Современная электронная библиотека ModernLib.Net

True Names

Автор: Vinge Vernor
Жанр: Научная фантастика
Аннотация:

This collection, structured around a reprint of Vernor Vinge's enormously influential novella "True Names," includes several essays as well as other short fiction inspired by Vinge's revolutionary tale.



Comment by the transcriber:

This is as complete and accurate an etext of the 1984 edition of True Names as I can make. I agree with Project Gutenberg, regarding the superiority of hard formatted plain ASCII over other formats. Except that this work requires some italics, so I've used a bastard mix of plain text and HTML. If you want to read it as plain text, the HTML codes for italics are not too annoying; yet in HTML it will still preserve the original work's line formatting (minus right justification). Also included is the Afterword by Marvin Minsky, and .GIFs of all illustrations from the book. These are linked in at the correct places in the etext. One zip file contains the whole lot, for portability.

Enjoy! The Rectifier, Feb 1998



  • Читать книгу на сайте (212 Кб)
  •  

     

     

True Names, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (2,00 Мб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    jumarina комментирует книгу «Хохот шамана» (Серкин Владимир):

    Нашла ответы на многие свои вопросы. Но получила, скорее, еще больше вопросов, чем ответов. Чему очень рада - появилась пища для размышления и поиска...

    lein комментирует книгу «Любовник из прошлого» (Брюс Виктория):

    Книга отстой, главная героиня: психически не уровновешанная, вечно потеющая, и находящаяся в полуобморочном состоянии женщина. Я не могу читать эту гадость

    Игорь комментирует книгу «Записки пленного офицера» (Палий Петр Николаевич):

    Хочу прочесть книгу Палия П.Н. "От серпа и молота к Андреевскрму знамени", однако найти её не получается.

    Таня комментирует книгу «Гора демонов» (Сандему Маргит):

    Замечательная книга, спасибо автору!!!

    анастасия комментирует книгу «Кортик» (Рыбаков Анатолий Наумович):

    хорошая книга;-)-)-)

    Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Якщо хочеш читати українську книжку на російській мові- вперед,перекладай її, самостійно,В чому проблема! Що це за зневага така до укр. мови???

    дмитрий комментирует книгу «Будочник-оратор» (Александр Бестужев-Марлинский):

    Сообщите кто правообладатель на труд человека который умер в 18 веке?


    Информация для правообладателей