Эртан
ModernLib.Net / Викторовна Середа / Эртан - Чтение
(стр. 16)
Автор:
|
Викторовна Середа |
Жанр:
|
|
-
Читать книгу полностью
(846 Кб)
- Скачать в формате fb2
(354 Кб)
- Скачать в формате doc
(364 Кб)
- Скачать в формате txt
(349 Кб)
- Скачать в формате html
(355 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
|
|
— В каком смысле? — Ну, вы, наверное, знаете, как устраиваются династические браки: засылаются сваты с портретом кандидата, условия обговариваются между родителями или опекунами, так что будущие супруги встречаются друг с другом только на свадьбе. Старик Хогарт, видимо, посчитал, что если на портрете будет писаная красавица, охотников жениться на полукровке будет больше. — Ерунда какая, — фыркнула я. — У Ники совершенно нормальная внешность. А родословную масляными красками не замажешь. — Абсолютно с вами согласен, — весело кивнул мужчина. — Но если повстречаетесь с мастером Хогартом — лучше не поднимайте эту тему. Он болезненно обидчив и к тому же души не чает в девочке. Впрочем, здесь ее все любят. — Да? — удивилась я. — У меня сложилось впечатление, что Ника страдает от одиночества. — Это действительно так, — Сэнтар печально вздохнул. — Она здесь вроде дочери полка: каждый норовит пожалеть, погладить по головке, сунуть конфету. А в шестнадцать лет такой уровень общения, сами понимаете, уже не удовлетворяет. Со стороны коридора донесся приглушенный крик: — Юлькаааа! Ты здесь? — Ой, — спохватилась я. — Вот балда. Я же никому не сказала, куда ушла, а ребята, наверное, волнуются. Вы меня извините, я пойду. — Конечно. Было очень приятно с вами познакомиться, Юлия. Надеюсь, еще увидимся: я здесь довольно часто бываю. Петляя между кустами и перепрыгивая через клумбы с экзотическими цветами, я добежала до открытого окна. Там меня уже поджидал недовольный Женька. — Юлька, где тебя черти носят? — сердито спросил он, помогая мне перелезть через подоконник. — Другого времени для прогулки не могла найти? Лорд Дагерати ждет. От моего приподнятого настроения моментально не осталось и следа.
* * * Предчувствие не обмануло: вечер выдался на редкость отвратительный. Разумеется, до такого варварства как пытки герцог не опустился. Но я ничуть не сомневалась, что причиной этому гуманизму послужило не врожденное благородство главы Канцелярии, а мое благоразумие: в первую же минуту разговора я изъявила готовность честно отвечать на поставленные вопросы и вообще оказывать следствию всяческое содействие. Лорд Дагерати, надо отдать ему должное, вел себя в высшей степени учтиво, ни разу не позволив себе повысить голос, но его дотошность заставила бы взвыть даже надгробную плиту. Когда я, наконец, рухнула в постель, было уже далеко за полночь, и у меня не осталось сил даже на традиционное проклятье в адрес вероломного красавчика барда, который втравил меня в эту авантюру. К счастью, кошмары не снились — я всю ночь проспала, как убитая. Но все равно, когда утром меня разбудил стук в дверь, настроение было далеко от радужного. Невероятным усилием воли я подавила желание запустить в источник беспокойства подушкой и огласить список из всех двадцати сугубо нецензурных эпитетов, которые пришли мне в голову. Но лаконичное «Кто там?» постаралась произнести таким тоном, чтобы нежданный визитер самостоятельно воспроизвел этот список и ретировался с максимально возможной скоростью. К моему разочарованию, из-за двери послышался не удаляющийся топот, а до отвращения жизнерадостный голос: — Гэндальф Серый, конечно. Кто еще