Рощица закончилась. Теперь бежали по ровному полю, путаясь в высокой розоватой траве. Артем видел перед собою воинов Варкана, слышал крики и звон оружия, долетавшие спереди. Вот и могила Сколота. Неужели им посчастливится без боя приблизиться к пленным? Неужели Ронис в такой мере приковал к себе внимание и силы старейшин, жрецов и их воинов?..
По полю разбегались испуганные неожиданным происшествием женщины и дети. Ими, очевидно, никто сейчас не интересовался, они освобождали путь сражавшимся воинам. Ближе, ближе к могиле Сколота! Теперь важна каждая минута, чтобы Дорбатай со жрецами и старейшинами не смог собрать силы для оборины.
Передние ряды восставших врезались в толпу врагов. Зазвенели мечи-акинаки. Яростно крича, воины Дорбатая пытались оказать сопротивление. Вслед за яими из могильной ямы повыскакивали энареи с мечами и кинжалами. Подбадриваемые возгласами Дорбатая, они вступали в бой. С новой силой раздался звон мечей: скифы бились пешими, только тогда они могли искусно владеть своими акинаками. Но главная опасность была уже позади: враги не успели воспользоваться луками, не встретили нападение из рощицы дождем метких, смертоносных стрел и дротиков. Бой завязался сразу на короткой дистанции, где побеждал более крепкий, опытный, более ловкий. Отряд Варкана выиграл время, расстояние от рощицы до могилы Сколота было пройдено в хорошем марш-броске.
Артем услышал громкое рычание. Это была Диана. Захваченный азартом наступления, он совсем забыл о ней. Не оглядываясь, Артем крикнул:
- Вперед, Диана! К Лиде! К Лиде!
Воины Варкана упорно сражались. Но где же их молодой предводитель? А, вот и он! На него напало сразу несколько скифских бойцов из окружения старейшин, и он отважно сражался один против всех. На помощь!
Однако Артема и Диану опередили. Несколько бойцов лесного отряда напали на врагов Варкана. Два из них свалились под мечами повстанцев, третьего зарубил сам Варкан. Наступление продолжалось!
Медленно отступая под натиском воинов Варкана, враги открывали с фланга могилу. Артем остановился. Ему показалось подозрительным, что вещуны слишком легко отходят, словно уверенные в надежном тыле. Неужели что-то задержало силы Рониса?.. Ничего нельзя было понять... Все смешалось в беспорядке, в звоне оружия и отчаянных выкриках. Где друзья? Где Лида и Иван Семенович?.. Ведь перед началом наступления он сам их видел перед могилой вождя... Неужели, отступая, вещуны захватили Лиду и геолога с собой?
Вот широкий вход в яму... Первые возы... Большая красная колесница, на которой везли останки Сколота... Пленники должны быть где-то поблизости. Скорее туда!
Что-то тонко свистнуло над самым ухом Артема... Еще... еще...
- Ой! - вскрикнул Дмитрий Борисович.
Скифская стрела ударилась о его металлический шлем и скользнула в сторону.
- К могиле! - крикнул Артем.
За повозками укрылось несколько вещунов с луками в руках. Позади них мелькал красный плащ Дорбатая. Не там ли и Лида с Иваном Семеновичем? И здесь Артем услышал звонкий голос Лиды:
- Диана! Диана! Сюда! Ко мне!
Собака радостно залаяла. Она смотрела на Артема, подняв уши, как бы спрашивая разрешения действовать.
- К Лиде, Диана! Веди меня к Лиде! Скорей!
Диана помчалась. Артем бросился к ней, крича изо всех сил:
- Поскина! Поскина!
Дмитрий Борисович удивленно обернулся к нему. Но юноша продолжал кричать:
- Поскина! Поскина!
Он знал, что делает. Этими возгласами он нагонял страх на врагов. Они не посмеют метать в ее сторону стрелы и дротики, а это избавит от опасности и бегущего за собакой Артема.
Диана вела Артема к группе вещунов, которая спряталась за выступом могилы. "Значит, - подумал он, - Лида и Иван Семенович там!" Скорее туда!
