Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Рейд обреченных

Автор: Виконтов Дмитрий
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Темные небеса
Аннотация:

Стоит ли слеза ребенка мира? Кто-то может решить, что стоит, кто-то — что жизнь детей священна. Кто-то может считать, что из детей можно выковать оружие, кто-то — быть готовым отдать жизнь за то, что бы не допустить подобного. Но если ты пленник, жертва рока войны, то мало что можно сделать — кроме как бросить все на чашу весов, презреть законы и правила по которым жил. И горе тем, кто станет на твоем пути, на пути обреченных, отправившихся в свой последний рейд.

  • Читать книгу на сайте (202 Кб)
  •  

     

     

Рейд обреченных, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (86 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (88 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (84 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (87 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Алек комментирует книгу «Агония "Бородино" (фрагмент)» (Тесленко Олег):

    какой-же бред. каким нужно быть сказочным дебилом что бы такое написать.

    неясыть комментирует книгу «Летающие острова» (Бушков Александр Александрович):

    хотелось бы больше книг про приключения

    марьяна виковая комментирует книгу «Я убиваю» (Фалетти Джорджо):

    крруто мне оч понравилось люблю такие книги я и сама люблю мучить людей

    А важно ли это? комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Судари, а что вы, раз такие мудрые и нравственность с моральностью выше носа, одинаково пишете, как под копирку? Так ещё и больше половины Великих Комментаторов неграмотны, ничего не понимают, но - алала! - бегают за стадом и пишут восторженные отзывы, потому что все говорят, что это великолепно. Я, когда нам в школе задали написать сочинение "Чем тебе понравилась книга "Мастер и Маргарита", написал примерно так же. Но там нам всё нравилось, всё вызывало безумное восхищение *табличка "сарказм" со мной, если кто не понял*. Имел неосторожность спросить о смысле книги Булгакова в обществе. Получил кучку оскорблений и упрёков (недалёкий глупец, ай-ай!), а ответа не получил, умняшки мои. Счастья и здоровья.

    Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Це твоя хибна уява!!! Не кажи того чого не знаєш! Це укр. письменник, Настя була українкою, говорила укр. мовою,що далі??? Та хай хоч 100% людей спілкується рос. мовою,це нічого не міняє, знаєш, є такий гарний вислів:"С-ки людина знає мов - с-ки раз вона людина"!!! Тоді в чому проблема??? Вчи укр. мову, ти живеш не в Росії, в Україні!очеш національну рос.- є така країна,де ця мова національна, тут укр. мова була,є і буде... А те,що ти судиш по собі-це не означає,що всі так думають і так воно є в дійсності! Це тілька примітивні люди так думають... Роумним таке вголову навіть не прийде аби написати!

    Влад комментирует книгу «Зловещая лесопилка» (Сникет Лемони):

    Спасибо большое, за интересные книги!

    Петр комментирует книгу «Inhabitant of the State» (Платонов Aндрей Платонович):

    Карина, это "Государственный человек" на английском языке. На этом сайте его можно прочесть и по-русски. Так будет понятнее.

    ананимус комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    А я только после того, как фильм посмотрела(и старый, и новый), решила почитать книгу. Очень понравилась). Многие фразы очень помагают в жизни. Сейчас и фильм пересматриваю, и книгу перечитываю. Хотя тёте моей вообще не нравится. Не даром говорят "На вкус и цвет - у всех фломастеры разные".


    Информация для правообладателей