может стучаться в твою дверь в полдесятого утра? Вставай, светлое будущее проспишь. — А не пошел бы ты, Гэндальф Серый, в… морийскую бездну. Говорят, очень способствует просветлению. — Я уже там был. Не помогло, как видишь. — Я ничего не вижу. Я сплю. Уйди, слуховая галлюцинация. — Я велел накрыть завтрак на троих, — бодро сообщила слуховая галлюцинация. — Мы тебя ждем. Я все-таки запустила в дверь подушкой. Но было уже поздно: сон безвозвратно ушел. Когда я, одетая, умытая и слегка повеселевшая, вошла в комнату к приятелям, там меня действительно ждал щедро накрытый стол, однако хозяев за ним не наблюдалось. Лишь через несколько секунд я заметила Вереска: он стоял у окна и пристально разглядывал что-то в дворцовом парке. — Доброе утро, Юлия, — рассеянно поздоровался он, не отрываясь от своего занятия, — присаживайтесь. Женя в ванной, сейчас выйдет. — А откуда вы знаете, что это я? — Слышал, как вы выходили из своей комнаты. Вереск выбрался из-за тюлевой занавески и бросил на меня насмешливый взгляд: — Разочарованы? Вы думали, я тщательно скрываю от вас магические способности? — Угу, — со вздохом призналась я. — Вы же как-то узнали о присутствии Архимагистра до того, как мы с Женькой увидели его. Полуэльф устроился за столом напротив меня, окинул взглядом стол, выбирая блюдо по вкусу. — Рискую вас разочаровать еще больше, но разгадка до крайности банальна: я его услышал. За мгновение до материализации объекта телепорт издает весьма характерный звук. А поскольку в комнате после этого никто не появился, я догадался, что это верховный маг. В Карантелле найдется не так уж много магов, которые способны перебить сигнализацию на невидимость высокого уровня. — Здорово! — воодушевилась я. — А я тоже смогу так научиться? — Сомневаюсь. Даже для меня этот звук находится на пределе слышимости, а ведь у меня слух почти такой же острый, как у чистокровных эльфов. — К тому же Вереск не один год тренировался на мне, — добавил Женя, выходя из ванной и надевая на ходу рубашку. — Ему приходилось охранять мой переносной телепорт, из которого я имею обыкновение вываливаться в самый неподходящий момент. — А откуда вас знает магистр Астэри? — Я два года посещал вольнослушателем теоретические курсы в Академии, — неохотно ответил полуэльф. — Магистр Астэри уже давно не преподает ничего, кроме спецдисциплин на Пятом факультете, но мне повезло: именно в тот год он вел два курса — по теории и по истории магии. Мы довольно много общались, и я даже участвовал в одном проекте вместе с его студентами, хоть это обычно и не практикуется с вольнослушателями. — В том самом, куда он приглашал вас вернуться? — Нет. Вереск, который и до этого не пылал энтузиазмом, после вопроса о загадочном проекте совсем скис. Я поспешно перевела разговор на другую тему: — А что это за мифический Пятый факультет? Он так и называется? Никогда о нем не слышала. — Это закрытый факультет. На него нельзя поступить, туда отбирают студентов старших курсов стихийных факультетов. Не знаю, какое у него официальное название, но все называют его просто Пятый факультет. — У нас бы его назвали факультет социального управления, — мимоходом заметил Женя, поливая блинчик густым сиропом ядовито-зеленого цвета. — Так кого там учат? Королей и госчиновников, что ли? — Нет. Тех, кто управляет королями и госчиновниками. — То есть? Вереск посмотрел на меня, как на приготовишку, который после трех часов объяснений так и не понял принцип рисования закорючек. В воздухе отчетливо запахло