Опережая всех, Артем бежал к могиле. Теперь он уже не боялся не только стрел, мечей и дротиков, он знал, что его никто не может остановить. Только скорее! Скифы отступали, отступали перед страшной для них поскиной. И этот страх был его надежной броней.
Артем бежал и видел, как собака впилась зубами в горло одного из жрецов, свалила его и, будто не интересуясь уже им, кинулась на другого. Жрецы не выдержали и побежали. А далеко впереди всех улепетывал и сам Дорбатай, путаясь в своем льняном женском платье и красном плаще. Он на ходу подбирал полы одежды руками - и бежал, бежал не останавливаясь. Неподалеку от него прихрамывала на бегу еще одна фигура.
Но не на них смотрел Артем. Он с радостью увидел, как из-за повозки навстречу ему выбежала Лида, одетая в роскошное скифское одеяние. За нею бежал Иван Семенович. Жрецы не успели захватить пленников с собой.
- Лида! Лида, милая!
Еще мгновение - и девушка уже была в объятиях Артема.
- Артемушка! Милый!
- Лида!
- Скорее к скалам! Скорей! - раздался позади встревоженный голос Ивана Семеновича. - Дорога каждая секунда. Посмотрите, что делается!
Отсюда, с могильного холма, было видно, что восставшие невольники также не теряли времени даром. Они со своей стороны крепко ударили по жрецам и воинам Гартака. Их поддерживало немало бедных скифских охотников и скотоводов, которые присоединились к восставшим, как и предвидел Ронис. Жрецы и воичы Гартака под натиском восставших отступали сюда, к могиле, другого пути у них не было.
Артем сразу оценил положение. Они с Дмитрием Борисовичем слишком уж увлеклись, желая как можно скорее освободить друзей, и поэтому оторвались от главных сил восставших. Теперь они были почти совсем отрезаны от своих. Вещуны окружали чужестранцев. И Дорбатай и Гартак уже не убегали прочь от могилы. Наоборот, они тоже поняли, что им нужно делать, и теперь продвигались со своими воинами сюда, все ближе и ближе к чужестранцам. Больше того - Дорбатай выразительно указал рукой на них: взять, мол...
- Диана! - крикнул Иван Семенович. - Назад, сюда!
Теперь оставалось лишь искать спасения у скал. Быть может, воины Варкана заметят сложное положение, в коюром оказались чужеземцы. Тогда они с новой силой нападут на вещунов и заставят их отступить Но будет ли это так? И Варкан и его воины слишком увлечены боем...
Новые звуки примешались к боевым выкрикам, долетавшим до слуха беглецов. Артем оглянулся. Огибая правый фланг отряда вещунов, показался Варкан с десятком самых сильных воинов. Храбрый скиф, несмотря на тяжелый бой, не забыл о своих друзьях, о своем побратиме! Очевидно, он сразу же понял, какой опасности подвергаются его друзья. А сейчас Варкан пробивался сквозь плотную толпу врагов, бросившихся наперерез маленькому отряду.
- Варкан с нами! - радостно воскликнул Артем. - Теперь будет легче!
На несколько секунд беглецы остановились. Вот он, Варкан!
Держа в руках окровавленный меч-акинак, молодой скиф говорил, показывая на скалы, и голос его дрожал от волнения, вызванного боем:
- Нужно отступать туда! Мы должны выиграть время, пока врагов разобьют с тыла. Там для них нет спасения, поэтому они собрали почти все силы и движутся на нас!
Дмитрий Борисович, который уже на бегу перевел его слова, Иван Семенович и Лида устремились к недалеким скалам. А Варкан с несколькими воинами и Артем прикрывали это отступление. Артем уже вполне владел собою: товарищи были освобождены, Варкан соединился с ними, все в порядке. Поэтому, как и другие воины, он останавливался через каждые несколько шагов, выпускал, старательно целясь, во врагов стрелы из лука, подобранного вместе с колчаном на земле. Конечно, его стрелы намного меньше вредили вещунам, чем стрелы Варкана и его товарищей. Но юноша стремился хоть сколько-нибудь помочь делу: ведь жрецы и воины Гартака не собираются отступать.
