Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"
Самое реалистичное описание того, что чувствуешь на боевом выходе из всех, что мне встречались в художественных произведениях. Мужик реально воевал, а не высасывал книгу из пальца, и это чувствуется.
Книга, которая доставила огромное удовольствие в детстве, очень увлекательная, познавательная, захватывающая! То что нужно юному романтику, жаждущему приключений и познающему наш огромнейший мир. Эта книга как бы 2 в 1 - и энциклопедия и увлекательный приключенческий роман.
чИТАЕТСЯ НА ОДНОМ ДЫХАНИИ. НО К СОЖАЛЕНИЮ ЭТО ЛИШЬ ОДНО МНЕНИЕ. ОДИН ЧЕЛОВЕК, ОДНА ЖИЗНЬ, РОЗОВЫЕ СОПЛИ. ПОПЫТКИ ОПРАВДАНИЙ СВОЕГО БЛ***КОГО ПОВЕДЕНИЯ...