очередной ссорой, и Женя привычно переключился в режим «Миротворец»: — Я объясню, ешь спокойно. Кстати, рекомендую попробовать эту подозрительную зеленую субстанцию. Не знаю, из какой травы ее делают, но на вкус бесподобно. — Женя отправил в рот еще кусок блинчика, прожевал и деловито продолжил. — Так вот, про Пятый факультет. Если помнишь, уходя, Наэйри поручили эльфам заботу о людях. И не смотря на то, что прошло много тысячелетий, эту задачу никто не отменял. Правда, в последнее время среди эльфов нет былого согласия по «человеческому вопросу». Одни говорят, что поскольку Найэри, образно выражаясь, забили на этот мир болт, с возложенной ими миссией можно поступить аналогично. Другие полагают, что если предоставить людей самим себе, то очень скоро можно недосчитаться пары континентов. Эта фракция пока что более многочисленная, а главное — более влиятельная. Вот на Пятом факультете как раз и готовят специально обученных товарищей, которые управляют человечеством. — В каком смысле — управляют? То есть любой задрипанный эльф… — я покосилась в сторону Вереска, — ну ладно, любой
специально обученныйэльф может заявиться к королю и потребовать, например, снизить налоги? — Во-первых, не любой. Переговоры с главами государств ведутся на уровне Эльфийского Совета. Во-вторых, в политику и экономику эльфы особо не вмешиваются, если только это не какие-нибудь глобальные вопросы. А вот потенциально опасные научные исследования могут притормозить. — Например, изобретение огнестрельного оружия? — догадалась я. — Умница, возьми с полки пирожок, — Женя положил мне на тарелку крошечную булочку с кремом. — А человеческих правителей это устраивает? Почему они не могут отказаться подчиняться эльфам? — Нет, пирожок ты не заслужила, — белль Канто сокрушенно покачал головой и сделал попытку цапнуть булочку обратно, но я перехватила его руку. — Ты имеешь в виду, что человеческая цивилизация всецело зависит от магии, монополией на которую обладают эльфы? Но ведь и среди людей рождаются маги. Пусть редко, но опытному генетику и нескольких разнополых экземпляров достаточно. — Слишком редко. К тому же, — Женя зловеще ухмыльнулся, — хотел бы я посмотреть на того Вавилова, которому удалось бы уговорить Аллотара Повелителя Воды или Эстер Огненную поучаствовать в генетических экспериментах. Нет, если бы это был перспективный путь, эльфы бы давно его исследовали. Некое подобие магии есть у чхенов, но она весьма специфическая, базируется на ритуалах и обрядах и к применению в быту малопригодна. Скорее, это даже не магия, а клерикалка. Чхены — единственный народ Эртана, у которого есть зачатки религии. Видимо, потому что они мало попали под влияние эльфов… — А при чем здесь эльфы? — Ну сама подумай. Как возникла религия на земле? Люди начали задаваться различными вопросами экзистенциального характера, а ответить на них было некому. А в Эртане у них нашлись добрые пастыри, которые моментально просветили людей насчет происхождения мира, появления живых существ и всего такого. — Я так поняла, что согласно местной мифологии, мир был сотворен неким Создателем. Это разве не религия? — Не совсем. В отличие от земных религий, ему тут никто не поклоняется, не возносит молитв, не ожидает от него решения проблем и не обвиняет в несправедливости мироустройства. Он просто сотворил мир. Потом пришли Найэри. — А они не боги? — К ним относятся как некой высшей расе, а не как к божествам. То есть опять же — никаких молитв и поклонений. В качестве сильно