Артем снова видел ярко-красный плащ Дорбатая, видел и немощную фигуру Гартака среди жрецов. О, он дорого бы дал, чтобы попасть в кого-либо из них! Но нет, до Дорбатая и Гартака было слишком далеко.
- Погоди, погоди, все равно я еще раз попробую... Может быть, теперь! - шептал он, прицеливаясь из-за дерева. - Нет, все же слишком далеко!
- Не задерживайтесь, Артем! - услышал он громкий голос Ивана Семеновича, Нужно было подчиняться. И Артем, перебегая от дерева к дереву, вскоре вновь соединился со своими.
Варкан озабоченно говорил что-то воинам. Он показывал на могилу Сколота, откуда двигались новые толпы жрецов. Энареи отступали, это было ясно, но отступали они именно туда же, куда и остальные - к маленькому отрядику Варкана и к чужеземцам, на боевую мощь которых молодой вожак, конечно, полагаться не мог. Там, за могилой Сколота, люди Рониса и люди Варкана побеждали. Но именно сейчас это вдвое увеличивало опасность для группы Варкана, вслед которой лавиной катились жрецы и воины Дорбатая и Гартака. Да, нужно отступать, но куда?..
Очевидно, этим же был встревожен Варкан. Он обернулся к чужеземцам и выразительно показал на скалы: скорее туда! Ему не пришлось повторять, так как положение группы было понятным для всех. Через мгновение друзья вскарабкались на площадку к спасительным скалам, где можно было залечь и укрыться.
Артем обернулся к Дмитрию Борисовичу:
- Все равно победят Варкан и Ронис! И мы еще отпразднуем это событие. Ручаюсь вам!
- Не торопитесь радоваться, Артем, - ответил ученый.
- Почему?
- Исход восстания далеко не ясен. Не захватят ли нас Дорбатай с Гартаком? Они не выпустят нас живыми...
- Но тут мы дождемся помощи Рониса! К тому же за скалами стоят оседланные лошади.
- Туда надо еще добраться...
И, словно подтверждая слова Дмитрия Борисовича, воздух огласился пронзительными звуками, угрожающе запел разными голосами, высокими и раздирающими уши. Это была дикая какофония свистящих и дергающих нервы звуков. Ничего похожего Артем никогда еще не слышал. Он увидел, как побледнело лицо Лиды, как удивленно нахмурился Иван Семенович. От неожиданности вздрогнул и Дмитрий Борисович. Но археолог тотчас же овладел собой, как это ни было странно для окружающих,именно он, а не кто-либо другой.
- Ложитесь! Немедленно ложитесь на землю! - крикнул он. Это свистящие стрелы скифов!
Через несколько секунд они уже лежали в выемке под скалистой грядой, отделявшей их от жрецов и воинов Гартака, которые находились внизу, под площадкой. Теперь Артем и его товарищи понимали, что произошло. Над их площадкой, где они только что находились, пролетел дождь стрел, выпущенных врагами. Эти стрелы были необычными: во время полета они резко свистели на разные лады. Стрелы пролетали над скалистой грядой и падали позади них, не причиняя пока что никому вреда.
Дмитрий Борисович, лежа под скалой, говорил:
- Да, это знаменитые свистящие стрелы скифов! Они применяли их для устрашения противника. И Дорбатан, очевидно, решил, что эти стрелы испугают и нас... он был недалек от истины, старый мошенник! Действительно, страшно...
- От неожиданности, - пытался оправдаться Артем, посматривая на Лиду, с лица которой все еще не сошла бледность. Знаете, очень уж внезапным оказался этот свист... Вроде какой-то психической атаки, ей-богу! А на самом деле ничего особенного, стрелы как . стрелы Тем более что жрецы и воины Гартака не могут прицеливаться снизу, стрелы пролетают над нами. И в общем не так уж страшен черт, как его малюют!..
