Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Черная Индия

Автор: Верн Жюль Габриэль
Жанр: Приключения
Аннотация:

В горах Шотландии расположена развитая система угольных шахт, названная «Черной Индией». В недрах отработанных шахт вырастает юная Нелль, никогда в жизни не видевшая ни дневного света, ни даже луны или звезд. Но с помощью неожиданно обретенных друзей ей все же удается однажды выйти на поверхность…

  • Читать книгу на сайте (284 Кб)
  •  

     

     

Черная Индия, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (795 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (116 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (111 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (837 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Юрий комментирует книгу «Месть валькирий» (Емец Дмитрий):

    Это не Месть Валькирий

    онпеа комментирует книгу «Дети подземелья» (Клугер Даниил):

    прокоментировали быстро дети подземелья короленко!живо!

    Нася комментирует книгу «Экзамен любви» (Воробей Вера и Марина):

    супееееееееееееееееееер.спасибо)))))))

    Наталья комментирует книгу «Сменный Кен для Барби» (Татьяна Луганцева):

    очень понравилась книга

    Вика комментирует книгу «Когда улыбаются звезды» (Молчанова Ирина):

    Почему книга на китайском ?

    Светлана комментирует книгу «Не тяни леопарда за хвост» (Питерс Элизабет):

    Приглашаю всех желающих, переводить следущую книгу серии "Последний верблюд умер в полночь" http://notabenoid.com/book/30584

    Надежда комментирует книгу «Конь с розовой гривой» (Астафьев Виктор Петрович):

    Дети не должны расти в парнике, они должны различать где добро и зло.В моем детстве, мальчишки при мне убили жестоко кошку, я не стала жестокой а сейчас знаю что в их жизни вернется бумерангом.......

    Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.

    София комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Без ума уже 17 подряд, фильм ничто


    Информация для правообладателей