упрощенного примера можно было бы привести отношение индейцев к конкистадорам — если бы испанцы вели себя менее агрессивно: за ними охотно признают превосходство, но никто не испытывает энтузиазма при мысли об очередном пришествии… Да, кстати! — неожиданно спохватился лектор. — То, что я тебе рассказал про Эльфийский Совет, это строго засекреченная информация. Пожалуйста, не обсуждай ее ни с кем. И особенно — с Вероникой. — А что, она не в курсе? Она же член королевской семьи. — У нее нет шансов унаследовать корону, а значит, и королевские обязанности. Об истинном положении дел извещаются только те, кому это положено по службе, то есть те, кто непосредственно будет общаться с представителями Эльфийского Совета. Для остальных существует официальная версия. И, кстати, не только для людей. Среди эльфов эта информация тоже не распространяется. Чтобы не разжигать межрасовую неприязнь. — Надо же, мы попали в компанию избранных, — усмехнулась я. — Мы попали, Юль, — невесело вздохнул белль Канто. — Этим все сказано. Канцелярия и эльфы и по отдельности способны доставить нам массу неприятностей, а что они могут сделать в тесном сотрудничестве, я боюсь даже представить… Он налил себе кофе в чашечку тонкого фарфора, сделал глоток и с досадой скривился: — Холодный! И ведь даже не стыдятся, бездельники. Да если б в замке барона белль Канто слуге пришлось подать гостям холодный кофе, нерадивый лакей сам себя бы высек на конюшне! Внезапно мне вспомнился еще один вопрос, который мучил меня с позавчерашнего вечера. — Слушай, Жень. Открой тайну. Я всегда думала, что имя «белль Канто» ты сам себе придумал, но теперь вижу, что это не так. Кто он такой, этот загадочный барон? — О, барон белль Канто был потрясный мужик, — Женькины губы расплылись в мечтательной улыбке. — Я познакомился с ним в первый год своего появления в Эртане. Так получилось, что я оказал ему одну услугу. Мы подружились — насколько вообще можно говорить о дружбе между нахальным восемнадцатилетним мальчишкой сомнительного происхождения и почтенным шестидесятилетним бароном. Впрочем, у почтенного барона был весьма эксцентричный характер. Он говорил, что я напоминаю ему сына — парень погиб в возрасте чуть старше двадцати. Месяцев через восемь после нашего знакомства он дал мне свое имя. — Усыновил, что ли? — Не совсем. Здесь эта процедура называется по-другому и обычно используется для придания официального статуса незаконнорожденным отпрыскам. Она дает имя и номинальный титул, в моем случае — бастард-барона, который предполагает минимальные сословные привилегии и никаких имущественных прав. Меня это вполне устраивало. Без привилегий и денег я вполне мог обойтись, а вот официальный статус был очень кстати. Тогда на Игроков еще смотрели довольно косо, а мне нужно было налаживать связи в обществе. А еще через полгода барон неожиданно умер — якобы от сердечного приступа. Никто, включая меня, разумеется, не поверил, что смерть была естественной. Многие поговаривали, что это устроил я, чтобы оттяпать наследство. В какой-то мере я действительно виноват в его смерти: у барона из-за неуживчивого характера и так было полно врагов, а дружба с кхаш-ти стала последней каплей. Вообрази, какой поднялся шум, когда оказалось, что старик действительно отписал все свое имущество мне. — Ух ты! — не сдержалась я. — Так ты совсем-совсем настоящий барон? С землями и замком? — Нет, конечно. Ты не дослушала. Я, в общем-то, старика вполне понимаю: если бы он не указал в завещании