- Все это правильно, - рассудительно отозвался Иван Семенович. - А вот если они начнут стрелять иначе...
- Как? - озадаченно спросил Артем.
- Ну, навесным огнем, что ли. Над скалами, чтобы стрелы падали на нас сверху, отвесно. Понимаете?
- И при этом еще шипастые стрелы, - добавил Дмитрии Борисович в раздумье. - Не знаю, пользуется ли здешнее племя ими.. Но и это вполне возможно.
- Какие еще шипастые стрелы? Что это такое? - встревоженно спросил Артем. Он почувствовал, как пальцы Лиды, лежавшей рядом с ним, испуганно стиснули его руку. Артем хотел было что-то сказать ей, чем-то успокоить девушку, нервы которой были слишком напряжены, но не успел.
С тупым стуком несколько стрел ударилось о скалы рядом с беглецами. Две вонзились в землю и остались торчать из нее, вздрагивая древками. И тотчас же он услышал сдержанный стон. Неужели кто-то ранен? Кто?..
С замиранием сердца Артем увидел, как Варкан схватился за плечо.
- Варкан ранен!
Молодой скиф держал правой рукой стрелу и пробовал вытащить ее из плеча. Он побледнел - в первый раз за все то время, пока Артем знал его. Стрела не поддавалась. Варкан потянул ее сильнее. Стрела оставалась на месте, и только вздувшиеся мускулы плеча показывали, с какой силой тянет ее скиф. Артем перевел взгляд на Дмитрия Борисовича и увидел на его лице ужас.
- Шипастая стрела, - услышал он приглушенный шепот археолога. - Шипастая стрела... Ее нельзя вынуть из тела... Может быть, только разрезать мускулы... Иначе бронзовый наконечник окислится, если... если он еще и отравлен?
Молодой скиф закусил губу и оставил попытки вытащить стрелу. Один из его воинов подполз к Варкану, держа в руке ремень. Он туго перевязал плечо этим ремнем и что-то сказал. Варкан прикрыл глаза и молча положил голову на обломок скалы.
Артем не утешал его. Мужественному скифу это было не нужно. Дождь стрел тем временем прекратился. Еще изредка пролетала какая-нибудь из них, выпущенная каким-то жрецом, она, свистя, прорезала воздух.
- Дорбатай придумывает что-то новое, - сказал Иван Семенович. - Одной этой атакой он не ограничится. Но что именно? Артем, как у вас дела?
Артем понимающе взглянул на него и вместо ответа начал что-то искать в своей сумке. Он не видел, как над гребнем скалы поднялась голова воина в круглом кожаном шлеме. Бородатый скифский воин, придерживаясь руками за края скалы, осмотрелся. Ближе всего к нему лежал Артем, еще не замечавший опасности. Медленно и внимательно воин поднял дротик и прицелился. Это продолжалось не более секунды.
- Артем! - успел лишь вскрикнуть Дмитрий Борисович.
Юноша поднял голову. И окаменел, увидев прямо перед собой острие дротика, готового каждую секунду вонзиться ему в грудь "Конец!" - мелькнула у него мысль.
Но в ту же секунду он увидел чье-то большое и сильное тело, мелькнувшее перед ним. Это Варкан. Молодой скиф раньше всех заметил опасность, угрожавшую его побратиму. Если бы он не был перед этим ранен, ему удалось бы отразить нападение. Но рана мешала ему. И Варкан принял другое решение, Неуловимо быстрым движением он прыгнул прямо на врага с дротиком. Это был самоотверженный поступок, но...
Скиф метнул свое оружие. Дротик описал в воздухе дугу. Артем увидел его полет, но сделать уже ничего не мог. Варкан оказался между юношей и тонким, свистящим жалом. Вновь прозвучал тяжелый стон, и Варкан упал на скалу перед Артемом. В это же мгновение тяжелая боевая секира Дмитрия Борисовича опустилась на голову скифа в кожаном шлеме, еще не успевшего отпрянуть назад, за выступ скалы, Взмахнув руками, скиф с разрубленным черепом покатился вниз. Но разве это могло спасти отважного Варкана?
