Я не большой любитель электронных носителей – итак пол-жизни за компьютером.
Но тут и тема зацепила, и язык вкусный затянул, и построение сюжета густое завлекает.
Временами изложение не так просто, как нынче принято :-) , но очень интересно.
За последнее время из прочитанного также сильно понравился только Прилепин.
Но тут совсем другое: не личные переживания за Душу человеческую на основе
жизненных впечатлений и автобиографических событий, а есть общее страдание
за судьбу нации и страны, переживаемое как самое что ни есть своё родное.
Понравилось очень. Дай Бог автору сил с этим жить. Желаю счастливой реализации
в своём творчестве. И чуточку легче думать о том, что жизнь хоть и уходит своими
корнями глубоко под землю, но шевелит зелеными листьями над её поверхностью.
Очень занятная книга. Понравилась. Наверное буду ещё раз перечитывать.
Но уже только на бумаге. Спасибо.
советую прочитать Френсин Паскаль Сентиментальная история.Секреты.Там идет по частям.В конце книги список частей книги.Суперская книга.Советую всем прочесть)))
Чёткая книга))) Так тяжело жить во времена сжиганья ведьм и истребления колдовства. Суль очень сильная и в последующих книгах она будет встречаться очень часто... Бедный работник которого она совратила))) Но тем не менее не смотря на её злость она очень любит своих родных и делает всё возможноечтобы защитить их и избежать наказание за колдовство. Но всё же лучше начать с первой книги чтобы история прояснилась)))
я книги про Гроттер не читала,но играла в компьютерные игры: Таня Гроттер и магический контрабас, Таня Гроттер и исчезающий этаж!)Две разные игры, и очень интересные!!!!
Замечательная книга! Только нужно читать 1-е издание, а то последние издания не только переведены с дореволюционной орфографии на современную, так ещё и текст изменён! Кощунство!
Не читайте ахинею Дроздова (Филарета) полная брехня по оболваниванию паствы. Тексты перевраны и переделаны. Скачайте Елизаветинскую библию, хоть она и на старославянском, но после прочтения поймете РПЦ слуги дьявола. Можно почитать библию на английском американские переводы тоже появляются вопросы к Дроздову. Куда он дел Велиара и Азазель это хотя бы?