наследника прямым текстом, то все досталось бы соседу, графу белль Фарто — он приходился барону какой-то там дальней родней. Граф давно облизывался на земли белль Канто, но барон его терпеть не мог и всегда говорил, что скорее раздаст все нищим, чем оставит этому подонку. Но мне-то это наследство было даром не нужно. Я пришел в Эртан не ради денег, а ради развлечения, и скандал вокруг моего имени никак не вписывался в планы. Пока я думал, как бы выкрутиться из этой щекотливой ситуации, меня разыскали люди Дагерати. Собственно, тогда я с ним и познакомился, и сразу проникся уважением к профессионалу. Ведь глава службы безопасности мог бы просто припомнить некоторые мои подвиги, о которых, я уверен, он был прекрасно осведомлен, и я бы подписал все, что угодно в чью угодно пользу. Потому что память о добром имени барона мне, конечно, дорога, но сам я себе, как ни крути, дороже. Однако его светлость предложил договориться по-хорошему. В результате замок и фамильное состояние белль Канто отошли казне, а у меня сохранилось имя, титул бастард-барона и даже какая-то пенсия от государства. Кстати, ни разу ее не получал, надо проверить счет — может, я уже сказочно богат? — А с какой стати тебе пришло в голову выдавать меня за твою сводную сестру? — Это не я, это Вереск придумал. Но легенда действительно вполне убедительная. Старик белль Канто и в шестьдесят-то был не дурак потискать симпатичную попку, а уж четверть века назад он вообще норовил затащить в постель все, что шевелится и носит юбку. Беженка из Кэр-Аннона отлично вписалась бы в его коллекцию. А у тебя внешность подходящая. К тому же про Кэр-Аннон можно врать относительно безопасно, это закрытая страна, про нее никто ничего толком не знает. — Никто, включая меня, к своему стыду вынужден признаться, — с сожалением подтвердил лорд Дагерати, появляясь посреди комнаты. Я от неожиданности подпрыгнула на стуле. — Ваша светлость, почему мы всегда подкрадываетесь так неожиданно? — спросил Женька с легкой укоризной. — Работа у меня такая, белль Канто, — усмехнулся герцог. — Не волнуйся, я слышал только твой последний пассаж насчет легенды. К сожалению, наш верховный маг весьма щепетилен в вопросах гостеприимства и не позволяет подслушивать разговоры гостей магическими методами. — Вы по делу или так? — поинтересовался Женя. — Присаживайтесь. Можем предложить теплые булочки и остывший кофе. — Я, собственно, на секунду заскочил. Убедиться, что вы все на месте и предупредить тебя персонально, чтобы ты никуда не улизнул. Мы вчера не закончили один любопытный разговор. У меня вырвался мученический стон: — Милорд Дагерати, а может, я признаюсь вам в каком-нибудь ужасном преступлении против государства, и вы меня по-быстрому казните? Герцог посмотрел на меня с недоуменным любопытством и некоторой опаской, как на неизвестное науке насекомое. — Она у вас всегда такая? — Практически всегда. У Юлии весьма своеобразное чувство юмора, — со скрытой издевкой подтвердил Вереск. — У некоторых его и вовсе нет, — огрызнулась я. — А, я понял, — обрадовался Дагерати. — Вы хотите сказать, что вчерашняя беседа вас несколько утомила? Не волнуйтесь, сегодня у меня в планах пообщаться с вашими друзьями. А вас, насколько я знаю, магистр Астэри ждет в своей лаборатории. Кстати, — герцог тонко улыбнулся, — насчет палача я не забыл. — Палача?!! — хором воскликнули парни, когда Дагерати исчез в телепорте. Я невинно хлопнула ресницами: — Вы случайно не в курсе, как у его светлости с чувством юмора?