Варкан, храбрый и сильный Варкан лежал на земле. Из его груди торчал длинный дротик, предназначавшийся для Артема. Кровь широким ручьем стекала из раны.
- Варкан, Варкан, зачем?.. - едва проговорил потрясенный Артем. Он наклонился к голове своего побратима. Розоватая пена показалась на губах Варкана - это был явный признак того, что дротик пробил ему легкое. Молодой скиф нашел в себе силы, чтобы улыбнуться. Его рука нашла дрожавшую руку Артема, Варкан сжал ее слабо, едва ощутимо.
Слезы выступили на глазах Артема. Помочь Варкану во что бы то ни стало! Но как? Юноша услышал хмурый голос Ивана Семеновича:
- У него пробиты легкие, у нас нет средств... ничего нельзя сделать...
Обрадованные неожиданной удачей, враги вновь пошли на приступ. Впрочем, другого выхода у них и не было. Невольники и основные силы отряда Варкана соединились - это было хорошо видно отсюда, с горы, - и наступали, тесня противника к подножью скал. Становилось ясным, что победа на стороне восставших. Но успеют ли они прийти на помощь оборонявшимся в скалах друзьям?
Артем услышал голос Дорбатая. Видимо, он торопил своих с решительной атакой. Маленький отряд приготовился к новому отпору. К счастью, их позиция была выгодной; снизу можно было карабкаться лишь в одиночку. Несколько вещунов, попробовавших прорваться в расположение засевшего отряда, валялись внизу с разрубленными головами. Остальные медлили с атакой, несмотря на крики Дорбатая.
Иван Семенович шепнул Артему:
- Считайте, что лошадей у нас больше нет. Мы окружены...
Да, друзья оказались в западне. Вокруг были враги. Правда, враги были тоже окружены, для них все пути отступления были отрезаны восставшими. Но это только осложняло положение маленького отряда, враги, если бы даже и захотели, никуда не могли отступить. К тому же Дорбатай, очевидно, оценил выгодность позиции на скалистом выступе, захватив который он смог бы долго обороняться...
Лида поддерживала голову Варкана. Молодой скиф терял силы с каждой минутой. Он уже не мог говорить, его глаза мутнели.
- Ах, Варкан! Зачем ты...
Скиф услышал голос своего побратима. Его рука еще раз слабо коснулась плеча Артема. Не улыбка даже, а еле заметная тень ее появилась на бледном лице Варкана...
- Я здесь, Варкан, здесь!
Артем держал руку скифа. Он не находил слов и только беспомощно, тоскливо всматривался в бледное, осунувшееся лицо друга. Губы юноши шептали:
- Варкан, друг мой дорогой!..
Варкан застонал, затем улыбка тронула его посиневшие губы:
- Я рад... рад, что вы... вы все...
Больше он говорить не мог. Голова его откинулась назад, с лица сбежали последние живые краски, розовая пена снова появилась на его губах. Грудь резко поднялась - это было последнее дыхание отважного скифа. Теперь голова его оессильно и неподвижно лежала на колчане, заботливо придвинутом одним из воинов. Он был мертв. Лида молча закрыла лицо руками. Артем перевел беспомощный взгляд на Ивана Семеновича. Но тот тоже опустил глаза. Ему было тяжело смотреть на подавленного горем юношу. Артем медленно отошел от тела друга и побратима. В последний раз взглянул на его бледное лицо, ставшее теперь удивительно спокойным.
- Прощай, Варкан! - сказал он, глотая слезы. - Прощай, товарищ мой!
Над скалами просвистел дротик. Он упал на камни между Артемом и телом Варкана. Враги переходили в наступление. Восставшие теснили их - и жрецы вынуждены были, несмотря на риск, наступать на осажденных, чтобы, уничтожив или выбив чужеземцев, занять их выгодную позицию. Несколько воинов Варкана, охранявших до сих пор подступы к скалам, нерешительно оглянулись. Они смотрели на неподвижное тело Варкана и тихо переговаривались между собой. Наконец, захватив оружие и пригибаясь, они быстро побежали к тому месту, где были привязаны лошади. Один из воинов, обернувшись, взмахом руки позвал с собой чужеземцев: идите, мол, и вы с нами, здесь оставаться нельзя!
