «Ночь нежна» (Фицджеральд Фрэнсис Скотт):

    Какие же люди бывают недалекие


    Информация для правообладателей