* * * Магистр Астэри, разумеется, первым делом пожелал услышать историю моих злоключений из первых уст. Но, в отличие от главы Канцелярии, его интересовали не только (и не столько) факты, сколько мои чувства, ощущения и догадки. Поначалу я ужасно стеснялась: несмотря на некоторую импульсивность, я вовсе не склонна вываливать содержимое своего богатого внутреннего мира на всеобщее обозрение. Но магистр задавал правильные вопросы, деликатно вставлял подбадривающие замечания, и в конце концов я почувствовала себя совершенно свободно — вероятно, такую откровенность я могла бы себе позволить на приеме у психоаналитика, если бы он у меня был. Когда рассказ подошел к концу и наводящие вопросы были исчерпаны, я обреченно поинтересовалась: — Скажите, магистр, вы тоже, как и Вереск, считаете, что мои поступки говорят о ярко выраженной степени идиотизма? Эльф негромко мелодично рассмеялся. — Юлия, мне почти три тысячи лет. Около восьмисот из них я провел в тесном контакте с людьми. Последние шесть веков я занимаюсь воспитанием королевских наследников, и среди моих воспитанников были не только мужчины. Поверьте, меня сложно чем-то удивить… Не сердитесь на Кристофа. У него не самый легкий характер, но он способен на сильные и очень искренние чувства. Если вы заслужите его дружбу, вряд ли вам удастся найти более преданного друга. Я хотела съерничать, что когда он обещает меня убить, я ничуть не сомневаюсь в его искренности, но вспомнила исполненный страсти взгляд, обращенный к незнакомке, и промолчала. Интересно все же, что скрывается за льдисто-серой сталью зрачков? — Скажите, магистр, а… — Юлия, прошу прощения, что перебиваю, но мы ограничены во времени, а нам надо еще провести несколько важных экспериментов. Обещаю ответить на все ваши вопросы, но позже. Договорились? Я кивнула. — Вот и прекрасно. Тогда, если вас не затруднит, встаньте вот сюда… Вторая часть исследования показалась мне куда увлекательнее первой — возможно, потому, что магистр обозначил ее словом «эксперимент», которое со школьной поры оказывает на меня волшебное действие. (Давно замечено: предложите мне поучаствовать в авантюре — я лишь покручу пальцем у виска, но назовите то же мероприятие «научным экспериментом» — и мое согласие у вас в кармане.) Впрочем, сказать, что я поняла хотя бы десятую долю этих экспериментов, было бы чересчур самонадеянно. Я еще худо-бедно могла себе представить, зачем магистру понадобилась пробирка моей крови, локон волос и крошечная полоска кожи (биологические образцы — они и в Эртане биологические образцы), но о цели и смысле остальных опытов у меня не было ни одного разумного предположения. Мне пришлось дышать в какие-то трубочки, разглядывать картинки, пробовать на вкус и запах жидкости, поочередно держать в руках различные предметы непонятного назначения и происхождения… Через три часа, несмотря на увлекательность действа, я валилась с ног от усталости. Причем в прямом смысле: в разгар эксперимента с Лучом Воздуха я самым банальным образом хлопнулась в обморок. Очнулась на кушетке в маленькой комнатке за лабораторией. Усталости не было — напротив, состояние было такое бодрое, что хотелось немедленно вскочить и закружиться в танце. Сдержалась я только потому, что на моих висках лежали прохладные пальцы магистра Астэри. — Прошу прощения, Юлия, — спокойно сказал магистр. — Я переоценил резервы вашего организма. Вам еще рано работать с Лучами Стихий даже с моей поддержкой. На сегодня с экспериментами закончим. — Но я себя превосходно чувствую! — Это ненадолго. Я слегка ускорил ваш метаболизм и добавил Силы, но, как и всякая навязанная извне Сила, она не задержится в организме. Все, можете вставать. Выпейте вот это. Я подозрительно принюхалась. Общение с белль Канто приучило меня, что «вот это» обычно оказывается невообразимой гадостью. Но, против ожиданий, содержимое кружки оказалось весьма приятным, как на запах, так и на вкус. — Когда доберетесь до своей комнаты, обязательно нормально пообедайте. И желательно поспите. Возможно, вечер будет насыщен событиями, и вам потребуются свежие силы. Я скептически хмыкнула: у меня было такое чувство, что уснуть