Артем колебался. Он смотрел им вслед - и правда, может быть, лучше было бы отступить, пока еще есть время? Но Иван Семенович положил ему руку на плечо.
- Нет, друг мой, это ни к чему, - сказал он, будто поняв мысли юноши.
- Думаю, что с минуты на минуту начнется решительный штурм. Врагу ничего больше не остается... Напасть они могут только отсюда и отсюда, - показал он. - Я возьму на себя эту точку. А вы, Артем, возьмите ту. Хорошо? А теперь, дорогой мой, давайте закурим. Настала пора применить наше последнее оружие!
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ,
И ПОСЛЕДНЯЯ
Штурм скалы. - Последнее оружие. - Конец Дорбатая. - Два взрыва. - Снова в пещере. - Объяснения Ивана Семеновича.
Голова скифа. - Завещание Прониса.
Площадка среди скал, где засели наши друзья, была длиною всего метров пятнадцать. Их группа находилась на одном ее краю, где сравнительно высокие скалы создавали что-то схожее со своеобразной колыбелью, стенки которой представляли крутые каменистые гряды. За гребнем длинной скалы был обрыв, у подножья которого толпились враги. А сзади поднимались неприступные каменные скалы.
Единственный путь отступления был отрезан. Лошадей, приготовленных для раненных в бою, захватили жрецы и воины Гартака, обошедшие скалистую площадку. Возможно, что они захватили и несколько воинов Варкана, пытавшихся пробиться к боковому спуску, - впрочем, это оставалось неясным.
Снизу все еще не нападали. Очевидно, враги готовились к решительной атаке, распределяли свои силы. Бой еще далеко не закончился. Раньше казалось, что главные силы жрецов и сторонников Гартака почти разбиты, прижаты к обрыву. Но нет, на самом деле положение было иным! Вероятно, соотношение сил изменилось потому, что воины отряда Варкана слишком увлеклись и в своем стремительном наступлении проскочили далее, чем было рассчитано. Этим самым они дали возможность врагу выйти из безнадежного для них кольца. А потом, когда отряд Варкана, поняв ошибку, хотел снова развернуться и ударить на жрецов, те уже собрались с духом, перегруппировались и отступили сначала к могиле Сколота, а потом к рощице, по направлению к обрыву. Неожиданность нападения, на которую так рассчитывал Ронис, не дала нужных результагов!
Теперь сверху было видно, как яростно защищались жрецы и воины Гартака против восставших. Они успели сосредоточиться и сражались изо всех сил, знали, что обречены на гибель. А восставшие теснили их, и, хотя вещуны и воины Гартака были лучше вооружены, враги не могли противостоять горячей ненависти невольников, которые прекращали борьбу лишь тогда, когда умирали, когда их руки уже не могли держать оружия. Это был страшный бой, бой не на жизнь, а на смерть. И вполне понятно, почему Дорбатай и Гартак вместе со своими приближенными уклонялись от этого боя и собрались тут, под скалами Пока бой еще не дошел сюда и здесь еще можно было отсиживаться, они надеялись, что опытные воины отобьются от восставших невольников.
- Здесь они уж никак не смогут увидеть нас, - говорил Артем, указывая на край площадки, где скалы поднимались высоким гребнем. - Эти скалы вначале будут надежно защищать нас. Может быть, дать им сначала приблизиться, Иван Семенович? Тогда дело будет надежнее, без промаха...
- Тсс! - оборвал его голос. - Тсс!
Он смотрел на тот самый гребень, куда только что указывал ему юноша Над ним медленно, словно дразня, выдвигалась верхушка круглого скифского шлема. Будто кто-то старался заглянуть снизу на скалистую площадку и никак не решался этого сделать.