не удастся в ближайшие двое суток как минимум. Но мудрый магистр, разумеется, оказался прав: после обеда я настолько осоловела, что сил хватило только доползти до постели и рухнуть на нее прямо в одежде. Проспала я чуть больше часа. Проснулась сама — как оказалось, очень вовремя. Едва я успела придти в себя, раздался стук в дверь, отрывистый, как предупредительный выстрел (и выполнявший, по всей видимости, сходную функцию). Не дожидаясь моего ответа, в комнату ввалился белль Канто. — Жень, ты чего так врываешься? А вдруг я не одета? — кокетливо мурлыкнула я. — Как раз это я и хочу проверить, — бестрепетно ответил юный нахал. Окинув критическим взглядом мой еще чистый, но уже слегка помятый дорожный костюм, он вынес неутешительный вердикт: — Лучше бы ты и в самом деле была не одета. Мы бы сэкономили десять минут на раздевании. Затем бесцеремонно прошествовал в мою гардеробную и уже оттуда прокричал: — Иди сюда. Будем платье выбирать. Блондинка во мне немедленно оживилась и взяла наизготовку арсенал шуток про коварных соблазнителей, которые врываются в девичий будуар. Но Женька был слегка взвинчен и явно не расположен к флирту, поэтому я спровадила блондинку обратно в подсознание и послушно прошлепала в гардеробную. — А что случилось-то? Мы приглашены на свадьбу? Надеюсь, не мою? — Мы приглашены на ужин с королем. У тебя есть ровно час, чтобы собраться. Как ни странно, в час мы уложились с запасом, правда, это больше напоминало смену колес на пит-стопе. Самыми неторопливыми были первые десять минут, когда я пыталась выбрать себе платье: «Это мне не нравится… Это я ни за что не надену… Здесь талия слишком высоко… На этом пошлые пуговицы…» Наконец, Женьке это надоело. Наметанным глазом он выхватил из длинного ряда платьев те, которые подходили мне по размеру, — их оказалось всего пять — и разложил на кровати аккуратным каскадом. — Наденешь вот это, зеленое. Если оно не подойдет по фигуре, попробуй второе, потом третье — и так далее в порядке убывания приоритета. Рекомендую все-таки вписаться в зеленое, потому что номера с третьего по пятый действительно ужасны, в этом я с тобой солидарен. Будешь готова — приходи к нам. Уже из коридора донесся его командирский рык: — Лаисса, твой выход. Через полминуты в комнату влетела миниатюрная блондинка лет восемнадцати, присела в реверансе: — Здравствуйте, госпожа. Меня зовут Лаисса, я ваша горничная. Пока я ошарашенно раздумывала, как относиться к этому заявлению, шустрая девица успела меня раздеть и упаковать в светло-зеленое платье. Обошла со всех сторон, деловито, без намека на лесть, кивнула: — Хорошо сидит. У вас прекрасная фигура, госпожа. Я неопределенно пожала плечами. Фигура у меня… нормальная. Обычная фигура. Как у любой девушки, которая не злоупотребляет булочками, но и спортзал вниманием не балует. Впрочем, платье действительно сидело отлично: подчеркивало все, что имело смысл подчеркнуть, и скрывало те части фигуры, которые особенно пострадали от недостатка физических нагрузок. Следующим шагом стала прическа, затем — макияж. Бойкая блондинка оказалась мастером на все руки. Туфли и украшения — серебряный гарнитур с маленькими изумрудами — я выбрала сама. Завершающий штрих — туалетная вода со свежим, кисловато-терпким ароматом. Открывая дверь соседней комнаты, я была полностью довольна собой. Женька оторвал взгляд от книги, придирчиво оглядел меня и удовлетворенно резюмировал: — Юлька, ты бесподобна. Тебе очень идет зеленый цвет. — Угу, спасибо, — кивнула я, стараясь скрыть разочарование. Комплимент прозвучал вполне искренне, только очень уж по-братски — не такие интонации хотелось бы мне слышать в голосе мужчины моей мечты. Впрочем, женское самолюбие взяло реванш парой минут позже, когда из ванной вышел Вереск. Нет, он, конечно, не уронил челюсть и не издал изумленный возглас при виде моей неземной красоты, но секундной задержки в дверном проеме мне вполне хватило, чтобы убедиться в произведенном впечатлении. Я поспешно спрятала лицо, чтобы никто не увидел моей подозрительно довольной улыбки. Наверное, мне следует чаще надевать платья. Они, конечно, чертовски неудобны, но эффект того стоит.