Дмитрий Борисович схватил свою секиру. Но Иван Семенович остановил его:
- Прежде всего это пока что шлем. И кажется, под ним нет головы, которую вы хотите разрубить, Дмитрий Борисович... Да, это лишь военная хитрость, - добавил он, присмотревшись внимательнее. - Этот шлем поднят на палке! Они просто хотят проверить, следим ли мы за ними. Ладно, пусть считают, что мы ничего не заметили. Теперь вот что. Артем прав. Пусть они поднимутся выше, пусть приблизятся. Вы готовы, друг мой?
Артем показал несколько динамитных шашек, лежавших у его ног. К шашкам были прикреплены короткие отрезки бикфордова шнура.
- Все готово, Иван Семенович!
- Хорошо. Осторожно с сигаретой, но смотрите, чтобы она хорошо горела, не подвела нас.
- Есть!
Металлический шлем, слегка покачавшись над гребнем скалы, исчез и больше не появлялся.
- Так и есть, - усмехнулся Иван Семенович. - Теперь Дорбатай уверен, что мы невнимательны, и, очевидно, выберет для атаки именно этот невысокий край. Прекрасно! Вот теперь и следует ожидать штурма, - сказал он серьезно. - Очевидно, именно поэтому внизу и притихли. Внимание, Артем! Ни в коем случае не спешить. Ждите моей команды!
Иван Семенович протянул руку по направлению к гребню скалы:
- Тсс! Внимание! Начинается!
Из-за края скалы показалось сразу несколько скифских шлемов. Потом крепкие руки ухватились за камни. Из-под шлемов выглянули лица жрецов, яростные и угрожающие. Жрецы внимательно осматривали площадку, готовые в любое мгновение либо вскочить на нее и напасть на чужеземцев, либо в случае нужды снова спрятаться за каменным гребнем.
Диана тихо зарычала Но сильная рука Ивана Семеновича прижала голову собаки к земле, и она умолкла, лишь настороженно поглядывая своими умными глазами на появившихся врагов.
Жрецы осматривали площадку. Они не видели на ней ничего, кроме тела Варкана. Беглецы-чужеземцы, прятавшиеся в каменном углублении, оставались для них незамеченными.
Один из жрецов, должно быть, решил, что прямой опасности нет. Он обернулся назад и что-то прокричал своим. И сразу с десяток жрецов и воинов Гартака в шлемах и башлыках появились на краю площадки. Они были вооружены и своими короткими жреческими кинжалами, и мечами-акинаками, и луками с полными стрел колчанами. Они остановились на краю площадки, не решаясь двинуться вперед. Видно, их удивляло отсутствие чужеземцев.
Снизу донесся скрипучий, властный голос Дорбатая. Можно било попять, что старый вещун о чем-то спрашивает. Тот самый жрец, который призывал остальных присоединиться к нему, ответил Дорбатаю, в его голосе сквозила уверенность в чем-то. И это дало неожиданные результаты.
Через несколько секунд над гребнем скалы показалась голова самого Дорбатая в его священном головном уборе, напоминавшем одновременно и шлем и башлык. Так же как и его предшественники, старый вещун внимательно осмотрел площадку. Холодные и жестокие глаза его присматривались к каждому камню, каждому выступу на ней.
Артем замер, боясь пошевелиться. Ему показалось, что взгляд Дорбатая на мгновение остановился на стенах их каменной колыбели. Только на мгновение - и затем перешел дальше. Да не может же он видеть сквозь камни, не может! Щель, сквозь которую смотрел юноша, была такой узкой, что ее нельзя было заметить! И все равно Артем не мог освободиться от впечатления, что старый вещун успел увидеть и его самого и его товарищей...
- Очень хочется покончить с ним, - одними губами прошептал Артем. - Вы ведь не знаете, Иван Семенович, Варкан клятву дал Ронису убить Дорбатая... И он умер... А проклятый вещун...
- Tсc! - снова остановил его геолог.
Дорбатай все еще внимательно осматривал скалы и особенно те выступы, за которыми прятались чужеземцы. Вдруг его лицо перекосилось зловещей гримасой. Он принял какое-то решение. И Артем, не веря своим глазам, увидел, как старый вещун и в самом деле показывает своей длинной жилистой рукой в их сторону. Это было не только неожиданно, но и невероятно!
Как бы там ни было, но, покорные велению старого вещуна, его помощники уже двинулись к каменной колыбели, держа наготове мечи и луки с положенными на тетиву стрелами. Артем почувствовал, как напряглось его тело и как он тяжело дышит, словно ему не хватало воздуха. Внимание, внимание! Не забыл ли он о сигарете? Нет, она горит...
Почему молчит Иван Семенович? Почему он не подает команды? Ведь жрецы приближаются, вот уже до них осталось всего метров пять-шесть, не больше...
- Бросайте, Артем!
Один только миг нужен был для того, чтобы поднести конец бикфордова шнура к сигарете. Шнур зашипел, заискрился. И шашка вместе с ним перелетела через каменный выступ.
Но сразу же стало ясно, что юноша бросил ее слишком далеко. Шашка пролетела над головами жрецов и упала где-то позади них или, быть может, даже свалилась вниз, за площадку.
- Еще одну!
Снова те же самые рассчитанные движения, только еще более быстрые. Шашка мелькнула в воздухе, оставляя после себя дымный след. Она упала у ног трех первых жрецов. Она дымилась, бикфордов шнур рассыпал искры. Жрецы остановились и испуганно уставились на эту странную, незнакомую им вещь, которая сердито шипела, напоминая злого маленького зверька.
Послышался встревоженный голос Дорбатая: старый вещун узнал это сердитое шипение, оно напоминало ему поражение около священной кучи хвороста. Артем увидел, как Дорбатай отскочил назад, путаясь в своем льняном платье и длинном красном плаще. Но было уже поздно!
Сильнейший взрыв потряс скалы. Туча черного дыма взвилась вверх. Где-то вверху мелькнула фигура одного из жрецов, летевшего в воздухе, размахивая руками. Большая глыба камня сорвалась с места и упала на площадку, разбившись на мелкие осколки. Камни прыгали по скалистой земле и падали, словно каменный град. И как будто в ответ это му грохоту снизу раздался второй взрыв. Это сработала первая брошенная Артемом шашка. Вероятно, ее шнур был более длинным, чем у второй
Еще одна туча густого дыма медленно поднялась над каменным хребтом площадки. И Артем увидел как на ней, словно на шляпке черного гриба, плыла фигура человека в длинном и широком красном плаще. Эта фигура перевернулась, беспомощно раскинув длинные сухие руки. Что-то странное, знакомое и страшное было в этой фигуре.
Артем почувствовал, как кровь отливает у него с лица. Почему-то сразу стало холодно. Неужели же, неужели?.. Да, это была фигура Дорбатая. Старый вещун не успел убежать, взрыв снизу подбросил его мертвое тело вверх, к самой площадке.
Прозвучал приказ Ивана Семеновича:
- Еще шашку! Артем, влево, влево!
- Слева жрецы, Артем! - послышался голос Лиды.
Жрецам нужно было всего несколько секунд. Но за эти секунды Артем успел зажечь и бросить сразу две шашки. И снова, прочерчивая в воздухе дымный волнистый след, шашки пролетели над каменной стеной и упали среди врагов.
- Сейчас, сейчас получите! - кричал Артем. Шашки дымились. И вдруг произошло нечто невероятное!
Один из жрецов наклонился, схватил ближайшую к нему шашку, широко размахнулся и бросил ее назад, через каменную стену, к чужеземцам.
- Ой! - испуганно вскрикнула Лида.
Этого никто не ожидал. Оружие обернулось против них самих! Растерянные, они увидели, как вещун снова нагнулся. Он уже протянул руку к другой шашке, чтобы поступить с ней так же, как и с первой, но не успел. Сверкнуло пламя, задрожали скалы, и враги исчезли в черном дыму, в граде каменных осколков.