* * * Ужин на шесть персон был накрыт в Голубой столовой, что автоматически означало его неформальный характер. В этой сравнительно небольшой (по дворцовым меркам) комнате король трапезничал в тесном кругу семьи и ближайших друзей. Официальные мероприятия — деловые завтраки и обеды, торжественные приемы — проводились, в зависимости от количества участников, в Большой либо в Малой Королевских столовых. Посторонние, вроде нас троих, на такие неформальные ужины с королем приглашались крайне редко, но если уж приглашались, то на время трапезы получали право придерживаться внутрисемейных норм этикета. Все это я узнала из короткой, но занимательной лекции, любезно прочитанной нам Архимагистром, пока мы ожидали остальных участников застолья. Лорд Дагерати появился в столовой минут через десять. — Добрый вечер, — поздоровался он, занимая место напротив меня. — Его величество скоро будет. Он просил передать свои извинения всем собравшимся за то, что опаздывает к назначенному времени. — Разве король может опаздывать? — удивилась я. — Всегда считала, что его величество не опаздывает, а задерживается, причем настолько, насколько ему нужно, а верноподданные ждут, терпеливо и безропотно. — Это верно, но только в том случае, если речь идет об официальном приеме. Сегодня Вильсент II выступает не как глава государства, а как хозяин дома и отец спасенной дочери. Архимагистр, я ознакомился с предварительным отчетом о вашей сегодняшней встрече с Юлией и, надо заметить, немало заинтригован. Могу я полюбопытствовать, когда вы планируете закончить анализ исходных данных и представить окончательный результат? — Полюбопытствовать вы, разумеется, можете. Я рассчитываю закончить основную часть работы завтра к полудню — в том случае, если мне удастся за ночь поднять нужные источники. Однако вы же понимаете, что в вашу версию отчета я включу только то, что сочту нужным. — Разумеется, — досадливо поморщился герцог. — Полагаю, просить о присутствии при вашей следующей беседе с Юлией также бесполезно? — Бесполезно и бестактно, — кивнул магистр. — Я рад, что вы это тоже понимаете, Витторио. Ответить лорд Дагерати не успел. Двери распахнулись, в столовую стремительно вошел темноволосый мужчина лет сорока пяти. Слуга почтительно отодвинул для него кресло во главе стола. Мужчина приветственно кивнул, ни к кому конкретно не обращаясь, но так, что каждый из присутствующих воспринял это как персональное приветствие. Профессиональный оратор, поняла я. — Надеюсь, милорд Дагерати передал вам мои извинения. Отцовский долг задержал меня, — мужчина улыбнулся. И только по обаятельной улыбке, разом делавшей ее обладателя на пять лет моложе, я опознала в этом человеке, чей наряд стоил больше, чем вся экипировка нашей экспедиции, давешнего художника с пятном краски на рукаве. Я почувствовала, что мои уши полыхнули, как советский флаг. Ой, позорище… Так это я королю с умным видом объясняла, почему его картина не дотягивает до гениальности… Усугубляло мой стыд осознание того, что я могла бы и сама догадаться о личности собеседника, если бы была чуть внимательнее: только сейчас до меня дошло, что женщина на портрете была неуловимо похожа на Веронику. Переживая свое унижение, я почти не вслушивалась, как магистр Астэри представляет королю присутствующих — и так было понятно, что это пустая формальность. К реальности меня вернул только прямой вопрос короля: — Что с вами, Юлия? Вы чем-то смущены? Или обижены? Я могу помочь? Мне не хотелось бы, чтобы мои гости чувствовали себя неловко. Интересно, мне поверят, если я похлопаю ресницами и скажу, что все в полном порядке? Вряд ли. И кроме того, Вильсент II не похож на человека, который обижается на правду. Я с трудом заставила себя оторвать взгляд от тарелки и посмотреть королю в лицо.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
|